]> git.openstreetmap.org Git - rails.git/blobdiff - config/locales/sl.yml
Remove unnecessary float from flex-positioned close button
[rails.git] / config / locales / sl.yml
index 0055e2f1ffcf816c00ed07a165655cdd7d47ebf8..eca4eee0a2d76e73e4c7409bc472c20bc9e1a99f 100644 (file)
@@ -9,6 +9,7 @@
 # Author: Lesko987
 # Author: Macofe
 # Author: Mateju
 # Author: Lesko987
 # Author: Macofe
 # Author: Mateju
+# Author: Mtej
 # Author: Peter Klofutar
 # Author: Pickle12
 # Author: Ruila
 # Author: Peter Klofutar
 # Author: Pickle12
 # Author: Ruila
@@ -36,6 +37,8 @@ sl:
       client_application:
         create: Registriraj
         update: Posodobi
       client_application:
         create: Registriraj
         update: Posodobi
+      doorkeeper_application:
+        update: Posodobi
       redaction:
         create: Ustvarite redakcijo
         update: Shrani redakcijo
       redaction:
         create: Ustvarite redakcijo
         update: Shrani redakcijo
@@ -57,6 +60,7 @@ sl:
       diary_comment: Komentar v dnevniku
       diary_entry: Vpis v dnevnik
       friend: Prijatelj
       diary_comment: Komentar v dnevniku
       diary_entry: Vpis v dnevnik
       friend: Prijatelj
+      issue: Težava
       language: Jezik
       message: Sporočilo
       node: Vozlišče
       language: Jezik
       message: Sporočilo
       node: Vozlišče
@@ -88,6 +92,8 @@ sl:
         name: Ime (obvezno)
         callback_url: URL povratnih klicev
         support_url: URL za podporo
         name: Ime (obvezno)
         callback_url: URL povratnih klicev
         support_url: URL za podporo
+        allow_write_api: spreminjanje zemljevida
+        allow_write_notes: spreminjanje opomb
       diary_comment:
         body: Besedilo
       diary_entry:
       diary_comment:
         body: Besedilo
       diary_entry:
@@ -96,6 +102,10 @@ sl:
         latitude: Zemljepisna širina
         longitude: Zemljepisna dolžina
         language: Jezik
         latitude: Zemljepisna širina
         longitude: Zemljepisna dolžina
         language: Jezik
+      doorkeeper/application:
+        name: Ime
+        confidential: Zaupna aplikacija?
+        scopes: Dovoljenja
       friend:
         user: Uporabnik
         friend: Prijatelj
       friend:
         user: Uporabnik
         friend: Prijatelj
@@ -117,19 +127,22 @@ sl:
         body: Besedilo
         recipient: Prejemnik
       redaction:
         body: Besedilo
         recipient: Prejemnik
       redaction:
+        title: Naslov
         description: Opis
       report:
         category: Izberite razlog za poročilo
         details: Prosimo, opišite še več podrobnosti o težavi (polje je obvezno).
       user:
         email: Elektronski naslov
         description: Opis
       report:
         category: Izberite razlog za poročilo
         details: Prosimo, opišite še več podrobnosti o težavi (polje je obvezno).
       user:
         email: Elektronski naslov
+        email_confirmation: Potrditev e-pošte
         new_email: Nov e-poštni naslov
         active: Aktiven
         display_name: Prikazno ime
         description: Opis profila
         home_lat: Zemljepisna širina
         home_lon: Zemljepisna dolžina
         new_email: Nov e-poštni naslov
         active: Aktiven
         display_name: Prikazno ime
         description: Opis profila
         home_lat: Zemljepisna širina
         home_lon: Zemljepisna dolžina
-        languages: Jeziki
+        languages: Prednostni jeziki
+        preferred_editor: Prednostni urejevalnik
         pass_crypt: Geslo
         pass_crypt_confirmation: Potrditev gesla
     help:
         pass_crypt: Geslo
         pass_crypt_confirmation: Potrditev gesla
     help:
@@ -138,6 +151,9 @@ sl:
       user_block:
         needs_view: Ali se mora uporabnik prijaviti preden bo blokada ukinjena.
       user:
       user_block:
         needs_view: Ali se mora uporabnik prijaviti preden bo blokada ukinjena.
       user:
+        email_confirmation: Vaš naslov ni javno prikazan – za več informacij glejte
+          našo <a href="https://wiki.osmfoundation.org/wiki/Privacy_Policy" title="Politika
+          zasebnosti OSMF, vključno s poglavjem o e-poštnih naslovih">politiko zasebnosti</a>.
         new_email: (nikoli javno objavljen)
   datetime:
     distance_in_words_ago:
         new_email: (nikoli javno objavljen)
   datetime:
     distance_in_words_ago:
@@ -151,6 +167,11 @@ sl:
         two: pred približno %{count} mesecema
         few: pred približno %{count} meseci
         other: pred približno %{count} meseci
         two: pred približno %{count} mesecema
         few: pred približno %{count} meseci
         other: pred približno %{count} meseci
+      about_x_years:
+        one: pred približno 1 letom
+        two: pred približno %{count} letoma
+        few: pred približno %{count} leti
+        other: pred približno %{count} leti
       almost_x_years:
         one: pred skoraj 1 letom
         two: pred skoraj %{count} letoma
       almost_x_years:
         one: pred skoraj 1 letom
         two: pred skoraj %{count} letoma
@@ -167,6 +188,11 @@ sl:
         two: pred manj kot %{count} minutama
         few: pred manj kot %{count} minutami
         other: pred manj kot %{count} minutami
         two: pred manj kot %{count} minutama
         few: pred manj kot %{count} minutami
         other: pred manj kot %{count} minutami
+      over_x_years:
+        one: pred več kot 1 letom
+        two: pred več kot %{count} letoma
+        few: pred več kot %{count} leti
+        other: pred več kot %{count} leti
       x_seconds:
         one: pred 1 sekundo
         two: pred %{count} sekundama
       x_seconds:
         one: pred 1 sekundo
         two: pred %{count} sekundama
@@ -177,6 +203,11 @@ sl:
         two: pred %{count} minutama
         few: pred %{count} minutami
         other: pred %{count} minutami
         two: pred %{count} minutama
         few: pred %{count} minutami
         other: pred %{count} minutami
+      x_days:
+        one: pred 1 dnem
+        two: pred %{count} dnevoma
+        few: pred %{count} dnevi
+        other: pred %{count} dnevi
       x_months:
         one: pred 1 mesecem
         two: pred %{count} mesecema
       x_months:
         one: pred 1 mesecem
         two: pred %{count} mesecema
@@ -196,7 +227,7 @@ sl:
       description: iD (urejevalnik v brskalniku)
     remote:
       name: Zunanji urejevalnik
       description: iD (urejevalnik v brskalniku)
     remote:
       name: Zunanji urejevalnik
-      description: Zunanji urejevalnik (JOSM ali Merkaartor)
+      description: Daljinsko upravljanje (JOSM, Potlatch, Merkaartor)
   auth:
     providers:
       none: Brez
   auth:
     providers:
       none: Brez
@@ -229,6 +260,77 @@ sl:
       entry:
         comment: Komentar
         full: Celotna opomba
       entry:
         comment: Komentar
         full: Celotna opomba
+  account:
+    deletions:
+      show:
+        title: Brisanje računa
+        warning: Opozorilo! Postopek brisanja računa je dokončen in ga ni mogoče razveljaviti.
+        delete_account: Izbriši račun
+        delete_introduction: 'Svoj račun OpenStreetMap lahko izbrišete s spodnjim
+          gumbom. Upoštevajte naslednje:'
+        delete_profile: Podatki o vašem profilu, vključno s profilno sliko, opisom
+          in domačo lokacijo, bodo odstranjeni.
+        delete_display_name: Vaše prikazno ime bo odstranjeno in ga bodo lahko uporabili
+          drugi računi.
+        retain_caveats: 'Nekateri podatki o vas se bodo na OpenStreetMap ohranili,
+          tudi ko bo vaš račun izbrisan:'
+        retain_edits: Vaša urejanja podatkovne zbirke zemljevidov, če obstajajo, bodo
+          ohranjena.
+        retain_traces: Morebitne sledi, ki ste jih naložili, bodo ohranjene.
+        retain_diary_entries: Vaši dnevniški vnosi in komentarji, če obstajajo, bodo
+          ohranjeni, vendar si jih ne bo mogoče ogledati.
+        retain_notes: Morebitne opombe na zemljevidu in komentarji k opombam bodo
+          ohranjeni, vendar si jih ne bo mogoče ogledati.
+        retain_changeset_discussions: Vaši pogovori o paketih sprememb, če obstajajo,
+          bodo ohranjeni.
+        retain_email: Vaš e-poštni naslov bo ohranjen.
+        confirm_delete: Ali ste prepričani?
