+ text: Vi gledate englesku verziju stranice o autorskim pravima. Možete se vratiti
+ na %{native_link} ove stranice ili možete prestati čitati o autorskim pravima
+ i %{mapping_link}.
+ native_link: HRVATSKI verzija
+ mapping_link: počnite kartirati
+ legal_babble:
+ title_html: Autorska prava i Dozvola
+ intro_1_html: |-
+ OpenStreetMap<sup><a href="#trademarks">®</a></sup> sadrži <i>otvorene podatke</i>, licencirane pod <a
+ href="http://opendatacommons.org/licenses/odbl/">Open Data
+ Commons Open Database License</a> (ODbL) licencom od strane <a
+ href="http://osmfoundation.org/">OpenStreetMap zaklade</a> (OSMF).
+ intro_2_html: Slobodni ste kopirati, distribuirati, prenositi i adaptirati naše
+ podatke, sve dok navodite OpenStreetMap i njegove doprinositelje kao izvor.
+ Ako izmijenite ili nadogradite naše podatke, možete distribuirati rezultate
+ samo pod istom licencom. Puni <a href="http://opendatacommons.org/licenses/odbl/1.0/">pravni
+ tekst</a> objašnjava vaša prava i odgovornosti.
+ intro_3_html: Kartografija koja je prisutna u našim sličicama karte i naša dokumentacija
+ je pod <a href="http://creativecommons.org/licenses/by-sa/2.0/">Imenovanje-Dijeli
+ pod istim uvjetima 2.0</a> licencijom (CC BY-SA).
+ credit_title_html: Kako navoditi OpenStreetMap kao izvor
+ credit_1_html: |-
+ Zahtjevamo da istaknete zasluge “© OpenStreetMap
+ contributors”.
+ credit_2_html: |-
+ Također morate jasno naznačiti da su podaci dostupni po licenci Open Database Licence i, ako koristite naše sličice karte, naznačiti da je kartografija licencirana pod CC BY-SA. Možete to učiniti postavljanjem poveznice na <a href="http://www.openstreetmap.org/copyright">ovu stranicu sa autorskim pravima</a>.
+ Alternativno, a kao nužna potreba ako distribuirate OSM samo u obliku podataka, možete postaviti poveznicu izravno na tekst licence/a. Ako oblik medija ne omogućuje korištenje poveznica (npr. printani radovi), predlažemo da uputite Vaše čitatelje na openstreetmap.org (označava točno adresu web stranice umjesto samo ime projekta - 'OpenStreetMap'), na opendatacommons.org i ako je potrebno na creativecommons.org.
+ attribution_example:
+ title: Primjer doprinosa
+ more_title_html: Više o
+ more_1_html: |-
+ Pročitaj više o korištenju naših podataka i kako iskazati zasluge na <a
+ href="http://osmfoundation.org/Licence">OSMF Licence stranici</a> i zajednici <a
+ href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Legal_FAQ">Legal
+ FAQ</a>.
+ more_2_html: |-
+ Iako su podaci karte OpenStreetMap slobodni podaci, ne možemo pružiti besplatni API (aplikacijsko programsko sučelje) za razvojne inženjere treće strane.
+ Vidi naš <a href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/API_usage_policy">API Usage Policy</a>,
+ <a href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tile_usage_policy">Tile Usage Policy</a>
+ i <a href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Nominatim#Usage_Policy">Nominatim Usage Policy</a>.
+ contributors_title_html: Naši doprinositelji
+ contributors_intro_html: 'Sudionici projekta su tisuće individualaca. Projekt
+ također uključuje podatke pod slobodnim licencama od nacionalnih kartografskih
+ agencija i drugih izvora, među kojima su:'
+ contributors_ca_html: |-
+ <strong>Kanada</strong>: Sadrži podatke iz
+ GeoBase®, GeoGratis (© Department of Natural
+ Resources Canada), CanVec (© Department of Natural
+ Resources Canada), i StatCan (Geography Division,
+ Statistics Canada).
+ contributors_nz_html: |-
+ <strong>Novi Zeland</strong>: Sadrži podatke izvorno iz
+ Land Information New Zealand. Crown Copyright reserved.
+ contributors_gb_html: |-
+ <strong>Velika Britanija</strong>: Sadrži podatke Ordnance
+ Survey data © Crown copyright and database right
+ 2010-12.
+ contributors_footer_2_html: " Uvrštenje podataka u OpenStreetMap ne podrazumjeva
+ da se izvorni\n davatelj podataka podržava OpenStreetMap, pruža bilo kakovo
+ jamstvo, ili \n prihvaća bilo kakve obveze."
+ welcome_page:
+ title: Dobrodošli!
+ whats_on_the_map:
+ title: Što ova karta sadrži
+ basic_terms:
+ way_html: <strong>Put</strong> je linija ili područje, npr. cesta, potok, jezero
+ ili zgrada.
+ tag_html: <strong>Oznaka</strong> je dodatni podatak (metapodatak) o točki ili
+ putu, npr. ime restorana ili ograničenje brzine.
+ questions:
+ title: Ima li pitanja?
+ start_mapping: Počni kartirati
+ add_a_note:
+ title: Nemaš vremena za uređivanje? Dodaj bilješku!
+ paragraph_1_html: Ako želiš samo napraviti malu doradu i nemaš vremena za registraciju
+ i učenje pravila uređivanja, možeš jednostavno dodati bilješku na kartu.
