# Author: Ariesanywhere
# Author: B20180
# Author: Bebiezaza
+# Author: Just Sayori
# Author: Karit
# Author: Korrawit
# Author: Patsagorn Y.
# Author: Pon44695
# Author: Ruila
# Author: TMo3289
+# Author: Trisorn Triboon
# Author: Xwindows
# Author: กิ๊ฟ เลิกล่ะ สายแข็ง
---
message: ข้อความ
node: หมุด
node_tag: ป้ายกำกับหมุด
- notifier: ผู้แจ้ง
old_node: หมุดเก่า
old_node_tag: ป้ายกำกับหมุดเก่า
old_relation: ความสัมพันธ์เดิม
title: หัวเรื่อง
latitude: ละติจูด
longitude: ลองติจูด
- language: ภาษา
+ language_code: ภาษา
+ doorkeeper/application:
+ name: ชื่อ
friend:
user: ผู้ใช้งาน
friend: เพื่อน
user:
auth_provider: ผู้ให้การยืนยัน
auth_uid: UID การยืนยัน
- email: อีเมล์
+ email: อีเมล
email_confirmation: การยืนยันอีเมล
new_email: ที่อยู่อีเมลใหม่
active: เปิดใช้
entry:
comment: ความคิดเห็น
full: เนื้อความเต็มในหมายเหตุ
+ account:
+ deletions:
+ show:
+ confirm_delete: คุณแน่ใจหรือไม่?
+ cancel: ยกเลิก
+ accounts:
+ edit:
+ title: แก้ไขบัญชี
+ my settings: การตั้งค่าของฉัน
+ current email address: ที่อยู่อีเมลปัจจุบัน
+ external auth: การยืนยันตัวตนด้วยบริการภายนอก
+ openid:
+ link text: นี้คืออะไร?
+ public editing:
+ heading: แก้ไขโดยเปิดเผย
+ enabled: 'เปิดใช้: สามารถแก้ไขแผนที่ได้ แต่ทำโดยเปิดเผยนาม'
+ enabled link text: นี้คืออะไร?
+ disabled: 'ปิดใช้: ไม่สามารถแก้ไขแผนที่ได้อีก, โดยการแก้ไขในอดีตจะยังคงความนิรนามไว้'
+ contributor terms:
+ link text: นี้คืออะไร?
+ save changes button: บันทึกการเปลี่ยนแปลง
+ go_public:
+ heading: 'แก้ไขโดยเปิดเผย:'
+ make_edits_public_button: ทำให้การแก้ไขของข้าพเจ้าเป็นสาธารณะเห็นได้ทั่วไป
+ update:
+ success_confirm_needed: การปรับปรุงข้อมูลผู้ใช้งานสำเร็จเรียบร้อย โปรดตรวจสอบอีเมลของท่านเพื่อยืนยันที่อยู่อีเมลใหม่
+ success: การปรับปรุงข้อมูลผู้ใช้งานสำเร็จเรียบร้อย
browse:
created: สร้างเมื่อ
closed: ปิดเมื่อ
wikimedia_commons_link: รายการ %{page} บนวิกิมีเดียคอมมอนส์
telephone_link: โทรไปที่หมายเลข %{phone_number}
colour_preview: แสดงตัวอย่างสี %{colour_value}
- note:
- title: 'หมายเหตุ: %{id}'
- new_note: หมายเหตุใหม่
- description: คำอธิบาย
- open_title: 'หมายเหตุที่ยังไม่มีคำตอบ #%{note_name}'
- closed_title: หมายเหตุที่ตอบสนองแล้ว %{note_name}
- hidden_title: 'หมายเหตุที่ซ่อนอยู่ #%{note_name}'
- opened_by_html: จัดทำโดย %{user} เมื่อ <abbr title='%{exact_time}'>%{when}</abbr>
- opened_by_anonymous_html: จัดทำโดยผู้ไม่ประสงค์ออกนามเมื่อ <abbr title='%{exact_time}'>%{when}</abbr>
- commented_by_html: ความเห็นจาก %{user} เมื่อ <abbr title='%{exact_time}'>%{when}</abbr>
- commented_by_anonymous_html: ความเห็นจากผู้ไม่ประสงค์ออกนามเมื่อ <abbr title='%{exact_time}'>%{when}</abbr>
- closed_by_html: แก้ไขโดย %{user} เมื่อ <abbr title='%{exact_time}'>%{when}</abbr>
- closed_by_anonymous_html: แก้ไขโดยผู้ไม่ประสงค์ออกนามเมื่อ <abbr title='%{exact_time}'>%{when}</abbr>
- reopened_by_html: เปิดใช้ซ้ำโดย %{user} เมื่อ <abbr title='%{exact_time}'>%{when}</abbr>
- reopened_by_anonymous_html: เปิดใช้ซ้ำโดยผู้ไม่ประสงค์ออกนาม เมื่อ <abbr title='%{exact_time}'>%{when}</abbr>
- hidden_by_html: ซ่อนโดย %{user} เมื่อ <abbr title='%{exact_time}'>%{when}</abbr>
- report: แจ้งปัญหาเกี่ยวกับหมายเหตุนี้
query:
title: ส่วนประกอบในพื้นที่
introduction: คลิกบนแผนที่เพื่อค้นหาส่วนประกอบต่างๆ ที่อยู่ใกล้เคียง
title_particular: 'การอภิปรายชุดการเปลี่ยนแปลง OpenStreetMap #%{changeset_id}'
timeout:
sorry: ขออภัย รายการชุดการเปลี่ยนแปลงที่ท่านร้องขอใช้เวลานานเกินสมควรในการสืบค้น
+ dashboards:
+ contact:
+ km away: ห่างออกไป %{count}km
+ m away: ห่างออกไป %{count}m
+ popup:
+ your location: ตำแหน่งของคุณ
+ nearby mapper: คนทำแผนที่ ที่อยู่ใกล้เคียง
+ friend: เพื่อน
+ show:
+ my friends: รายการเพื่อน
+ no friends: ท่านยังไม่ได้เพิ่มเพื่อนใด ๆ
+ nearby users: ผู้ใช้ท่านอื่นที่ใกล้เคียง
+ no nearby users: ไม่ได้มีผู้ใดแสดงตัวว่าทำแผนที่อยู่ใกล้เคียง
+ friends_diaries: บันทึกของเพื่อน
+ nearby_diaries: บันทึกของผู้ใช้ข้างเคียง
diary_entries:
new:
title: สร้างรายการบันทึกใหม่
title: รายการบันทึก OpenStreetMap
description: รายการบันทึกล่าสุดจากผู้ใช้ OpenStreetMap
comments:
- has_commented_on: '%{display_name} ได้แสดงความคิดเห็นต่อรายการบันทึกต่อไปนี้'
post: เผยแพร่
when: เมื่อ
comment: แสดงความเห็น
search:
title:
latlon_html: ผลการค้นหาจาก <a href="https://openstreetmap.org/">เว็บไซต์นี้</a>
- ca_postcode_html: ผลการค้นหาจาก <a href="https://geocoder.ca/">Geocoder.CA</a>
osm_nominatim_html: ผลการค้นหาจาก <a href="https://nominatim.openstreetmap.org/">OpenStreetMap
Nominatim</a>
- geonames_html: ผลการค้นหาจาก <a href="http://www.geonames.org/">GeoNames</a>
osm_nominatim_reverse_html: ผลการค้นหาจาก <a href="https://nominatim.openstreetmap.org/">OpenStreetMap
Nominatim</a>
- geonames_reverse_html: ผลการค้นหาจาก <a href="http://www.geonames.org/">GeoNames</a>
search_osm_nominatim:
prefix:
aerialway:
hunting_stand: บังไพรล่าสัตว์
ice_cream: ร้านไอศกรีม
kindergarten: โรงเรียนอนุบาล
+ language_school: โรงเรียนด้านภาษา
library: ห้องสมุด
marketplace: ตลาด
monastery: สำนักสงฆ์
viaduct: สะพานบก
"yes": สะพาน
building:
+ apartment: อพาร์ทเมนต์
+ apartments: อพาร์ทเมนต์
+ bungalow: บังกะโล
+ dormitory: หอพัก
garage: โรงรถ
garages: โรงรถ
hospital: อาคารโรงพยาบาล
landing_site: พื้นที่ลงจอดฉุกเฉิน
phone: โทรศัพท์ฉุกเฉิน
water_tank: ถังน้ำฉุกเฉิน
- "yes": อุปกรณ์ฉุกเฉิน
highway:
abandoned: ทางหลวงที่เลิกใช้แล้ว
bridleway: ทางเกวียน
commercial: พื้นที่พาณิชยกรรม
conservation: พื้นที่อนุรักษ์
construction: พื้นที่ก่อสร้าง
- farm: ไร่นา
farmland: ไร่นา
farmyard: ลานไร่นา
forest: ป่า
ignored: ละเว้น
open: เปิด
resolved: ปิดเรื่องแล้ว
- update:
- new_report: ลงทะเบียนรายงานของคุณสำเร็จแล้ว
- successful_update: ปรับปรุงรายงานของคุณสำเร็จแล้ว
- provide_details: โปรดระบุรายละเอียดที่จำเป็น
show:
title: 'ปัญหา %{status} #%{issue_id}'
reports:
home: กลับไปที่ตำแหน่งบ้าน
logout: ออกจากระบบ
log_in: ลงชื่อเข้าใช้
- log_in_tooltip: ลงชื่อเข้าใช้ด้วยบัญชีที่มีอยู่แล้ว
sign_up: สมัครบัญชี
start_mapping: เริ่มการทำแผนที่
- sign_up_tooltip: สร้างบัญชีสำหรับการแก้ไข
edit: แก้ไข
history: ประวัติ
export: ส่งออก
community: ชุมชน
community_blogs: บทความชุมชน
community_blogs_title: บทความเพื่อชุมชนจากสมาชิก OpenStreetMap
- foundation: มูลนิธิ
- foundation_title: มูลนิธิ OpenStreetMap
make_a_donation:
title: สนับสนุน OpenStreetMap โดยการบริจาคเงิน
text: บริจาค
success: บัญชีของท่านยืนยันเสร็จแล้ว ขอบคุณสำหรับการสมัครใช้งาน!
already active: บัญชีนี้ได้ถูกยืนยันมาก่อนแล้ว
unknown token: รหัสยืนยันหมดอายุหรือผิดพลาด
- reconfirm_html: ถ้าท่านต้องการให้เราส่งอีเมลยืนยันซ้ำ <a href="%{reconfirm}">โปรดคลิกที่นี่</a>.
confirm_resend:
failure: ไม่พบผู้ใช้ %{name}
confirm_email:
new:
title: ส่งข้อความ
send_message_to_html: ส่งข้อความใหม่หาผู้ใช้ %{name}
- subject: หัวเรื่อง
- body: เนื้อหา
back_to_inbox: กลับไปที่กล่องจดหมายรับ
create:
message_sent: ส่งข้อความแล้ว
โปรดเข้าระบบใหม่โดยใช้ชื่อผู้ใช้นั้นเพื่อตอบกลับ
show:
title: อ่านข้อความ
- from: จาก
- subject: เรื่อง
- date: วันที่
reply_button: ตอบกลับ
unread_button: ทำเครื่องหมายว่ายังไม่ได้อ่าน
destroy_button: ลบ
back: ย้อนกลับ
- to: ถึง
wrong_user: ท่านเข้าระบบโดยใช้ชื่อผู้ใช้ `%{user}' แต่ข้อความที่ท่านกำลังจะตอบกลับไม่ได้ส่งโดยหรือส่งถึงผู้ใช้ดังกล่าว
โปรดเข้าระบบใหม่โดยใช้ชื่อผู้ใช้นั้นเพื่อตอบกลับ
sent_message_summary:
heading: 'ตั้วรหัสผ่านใหม่สำหรับ: %{user}'
reset: ตั้งรหัสผ่านใหม่
flash changed: เปลี่ยนรหัสผ่านของคุณแล้วเรียบร้อย
+ profiles:
+ edit:
+ image: 'รูปภาพ:'
+ gravatar:
+ gravatar: ใช้ Gravatar
+ disabled: Gravatar ถูกปิดใช้
+ enabled: การแสดง Gravatar ของท่านถูกเปิดใช้
+ new image: เพิ่มรูปภาพ
+ keep image: ใช้รูปภาพปัจจุบัน
+ delete image: ลบรูปภาพปัจจุบัน
+ replace image: เปลี่ยนรูปภาพปัจจุบัน
+ image size hint: (ภาพขนาดสี่เหลี่ยม 100x100 จะดีที่สุด)
+ home location: 'ที่อยู่บ้าน:'
+ no home location: ท่านยังไม่ได้ระบุที่อยู่บ้าน
+ update home location on click: แก้ไขที่อยู่บ้านถ้าคลิกแผนที่หรือไม่?
sessions:
new:
title: ลงชื่อเข้าใช้
lost password link: ลืมรหัสผ่านหรือ?
login_button: ลงชื่อเข้าใช้
register now: สมัครเลย!
- with username: มีบัญชี OpenStreetMap แล้วหรือยัง? ถ้ามีโปรดเข้าระบบด้วยชื่อผู้ใช้และรหัสผ่านที่ท่านมี
with external: นอกจากนี้ ท่านสามารถใช้บัญชีผู้ใช้จากเว็บอื่นในการเข้าใช้งานได้
- new to osm: เพิ่งเริ่มใช้ OpenStreetMap หรือ?
- to make changes: หากต้องการเปลี่ยนแปลงข้อมูลใน OpenStreetMap ท่านต้องมีบัญชีเสียก่อน
- create account minute: สร้างบัญชีเดี๋ยวนี้ ใช้เวลาไม่นาน
no account: ยังไม่ได้เป็นสมาชิก?
- account not active: ขออภัย บัญชีของท่านยังไม่เปิดใช้งาน<br/>โปรดใช้ลิงก์ที่ให้ไว้ในอีเมลตอบรับเพื่อเปิดใช้งานบัญชี
- หรือ<a href="%{reconfirm}">ขออีเมลตอบรับใหม่</a> หากสูญหาย
- account is suspended: ขออภัย บัญชีของคุณถูกระงับการใช้งานเนื่องจากกิจกรรมที่น่าสงสัย<br/>หากต้องการพูดคุยในรายละเอียด
- กรุณาติดต่อ<a href="%{webmaster}">ผู้ดูแลระบบ</a>
auth failure: ขออภัย ไม่สามารถเข้าระบบด้วยชื่อผู้ใช้และรหัสผ่านดังกล่าวได้
openid_logo_alt: เข้าใช้งานด้วย OpenID
auth_providers:
map_image: ภาพแผนที่ (แสดงชั้นภาพมาตรฐาน)
embeddable_html: HTML ฝังตัวได้
licence: สัญญาอนุญาต
- export_details_html: บรรดาข้อมูลที่ปรากฏในเว็บไซต์ OpenStreetMap อนุญาตให้ใช้ภายใต้<a
- href="https://opendatacommons.org/licenses/odbl/1.0/">สัญญาอนุญาต Open Data
- Commons Open Database</a> (ODbL).
too_large:
advice: 'ถ้าการส่งออกข้างต้นล้มเหลว โปรดพิจารณาใช้แหล่งข้อมูลตามที่ระบุด้านล่างนี้:'
body: พื้นที่ใหญ่เกินกว่าที่จะส่งออกเป็นข้อมูล XML ของ OpenStreetMap โปรดขยายเข้าหรือเลือกพื้นที่ที่เล็กลง
geofabrik:
title: การดาวน์โหลด Geofabrik
description: รายการทวีป ประเทศ และเมืองสำคัญซึ่งปรับปรุงอย่างสม่ำเสมอ
- metro:
- title: เมโทรเอกซ์แทรกซ์
- description: รายการเมืองสำคัญของโลกและพื้นที่โดยรอบ
other:
title: แหล่งข้อมูลอื่น
description: แหล่งข้อมูลอื่นตามที่ระบุไว้ใน OpenStreetMap wiki
OpenStreetMap เพื่อดำเนินการแก้ไขด้วยตัวท่านเอง
other_concerns:
title: ข้อกังวลอื่น ๆ
- explanation_html: หากท่านมีข้อกังวลเกี่ยวกับการใช้ข้อมูลของเราหรือเกี่ยวกับเนื้อหา
- โปรดดู<a href='/copyright'>หน้าลิขสิทธิ์</a> เพื่อดูรายละเอียดทางกฎหมาย
- หรือติดต่อคณะทำงาน <a href='https://wiki.osmfoundation.org/wiki/Working_Groups'>OSMF
- </a>
help:
title: ขอรับความช่วยเหลือ
welcome:
title: คำแนะนำสำหรับผู้เริ่มต้น
mailing_lists:
title: รายการอีเมลรับข่าวสาร
- forums:
- title: กระดานสนทนา
irc:
title: ไออาร์ซี
+ any_questions:
+ title: มีคำถามอีกหรือไม่?
sidebar:
search_results: ผลการค้นหา
close: ปิด
toilets: ห้องน้ำสาธารณะ
welcome:
title: ยินดีต้อนรับ!
- introduction_html: 'ยินดิต้อนรับสู่ OpenStreetMap, แผนที่โลกแบบเสรีที่ทุกคนสามารถแก้ไขได้
+ introduction: 'ยินดิต้อนรับสู่ OpenStreetMap, แผนที่โลกแบบเสรีที่ทุกคนสามารถแก้ไขได้
ซึ่งตอนนี้คุณได้ลงทะเบียนมาแล้ว ก่อนจะไปลุยกัน ด้านล่างมีสิ่งสำคัญที่คุณควรจะรู้ไว้ตลอดการทำแผนที่ของคุณ:'
whats_on_the_map:
title: บนแผนที่ควรมีอะไร
- on_html: OpenStreetMap เป็นที่ที่คุณบันทึกสิ่งที่<em>มีอยู่จริงบนพื้นโลก</em>
- และ<em>มีอยู่ในปัจจุบัน</em> - เช่นตึก หรือถนนที่คุณแห็นอยู่ดาษดื่นทั่วไป
- รวมทั้งรายละเอียดเกี่ยวกับร้านรวงต่างๆ หรือข้อมูลอื่นๆ ที่เห็นได้ของสถานที่เหล่านั้น,
- โดยคุณจะทำแผนที่โครงสร้างอะไรที่คุณเห็นอยู่บนพื้นดินก็ได้ แล้วแต่ความสนใจของคุณเอง
- off_html: แต่ที่นี่จะ<em>ไม่รับ</em>ข้อมูลที่มาจากข้อคิดเห็น เช่นคะแนนเรตติ้ง
- สถานที่ที่เคยมีอยู่แต่ในอดีต (ปัจจุบันไม่มีแล้ว) รวมทั้งสถานที่ที่คาดว่าจะมีในอนาคต,
- และจะไม่รับข้อมูลจากแหล่งที่มีลิขสิทธิ์อื่นๆ, ฉะนั้นอย่าได้คัดลอกข้อมูลจากแผนที่ออนไลน์หรือแผนที่กระดาษมาใส่
- (เว้นแต่คุณได้รับอนุญาตจากเจ้าของลิขสิทธิ์แล้ว)
basic_terms:
title: คำศัพท์พื้นฐานในการทำแผนที่
- paragraph_1_html: 'เมื่อคุณเข้ามาทำแผนที่ใน OpenStreetMap, คุณจะพบกับศัพท์เฉพาะหลายคำ
+ paragraph_1: 'เมื่อคุณเข้ามาทำแผนที่ใน OpenStreetMap, คุณจะพบกับศัพท์เฉพาะหลายคำ
ซึ่งความหมายจะอธิบายไว้เบื้องต้นที่ด้านล่างนี้:'
- editor_html: <strong>ตัวแก้ไข</strong> หมายถึงโปรแกรม หรือเว็บไซต์ ที่คุณใช้แก้ไขข้อมูลแผนที่
- node_html: <strong>หมุด</strong> จะเป็นจุดหนึ่งจุดบนแผนที่, เช่น ร้านอาหารที่ตั้งเดี่ยวๆ
- หรือต้นไม้
- way_html: <strong>เส้นทาง</strong> เป็นส่วนที่ลักษณะเป็นเส้นบนแผนที่ เช่นถนน
- ลำธาร, หรือไม่ก็เป็นรูปปิด เช่นทะเลสาบ หรือตึก
- tag_html: <strong>ป้ายกำกับ</strong> เป็นข้อมูลรายละเอียดของหมุด หรือเส้นทาง,
- เช่น ชื่อ (ของร้าน) หรือ ขีดจำกัดความเร็ว (ของถนน)
rules:
title: อย่าลืมกติกา!
- questions:
- title: มีคำถามอีกหรือไม่?
- paragraph_1_html: "OpenStreetMap มีสื่อสำหรับค้นคว้า สอบถาม ตอบคำถาม \nสนทนาหัวข้อต่างๆ
- ตลอดจนอภิปรายและจัดทำวิธีการสร้างแผนที่\nซึ่งคุณจะ<a href='%{help_url}'>หาความช่วยเหลือได้ที่นี่</a>"
start_mapping: เริ่มการทำแผนที่
add_a_note:
title: ไม่มีเวลาแก้ไขใช่ไหม? ใส่หมายเหตุไว้แทนได้!
- paragraph_1_html: หากคุณต้องการจะแก้ไขแค่เล็กน้อย และไม่มีเวลาเข้าใช้ระบบและเรียนรู้วิธีแก้ไขด้วยตัวเอง
+ para_1: หากคุณต้องการจะแก้ไขแค่เล็กน้อย และไม่มีเวลาเข้าใช้ระบบและเรียนรู้วิธีแก้ไขด้วยตัวเอง
คุณสามารถจะเขียนหมายเหตุแปะเอาไว้บนจุดที่คุณอยากแก้ไขแทน
- paragraph_2_html: |-
- แค่ไปที่<a href='%{map_url}'>แผนที่</a> แล้วคลิกไอคอน หมายเหตุ:
- <span class='icon note'></span>. จากนั้นจะมีเครื่องหมายมาที่แผนที่ให้ท่านลากไปยัง
- ตำแหน่งที่ต้องการ ใส่ข้อความที่ต้องการ คลิกบันทึก แล้วผู้ใช้ท่านอื่นจะเข้ามาตรวจสอบให้
traces:
visibility:
private: ส่วนตัว (เผยแพร่ในนามผู้ไม่ประสงค์ออกนาม แต่ละจุดไม่เรียงลำดับ)
traces_waiting: คุณมีรอยทาง %{count} ชุด ที่กำลังรออัพโหลด กรุณารอให้การอัพโหลดเหล่านี้เสร็จสิ้น
ก่อนที่จะเพิ่มรอยทางชุดต่อไป, เพื่อไม่ให้ผู้ใช้คนอื่นๆ จะต้องรอคิวนาน
edit:
+ cancel: ยกเลิก
visibility_help: นี่หมายความว่าอะไร?