+        cancel: Prekliči
+  accounts:
+    edit:
+      title: Urejanje uporabniškega računa
+      my settings: Moje nastavitve
+      current email address: Trenutni e-poštni naslov
+      external auth: Zunanje preverjanje pristnosti
+      openid:
+        link: https://wiki.openstreetmap.org/wiki/OpenID
+        link text: kaj je to?
+      public editing:
+        heading: Javno urejanje
+        enabled: Omogočeno. Niste anonimni in lahko urejate podatke.
+        enabled link: https://wiki.openstreetmap.org/wiki/Anonymous_edits
+        enabled link text: Kaj je to?
+        disabled: Onemogočeno in ne morete urejati podatkov. Vsi vaši prejšnji prispevki
+          so anonimni.
+        disabled link text: Zakaj ne morem urejati?
+      public editing note:
+        heading: Javno urejanje
+        html: Trenutno so vaše spremembe anonimne in ljudje vam ne morejo poslati
+          sporočil ali videti vaše lokacije. Da prikažete, kar ste urejali in ljudem
+          omogočite, da vas kontaktirajo prek spletne strani, kliknite spodnji gumb.
+          <b>Od prehoda na API 0.6 lahko zemljevid urejajo le javni uporabniki.</b>
+          ( <a href="https://wiki.openstreetmap.org/wiki/Anonymous_edits">Ugotovite,
+          zakaj</a>). <ul><li> Vaš e-poštni naslov se ob tem, ko boste postali javni
+          uporabnik, ne bo razkril.</li><li>Dejanja ni mogoče razveljaviti in vsi
+          novi uporabniki so zdaj privzeto javni.</li></ul>
+      contributor terms:
+        heading: Pogoji sodelovanja
+        agreed: Sprejeli ste nove pogoje sodelovanja.
+        not yet agreed: Niste še sprejeli novih pogojev sodelovanja.
+        review link text: Prosimo sledite tej povezavi, ko imate čas da pregledate
+          in sprejmete nove pogoje sodelovanja..
+        agreed_with_pd: Prav tako ste izjavili, da so vaša urejanja v javni lasti.
+        link: https://wiki.osmfoundation.org/wiki/Licence/Contributor_Terms
+        link text: Kaj je to?
+      save changes button: Shrani spremembe
+      make edits public button: Naj bodo vsi moji prispevki javni
+      delete_account: Izbriši račun ...
+    update:
+      success_confirm_needed: Podatki o uporabniku so bili uspešno posodobljeni. Preverite
+        svojo e-pošto in potrdite spremembo e-poštnega naslova.
+      success: Podatki o uporabniku so uspešno posodobljeni.
+    destroy:
+      success: Račun izbrisan.
   browse:
     created: Ustvarjeno
     closed: Zaprto
   browse:
     created: Ustvarjeno
     closed: Zaprto
@@ -259,8 +361,7 @@ sl:
       comment: Komentarji (%{count})
       hidden_commented_by_html: Skrit komentar uporabnika %{user} <abbr title='%{exact_time}'>%{when}
         nazaj</abbr>
       comment: Komentarji (%{count})
       hidden_commented_by_html: Skrit komentar uporabnika %{user} <abbr title='%{exact_time}'>%{when}
         nazaj</abbr>
-      commented_by_html: Komentar uporabnika %{user} <abbr title='%{exact_time}'>%{when}
-        nazaj</abbr>
+      commented_by_html: Komentar uporabnika %{user} <abbr title='%{exact_time}'>%{when}</abbr>
       changesetxml: Paket sprememb XML
       osmchangexml: osmChange XML
       feed:
       changesetxml: Paket sprememb XML
       osmchangexml: osmChange XML
       feed:
@@ -284,6 +385,11 @@ sl:
       title_html: 'Zveza: %{name}'
       history_title_html: 'Zgodovina povezave: %{name}'
       members: Člani
       title_html: 'Zveza: %{name}'
       history_title_html: 'Zgodovina povezave: %{name}'
       members: Člani
+      members_count:
+        one: 1 član
+        two: '%{count} člana'
+        few: '%{count} člani'
+        other: '%{count} članov'
     relation_member:
       entry_role_html: '%{type} %{name} kot %{role}'
       type:
     relation_member:
       entry_role_html: '%{type} %{name} kot %{role}'
       type:
@@ -294,6 +400,7 @@ sl:
       entry_html: Povezava %{relation_name}
       entry_role_html: Povezava %{relation_name} (kot %{relation_role})
     not_found:
       entry_html: Povezava %{relation_name}
       entry_role_html: Povezava %{relation_name} (kot %{relation_role})
     not_found:
+      title: Ni najdeno
       sorry: 'Žal %{type} #%{id} ni mogoče najti.'
       type:
         node: vozlišče
       sorry: 'Žal %{type} #%{id} ni mogoče najti.'
       type:
         node: vozlišče
@@ -329,6 +436,7 @@ sl:
         tag: Wiki stran z opisom oznake %{key}=%{value}
       wikidata_link: Element %{page} na strani Wikidata
       wikipedia_link: Članek %{page} v Wikipediji
         tag: Wiki stran z opisom oznake %{key}=%{value}
       wikidata_link: Element %{page} na strani Wikidata
       wikipedia_link: Članek %{page} v Wikipediji
+      wikimedia_commons_link: Predmet %{page} v Wikimedijini zbirki
       telephone_link: Pokliči %{phone_number}
       colour_preview: Predogled barve %{colour_value}
     note:
       telephone_link: Pokliči %{phone_number}
       colour_preview: Predogled barve %{colour_value}
     note:
@@ -338,9 +446,8 @@ sl:
       open_title: 'Nerazrešena opomba #%{note_name}'
       closed_title: 'Razrešena opomba #%{note_name}'
       hidden_title: 'Skrita opomba #%{note_name}'
       open_title: 'Nerazrešena opomba #%{note_name}'
       closed_title: 'Razrešena opomba #%{note_name}'
       hidden_title: 'Skrita opomba #%{note_name}'
-      opened_by_html: Ustvaril %{user} <abbr title='%{exact_time}'>%{when} nazaj</abbr>
-      opened_by_anonymous_html: Ustvaril anonimni <abbr title='%{exact_time}'>%{when}
-        nazaj</abbr>
+      opened_by_html: Ustvaril %{user} <abbr title='%{exact_time}'>%{when}</abbr>
+      opened_by_anonymous_html: Ustvaril anonimni uporabnik <abbr title='%{exact_time}'>%{when}</abbr>
       commented_by_html: Komentar uporabnika %{user} <abbr title='%{exact_time}'>%{when}
         nazaj</abbr>
       commented_by_anonymous_html: Komentar anonimnega uporabnika <abbr title='%{exact_time}'>%{when}
       commented_by_html: Komentar uporabnika %{user} <abbr title='%{exact_time}'>%{when}
         nazaj</abbr>
       commented_by_anonymous_html: Komentar anonimnega uporabnika <abbr title='%{exact_time}'>%{when}
@@ -364,7 +471,7 @@ sl:
       next: Naprej »
       previous: « Prejšnja
     changeset:
       next: Naprej »
       previous: « Prejšnja
     changeset:
-      anonymous: Brezimen
+      anonymous: Anonimen
       no_edits: (brez urejanj)
       view_changeset_details: Ogled podrobnosti paketa sprememb
     changesets:
       no_edits: (brez urejanj)
       view_changeset_details: Ogled podrobnosti paketa sprememb
     changesets:
@@ -394,11 +501,31 @@ sl:
     index:
       title_all: Razprava o paketu sprememb OpenStreetMap
       title_particular: 'Razprava o paketu sprememb OpenStreetMap #%{changeset_id}'
     index:
       title_all: Razprava o paketu sprememb OpenStreetMap
       title_particular: 'Razprava o paketu sprememb OpenStreetMap #%{changeset_id}'
+  dashboards:
+    contact:
+      km away: oddaljen %{count} km
+      m away: oddaljen %{count} m
+    popup:
+      your location: Vaša lokacija
+      nearby mapper: Bližnji kartograf
+      friend: Prijatelj
+    show:
+      title: Moja pregledna plošča
+      edit_your_profile: Uredi profil
+      my friends: Moji prijatelji
+      no friends: Niste še dodali nobenih prijateljev.
+      nearby users: Drugi bližnji uporabniki
+      no nearby users: Ni še drugih uporabnikov, ki bi priznali, da kartirajo v vaši
+        bližini.
+      friends_changesets: paketi sprememb prijateljev
+      friends_diaries: dnevniki prijateljev
+      nearby_changesets: paketi sprememb bližnjih uporabnikov
+      nearby_diaries: dnevniški vnosi bližnjih uporabnikov
   diary_entries:
     new:
   diary_entries:
     new:
-      title: Nov zapis v dnevnik uporabnikov
+      title: Nov zapis v dnevnik
     form:
     form:
-      location: 'Lokacija:'
+      location: Lokacija
       use_map_link: Uporabi zemljevid
     index:
       title: Dnevniki uporabnikov
       use_map_link: Uporabi zemljevid
     index:
       title: Dnevniki uporabnikov
@@ -406,7 +533,7 @@ sl:
       title_nearby: Dnevniki bližnjih uporabnikov
       user_title: Dnevnik uporabnika %{user}
       in_language_title: Dnevniki v jeziku %{language}
       title_nearby: Dnevniki bližnjih uporabnikov
       user_title: Dnevnik uporabnika %{user}
       in_language_title: Dnevniki v jeziku %{language}
-      new: Nov zapis v dnevnik uporabnikov
+      new: Nov zapis v dnevnik
       new_title: Nov zapis v moj uporabniški dnevnik
       my_diary: Moj dnevnik
       no_entries: Ni zapisov v dnevnik
       new_title: Nov zapis v moj uporabniški dnevnik
       my_diary: Moj dnevnik
       no_entries: Ni zapisov v dnevnik
@@ -421,7 +548,7 @@ sl:
       user_title: Dnevnik uporabnika %{user}
       leave_a_comment: Napiši komentar
       login_to_leave_a_comment_html: '%{login_link} za vpis komentarja'
       user_title: Dnevnik uporabnika %{user}
       leave_a_comment: Napiši komentar
       login_to_leave_a_comment_html: '%{login_link} za vpis komentarja'
-      login: Prijavite se
+      login: Prijava
     no_such_entry:
       title: Takšnega vnosa v dnevnik ni
       heading: 'Vnosa v dnevnik z id-jem: %{id} ni'
     no_such_entry:
       title: Takšnega vnosa v dnevnik ni
       heading: 'Vnosa v dnevnik z id-jem: %{id} ni'
@@ -429,12 +556,12 @@ sl:
         in povezavo, ki ste jo kliknili.
     diary_entry:
       posted_by_html: Objavil %{link_user} v %{created} v jeziku %{language_link}
         in povezavo, ki ste jo kliknili.
     diary_entry:
       posted_by_html: Objavil %{link_user} v %{created} v jeziku %{language_link}
+      updated_at_html: Nazadnje posodobljeno %{updated}.
       comment_link: Komentiraj ta vnos
       reply_link: Pošlji sporočilo avtorju
       comment_count:
         one: '%{count} komentar'
         two: '%{count} komentarja'
       comment_link: Komentiraj ta vnos
       reply_link: Pošlji sporočilo avtorju
       comment_count:
         one: '%{count} komentar'
         two: '%{count} komentarja'
-        zero: Brez komentarjev
         few: '%{count} komentarji'
         other: '%{count} komentarjev'
       edit_link: Uredi ta vnos
         few: '%{count} komentarji'
         other: '%{count} komentarjev'
       edit_link: Uredi ta vnos
@@ -444,6 +571,7 @@ sl:
     diary_comment:
       comment_from_html: Komentar uporabnika %{link_user} dne %{comment_created_at}
       hide_link: Skrij ta komentar
     diary_comment:
       comment_from_html: Komentar uporabnika %{link_user} dne %{comment_created_at}
       hide_link: Skrij ta komentar
+      unhide_link: Razkrij ta komentar
       confirm: Potrdi
       report: Prijavi ta komentar
     location:
       confirm: Potrdi
       report: Prijavi ta komentar
     location:
@@ -461,12 +589,16 @@ sl:
         title: Dnevnik OpenStreetMap
         description: Nedavni zapisi v dnevnik uporabnikov OpenStreetmap
     comments:
         title: Dnevnik OpenStreetMap
         description: Nedavni zapisi v dnevnik uporabnikov OpenStreetmap
     comments:
-      has_commented_on: '%{display_name} je komentiral naslednje vaše vnose v dnevnik'
       post: Objavi
       when: Kdaj
       comment: Komentar
       newer_comments: Novejši komentarji
       older_comments: Starejši komentarji
       post: Objavi
       when: Kdaj
       comment: Komentar
       newer_comments: Novejši komentarji
       older_comments: Starejši komentarji
+  doorkeeper:
+    flash:
+      applications:
+        create:
+          notice: Aplikacija registrirana.
   friendships:
     make_friend:
       heading: Dodaj %{user} med prijatelje?
   friendships:
     make_friend:
       heading: Dodaj %{user} med prijatelje?
@@ -510,7 +642,7 @@ sl:
           helipad: Heliodrom
           runway: Vzletna steza
           taxiway: Vozna steza
           helipad: Heliodrom
           runway: Vzletna steza
           taxiway: Vozna steza
-          terminal: Terminal
+          terminal: Letališki terminal
         amenity:
           animal_shelter: Zavetišče za živali
           arts_centre: Umetnostni center
         amenity:
           animal_shelter: Zavetišče za živali
           arts_centre: Umetnostni center
@@ -521,6 +653,7 @@ sl:
           bench: Klop
           bicycle_parking: Parkirišče za kolesa
           bicycle_rental: Izposoja koles
           bench: Klop
           bicycle_parking: Parkirišče za kolesa
           bicycle_rental: Izposoja koles
+          bicycle_repair_station: Postaja za popravilo koles
           biergarten: Pivski vrt
           boat_rental: Najem čolna
           brothel: Javna hiša
           biergarten: Pivski vrt
           boat_rental: Najem čolna
           brothel: Javna hiša
@@ -554,10 +687,11 @@ sl:
           gambling: Igre na srečo
           grave_yard: Pokopališče
           hospital: Bolnišnica
           gambling: Igre na srečo
           grave_yard: Pokopališče
           hospital: Bolnišnica
-          hunting_stand: Lovska opazovalnica
+          hunting_stand: Lovska preža
           ice_cream: Sladoled
           internet_cafe: Internetna kavarna
           kindergarten: Vrtec
           ice_cream: Sladoled
           internet_cafe: Internetna kavarna
           kindergarten: Vrtec
+          language_school: Jezikovna šola
           library: Knjižnica
           marketplace: Tržnica
           monastery: Samostan
           library: Knjižnica
           marketplace: Tržnica
           monastery: Samostan
@@ -592,17 +726,22 @@ sl:
           toilets: Stranišča
           townhall: Mestna hiša
           university: Univerza
           toilets: Stranišča
           townhall: Mestna hiša
           university: Univerza
+          vehicle_inspection: Tehnični pregled vozil
           vending_machine: Avtomat
           veterinary: Veterinarska klinika
           village_hall: Vaško središče
           waste_basket: Koš za odpadke
           waste_disposal: Zabojnik za odpadke
           vending_machine: Avtomat
           veterinary: Veterinarska klinika
           village_hall: Vaško središče
           waste_basket: Koš za odpadke
           waste_disposal: Zabojnik za odpadke
+          waste_dump_site: Odlagališče odpadkov
           water_point: Pitna voda
         boundary:
           water_point: Pitna voda
         boundary:
+          aboriginal_lands: Ozemlje staroselcev
           administrative: Upravna meja
           census: Popisna meja
           national_park: Nacionalni Park
           administrative: Upravna meja
           census: Popisna meja
           national_park: Nacionalni Park
+          political: Meja volilnega okraja
           protected_area: Zavarovano področje
           protected_area: Zavarovano področje
+          "yes": Meja
         bridge:
           aqueduct: Akvadukt
           suspension: Viseči most
         bridge:
           aqueduct: Akvadukt
           suspension: Viseči most
@@ -614,21 +753,24 @@ sl:
           barn: Skedenj
           bungalow: Bungalov
           chapel: Kapelica
           barn: Skedenj
           bungalow: Bungalov
           chapel: Kapelica
-          church: Cerkev
+          church: Cerkveno poslopje
           commercial: Poslovna zgradba
           commercial: Poslovna zgradba
+          construction: Stavba v gradnji
           dormitory: Študentski dom
           duplex: Dvostanovanjska hiša
           farm: Kmetija
           garage: Garaža
           garages: Garaže
           greenhouse: Rastlinjak
           dormitory: Študentski dom
           duplex: Dvostanovanjska hiša
           farm: Kmetija
           garage: Garaža
           garages: Garaže
           greenhouse: Rastlinjak
-          hospital: Bolnišnica
-          hotel: Hotel
+          hangar: Hangar
+          hospital: Poslopje bolnišnice
+          hotel: Poslopje hotela
           house: Hiša
           hut: Koča
           industrial: Industrijski objekt
           house: Hiša
           hut: Koča
           industrial: Industrijski objekt
+          kindergarten: Poslopje vrtca
           office: Poslovna stavba
           office: Poslovna stavba
-          public: Javne zgradba
+          public: Javna zgradba
           residential: Stanovanjska stavba
           retail: Trgovina na drobno
           roof: Streha
           residential: Stanovanjska stavba
           retail: Trgovina na drobno
           roof: Streha
@@ -637,40 +779,56 @@ sl:
           semidetached_house: Dvojček
           shed: Lopa
           stable: Hlev
           semidetached_house: Dvojček
           shed: Lopa
           stable: Hlev
+          temple: Tempelj
           terrace: Terasa
           terrace: Terasa
-          train_station: Železniška postaja
+          train_station: Poslopje železniške postaje
           university: Univerza
           warehouse: Skladišče
           "yes": Zgradba
         club:
           university: Univerza
           warehouse: Skladišče
           "yes": Zgradba
         club:
+          sport: Športni klub
           "yes": Klub
         craft:
           "yes": Klub
         craft:
-          beekeper: Čebelar
+          beekeeper: Čebelar
+          blacksmith: Kovač
           brewery: Pivovarna
           carpenter: Mizarstvo
           brewery: Pivovarna
           carpenter: Mizarstvo
+          dressmaker: Šiviljstvo
           electrician: Elektrikar
           electrician: Elektrikar
+          electronics_repair: Popravilo elektronskih naprav
           gardener: Vrtnar
           gardener: Vrtnar
+          glaziery: Steklarstvo
           painter: Soboslikar
           photographer: Fotograf
           plumber: Vodovodar
           painter: Soboslikar
           photographer: Fotograf
           plumber: Vodovodar
+          roofer: Krovec
+          sawmill: Žaga
           shoemaker: Čevljar
           shoemaker: Čevljar
+          stonemason: Kamnoseštvo
           tailor: Krojač
           tailor: Krojač
+          winery: Vinogradništvo
           "yes": Obrtnik
         emergency:
           "yes": Obrtnik
         emergency:
+          access_point: Zbirno mesto
           ambulance_station: Reševalna postaja
           assembly_point: Zbirno mesto
           defibrillator: Defibrilator
           ambulance_station: Reševalna postaja
           assembly_point: Zbirno mesto
           defibrillator: Defibrilator
+          fire_extinguisher: Gasilni aparat
           landing_site: Mesto za pristanek v sili
           landing_site: Mesto za pristanek v sili
+          life_ring: Rešilni obroč
           phone: Klic v sili
           phone: Klic v sili
+          siren: Sirena
         highway:
           abandoned: Opuščena cesta
           bridleway: Jahalna pot
           bus_guideway: Turistični avtobus
           bus_stop: Avtobusna postaja
           construction: Cesta v izgradnji
         highway:
           abandoned: Opuščena cesta
           bridleway: Jahalna pot
           bus_guideway: Turistični avtobus
           bus_stop: Avtobusna postaja
           construction: Cesta v izgradnji
+          crossing: Prehod
           cycleway: Kolesarska steza
           elevator: Dvigalo
           emergency_access_point: Dostop za interventna vozila
           cycleway: Kolesarska steza
           elevator: Dvigalo
           emergency_access_point: Dostop za interventna vozila
+          emergency_bay: Odstavna niša
           footway: Pešpot
           ford: Prehod
           give_way: Znak Nimate prednosti
           footway: Pešpot
           ford: Prehod
           give_way: Znak Nimate prednosti
@@ -701,6 +859,7 @@ sl:
           tertiary: Lokalna cesta
           tertiary_link: Terciarna cesta
           track: Kolovoz
           tertiary: Lokalna cesta
           tertiary_link: Terciarna cesta
           track: Kolovoz
+          traffic_mirror: Prometno ogledalo
           traffic_signals: Prometna signalizacija
           trunk: Hitra cesta
           trunk_link: Priključek na hitro cesto
           traffic_signals: Prometna signalizacija
           trunk: Hitra cesta
           trunk_link: Priključek na hitro cesto
@@ -727,9 +886,11 @@ sl:
           monument: Spomenik
           roman_road: Rimska cesta
           ruins: Ruševine
           monument: Spomenik
           roman_road: Rimska cesta
           ruins: Ruševine
+          rune_stone: Runski kamen
           stone: Skala
           tomb: Grobnica
           tower: Stolp
           stone: Skala
           tomb: Grobnica
           tower: Stolp
+          wayside_chapel: Obcestna kapelica
           wayside_cross: Križ
           wayside_shrine: Kapelica
           wreck: Razbitina
           wayside_cross: Križ
           wayside_shrine: Kapelica
           wreck: Razbitina
@@ -743,7 +904,6 @@ sl:
           commercial: Poslovna cona
           conservation: Zaščiteno področje
           construction: Gradbišče
           commercial: Poslovna cona
           conservation: Zaščiteno področje
           construction: Gradbišče
-          farm: Kmetija
           farmland: Kmetijsko zemljišče
           farmyard: Kmetija
           forest: Gozd
           farmland: Kmetijsko zemljišče
           farmyard: Kmetija
           forest: Gozd
@@ -797,12 +957,15 @@ sl:
           "yes": Prosti čas
         man_made:
           antenna: Antena
           "yes": Prosti čas
         man_made:
           antenna: Antena
+          avalanche_protection: Zaščita pred plazovi
           beehive: Čebelnjak
           breakwater: Valobran
           bridge: Most
           bunker_silo: Bunker
           chimney: Dimnik
           beehive: Čebelnjak
           breakwater: Valobran
           bridge: Most
           bunker_silo: Bunker
           chimney: Dimnik
+          communications_tower: Oddajnik
           crane: Žerjav
           crane: Žerjav
+          cross: Križ
           dyke: Nasip
           embankment: Nasip
           flagpole: Zastavni drog
           dyke: Nasip
           embankment: Nasip
           flagpole: Zastavni drog
@@ -810,23 +973,33 @@ sl:
           mast: Steber
           mine: Rudnik
           mineshaft: Rudniški jašek
           mast: Steber
           mine: Rudnik
           mineshaft: Rudniški jašek
+          monitoring_station: Opazovalna postaja
           petroleum_well: Naftna vrtina
           pier: Pomol
           pipeline: Cevovod
           petroleum_well: Naftna vrtina
           pier: Pomol
           pipeline: Cevovod
+          pumping_station: Črpališče
           silo: Silos
           silo: Silos
+          snow_cannon: Snežni top
+          surveillance: Nadzor
+          telescope: Teleskop
           tower: Stolp
           tower: Stolp
+          utility_pole: Drog
+          wastewater_plant: Čistilna naprava
           watermill: Vodno kolo
           water_tower: Vodni stolp
           water_well: Vodnjak
           watermill: Vodno kolo
           water_tower: Vodni stolp
           water_well: Vodnjak
+          water_works: Vodarna
           windmill: Vetrnica
           works: Tovarna
         military:
           airfield: Vojaško letališče
           barracks: Vojašnica
           bunker: Bunker
           windmill: Vetrnica
           works: Tovarna
         military:
           airfield: Vojaško letališče
           barracks: Vojašnica
           bunker: Bunker
+          trench: Jarek
         mountain_pass:
           "yes": Gorski prelaz
         natural:
         mountain_pass:
           "yes": Gorski prelaz
         natural:
+          bare_rock: Skalovje
           bay: Zaliv
           beach: Obala
           cape: Rt
           bay: Zaliv
           beach: Obala
           cape: Rt
@@ -849,6 +1022,7 @@ sl:
           moor: Barje
           mud: Blato
           peak: Vrh
           moor: Barje
           mud: Blato
           peak: Vrh
+          peninsula: Polotok
           point: Točka
           reef: Greben
           ridge: Greben
           point: Točka
           reef: Greben
           ridge: Greben
@@ -861,6 +1035,8 @@ sl:
           stone: Skala
           strait: Ožina
           tree: Drevo
           stone: Skala
           strait: Ožina
           tree: Drevo
+          tree_row: Drevored
+          tundra: Tundra
           valley: Dolina
           volcano: Vulkan
           water: Vodovje
           valley: Dolina
           volcano: Vulkan
           water: Vodovje
@@ -869,6 +1045,7 @@ sl:
         office:
           accountant: Računovodstvo
           administrative: Administracija
         office:
           accountant: Računovodstvo
           administrative: Administracija
+          advertising_agency: Oglaševalska agencija
           architect: Arhitekt
           association: Združenje
           company: Podjetje
           architect: Arhitekt
           association: Združenje
           company: Podjetje
@@ -879,11 +1056,14 @@ sl:
           insurance: Zavarovalnica
           lawyer: Odvetnik
           ngo: NVO urad
           insurance: Zavarovalnica
           lawyer: Odvetnik
           ngo: NVO urad
+          notary: Notar
+          tax_advisor: Davčni svetovalec
           telecommunication: Telekomunikacijski urad
           travel_agent: Potovalna agencija
           "yes": Pisarne
         place:
           allotments: Vrtički
           telecommunication: Telekomunikacijski urad
           travel_agent: Potovalna agencija
           "yes": Pisarne
         place:
           allotments: Vrtički
+          archipelago: Otočje
           city: Mesto
           country: Država
           county: Okrožje
           city: Mesto
           country: Država