+ help_page:
+ welcome:
+ title: Dobrodošao/la na OSM
+ beginners_guide:
+ url: http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Hr:Beginners%27_guide
+ help:
+ url: https://help.openstreetmap.org/
+ title: help.openstreetmap.org
+ wiki:
+ url: http://wiki.openstreetmap.org/
+ title: wiki.openstreetmap.org
+ about_page:
+ next: Dalje
+ copyright_html: <span>©</span>OpenStreetMap<br>doprinositelji
+ local_knowledge_title: Lokalno znanje
+ local_knowledge_html: OpenStreetMap pridodaje posebnu važnost lokalnom znanju.
+ Doprinositelji koriste zračne snimke, GNSS uređaje i vlastito novo-prikupljene
+ podatke za provjeru točnosti i ažurnosti OSM podataka.
+ open_data_title: Otvoreni podaci
+ open_data_html: 'OpenStreetMap sadrži <i>slobodne podatke</i>: možeš ih slobodno
+ koristiti za bilo koju svrhu dok god su uz podatke naznačene zasluge OpenStreetMap-a
+ i njegovih doprinositelja. Ako izmjenjuješ podatke ili stvaraš nove na temelju
+ preuzetih podataka, te podatke možeš distribuirati samo pod istom licencom. Vidi
+ stranicu:<a href=''%{copyright_path}''>Autorska prava i licenca</a> za detalje.'
+ partners_title: Partneri
+ notifier:
+ diary_comment_notification:
+ subject: '[OpenStreetMap] %{user} je komentirao tvoj zapis u dnevnik'
+ hi: Bok %{to_user},
+ header: '%{from_user} je komentirao tvoj nedavni OpenStreetMap zapis u dnevnik
+ s predmetom %{subject}:'
+ footer: Možeš pročitati komentare na %{readurl} i komentirati na %{commenturl}
+ ili odgovoriti na %{replyurl}
+ message_notification:
+ hi: Bok %{to_user},
+ header: '%{from_user} ti je poslao poruku preko OpenStreetMap sa predmetom %{subject}:'
+ friend_notification:
+ subject: '[OpenStreetMap] %{user} te je dodao kao prijatelja'
+ had_added_you: '%{user} te je dodao kao prijatelja na OpenStreetMap-u.'
+ see_their_profile: Možeš vidjeti njihov profil na %{userurl}.
+ befriend_them: Također, možete ih dodati kao prijatelja na %{befriendurl}.
+ gpx_notification:
+ greeting: Bok,
+ your_gpx_file: Liči na vašu GPX datoteku
+ with_description: s opisom
+ and_the_tags: 'i sa slijedećim oznakama:'
+ and_no_tags: i bez oznaka
+ failure:
+ subject: '[OpenStreetMap] GPX Import nije uspio'
+ failed_to_import: 'Import nije uspio. Ovdje je greška:'
+ more_info_1: Više o neuspjelom GPX importu i kako to izbjeći
+ more_info_2: 'može se naći na:'
+ success:
+ subject: '[OpenStreetMap] GPX Import uspješan'
+ loaded_successfully: |-
+ uspješno učitano sa %{trace_points} od mogućih
+ %{possible_points} točaka.
+ signup_confirm:
+ subject: '[OpenStreetMap] Dobrodošli na OpenStreetMap'
+ greeting: Hej!
+ email_confirm:
+ subject: '[OpenStreetMap] Potvrdi svoju e-mail adresu'
+ email_confirm_plain:
+ greeting: Bok,
+ click_the_link: Ako si ovo ti, molim klinkni na link ispod da potvrdiš promjene.
+ email_confirm_html:
+ greeting: Bok,
+ hopefully_you: Netko (nadam se ti) bi želio promjeniti njihovu email adresu
+ sa %{server_url} na %{new_address}.
+ click_the_link: Ako si ovo ti, klikni na ispod navedeni link za potvrdu promjene
+ lost_password:
+ subject: '[OpenStreetMap] Zahtjev za resetom lozinke'
+ lost_password_plain:
+ greeting: Bok,
+ click_the_link: Ako si ovo ti, klikni na link ispod za reset lozinke.
+ lost_password_html:
+ greeting: Bok,
+ hopefully_you: Netko (moguće, ti) pitao je za reset lozinke na njihoim email
+ adresama openstreetmap.org računu.
+ click_the_link: Ako si ovo ti, molim klikni link ispod za resetiranje tvoje
+ lozinke.
+ note_comment_notification:
+ anonymous: Anonimni korisnik
+ greeting: Bok,
+ commented:
+ subject_own: '[OpenStreetMap] %{commenter} je komentirao na jednu od tvojih
+ bilješki.'
+ your_note: '%{commenter} je ostavio komentar na jednoj od tvojih bilješki
+ blizu %{place}.'
+ commented_note: '%{commenter} je ostavio komentar na bilješki koju si ti komentirao/la.
+ Ta bilješka se nalazi blizu %{place}.'
+ closed:
+ subject_other: '[OpenStreetMap] %{commenter} je razrješio bilješku koja te
+ zanima'
+ commented_note: '%{commenter} je razriješio bilješku koju si komentirao/la.
+ Ta je bilješka u blizini %{place}.'
+ reopened:
+ subject_own: '[OpenStreetMap] %{commenter} je reaktivirao jednu od tvojih
+ bilješki'
+ your_note: '%{commenter} je reaktivirao jednu od tvojih bilješki blizu %{place}.'
+ commented_note: '%{commenter} je reaktivirao bilješku koju si komentirao/la.
+ Ta je bilješka u blizini %{place}.'
+ message:
+ inbox:
+ title: Dolazna pošta
+ my_inbox: Dolazna pošta
+ outbox: odlazna pošta
+ from: Od
+ subject: Tema
+ date: Datum
+ no_messages_yet: Još nemate poruka. Zašto nebi stupili u kontakt s nekim ljudima
+ iz okolice %{people_mapping_nearby_link}?
+ people_mapping_nearby: obližnji ljudi koji mapiraju
+ message_summary: