changeset:
title: "Gruppo di modifiche"
changeset: "Gruppo di modifiche:"
- download: "Scarica {{changeset_xml_link}} oppure {{osmchange_xml_link}}"
- changesetxml: "Gruppo di modifiche XML"
+ download: "Scarica il {{changeset_xml_link}} oppure le {{osmchange_xml_link}}"
+ changesetxml: "gruppo di modifiche XML"
osmchangexml: "modificheOsm XML"
changeset_details:
created_at: "Creato il:"
node_history: "Storico del nodo"
download: "{{download_xml_link}} oppure {{view_details_link}}"
download_xml: "Scarica XML"
- view_details: "visualizza dettagli"
+ view_details: "visualizza i dettagli"
node:
node: "Nodo"
node_title: "Nodo: {{node_name}}"
download: "{{download_xml_link}} oppure {{view_history_link}}"
download_xml: "Scarica XML"
- view_history: "visualizza storico"
+ view_history: "visualizza lo storico"
not_found:
sorry: "Spiacenti, non è stato possibile trovare il {{type}} con l'identificativo {{id}}."
paging_nav:
relation_title: "Relazione: {{relation_name}}"
download: "{{download_xml_link}} oppure {{view_history_link}}"
download_xml: "Scarica XML"
- view_history: "visualizza storico"
+ view_history: "visualizza lo storico"
start:
view_data: "Visualizza i dati per la visualizzazione corrente della mappa"
manually_select: "Seleziona manualmente un'area differente"
way_history_title: "Storico del percorso: {{way_name}}"
download: "{{download_xml_link}} oppure {{view_details_link}}"
download_xml: "Scarica XML"
- view_details: "visualizza dettagli"
+ view_details: "visualizza i dettagli"
way:
way: "Percorso"
way_title: "Percorso: {{way_name}}"
download: "{{download_xml_link}} oppure {{view_history_link}}"
download_xml: "Scarica XML"
- view_history: "visualizza storico"
+ view_history: "visualizza lo storico"
changeset:
changeset_paging_nav:
showing_page: "Visualizzata la pagina"
show_area_box: "mostra il riquadro dell'area"
no_changesets: "Nessun gruppo di modifiche"
all_changes_everywhere: "Per le modifiche apportate in qualsiasi area vedere le {{recent_changes_link}}"
- recent_changes: "Modifiche recenti"
+ recent_changes: "modifiche recenti"
no_area_specified: "Non è stata specificata alcuna area"
first_use_view: "Prima entra nella {{view_tab_link}} per spostare e ingrandire l'area di interesse, poi clicca sulla scheda dello storico."
view_the_map: "visualizza la mappa"
list_user:
edits_by_username: "Modifiche di {{username_link}}"
no_visible_edits_by: "Non c'è alcuna modifica visibile di {{name}}."
- for_all_changes: "Per le modifiche di tutti gli utenti vedere {{recent_changes_link}}"
- recent_changes: "Modifiche recenti"
+ for_all_changes: "Per le modifiche di tutti gli utenti vedere le {{recent_changes_link}}"
+ recent_changes: "modifiche recenti"
diary_entry:
new:
title: Nuova voce del diario
location: "Luogo: "
latitude: "Latitudine: "
longitude: "Longitudine: "
- use_map_link: "usa mappa"
+ use_map_link: "utilizza mappa"
save_button: "Salva"
marker_text: Luogo della voce del diario
view:
title: "Diari degli utenti | {{user}}"
+ user_title: "Diario dell'utente {{user}}"
leave_a_comment: "Lascia un commento"
save_button: "Salva"
no_such_entry:
wiki_signup: "Ci si può anche iscrivere al wiki di OpenStreetMap a:"
# next four translations are in pairs : please word wrap appropriately
user_wiki_1: "E' consigliato creare una pagina utente sul wiki, che includa delle etichette di categoria"
- user_wiki_2: "che si riferiscano al luogo in si opera, come ad esempio [[Category:Users_in_London]]."
+ user_wiki_2: "che si riferiscano al luogo in si opera, come ad esempio [[Category:Users_in_Friuli-Venezia_Giulia]]."
current_user_1: "Una lista degli utenti attuali nelle categorie, basate sul luogo in cui"
current_user_2: "essi operano, è disponibile su:"
signup_confirm_html:
from: "Da"
subject: "Oggetto"
date: "Data"
- no_messages_yet: "Non ci sono ancora messaggi. Perché non contatti qualcuno di questi {{people_mapping_nearby_link}}?"
+ no_messages_yet: "Non ci sono ancora messaggi. Perché non contatti qualcuna di queste {{people_mapping_nearby_link}}?"
people_mapping_nearby: "persone che mappano nelle vicinanze"
message_summary:
unread_button: "Marca come non letto"
back_to_inbox: "Ritorna ai messaggi in arrivo"
message_sent: "Messaggio inviato"
no_such_user:
- no_such_user: "Nessun utente o messaggio"
- sorry: "Spiacenti, ma non c'è alcun utente o messaggio con questo nome o identificativo"
+ heading: "Nessun utente o messaggio"
+ body: "Spiacenti, ma non c'è alcun utente o messaggio con questo nome o identificativo"
outbox:
title: "In uscita"
- my_inbox: "Il mio {{inbox_link}}"
+ my_inbox: "Messaggi {{inbox_link}}"
inbox: "in arrivo"
outbox: "in uscita"
you_have_sent_messages: "Hai {{sent_count}} messaggi inviati"
tags: "Etichette:"
save_button: "Salva modifiche"
no_such_user:
- no_such_user: "Spiacenti, non c'è alcun utente con il nome {{name}}. Controllare la digitazione, oppure potrebbe essere che il collegamento che si è seguito sia errato."
+ body: "Spiacenti, non c'è alcun utente con il nome {{user}}. Controllare la digitazione, oppure potrebbe essere che il collegamento che si è seguito sia errato."
trace_form:
upload_gpx: "Carica file GPX"
description: "Descrizione"
description: Descrizione
user location: "Luogo dell'utente"
no home location: "Non è stato impostato alcun luogo."
- if set location: "Se si imposta una propria posizione, una bella mappa ed altre informazioni compariranno di seguito. E' possibile impostare la propria posizione sulla propria pagina {{settings_link}}."
+ if set location: "Se si imposta una propria posizione, una bella mappa ed altre informazioni compariranno di seguito. E' possibile impostare la propria posizione sulla pagina delle {{settings_link}}."
settings_link_text: impostazioni
your friends: Amici personali
no friends: Non ci sono ancora amici.
- km away: "distante {{distance}}km"
+ km away: "distante {{distance}} km"
nearby users: "Utenti nelle vicinanze: "
no nearby users: "Non c'è ancora alcun utente che ammette di mappare nelle vicinanze."
change your settings: modifica le impostazioni personali
failed: "Spiacenti, non è stato possibile aggiungere {{name}} come un amico."
already_a_friend: "Sei già amico di {{name}}."
remove_friend:
- success: "{{name} è stato rimosso dai tuoi amici."
+ success: "{{name}} è stato rimosso dai tuoi amici."
not_a_friend: "{{name}} non è uno dei tuoi amici."