trace_optionals:
tags: ป้ายกำกับ
in: ใน
index:
public_traces: รอยทาง GPS สาธารณะ
- my_traces: รอยทาง GPS ของฉัน
public_traces_from: รอยทางจีพีเอสสาธารณะโดยผู้ใช้ %{user}
description: ค้นหาการอัปโหลดรอยทางจีพีเอสล่าสุด
tagged_with: ระบุด้วยป้าย %{tags}
upload_trace: อัปโหลดรอยทาง
+ my_traces: รอยทาง GPS ของฉัน
offline_warning:
message: ระบบอัปโหลดแฟ้มข้อมูล GPX ไม่พร้อมใช้งานในขณะนี้
offline:
flash: ท่านได้ยกเลิกข้อมูลสำหรับแอปพลิเคชัน %{application}
permissions:
missing: ท่านไม่ได้อนุญาตให้แอปพลิเคชันเข้าใช้งานส่วนนี้
+ scopes:
+ write_api: แก้ไขแผนที่
oauth_clients:
new:
title: ลงทะเบียนแอปพลิเคชันใหม่
flash: ปรับปรุงข้อมูลฝั่งผู้ใช้เรียบร้อยแล้ว
destroy:
flash: ถอนการลงทะเบียนแอปพลิเคชันฝั่งผู้ใช้แล้ว
+ oauth2_applications:
+ index:
+ name: ชื่อ
+ show:
+ edit: แก้ไข
+ delete: ลบ
users:
new:
title: สมัครสมาชิก
about:
header: เสรีและแก้ไขได้
- email address: 'ที่อยู่อีเมล:'
- confirm email address: 'ยืนยันที่อยู่อีเมล:'
- display name: 'ชื่อที่ใช้แสดง:'
display name description: ชื่อที่แสดงต่อสาธารณะ ท่านสามารถเปลี่ยนในภายหลังได้ในหน้าการตั้งค่า
external auth: 'บัญชีผู้ใช้จากเว็บอื่น:'
use external auth: นอกจากนี้ ท่านสามารถใช้บัญชีผู้ใช้จากเว็บอื่นในการเข้าใช้งานได้
consider_pd: นอกเหนือจากข้อความข้างต้น ข้าพเจ้ายินดีสละการสร้างสรรค์ของข้าพเจ้าให้เป็นงานอันไม่มีลิขสิทธิ์
consider_pd_why: นี้คืออะไร?
continue: ถัดไป
- declined: https://wiki.openstreetmap.org/wiki/Contributor_Terms_Declined
decline: ไม่ยอมรับ
you need to accept or decline: กรุณาตรวจทานและเลือกยอมรับหรือไม่ยอมรับข้อกำหนดของผู้มีส่วนร่วมเพื่อไปต่อ
legale_select: 'ประเทศที่พำนัก:'
france: ฝรั่งเศส
italy: อิตาลี
rest_of_world: พื้นที่อื่น ๆ ในโลก
- terms_declined_flash:
- terms_declined_html: ขออภัย ท่านมิได้ยอมรับเงื่อนไขผู้ร่วมสร้างสรรค์ เราจึงไม่สามารถดำเนินการต่อไปได้
- รายละเอียดเพิ่มเติมโปรดดู<a href="%{url}">หน้านี้</a>.
no_such_user:
title: ไม่มีผู้ใช้ที่ระบุ
heading: ไม่พบผู้ใช้ชื่อ %{user}
deleted: ลบแล้ว
show:
my diary: บันทึกของฉัน
- new diary entry: สร้างบันทึกใหม่
my edits: การแก้ไขของฉัน
my traces: รอยทางของฉัน
my notes: หมายเหตุของฉัน
created from: 'สร้างจาก:'
status: 'สถานะ:'
spam score: 'คะแนนสแปม:'
- description: คำอธิบาย
- user location: ตำแหน่งผู้ใช้
- if_set_location_html: เพื่อค้นหาผู้ใช้ที่อยู่ข้างเคียง ให้ตั้งค่าตำแหน่งบ้านในหน้า%{settings_link}
- settings_link_text: การตั้งค่า
- my friends: รายการเพื่อน
- no friends: ท่านยังไม่ได้เพิ่มเพื่อนใด ๆ
- km away: ห่างออกไป %{count}km
- m away: ห่างออกไป %{count}m
- nearby users: ผู้ใช้ท่านอื่นที่ใกล้เคียง
- no nearby users: ไม่ได้มีผู้ใดแสดงตัวว่าทำแผนที่อยู่ใกล้เคียง
role:
administrator: คนนี้เป็นผู้ดูแลระบบ
moderator: ผู้ใช้นี้เป็นผู้ดูแล
comments: ความเห็นที่เขียน
create_block: ระงับผู้ใช้นี้
activate_user: เปิดใช้งานผู้ใช้นี้
- deactivate_user: ปิดใช้งานผู้ใช้นี้
confirm: ยืนยัน
- friends_diaries: บันทึกของเพื่อน
- nearby_diaries: บันทึกของผู้ใช้ข้างเคียง
report: แจ้งปัญหาเกี่ยวกับผู้ใช้คนนี้
- popup:
- your location: ตำแหน่งของคุณ
- nearby mapper: คนทำแผนที่ ที่อยู่ใกล้เคียง
- friend: เพื่อน
- account:
- title: แก้ไขบัญชี
- my settings: การตั้งค่าของฉัน
- current email address: ที่อยู่อีเมลปัจจุบัน
- external auth: การยืนยันตัวตนด้วยบริการภายนอก
- openid:
- link text: นี้คืออะไร?