           county: Okrožje
@@ -898,8 +1078,10 @@ sl:
           municipality: Občina
           neighbourhood: Mestna četrt
           postcode: Poštna številka
           municipality: Občina
           neighbourhood: Mestna četrt
           postcode: Poštna številka
+          quarter: Četrt
           region: Regija
           sea: Morje
           region: Regija
           sea: Morje
+          square: Trg
           state: 'Zvezna država (ZDA):'
           subdivision: Pododdelek
           suburb: Predmestje
           state: 'Zvezna država (ZDA):'
           subdivision: Pododdelek
           suburb: Predmestje
@@ -931,8 +1113,10 @@ sl:
           tram_stop: Tramvajska postaja
           yard: Železniško dvorišče
         shop:
           tram_stop: Tramvajska postaja
           yard: Železniško dvorišče
         shop:
+          agrarian: Kmetijska trgovina
           alcohol: Trgovina alkoholnih pijač
           antiques: Starinarna
           alcohol: Trgovina alkoholnih pijač
           antiques: Starinarna
+          appliance: Trgovina z belo tehniko
           art: Prodajna galerija
           bakery: Pekarna
           beauty: Salon lepote
           art: Prodajna galerija
           bakery: Pekarna
           beauty: Salon lepote
@@ -947,19 +1131,22 @@ sl:
           car_repair: Avtoservis
           carpet: Prodajalna preprog
           charity: Trgovina za dobrodelne namene
           car_repair: Avtoservis
           carpet: Prodajalna preprog
           charity: Trgovina za dobrodelne namene
-          chemist: Kemična trgovina
+          chemist: Drogerija
           clothes: Trgovina z oblekami
           computer: Računalniška trgovina
           confectionery: Slaščičarna
           convenience: Minimarket
           copyshop: Kopirnica
           cosmetics: Trgovina s kozmetiko
           clothes: Trgovina z oblekami
           computer: Računalniška trgovina
           confectionery: Slaščičarna
           convenience: Minimarket
           copyshop: Kopirnica
           cosmetics: Trgovina s kozmetiko
+          curtain: Trgovina z zavesami
           deli: Delikatesna trgovina
           department_store: Trgovska hiša
           discount: Outlet
           doityourself: Orodjarna
           dry_cleaning: Čistilnica
           deli: Delikatesna trgovina
           department_store: Trgovska hiša
           discount: Outlet
           doityourself: Orodjarna
           dry_cleaning: Čistilnica
+          e-cigarette: Trgovina z e-cigaretami
           electronics: Trgovina z elektroniko
           electronics: Trgovina z elektroniko
+          erotic: Erotična trgovina
           estate_agent: Nepremičninska agencija
           farm: Kmečka trgovina
           fashion: Modna trgovina
           estate_agent: Nepremičninska agencija
           farm: Kmečka trgovina
           fashion: Modna trgovina
@@ -974,6 +1161,8 @@ sl:
           grocery: Živilska trgovona
           hairdresser: Frizerski salon
           hardware: Železnina
           grocery: Živilska trgovona
           hairdresser: Frizerski salon
           hardware: Železnina
+          health_food: Trgovina z zdravo prehrano
+          hearing_aids: Slušni aparati
           hifi: Trgovina z avdio opremo
           jewelry: Draguljarna
           kiosk: Kiosk prodajalna
           hifi: Trgovina z avdio opremo
           jewelry: Draguljarna
           kiosk: Kiosk prodajalna
@@ -983,13 +1172,16 @@ sl:
           mall: Trgovski center
           massage: Masaža
           mobile_phone: Trgovina mobilnih telefonov
           mall: Trgovski center
           massage: Masaža
           mobile_phone: Trgovina mobilnih telefonov
+          money_lender: Posojilnica
           motorcycle: Trgovina z motorji
           music: Trgovina z glasbo
           motorcycle: Trgovina z motorji
           music: Trgovina z glasbo
+          musical_instrument: Glasbena trgovina
           newsagent: Trafika
           optician: Optik
           organic: Trgovina z ekološko hrano
           outdoor: Trgovina za dejavnosti na prostem
           paint: Trgovina z barvami
           newsagent: Trafika
           optician: Optik
           organic: Trgovina z ekološko hrano
           outdoor: Trgovina za dejavnosti na prostem
           paint: Trgovina z barvami
+          pawnbroker: Zastavljalnica
           perfumery: Parfumerija
           pet: Trgovina za male živali
           photo: Fotograf
           perfumery: Parfumerija
           pet: Trgovina za male živali
           photo: Fotograf
@@ -1000,6 +1192,7 @@ sl:
           stationery: Papirnica
           supermarket: Supermarket
           tailor: Krojač
           stationery: Papirnica
           supermarket: Supermarket
           tailor: Krojač
+          ticket: Prodaja vstopnic
           toys: Trgovina igrač
           travel_agency: Potovalna agencija
           tyres: Vulkanizer
           toys: Trgovina igrač
           travel_agency: Potovalna agencija
           tyres: Vulkanizer
@@ -1052,12 +1245,15 @@ sl:
           "yes": Vodotok
       admin_levels:
         level2: Državna meja
           "yes": Vodotok
       admin_levels:
         level2: Državna meja
+        level3: Meja regije
         level4: Meja pokrajine
         level5: Meja regije
         level6: Meja upravne enote
         level4: Meja pokrajine
         level5: Meja regije
         level6: Meja upravne enote
+        level7: Meja občine
         level8: Meja občine
         level9: Meja mesta
         level10: Meja predmestja
         level8: Meja občine
         level9: Meja mesta
         level10: Meja predmestja
+        level11: Meja soseske
       types:
         cities: Velemesta
         towns: Mesta
       types:
         cities: Velemesta
         towns: Mesta
@@ -1067,9 +1263,24 @@ sl:
       more_results: Več zadetkov
   issues:
     index:
       more_results: Več zadetkov
   issues:
     index:
+      title: Težave
+      search: Iskanje
       user_not_found: Uporabnik ne obstaja
       status: Stanje
       user_not_found: Uporabnik ne obstaja
       status: Stanje
+      last_updated: Zadnja posodobitev
+      last_updated_time_html: <abbr title='%{title}'>%{time}</abbr>
+      states:
+        ignored: Prezrto
+        open: Odpri
+        resolved: Razrešeno
+    update:
+      provide_details: Navedite zahtevane podrobnosti
     show:
     show:
+      reports:
+        one: 1 prijava
+        two: '%{count} prijavi'
+        few: '%{count} prijave'
+        other: '%{count} prijav'
       resolve: Razreši
       ignore: Prezri
       reopen: Ponovno odpri
       resolve: Razreši
       ignore: Prezri
       reopen: Ponovno odpri
@@ -1095,6 +1306,8 @@ sl:
           other_label: Ostalo
         note:
           other_label: Ostalo
           other_label: Ostalo
         note:
           other_label: Ostalo
+    create:
+      provide_details: Navedite zahtevane podrobnosti
   layouts:
     logo:
       alt_text: OpenStreetMap logotip
   layouts:
     logo:
       alt_text: OpenStreetMap logotip
@@ -1108,6 +1321,7 @@ sl:
     edit: Uredi
     history: Zgodovina
     export: Izvozi
     edit: Uredi
     history: Zgodovina
     export: Izvozi
+    issues: Težave
     data: Podatki
     export_data: Izvoz podatkov
     gps_traces: Sledi GPS
     data: Podatki
     export_data: Izvoz podatkov
     gps_traces: Sledi GPS
@@ -1152,6 +1366,7 @@ sl:
       footer: Komentar lahko preberete tudi na %{readurl}, komentirate lahko na %{commenturl}
         ali odgovorite na %{replyurl}
     message_notification:
       footer: Komentar lahko preberete tudi na %{readurl}, komentirate lahko na %{commenturl}
         ali odgovorite na %{replyurl}
     message_notification:
+      subject: '[OpenStreetMap] %{message_title}'
       hi: Pozdravljeni, %{to_user},
       header: 'Uporabnik %{from_user}  vam je prek OpenStreetMap poslal novo sporočilo
         glede %{subject}:'
       hi: Pozdravljeni, %{to_user},
       header: 'Uporabnik %{from_user}  vam je prek OpenStreetMap poslal novo sporočilo
         glede %{subject}:'
@@ -1196,7 +1411,7 @@ sl:
         ponastavitev gesla.
     note_comment_notification:
       anonymous: Brezimni uporabnik
         ponastavitev gesla.
     note_comment_notification:
       anonymous: Brezimni uporabnik
-      greeting: Živjo,
+      greeting: Živijo,
       commented:
         subject_own: '[OpenStreetMap] %{commenter} je komentiral eno izmed vaših opomb'
         subject_other: '[OpenStreetMap] %{commenter} je komentiral opombo, ki vas
       commented:
         subject_own: '[OpenStreetMap] %{commenter} je komentiral eno izmed vaših opomb'
         subject_other: '[OpenStreetMap] %{commenter} je komentiral opombo, ki vas
@@ -1355,6 +1570,39 @@ sl:
       flash changed: Vaše geslo je bilo spremenjeno.
       flash token bad: Tega žetona ni bilo mogoče najti.  Predlagamo, da preverite
         naslov URL.
       flash changed: Vaše geslo je bilo spremenjeno.
       flash token bad: Tega žetona ni bilo mogoče najti.  Predlagamo, da preverite
         naslov URL.
+  preferences:
+    show:
+      preferred_editor: Prednostni urejevalnik
+      preferred_languages: Prednostni jeziki
+    edit:
+      cancel: Prekliči
+    update:
+      failure: Nastavitev ni bilo mogoče posodobiti.
+    update_success_flash:
+      message: Nastavitve posodobljene.
+  profiles:
+    edit:
+      title: Uredi profil
+      save: Posodobi profil
+      cancel: Prekliči
+      image: Slika
+      gravatar:
+        gravatar: Uporabi Gravatar
+        link: https://wiki.openstreetmap.org/wiki/Gravatar
+        what_is_gravatar: Kaj je Gravatar?
+        disabled: Gravatar je onemogočen.
+        enabled: Prikaz vašega Gravatarja je omogočen.
+      new image: Dodaj sliko
+      keep image: Obdrži trenutno sliko
+      delete image: Odstrani trenutno sliko
+      replace image: Zamenjaj trenutno sliko
+      image size hint: (najbolje delujejo kvadratne slike vsaj 100x100 točk)
+      home location: Domača lokacija
+      no home location: Niste nastavili vaše domače lokacije.
+      update home location on click: Posodobi domačo lokacijo ob kliku na zemljevid?
+    update:
+      success: Profil posodobljen.
+      failure: Profila ni bilo mogoče posodobiti.
   sessions:
     new:
       title: Prijava
   sessions:
     new:
       title: Prijava
@@ -1412,12 +1660,31 @@ sl:
       heading: Odjava iz OpenStreetMap
       logout_button: Odjava
   shared:
       heading: Odjava iz OpenStreetMap
       logout_button: Odjava
   shared:
+    markdown_help:
+      headings: Naslovi
+      heading: Naslov
+      subheading: Podnaslov
+      unordered: Neoštevilčen seznam
+      ordered: Oštevilčen seznam
+      first: Prvi predmet
+      second: Drugi predmet
+      link: Povezava
+      text: besedilo
+      image: Slika
+      alt: nadomestno besedilo
+      url: spletni naslov
     richtext_field:
     richtext_field:
+      edit: Uredi
       preview: Predogled
   site:
     about:
       next: Naslednji
       copyright_html: <span>&copy;</span>OpenStreetMap<br> sodelavci
       preview: Predogled
   site:
     about:
       next: Naslednji
       copyright_html: <span>&copy;</span>OpenStreetMap<br> sodelavci
+      used_by_html: '%{name} zagotavlja podatke zemljevidov za tisoče spletnih mest,
+        mobilnih aplikacij in naprav'
+      lede_text: |-
+        OpenStreetMap ustvarja skupnost kartografov z vsega sveta, ki prispevajo in vzdržujejo
+        podatke o cestah, poteh, kavarnah, postajah in ostalem.
       local_knowledge_title: Krajevno znanje
       community_driven_title: Urejeno od skupnosti
       legal_title: Legalno
       local_knowledge_title: Krajevno znanje
       community_driven_title: Urejeno od skupnosti
       legal_title: Legalno
@@ -1566,7 +1833,7 @@ sl:
         title: Wiki OpenStreetMap
         description: Prebrskajte wiki za poglobljeno dokumentacijo OSM.
     sidebar:
         title: Wiki OpenStreetMap
         description: Prebrskajte wiki za poglobljeno dokumentacijo OSM.
     sidebar:
-      search_results: Rezultati iskanja
+      search_results: Iskalni zadetki
       close: Zapri
     search:
       search: Iskanje
       close: Zapri
     search:
       search: Iskanje
@@ -1747,7 +2014,11 @@ sl:
       newer: Novejše sledi
     trace:
       pending: V ČAKALNI VRSTI
       newer: Novejše sledi
     trace:
       pending: V ČAKALNI VRSTI
-      count_points: '%{count} točk'
+      count_points:
+        one: 1 točka
+        two: '%{count} točki'
+        few: '%{count} točke'
+        other: '%{count} točk'
       more: več
       trace_details: Ogled podrobnnosti zemljevida
       view_map: Ogled zemljevida
       more: več
       trace_details: Ogled podrobnnosti zemljevida
       view_map: Ogled zemljevida
@@ -1760,7 +2031,6 @@ sl:
       in: v
     index:
       public_traces: Javne sledi GPS
       in: v
     index:
       public_traces: Javne sledi GPS
-      my_traces: Moje sledi GPS
       public_traces_from: Javne sledi GPS uporabnika %{user}
       description: Prebrskaj nedavno poslane sledi GPS
       tagged_with: z oznako %{tags}
       public_traces_from: Javne sledi GPS uporabnika %{user}
       description: Prebrskaj nedavno poslane sledi GPS
       tagged_with: z oznako %{tags}
@@ -1768,6 +2038,7 @@ sl:
         izvedete več o GPS sledeh na <a href='https://wiki.openstreetmap.org/wiki/Beginners_Guide_1.2'>wiki
         strani</a>.
       upload_trace: Naloži sled GPS
         izvedete več o GPS sledeh na <a href='https://wiki.openstreetmap.org/wiki/Beginners_Guide_1.2'>wiki
         strani</a>.
       upload_trace: Naloži sled GPS
+      my_traces: Moje sledi GPS
     destroy:
       scheduled_for_deletion: Sled bo izbrisana
     make_public:
     destroy:
       scheduled_for_deletion: Sled bo izbrisana
     make_public:
@@ -1798,6 +2069,11 @@ sl:
       need_to_see_terms: Vaš dostop do API, je začasno prekinjen. Prosimo, prijavite
         se na spletno stran in si oglejte pogoje "Contributor Terms". Ni se vam treba
         strinjati, vendar si jih morate ogledati.
       need_to_see_terms: Vaš dostop do API, je začasno prekinjen. Prosimo, prijavite
         se na spletno stran in si oglejte pogoje "Contributor Terms". Ni se vam treba
         strinjati, vendar si jih morate ogledati.
+    settings_menu:
+      account_settings: Nastavitve računa
+      oauth1_settings: Nastavitve OAuth 1
+      oauth2_applications: Aplikacije OAuth 2
+      oauth2_authorizations: Pooblastila OAuth 2
   oauth:
     authorize:
       title: Dovoli dostop do vašega računa
   oauth:
     authorize:
       title: Dovoli dostop do vašega računa
@@ -1824,6 +2100,12 @@ sl:
       denied: Aplikaciji %{app_name} ste zavrnili zahtevek za dostop do vašega računa.
     revoke:
       flash: Preklicali ste žeton za %{application}
       denied: Aplikaciji %{app_name} ste zavrnili zahtevek za dostop do vašega računa.
     revoke:
       flash: Preklicali ste žeton za %{application}
+    scopes:
+      read_prefs: Branje uporabniških nastavitev
+      write_prefs: Spreminjanje uporabniških nastavitev
+      write_api: Spreminjanje zemljevida
+      write_notes: Spreminjanje opomb
+      read_email: Branje uporabnikovega e-poštnega naslova
   oauth_clients:
     new:
       title: Registriraj novo aplikacijo
   oauth_clients:
     new:
       title: Registriraj novo aplikacijo
@@ -1848,10 +2130,11 @@ sl:
       application: Ime aplikacije
       issued_at: Izdan
       revoke: Prekliči!
       application: Ime aplikacije
       issued_at: Izdan
       revoke: Prekliči!
-      my_apps: Moje odjemalskie aplikacije
+      my_apps: Moje odjemalske aplikacije
       no_apps_html: Imate aplikacijo, ki jo želite registrirati za uporabo z nami
         po  %{oauth} standardu? Najprej morate registrirati vašo spletno aplikacijo,
         preden bo lahko izvajala OAuth prijave za to storitev.
       no_apps_html: Imate aplikacijo, ki jo želite registrirati za uporabo z nami
         po  %{oauth} standardu? Najprej morate registrirati vašo spletno aplikacijo,
         preden bo lahko izvajala OAuth prijave za to storitev.
+      oauth: OAuth
       registered_apps: 'Registrirane imate naslednje odjemalske aplikacije:'
       register_new: Registriraj svojo aplikacijo
     form:
       registered_apps: 'Registrirane imate naslednje odjemalske aplikacije:'
       register_new: Registriraj svojo aplikacijo
     form:
@@ -1864,19 +2147,47 @@ sl:
       flash: Informacije odjemalca uspešno posodobljene
     destroy:
       flash: Registracija odjemalske aplikacije uničena
       flash: Informacije odjemalca uspešno posodobljene
     destroy:
       flash: Registracija odjemalske aplikacije uničena
+  oauth2_applications:
+    index:
+      title: Moje odjemalske aplikacije
+      name: Ime
+      permissions: Dovoljenja
+    application:
+      edit: Uredi
+      delete: Izbriši
+    new:
+      title: Registriraj novo aplikacijo
+    show:
+      edit: Uredi
+      delete: Izbriši
+      permissions: Dovoljenja
+    not_found:
+      sorry: Te aplikacije ni bilo mogoče najti.
+  oauth2_authorizations:
+    new:
+      deny: Zavrni
+    error:
+      title: Zgodila se je napaka
+  oauth2_authorized_applications:
+    index:
+      title: Moje pooblaščene aplikacije
+      permissions: Dovoljenja
+      no_applications_html: Pooblastili še niste nobene aplikacije %{oauth2}.
+    application:
+      revoke: Prekliči dostop
   users:
     new:
   users:
     new:
-      title: Prijavite se
+      title: Ustvarjanje računa
       no_auto_account_create: Na žalost vam trenutno ne moremo samodejno ustvariti
         uporabniškega računa.
       no_auto_account_create: Na žalost vam trenutno ne moremo samodejno ustvariti
         uporabniškega računa.
-      contact_webmaster_html: Prosimo, pišite <a href="%{webmaster}">skrbniku spletnega
+      contact_support_html: Prosimo, pišite <a href="%{support}">skrbniku spletnega
         mesta</a> (v angleščini) in se dogovorite za ustvaritev uporabniškega računa
         – potrudili se bomo za čimprejšnjo obravnavo vašega zahtevka.
       about:
         header: Brezplačen, ki ga je mogoče urejati
         html: |-
         mesta</a> (v angleščini) in se dogovorite za ustvaritev uporabniškega računa
         – potrudili se bomo za čimprejšnjo obravnavo vašega zahtevka.
       about:
         header: Brezplačen, ki ga je mogoče urejati
         html: |-
-          <p>Za razliko od drugih zemljevidov je OpenStreetMap popolnoma ustvarjen od ljudi kot si ti in ga lahko vsakdo popravit, nadgradi, prenese ter brezplačno uporablja.</p>
-          <p>Prijavite se, če želite začeti prispevati. Poslali vam bomo elektronsko sporočilo za potrditev računa.</p>
+          <p>Za razliko od drugih zemljevidov so OpenStreetMap v celoti ustvarili ljudje, kot ste vi, in ga lahko vsakdo popravi, nadgradi, prenese ter brezplačno uporablja.</p>
+          <p>Če želite začeti prispevati, ustvarite račun. Poslali vam bomo elektronsko sporočilo za potrditev računa.</p>
       email address: 'E-poštni naslov:'
       confirm email address: 'Potrdite naslov e-pošte:'
       display name: 'Prikazno ime:'
       email address: 'E-poštni naslov:'
       confirm email address: 'Potrdite naslov e-pošte:'
       display name: 'Prikazno ime:'
@@ -1891,6 +2202,7 @@ sl:
     terms:
       title: Pogoji
       heading: Pogoji
     terms:
       title: Pogoji
       heading: Pogoji
+      heading_ct: Pogoji sodelovanja
       read_ct: Prebral sem zgornje pogoje in soglašam z njimi
       read_tou: Prebral sem pogoje uporabe in soglašam z njimi
       consider_pd: Poleg zgoraj navedenega sporazuma menim, da so moji prispevki v
       read_ct: Prebral sem zgornje pogoje in soglašam z njimi
       read_tou: Prebral sem pogoje uporabe in soglašam z njimi
       consider_pd: Poleg zgoraj navedenega sporazuma menim, da so moji prispevki v
@@ -1908,9 +2220,6 @@ sl:
         france: Francija
         italy: Italija
         rest_of_world: Ostali svet
         france: Francija
         italy: Italija
         rest_of_world: Ostali svet
-    terms_declined_flash:
-      terms_declined_html: Žal nam je, da ste se odločili, da ne sprejmete novih "contributor
-        terms". Za več informacij, si oglejte <a href="%{url}">to wiki stran</a>.
     no_such_user:
       title: Ni tega uporabnika
       heading: Uporabnik %{user} ne obstaja
     no_such_user:
       title: Ni tega uporabnika
       heading: Uporabnik %{user} ne obstaja
@@ -1927,8 +2236,10 @@ sl:
       my profile: Moj profil
       my settings: Moje nastavitve
       my comments: Moje pripombe
       my profile: Moj profil
       my settings: Moje nastavitve
       my comments: Moje pripombe
+      my_dashboard: Moja pregledna plošča
       blocks on me: Blokade mene
       blocks by me: Moje blokade
       blocks on me: Blokade mene
       blocks by me: Moje blokade
+      edit_profile: Uredi profil
       send message: Pošlji sporočilo
       diary: Dnevnik
       edits: Prispevki
       send message: Pošlji sporočilo
       diary: Dnevnik
       edits: Prispevki
@@ -1947,16 +2258,6 @@ sl:
       spam score: 'Rezultat spama:'
       description: Opis
       user location: Lokacija uporabnika
       spam score: 'Rezultat spama:'
       description: Opis
       user location: Lokacija uporabnika
-      if_set_location_html: Nastavite vašo domačo lokacijo na strani %{settings_link},
-        da vidite bližnje uporabnike.
-      settings_link_text: vaših nastavitev
-      my friends: Moji prijatelji
-      no friends: Niste še dodali nobenih prijateljev.
-      km away: oddaljen %{count} km
-      m away: oddaljen %{count} m
-      nearby users: Drugi bližnji uporabniki
-      no nearby users: Ni še drugih uporabnikov, ki bi priznali, da kartirajo v vaši
-        bližini.
       role:
         administrator: Ta uporabnik je administrator
         moderator: Ta uporabnik je moderator
       role:
         administrator: Ta uporabnik je administrator
         moderator: Ta uporabnik je moderator
@@ -1977,70 +2278,7 @@ sl:
       unhide_user: Prikaži uporabnika
       delete_user: Izbriši uporabnika
       confirm: Potrdi
       unhide_user: Prikaži uporabnika
       delete_user: Izbriši uporabnika
       confirm: Potrdi
-      friends_changesets: paketi sprememb prijateljev
-      friends_diaries: dnevniki prijateljev
-      nearby_changesets: paketi sprememb bližnjih uporabnikov
-      nearby_diaries: dnevniški vnosi bližnjih uporabnikov
       report: Prijavi tega uporabnika
       report: Prijavi tega uporabnika
-    popup:
-      your location: Vaša lokacija
-      nearby mapper: Bližnji kartograf
-      friend: Prijatelj
-    account:
-      title: Urejanje uporabniškega računa
-      my settings: Moje nastavitve
-      current email address: Trenutni e-poštni naslov
-      external auth: 'Zunanje preverjanje pristnosti:'
-      openid:
-        link: https://wiki.openstreetmap.org/wiki/OpenID
-        link text: kaj je to?
-      public editing:
-        heading: Javno urejanje
-        enabled: Omogočeno. Niste anonimni in lahko urejate podatke.
-        enabled link: https://wiki.openstreetmap.org/wiki/Anonymous_edits
-        enabled link text: Kaj je to?
-        disabled: Onemogočeno in ne morete urejati podatkov. Vsi vaši prejšnji prispevki
-          so anonimni.
-        disabled link text: Zakaj ne morem urejati?
-      public editing note:
-        heading: Javno urejanje
-        html: Trenutno so vaše spremembe anonimne in ljudje vam ne morejo poslati
-          sporočil ali videti vaše lokacije. Da prikažete, kar ste urejali in ljudem
-          omogočite, da vas kontaktirajo prek spletne strani, kliknite spodnji gumb.
-          <b>Od prehoda na API 0.6 lahko zemljevid urejajo le javni uporabniki.</b>
-          ( <a href="https://wiki.openstreetmap.org/wiki/Anonymous_edits">Ugotovite,
-          zakaj</a>). <ul><li> Vaš e-poštni naslov se ob tem, ko boste postali javni
-          uporabnik, ne bo razkril.</li><li>Dejanja ni mogoče razveljaviti in vsi
-          novi uporabniki so zdaj privzeto javni.</li></ul>
-      contributor terms:
-        heading: 'Pogoji sodelovanja:'
-        agreed: Sprejeli ste nove pogoje sodelovanja.
-        not yet agreed: Niste še sprejeli novih pogojev sodelovanja.
-        review link text: Prosimo sledite tej povezavi, ko imate čas da pregledate
-          in sprejmete nove pogoje sodelovanja..
-        agreed_with_pd: Prav tako ste izjavili, da so vaša urejanja v javni lasti.
-        link: https://www.osmfoundation.org/wiki/License/Contributor_Terms
-        link text: Kaj je to?
-      image: Slika
-      gravatar:
-        gravatar: Uporabi Gravatar
-        link: https://wiki.openstreetmap.org/wiki/Gravatar
-        what_is_gravatar: Kaj je Gravatar?
-        disabled: Gravatar je onemogočen.
-      new image: Dodaj sliko
-      keep image: Obdrži trenutno sliko
-      delete image: Odstrani trenutno sliko
-      replace image: Zamenjaj trenutno sliko
-      image size hint: (najbolje delujejo kvadratne slike vsaj 100x100 točk)
-      home location: 'Domača lokacija:'
-      no home location: Niste nastavili vaše domače lokacije.
-      update home location on click: Posodobi domačo lokacijo ob kliku na zemljevid?
-      save changes button: Shrani spremembe
-      make edits public button: Naj bodo vsi moji prispevki javni
-      return to profile: Nazaj na profil
-      flash update success confirm needed: Podatki o uporabniku so bili uspešno posodobljeni.
-        Preverite svojo e-pošto in potrdite spremembo e-poštnega naslova.
-      flash update success: Podatki o uporabniku so uspešno posodobljeni.
     set_home:
       flash success: Domača lokacija uspešno shranjena
     go_public:
     set_home:
       flash success: Domača lokacija uspešno shranjena
     go_public:
@@ -2059,7 +2297,7 @@ sl:
     suspended:
       title: Račun zaklenjen
       heading: Račun zaklenjen
     suspended:
       title: Račun zaklenjen
       heading: Račun zaklenjen
-      webmaster: skrbnik strani
+      support: podpora
       body_html: |-
         <p>Žal je bil vaš račun avtomatično začasno ustavljen zaradi sumljivih dejavnosti.</p>
         <p>To odločitev bo pregledal administrator v kratkem ali pa se obrnete na %{webmaster}, če imate pripombe.</p>
       body_html: |-
         <p>Žal je bil vaš račun avtomatično začasno ustavljen zaradi sumljivih dejavnosti.</p>
         <p>To odločitev bo pregledal administrator v kratkem ali pa se obrnete na %{webmaster}, če imate pripombe.</p>
@@ -2080,6 +2318,8 @@ sl:
       not_a_role: Besedilo `%{role}' ni pravilna vloga.
       already_has_role: Uporabnik že ima vlogo %{role}.
       doesnt_have_role: Uporabnik nima vloge %{role}.
       not_a_role: Besedilo `%{role}' ni pravilna vloga.
       already_has_role: Uporabnik že ima vlogo %{role}.
       doesnt_have_role: Uporabnik nima vloge %{role}.
+      not_revoke_admin_current_user: Trenutnemu uporabniku ni mogoče preklicati vloge
+        skrbnika.
     grant:
       title: Potrdi dodeljevanje vloge
       heading: Potrdi dodeljevanje vloge
     grant:
       title: Potrdi dodeljevanje vloge
       heading: Potrdi dodeljevanje vloge
@@ -2133,7 +2373,7 @@ sl:
       title: Preklic blokade za %{block_on}
       heading_html: Preklic blokade za %{block_on} od %{block_by}
       time_future: Ta blokada se bo končala  v %{time}.
       title: Preklic blokade za %{block_on}
       heading_html: Preklic blokade za %{block_on} od %{block_by}
       time_future: Ta blokada se bo končala  v %{time}.
-      past: Ta blokada se je končala pred %{time} in se ne more biti več preklicati.
+      past: Ta blokada se je končala %{time} in se zdaj ne more preklicati.
       confirm: Ali ste prepričani, da želite preklicati blokado?
       revoke: Prekliči!
       flash: Ta blokada je bila preklicana.
       confirm: Ali ste prepričani, da želite preklicati blokado?
       revoke: Prekliči!
       flash: Ta blokada je bila preklicana.
@@ -2148,6 +2388,26 @@ sl:
           one: 1 ura
           two: '%{count} uri'
           other: '%{count} ur'
           one: 1 ura
           two: '%{count} uri'
           other: '%{count} ur'
+        days:
+          one: 1 dan
+          two: '%{count} dneva'
+          few: '%{count} dni'
+          other: '%{count} dni'
+        weeks:
+          one: 1 teden
+          two: '%{count} tedna'
+          few: '%{count} tedni'
+          other: '%{count} tednov'
+        months:
+          one: 1 mesec
+          two: '%{count} meseca'
+          few: '%{count} meseci'
+          other: '%{count} mesecev'
+        years:
+          one: 1 leto
+          two: '%{count} leti'
+          few: '%{count} leta'
+          other: '%{count} let'
     blocks_on:
       title: Blokade uporabnika %{name}
       heading_html: Seznam blokad uporabnika %{name}
     blocks_on:
       title: Blokade uporabnika %{name}
       heading_html: Seznam blokad uporabnika %{name}
@@ -2159,8 +2419,9 @@ sl:
     show:
       title: '%{block_on} je blokiral %{block_by}'
       heading_html: '%{block_on} je blokiral %{block_by}'
     show:
       title: '%{block_on} je blokiral %{block_by}'
       heading_html: '%{block_on} je blokiral %{block_by}'
-      created: Ustvarjeno
-      status: Stanje
+      created: 'Ustvarjeno:'
+      duration: 'Trajanje:'
+      status: 'Stanje:'
       show: Prikaži
       edit: Uredi
       revoke: Prekliči!
       show: Prikaži
       edit: Uredi
       revoke: Prekliči!
@@ -2188,6 +2449,7 @@ sl:
       title: Opombe, ki jih je posredoval/-a ali komentiral/-a %{user}
       heading: Opombe uporabnika %{user}
       subheading_html: Opombe, ki jih je posredoval/-a ali komentiral/-a %{user}
       title: Opombe, ki jih je posredoval/-a ali komentiral/-a %{user}
       heading: Opombe uporabnika %{user}
       subheading_html: Opombe, ki jih je posredoval/-a ali komentiral/-a %{user}
+      no_notes: Ni opomb
       id: Id
       creator: Ustvarjalec
       description: Opis
       id: Id
       creator: Ustvarjalec
       description: Opis
@@ -2228,9 +2490,11 @@ sl:
         title: Pokaži mojo lokacijo
       base:
         standard: Privzeta karta
         title: Pokaži mojo lokacijo
       base:
         standard: Privzeta karta
+        cyclosm: CyclOSM
         cycle_map: Kolesarska karta
         transport_map: Transportna karta
         hot: Človekoljub
         cycle_map: Kolesarska karta
         transport_map: Transportna karta
         hot: Človekoljub
+        opnvkarte: ÖPNVKarte
       layers:
         header: Plasti zemljevida
         notes: Opombe na zemljevidu
       layers:
         header: Plasti zemljevida
         notes: Opombe na zemljevidu
@@ -2238,8 +2502,9 @@ sl:
         gps: Javne sledi GPS
         overlays: Omogočite prekrivke za odpravljanje težav na zemljevidu
         title: Plasti
         gps: Javne sledi GPS
         overlays: Omogočite prekrivke za odpravljanje težav na zemljevidu
         title: Plasti
-      copyright: © <a href='%{copyright_url}'>OpenStreetMap sodelavci</a>
+      copyright: © <a href='%{copyright_url}'>sodelavci OpenStreetMap</a>
       donate_link_text: <a class='donate-attr' href='%{donate_url}'>Denarni prispevki</a>
       donate_link_text: <a class='donate-attr' href='%{donate_url}'>Denarni prispevki</a>
+      terms: <a href='%{terms_url}' target='_blank'>Pogoji za spletno mesto in API</a>
     site:
       edit_tooltip: Urejanje zemljevida
       edit_disabled_tooltip: Povečajte za urejanje zemljevida
     site:
       edit_tooltip: Urejanje zemljevida
       edit_disabled_tooltip: Povečajte za urejanje zemljevida
@@ -2272,7 +2537,7 @@ sl:
         resolve: Razreši
         reactivate: Znova aktiviraj
         comment_and_resolve: Komentiraj in razreši
         resolve: Razreši
         reactivate: Znova aktiviraj
         comment_and_resolve: Komentiraj in razreši
-        comment: Komentar
+        comment: Komentiraj
     edit_help: Premaknite zemljevid in približajte lokacijo, ki jo želite urediti,
       nato pa kliknite tukaj.
     directions:
     edit_help: Premaknite zemljevid in približajte lokacijo, ki jo želite urediti,
       nato pa kliknite tukaj.
     directions:
@@ -2410,4 +2675,6 @@ sl:
         tej redakciji, preden jo uničite.
       flash: Redakcija uničena.
       error: Ob uničevanju te redakcije se je pojavila napaka.
         tej redakciji, preden jo uničite.
       flash: Redakcija uničena.
       error: Ob uničevanju te redakcije se je pojavila napaka.
+  validations:
+    invalid_characters: vsebuje neveljavne znake
 ...
 ...