- public editing:
- heading: 'แก้ไขโดยเปิดเผย:'
- enabled: 'เปิดใช้: สามารถแก้ไขแผนที่ได้ แต่ทำโดยเปิดเผยนาม'
- enabled link text: นี้คืออะไร?
- disabled: 'ปิดใช้: ไม่สามารถแก้ไขแผนที่ได้อีก, โดยการแก้ไขในอดีตจะยังคงความนิรนามไว้'
- public editing note:
- heading: แก้ไขโดยเปิดเผย
- contributor terms:
- link text: นี้คืออะไร?
- image: 'รูปภาพ:'
- gravatar:
- gravatar: ใช้ Gravatar
- disabled: Gravatar ถูกปิดใช้
- enabled: การแสดง Gravatar ของท่านถูกเปิดใช้
- new image: เพิ่มรูปภาพ
- keep image: ใช้รูปภาพปัจจุบัน
- delete image: ลบรูปภาพปัจจุบัน
- replace image: เปลี่ยนรูปภาพปัจจุบัน
- image size hint: (ภาพขนาดสี่เหลี่ยม 100x100 จะดีที่สุด)
- home location: 'ที่อยู่บ้าน:'
- no home location: ท่านยังไม่ได้ระบุที่อยู่บ้าน
- update home location on click: แก้ไขที่อยู่บ้านถ้าคลิกแผนที่หรือไม่?
- save changes button: บันทึกการเปลี่ยนแปลง
- make edits public button: ทำให้การแก้ไขของข้าพเจ้าเป็นสาธารณะเห็นได้ทั่วไป
- return to profile: กลับไปหน้าประวัติผู้ใช้
- flash update success confirm needed: การปรับปรุงข้อมูลผู้ใช้งานสำเร็จเรียบร้อย
- โปรดตรวจสอบอีเมลของท่านเพื่อยืนยันที่อยู่อีเมลใหม่
- flash update success: การปรับปรุงข้อมูลผู้ใช้งานสำเร็จเรียบร้อย
- set_home:
- flash success: ตำแหน่งที่อยู่บ้านบันทึกเรียบร้อย
go_public:
flash success: การแก้ไขของท่านเป็นสาธารณะ ท่านสามารถแก้ไขได้
index:
suspended:
title: บัญชีถูกระงับ
heading: บัญชีถูกระงับ
- webmaster: ผู้ดูแลเว็บ
- body_html: |2-
-
- <p>
- ขออภัยอย่างสูง เนื่องจากมีการกระทำต้องสงสัย บัญชีของท่านถูกระงับโดยอัตโนมัติ
- </p>
- <p>
- การดำเนินการอื่นใดจะถูกกลั่นกรองโดยผู้ดูแลเว็บในเวลาไม่นานจากนี้ หรืออาจจะชี้แจงต่อ%{webmaster}หากต้องการเหตุผล
- </p>
auth_failure:
connection_failed: การเชื่อมต่อกับผู้ให้บริการบัญชีภายนอกล้มเหลว
invalid_credentials: ชื่อผู้ใช้และ/หรือรหัสผ่านไม่ถูกต้อง
title: ระงับผู้ใช้ %{name}
heading_html: สร้างการกีดกันบน %{name}
period: ระงับผู้ใช้คนนี้จากการเข้าถึง API, นานเท่าใด โดยเริ่มนับจากปัจจุบัน
- tried_contacting: ข้าพเจ้าติดต่อผู้ใช้คนนี้และขอร้องให้เขาหยุดการกระทำ
- tried_waiting: ข้าพเจ้าได้ให้เวลานานสมควรแก่ผู้ใช้คนนี้ในการตอบคำถามกลับ
back: แสดงการกีดกันทั้งหมด
edit:
title: แก้ไขการระงับผู้ใช้ %{name}
filter:
block_expired: การกีดกันนี้สิ้นผลแล้วแก้ไขไม่ได้
block_period: ดูระยะเวลาที่ระงับ ให้เป็นหนึ่งในค่าที่เลือกไว้จากรายการนี้
- create:
- try_contacting: กรุณาติดต่อผู้ใช้คนนั้นก่อนที่จะตัดสินใจสั่งระงับใช้งาน และอย่าลืมเผื่อเวลาระยะหนึ่งให้ตอบกลับ
- try_waiting: กรุณาให้เวลากับผู้ใช้ในการตอบคำถาม ก่อนที่ตัดสินเรื่องการสั่งระงับใช้งาน
update:
only_creator_can_edit: การระงับนี้สามารถแก้ไขได้ โดยผู้ดูแลที่เป็นผู้สั่งระงับเองเท่านั้น
success: ปรับปรุงการกีดกันแล้ว
index:
heading: หมายเหตุของ %{user}
creator: ผู้สร้าง
+ show:
+ title: 'หมายเหตุ: %{id}'
+ description: คำอธิบาย
+ open_title: 'หมายเหตุที่ยังไม่มีคำตอบ #%{note_name}'
+ closed_title: หมายเหตุที่ตอบสนองแล้ว %{note_name}
+ hidden_title: 'หมายเหตุที่ซ่อนอยู่ #%{note_name}'
+ opened_by_html: จัดทำโดย %{user} เมื่อ <abbr title='%{exact_time}'>%{when}</abbr>
+ opened_by_anonymous_html: จัดทำโดยผู้ไม่ประสงค์ออกนามเมื่อ <abbr title='%{exact_time}'>%{when}</abbr>
+ commented_by_html: ความเห็นจาก %{user} เมื่อ <abbr title='%{exact_time}'>%{when}</abbr>
+ commented_by_anonymous_html: ความเห็นจากผู้ไม่ประสงค์ออกนามเมื่อ <abbr title='%{exact_time}'>%{when}</abbr>
+ closed_by_html: แก้ไขโดย %{user} เมื่อ <abbr title='%{exact_time}'>%{when}</abbr>
+ closed_by_anonymous_html: แก้ไขโดยผู้ไม่ประสงค์ออกนามเมื่อ <abbr title='%{exact_time}'>%{when}</abbr>
+ reopened_by_html: เปิดใช้ซ้ำโดย %{user} เมื่อ <abbr title='%{exact_time}'>%{when}</abbr>
+ reopened_by_anonymous_html: เปิดใช้ซ้ำโดยผู้ไม่ประสงค์ออกนาม เมื่อ <abbr title='%{exact_time}'>%{when}</abbr>
+ hidden_by_html: ซ่อนโดย %{user} เมื่อ <abbr title='%{exact_time}'>%{when}</abbr>
+ report: แจ้งปัญหาเกี่ยวกับหมายเหตุนี้
+ anonymous_warning: หมายเหตุนี้มีข้อความจากผู้ที่ไม่ประสงค์จะออกนาม ซึ่งควรทำการตรวจสอบตามข้อมูลที่แจ้งมานี้ด้วยตัวคุณเองอีกครั้ง
+ ก่อนจะดำเนินการใดๆ ต่อ
+ hide: ซ่อน
+ resolve: ปิดเรื่อง
+ reactivate: รื้อฟื้นหมายเหตุ
+ comment_and_resolve: แสดงความเห็น และปิดเรื่อง
+ comment: แสดงความเห็น
+ new:
+ title: หมายเหตุใหม่
+ add: เพิ่มหมายเหตุ
javascripts:
close: ปิด
share:
unsubscribe: เลิกรับข้อมูล
hide_comment: ซ่อน
unhide_comment: แสดง
- notes:
- new:
- add: เพิ่มหมายเหตุ
- show:
- anonymous_warning: หมายเหตุนี้มีข้อความจากผู้ที่ไม่ประสงค์จะออกนาม ซึ่งควรทำการตรวจสอบตามข้อมูลที่แจ้งมานี้ด้วยตัวคุณเองอีกครั้ง
- ก่อนจะดำเนินการใดๆ ต่อ
- hide: ซ่อน
- resolve: ปิดเรื่อง
- reactivate: รื้อฟื้นหมายเหตุ
- comment_and_resolve: แสดงความเห็น และปิดเรื่อง
- comment: แสดงความเห็น
directions:
ascend: ลาดขึ้น
engines: