]> git.openstreetmap.org Git - rails.git/blobdiff - config/locales/de.yml
Improve working of PD question
[rails.git] / config / locales / de.yml
index 8a76c10ae67d1f76028aadc73e56376e98ee4b2d..7ed57515797f6f7b4577cac3bedbf7b401cba5af 100644 (file)
@@ -4,12 +4,15 @@
 # Author: Als-Holder
 # Author: Apmon
 # Author: Avatar
 # Author: Als-Holder
 # Author: Apmon
 # Author: Avatar
+# Author: Campmaster
 # Author: Candid Dauth
 # Author: ChrisiPK
 # Author: CygnusOlor
 # Author: Grille chompa
 # Author: Candid Dauth
 # Author: ChrisiPK
 # Author: CygnusOlor
 # Author: Grille chompa
+# Author: Kghbln
 # Author: Markobr
 # Author: McDutchie
 # Author: Markobr
 # Author: McDutchie
+# Author: Michi
 # Author: Pill
 # Author: Raymond
 # Author: Str4nd
 # Author: Pill
 # Author: Raymond
 # Author: Str4nd
@@ -106,7 +109,7 @@ de:
       created_at: "Erstellt am:"
       has_nodes: 
         one: "Enthält folgenden Knoten:"
       created_at: "Erstellt am:"
       has_nodes: 
         one: "Enthält folgenden Knoten:"
-        other: "Enhält folgende {{count}} Knoten:"
+        other: "Enthält folgende {{count}} Knoten:"
       has_relations: 
         one: "Enthält folgende Relation:"
         other: "Enthält folgende {{count}} Relationen:"
       has_relations: 
         one: "Enthält folgende Relation:"
         other: "Enthält folgende {{count}} Relationen:"
@@ -115,14 +118,6 @@ de:
         other: "Enthält folgende {{count}} Wege:"
       no_bounding_box: Für dieses Changeset wurde kein Bereich gespeichert.
       show_area_box: Bereichsgrenze anzeigen
         other: "Enthält folgende {{count}} Wege:"
       no_bounding_box: Für dieses Changeset wurde kein Bereich gespeichert.
       show_area_box: Bereichsgrenze anzeigen
-    changeset_navigation: 
-      all: 
-        next_tooltip: Nächstes Changeset
-        prev_tooltip: Vorheriges Changeset
-      user: 
-        name_tooltip: Änderungen von {{user}} anzeigen
-        next_tooltip: Nächste Änderung von {{user}}
-        prev_tooltip: Vorherige Änderung von {{user}}
     common_details: 
       changeset_comment: "Kommentar:"
       edited_at: "Bearbeitet am:"
     common_details: 
       changeset_comment: "Kommentar:"
       edited_at: "Bearbeitet am:"
@@ -140,6 +135,20 @@ de:
         relation: Relation auf größerer Karte
         way: Weg auf größerer Karte
       loading: Laden …
         relation: Relation auf größerer Karte
         way: Weg auf größerer Karte
       loading: Laden …
+    navigation: 
+      all: 
+        next_changeset_tooltip: Nächstes Changeset
+        next_node_tooltip: Nächster Knoten
+        next_relation_tooltip: Nächste Relation
+        next_way_tooltip: Nächster Weg
+        prev_changeset_tooltip: Vorheriges Changeset
+        prev_node_tooltip: Vorheriger Knoten
+        prev_relation_tooltip: Vorherige Relation
+        prev_way_tooltip: Vorheriger Weg
+      user: 
+        name_changeset_tooltip: Änderungen von {{user}} anzeigen
+        next_changeset_tooltip: Nächste Änderung von {{user}}
+        prev_changeset_tooltip: Vorherige Änderung von {{user}}
     node: 
       download: "{{download_xml_link}}, {{view_history_link}} oder {{edit_link}}"
       download_xml: XML herunterladen
     node: 
       download: "{{download_xml_link}}, {{view_history_link}} oder {{edit_link}}"
       download_xml: XML herunterladen
@@ -224,6 +233,17 @@ de:
       zoom_or_select: Karte vergrössern oder einen Bereich auf der Karte auswählen
     tag_details: 
       tags: "Tags:"
       zoom_or_select: Karte vergrössern oder einen Bereich auf der Karte auswählen
     tag_details: 
       tags: "Tags:"
+      wiki_link: 
+        key: Erläuterungsseite für das {{key}}-Tag
+        tag: Erläuterungsseite für das {{key}}={{value}}-Tag
+      wikipedia_link: Artikel zu {{page}} in der Wikipedia
+    timeout: 
+      sorry: Entschuldigung, es dauerte zu lange die Daten für den/die {{type}} mit der ID {{id}} abzurufen.
+      type: 
+        changeset: Änderungssatz
+        node: Knoten
+        relation: Relation
+        way: Weg
     way: 
       download: "{{download_xml_link}}, {{view_history_link}} oder {{edit_link}}"
       download_xml: Als XML herunterladen
     way: 
       download: "{{download_xml_link}}, {{view_history_link}} oder {{edit_link}}"
       download_xml: Als XML herunterladen
@@ -275,6 +295,8 @@ de:
       title_bbox: Changesets in {{bbox}}
       title_user: Changesets von {{user}}
       title_user_bbox: Changesets von {{user}} in {{bbox}}
       title_bbox: Changesets in {{bbox}}
       title_user: Changesets von {{user}}
       title_user_bbox: Changesets von {{user}} in {{bbox}}
+    timeout: 
+      sorry: Es hat leider zu lange gedauert, die von Dir angeforderten Change Sets abzurufen.
   diary_entry: 
     diary_comment: 
       comment_from: Kommentar von {{link_user}} am {{comment_created_at}}
   diary_entry: 
     diary_comment: 
       comment_from: Kommentar von {{link_user}} am {{comment_created_at}}
@@ -321,6 +343,10 @@ de:
       recent_entries: "Neuste Einträge:"
       title: Blogs
       user_title: "{{user}}s Blog"
       recent_entries: "Neuste Einträge:"
       title: Blogs
       user_title: "{{user}}s Blog"
+    location: 
+      edit: Bearbeiten
+      location: "Ort:"
+      view: Anzeigen
     new: 
       title: Selbst Bloggen
     no_such_entry: 
     new: 
       title: Selbst Bloggen
     no_such_entry: 
@@ -336,7 +362,7 @@ de:
       login: Anmelden
       login_to_leave_a_comment: "{{login_link}}, um einen Kommentar zu schreiben"
       save_button: Speichern
       login: Anmelden
       login_to_leave_a_comment: "{{login_link}}, um einen Kommentar zu schreiben"
       save_button: Speichern
-      title: Benutzer-Blogs | {{user}}
+      title: "{{user}}s Blog | {{title}}"
       user_title: "{{user}}s Blog"
   export: 
     start: 
       user_title: "{{user}}s Blog"
   export: 
     start: 
@@ -360,6 +386,9 @@ de:
       output: Ausgabe
       paste_html: HTML-Code kopieren, um ihn in eine Website einzufügen.
       scale: Maßstab
       output: Ausgabe
       paste_html: HTML-Code kopieren, um ihn in eine Website einzufügen.
       scale: Maßstab
+      too_large: 
+        body: Dieser Bereich ist zu groß, um als OpenStreetMap XML-Daten exportiert werden. Bitte heranzoomen oder einen kleineren Bereich wählen.
+        heading: Bereich zu groß
       zoom: Zoom
     start_rjs: 
       add_marker: Markierung zur Karte hinzufügen
       zoom: Zoom
     start_rjs: 
       add_marker: Markierung zur Karte hinzufügen
@@ -374,6 +403,7 @@ de:
       title: 
         geonames: Ort von <a href="http://www.geonames.org/">GeoNames</a>
         osm_namefinder: "{{types}} vom <a href=\"http://gazetteer.openstreetmap.org/namefinder/\">OpenStreetMap Namefinder</a>"
       title: 
         geonames: Ort von <a href="http://www.geonames.org/">GeoNames</a>
         osm_namefinder: "{{types}} vom <a href=\"http://gazetteer.openstreetmap.org/namefinder/\">OpenStreetMap Namefinder</a>"
+        osm_nominatim: Position von <a href="http://nominatim.openstreetmap.org/">OpenStreetMap Nominatim</a>
       types: 
         cities: Großstädte
         places: Orte
       types: 
         cities: Großstädte
         places: Orte
@@ -394,6 +424,7 @@ de:
       other: ca. {{count}} km
       zero: weniger als 1 km
     results: 
       other: ca. {{count}} km
       zero: weniger als 1 km
     results: 
+      more_results: Mehr Treffer
       no_results: Keine Ergebnisse
     search: 
       title: 
       no_results: Keine Ergebnisse
     search: 
       title: 
@@ -411,9 +442,14 @@ de:
       prefix: 
         amenity: 
           airport: Flughafen
       prefix: 
         amenity: 
           airport: Flughafen
+          arts_centre: Kunstcenter
+          atm: Geldautomat
+          auditorium: Hörsaal
           bank: Bank
           bar: Bar
           bank: Bank
           bar: Bar
+          bench: Bank
           bicycle_parking: Fahrrad-Stellplatz
           bicycle_parking: Fahrrad-Stellplatz
+          bicycle_rental: Fahrradverleih
           brothel: Bordell
           bureau_de_change: Wechselstube
           bus_station: Busbahnhof
           brothel: Bordell
           bureau_de_change: Wechselstube
           bus_station: Busbahnhof
@@ -424,32 +460,66 @@ de:
           casino: Casino
           cinema: Kino
           clinic: Krankenhaus
           casino: Casino
           cinema: Kino
           clinic: Krankenhaus
+          club: Club
           college: Hochschule
           college: Hochschule
+          community_centre: Gemeindezentrum
+          courthouse: Gericht
+          crematorium: Krematorium
           dentist: Zahnarzt
           doctors: Arzt
           dentist: Zahnarzt
           doctors: Arzt
+          dormitory: Studentenwohnheim
+          drinking_water: Trinkwasser
           driving_school: Fahrschule
           driving_school: Fahrschule
+          embassy: Botschaft
           emergency_phone: Notrufsäule
           emergency_phone: Notrufsäule
+          fast_food: Schnellimbiss
+          ferry_terminal: Fähren-Anlaufstelle
           fire_hydrant: Hydrant
           fire_station: Feuerwehr
           fountain: Brunnen
           fire_hydrant: Hydrant
           fire_station: Feuerwehr
           fountain: Brunnen
+          fuel: Tankstelle
           grave_yard: Friedhof
           gym: Fitness-Zentrum
           grave_yard: Friedhof
           gym: Fitness-Zentrum
+          hall: Halle
+          health_centre: Gesundheitszentrum
           hospital: Krankenhaus
           hotel: Hotel
           hunting_stand: Hochstand
           ice_cream: Eisdiele
           kindergarten: Kindergarten
           library: Bücherei
           hospital: Krankenhaus
           hotel: Hotel
           hunting_stand: Hochstand
           ice_cream: Eisdiele
           kindergarten: Kindergarten
           library: Bücherei
+          market: Markt
+          marketplace: Marktplatz
+          mountain_rescue: Bergrettung
+          nightclub: Nachtklub
+          nursery: Kindertagesstätte
+          nursing_home: Altersheim
+          office: Büro
           park: Park
           parking: Parkplatz
           pharmacy: Apotheke
           park: Park
           parking: Parkplatz
           pharmacy: Apotheke
+          place_of_worship: Andachtsstätte
+          police: Polizei
+          post_box: Briefkasten
+          post_office: Postamt
+          preschool: Vorschule
           prison: Gefängnis
           pub: Kneipe
           prison: Gefängnis
           pub: Kneipe
+          public_building: Öffentliches Gebäude
+          public_market: Öffentlicher Markt
+          reception_area: Empfangsbereich
+          recycling: Recycling-Center
           restaurant: Restaurant
           retirement_home: Altersheim
           sauna: Sauna
           school: Schule
           restaurant: Restaurant
           retirement_home: Altersheim
           sauna: Sauna
           school: Schule
+          shelter: Unterkunft
+          shop: Geschäft
+          shopping: Einkaufszentrum
+          social_club: Geselligkeitsverein
+          studio: Studio
           supermarket: Supermarkt
           supermarket: Supermarkt
+          taxi: Taxi
           telephone: Telefonzelle
           theatre: Theater
           toilets: WC
           telephone: Telefonzelle
           theatre: Theater
           toilets: WC
@@ -457,137 +527,378 @@ de:
           university: Universität
           vending_machine: Automat
           veterinary: Tierarzt
           university: Universität
           vending_machine: Automat
           veterinary: Tierarzt
+          village_hall: Gemeindezentrum
+          waste_basket: Mülleimer
           wifi: WLAN-Access-Point
           youth_centre: Jugendhaus
           wifi: WLAN-Access-Point
           youth_centre: Jugendhaus
+        boundary: 
+          administrative: Verwaltungsgrenze
         building: 
         building: 
+          apartments: Wohnblock
+          block: Gebäudeblock
+          bunker: Bunker
           chapel: Kapelle
           chapel: Kapelle
+          church: Kirche
+          city_hall: Rathaus
+          commercial: Gewerbegebäude
+          dormitory: Studentenwohnheim
+          entrance: Eingang
+          faculty: Ausbildungsgebäude
+          farm: Bauernhof
+          flats: Wohnungen
+          garage: Garage
+          hall: Halle
+          hospital: Spital
+          hotel: Hotel
+          house: Haus
+          industrial: Industriegebäude
+          office: Bürogebäude
+          public: Öffentliches Gebäude
+          residential: Wohngebäude
+          retail: Einzelhandelsgebäude
+          school: Schulgebäude
+          shop: Geschäft
+          stadium: Stadion
+          store: Geschäft
+          terrace: Terrasse
+          tower: Turm
+          train_station: Bahnhof
+          university: Universitätsgebäude
+          "yes": Gebäude
         highway: 
         highway: 
+          bridleway: Reitweg
+          bus_guideway: Busspur
           bus_stop: Bushaltestelle
           bus_stop: Bushaltestelle
+          byway: Seitenweg
+          construction: Straße im Bau
           cycleway: Radweg
           cycleway: Radweg
+          distance_marker: Kilometerstein
+          emergency_access_point: Notrufpunkt
           footway: Fußweg
           ford: Furt
           footway: Fußweg
           ford: Furt
+          gate: Gatter
           living_street: Spielstraße
           living_street: Spielstraße
+          minor: Nebenstraße
           motorway: Autobahn
           motorway_junction: Autobahnkreuz
           motorway: Autobahn
           motorway_junction: Autobahnkreuz
+          motorway_link: Autobahnauffahrt
+          path: Pfad
+          pedestrian: Fußgängerweg
+          platform: Plattform
+          primary: Primärstraße
+          primary_link: Primärauffahrt
+          raceway: Rennweg
+          residential: Ortsgebiet
+          road: Straße
+          secondary: Landstraße
+          secondary_link: Landstraße
+          service: Anliegerstraße
+          services: Autobahnraststätte
           steps: Treppe
           steps: Treppe
+          stile: Zaunübertritt
+          tertiary: Tertiärstraße
           track: Feldweg
           track: Feldweg
+          trail: Pfad
+          trunk: Fernverkehrsstraße
+          trunk_link: Fernstraßenauffahrt
+          unclassified: Landstraße
+          unsurfaced: Nichtasphaltierte Straße
         historic: 
           archaeological_site: Ausgrabungsstätte
         historic: 
           archaeological_site: Ausgrabungsstätte
+          battlefield: Kampfgebiet
+          boundary_stone: Grenzstein
+          building: Historisches Gebäude
+          castle: Schloss
           church: Kirche
           church: Kirche
+          house: Historisches Haus
+          icon: Zeichen
+          manor: Gut
+          memorial: Gedenkstätte
+          mine: Mine
+          monument: Monument
+          museum: Museum
           ruins: Ruine
           tower: Turm
           ruins: Ruine
           tower: Turm
+          wayside_cross: Wegkreuz
+          wayside_shrine: Schrein
           wreck: Schiffswrack
         landuse: 
           wreck: Schiffswrack
         landuse: 
+          allotments: Schrebergärten
+          basin: Becken
+          brownfield: Bebautes Land
           cemetery: Friedhof
           cemetery: Friedhof
+          commercial: Gewerbegebiet
+          conservation: Naturschutzgebiet
           construction: Baustelle
           construction: Baustelle
+          farm: Bauernhof
+          farmland: Ackerland
+          farmyard: Hof
           forest: Wald
           forest: Wald
+          grass: Wiese
+          greenfield: unbebaute Fläche
           industrial: Industriegebiet
           industrial: Industriegebiet
+          landfill: Müllhalde
           meadow: Wiese
           meadow: Wiese
+          military: Militärgebiet
+          mine: Mine
           mountain: Berg
           nature_reserve: Naturschutzgebiet
           park: Park
           mountain: Berg
           nature_reserve: Naturschutzgebiet
           park: Park
+          piste: Piste
+          plaza: Plaza
+          quarry: Steinbruch
+          railway: Eisenbahn
+          recreation_ground: Freizeitgebiet
+          reservoir: Reservoir
           residential: Siedlung
           residential: Siedlung
+          retail: Einzelhandel
+          village_green: Dorfwiese
+          vineyard: Weingut
+          wetland: Feuchtgebiet
+          wood: Wald
         leisure: 
         leisure: 
+          beach_resort: Badeort
+          common: Gemeindeland
           fishing: Fischereigrund
           fishing: Fischereigrund
+          garden: Garten
           golf_course: Golfplatz
           golf_course: Golfplatz
+          ice_rink: Eislaufplatz
+          marina: Yachthafen
           miniature_golf: Minigolf
           nature_reserve: Naturschutzgebiet
           park: Park
           miniature_golf: Minigolf
           nature_reserve: Naturschutzgebiet
           park: Park
+          pitch: Sportplatz
           playground: Spielplatz
           playground: Spielplatz
+          recreation_ground: Freizeitbereich
+          slipway: Gleitbahn
           sports_centre: Sportzentrum
           stadium: Stadion
           swimming_pool: Schwimmbad
           track: Rennstrecke
           sports_centre: Sportzentrum
           stadium: Stadion
           swimming_pool: Schwimmbad
           track: Rennstrecke
+          water_park: Wasserpark
         natural: 
         natural: 
+          bay: Bucht
           beach: Strand
           beach: Strand
+          cape: Kap
           cave_entrance: Höhleneingang
           cave_entrance: Höhleneingang
+          channel: Kanal
+          cliff: Klippe
+          coastline: Küstenlinie
+          crater: Krater
+          feature: Merkmal
+          fell: Kahler Berg
+          fjord: Fjord
           geyser: Geysir
           glacier: Gletscher
           geyser: Geysir
           glacier: Gletscher
+          heath: Heide
           hill: Erhebung
           island: Insel
           hill: Erhebung
           island: Insel
+          land: Land
+          marsh: Moor
+          moor: Moor
+          mud: Schlamm
           peak: Gipfel
           peak: Gipfel
+          point: Punkt
+          reef: Riff
+          ridge: Grat
           river: Fluss
           river: Fluss
+          rock: Steine
+          scree: Geröll
+          scrub: Busch
+          shoal: Untiefe
+          spring: Quelle
+          strait: Straße
           tree: Baum
           valley: Tal
           volcano: Vulkan
           tree: Baum
           valley: Tal
           volcano: Vulkan
+          water: Wasser
+          wetland: Feuchtgebiet
+          wetlands: Feuchtgebiet
+          wood: Wald
         place: 
           airport: Flughafen
         place: 
           airport: Flughafen
+          city: Stadt
           country: Land
           country: Land
+          county: Bezirk
           farm: Gehöft
           hamlet: Weiler
           house: Haus
           farm: Gehöft
           hamlet: Weiler
           house: Haus
+          houses: Häuser
           island: Insel
           island: Insel
+          islet: Inselchen
+          locality: Ortschaft
+          moor: Moor
+          municipality: Gemeinde
           postcode: Postleitzahl
           region: Region
           postcode: Postleitzahl
           region: Region
+          sea: See
+          state: Bundesland/-staat
+          subdivision: Untergruppe
           suburb: Stadtteil
           town: Stadt
           suburb: Stadtteil
           town: Stadt
+          unincorporated_area: Freiland
           village: Dorf
           village: Dorf
+        railway: 
+          abandoned: Verlassene Bahnstrecke
+          construction: Eisenbahn im Bau
+          disused: Aufgelassene Bahnstrecke
+          disused_station: Aufgelassener Bahnhof
+          funicular: Seilbahn
+          halt: Haltepunkt
+          historic_station: Ehemaliger Bahnhof
+          junction: Bahnknotenpunkt
+          level_crossing: Eisenbahnkreuzung
+          light_rail: Straßenbahn
+          monorail: Einschienenbahn
+          narrow_gauge: Schmalspurbahn
+          platform: Bahnsteig
+          preserved: Erhaltene Bahnspur
+          spur: Bahnspur
+          station: Bahnhof
+          subway: U-Bahn-Station
+          subway_entrance: U-Bahn-Zugang
+          switch: Weiche
+          tram: Straßenbahn
+          tram_stop: Straßenbahn-Haltestelle
+          yard: Rangierbahnhof
         shop: 
         shop: 
+          alcohol: Spirituosenladen
+          apparel: Bekleidungsgeschäft
+          art: Kunstladen
           bakery: Bäckerei
           bakery: Bäckerei
+          beauty: Parfümerie
+          beverages: Getränkemarkt
           bicycle: Fahrradgeschäft
           books: Buchgeschäft
           butcher: Metzgerei
           car: Autohaus
           car_dealer: Autohaus
           bicycle: Fahrradgeschäft
           books: Buchgeschäft
           butcher: Metzgerei
           car: Autohaus
           car_dealer: Autohaus
+          car_parts: Autoteilehändler
           car_repair: Autowerkstatt
           carpet: Teppichladen
           car_repair: Autowerkstatt
           carpet: Teppichladen
+          charity: Wohltätigkeitsladen
+          chemist: Apotheke
+          clothes: Bekleidungsgeschäft
+          computer: Computergeschäft
+          confectionery: Konditorei
+          convenience: Minimarkt
           copyshop: Copyshop
           copyshop: Copyshop
+          cosmetics: Parfümerie
           department_store: Kaufhaus
           department_store: Kaufhaus
+          discount: Diskontladen
           doityourself: Baumarkt
           doityourself: Baumarkt
+          drugstore: Drogerie
+          dry_cleaning: Textilreinigung
+          electronics: Elektronikgeschäft
+          estate_agent: Imobilienhändler
+          farm: Hofladen
+          fashion: Modegeschäft
+          fish: Fischereiladen
           florist: Blumenladen
           florist: Blumenladen
+          food: Lebensmittelladen
+          funeral_directors: Bestattungsunternehmen
           furniture: Möbelgeschäft
           furniture: Möbelgeschäft
+          gallery: Galerie
+          garden_centre: Gärtnerei
+          general: Gemischtwarenladen
           gift: Geschenkeladen
           gift: Geschenkeladen
+          greengrocer: Obst- und Gemüsehändler
+          grocery: Lebensmittelladen
           hairdresser: Frisörsalon
           hairdresser: Frisörsalon
+          hardware: Eisenwarenhändler
+          hifi: Elektroshop
+          insurance: Versicherungsbüro
+          jewelry: Juwelier
           kiosk: Kiosk
           kiosk: Kiosk
+          laundry: Wäscherei
           mall: Einkaufszentrum
           mall: Einkaufszentrum
+          market: Markt
+          mobile_phone: Handygeschäft
           motorcycle: Motorradgeschäft
           motorcycle: Motorradgeschäft
+          music: Musikladen
+          newsagent: Zeitschriftenladen
           optician: Optiker
           optician: Optiker
+          organic: Biokostladen
+          outdoor: Freizeit-Shop
+          pet: Tierhandlung
+          photo: Fotoshop
+          salon: Salon
           shoes: Schuhgeschäft
           shopping_centre: Einkaufszentrum
           shoes: Schuhgeschäft
           shopping_centre: Einkaufszentrum
+          sports: Sportgeschäft
+          stationery: Papierwarenladen
           supermarket: Supermarkt
           toys: Spielwarengeschäft
           travel_agency: Reisebüro
           supermarket: Supermarkt
           toys: Spielwarengeschäft
           travel_agency: Reisebüro
+          video: Videoshop
+          wine: Weinkost
         tourism: 
           alpine_hut: Berghütte
           artwork: Kunstwerk
           attraction: Attraktion
           bed_and_breakfast: Bed and Breakfast
         tourism: 
           alpine_hut: Berghütte
           artwork: Kunstwerk
           attraction: Attraktion
           bed_and_breakfast: Bed and Breakfast
+          cabin: Hütte
           camp_site: Campingplatz
           caravan_site: Wohnwagen-Stellplatz
           camp_site: Campingplatz
           caravan_site: Wohnwagen-Stellplatz
+          chalet: Almhütte
+          guest_house: Gasthaus
           hostel: Jugendherberge
           hotel: Hotel
           information: Touristen-Information
           hostel: Jugendherberge
           hotel: Hotel
           information: Touristen-Information
+          lean_to: Anbau
           motel: Motel
           museum: Museum
           motel: Motel
           museum: Museum
+          picnic_site: Piknikplatz
           theme_park: Vergnügungspark
           valley: Tal
           viewpoint: Aussichtspunkt
           zoo: Zoo
         waterway: 
           theme_park: Vergnügungspark
           valley: Tal
           viewpoint: Aussichtspunkt
           zoo: Zoo
         waterway: 
+          boatyard: Werft
+          canal: Kanal
+          connector: Wasserstraßenverbindung
+          dam: Staudamm
+          derelict_canal: Aufgelassener Kanal
+          ditch: Wassergraben
+          dock: Dock
+          drain: Abfluss
+          lock: Lock
+          lock_gate: Schleusentor
           mineral_spring: Mineralquelle
           mineral_spring: Mineralquelle
+          mooring: Anlegeplatz
+          rapids: Stromschnellen
+          river: Fluss
+          riverbank: Flussufer
           stream: Bach
           stream: Bach
+          wadi: Trockental
+          water_point: Wasserpunkt
+          waterfall: Wasserfall
+          weir: Wehr
   javascripts: 
     map: 
       base: 
         cycle_map: Radfahrerkarte
         noname: Straßen ohne Name
     site: 
   javascripts: 
     map: 
       base: 
         cycle_map: Radfahrerkarte
         noname: Straßen ohne Name
     site: 
+      edit_disabled_tooltip: Reinzoomen zum Editieren der Karte
+      edit_tooltip: Karte bearbeiten
       edit_zoom_alert: Du musst näher heranzoomen, um die Karte zu bearbeiten
       edit_zoom_alert: Du musst näher heranzoomen, um die Karte zu bearbeiten
+      history_disabled_tooltip: Reinzoomen um Änderungen für diesen Bereich anzuzeigen
+      history_tooltip: Änderungen für diesen Bereich anzeigen
       history_zoom_alert: Du musst näher heranzoomen, um die Chronik zu sehen
   layouts: 
       history_zoom_alert: Du musst näher heranzoomen, um die Chronik zu sehen
   layouts: 
+    copyright: Urheberrecht + Lizenz
     donate: Unterstütze die OpenStreetMap-Hardwarespendenaktion durch eine eigene {{link}}.
     donate_link_text: Spende
     edit: Bearbeiten
     donate: Unterstütze die OpenStreetMap-Hardwarespendenaktion durch eine eigene {{link}}.
     donate_link_text: Spende
     edit: Bearbeiten
-    edit_tooltip: Karte bearbeiten
     export: Export
     export_tooltip: Kartendaten exportieren
     gps_traces: GPS-Tracks
     export: Export
     export_tooltip: Kartendaten exportieren
     gps_traces: GPS-Tracks
-    gps_traces_tooltip: GPS-Tracks anzeigen und verwalten
-    help_wiki: Hilfe & Wiki
-    help_wiki_tooltip: Hilfe &amp; Wiki des Projekts
-    help_wiki_url: http://wiki.openstreetmap.org/index.php?title=Hauptseite&uselang=de
+    gps_traces_tooltip: GPS-Tracks verwalten
+    help_wiki: Hilfe + Wiki
+    help_wiki_tooltip: Hilfe + Wiki des Projekts
+    help_wiki_url: http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Hauptseite?uselang=de
     history: Chronik
     history: Chronik
-    history_tooltip: Änderungen der Kartendaten anzeigen
     home: Standort
     home_tooltip: Eigener Standort
     inbox: Posteingang ({{count}})
     home: Standort
     home_tooltip: Eigener Standort
     inbox: Posteingang ({{count}})
@@ -597,7 +908,8 @@ de:
       zero: Dein Posteingang enthält keine ungelesenen Nachrichten
     intro_1: OpenStreetMap ist eine freie, editierbare Karte der gesamten Welt, die von Menschen wie dir erstellt wird.
     intro_2: OpenStreetMap ermöglicht es geographische Daten gemeinschaftlich von überall auf der Welt anzuschauen und zu bearbeiten.
       zero: Dein Posteingang enthält keine ungelesenen Nachrichten
     intro_1: OpenStreetMap ist eine freie, editierbare Karte der gesamten Welt, die von Menschen wie dir erstellt wird.
     intro_2: OpenStreetMap ermöglicht es geographische Daten gemeinschaftlich von überall auf der Welt anzuschauen und zu bearbeiten.
-    intro_3: Das Hosting der OpenStreetMap-Server wird freundlicherweise von {{ucl}} und {{bytemark}} unterstützt.
+    intro_3: Das Hosting der OpenStreetMap-Server wird freundlicherweise von {{ucl}} und {{bytemark}} unterstützt. Weitere Unterstützer sind im {{partners}} aufgelistet.
+    intro_3_partners: Wiki
     license: 
       title: Daten von OpenStreetMap stehen unter der „Creative Commons Attribution-Share Alike 2.0 Generic“-Lizenz
     log_in: Anmelden
     license: 
       title: Daten von OpenStreetMap stehen unter der „Creative Commons Attribution-Share Alike 2.0 Generic“-Lizenz
     log_in: Anmelden
@@ -609,7 +921,7 @@ de:
     make_a_donation: 
       text: Spenden
       title: Unterstütze OpenStreetMap mit einer Geldspende
     make_a_donation: 
       text: Spenden
       title: Unterstütze OpenStreetMap mit einer Geldspende
-    news_blog: News-Blog
+    news_blog: Neuigkeiten-Blog
     news_blog_tooltip: News-Blog über OpenStreetMap, freie geographische Daten, etc.
     osm_offline: Die OpenStreetMap-Datenbank ist im Moment wegen wichtiger Wartungsarbeiten nicht verfügbar.
     osm_read_only: Die OpenStreetMap-Datenbank ist im Moment wegen wichtiger Wartungsarbeiten im „Nur-Lesen-Modus“.
     news_blog_tooltip: News-Blog über OpenStreetMap, freie geographische Daten, etc.
     osm_offline: Die OpenStreetMap-Datenbank ist im Moment wegen wichtiger Wartungsarbeiten nicht verfügbar.
     osm_read_only: Die OpenStreetMap-Datenbank ist im Moment wegen wichtiger Wartungsarbeiten im „Nur-Lesen-Modus“.
@@ -617,18 +929,25 @@ de:
     shop_tooltip: Shop für Artikel mit OpenStreetMap-Logo
     sign_up: Registrieren
     sign_up_tooltip: Ein Benutzerkonto zum Daten bearbeiten erstellen
     shop_tooltip: Shop für Artikel mit OpenStreetMap-Logo
     sign_up: Registrieren
     sign_up_tooltip: Ein Benutzerkonto zum Daten bearbeiten erstellen
-    sotm: Besuche die OpenStreetMap-Konferenz, The State of the Map 2009, am 10.-12. Juli in Amsterdam!
+    sotm2010: Besuche die OpenStreetMap-Konferenz, The State of the Map 2010, vom 9. bis 11. Juli in Girona!
     tag_line: Die freie Wiki-Weltkarte
     user_diaries: Blogs
     user_diaries_tooltip: Benutzer-Blogs lesen
     view: Karte
     tag_line: Die freie Wiki-Weltkarte
     user_diaries: Blogs
     user_diaries_tooltip: Benutzer-Blogs lesen
     view: Karte
-    view_tooltip: Karte betrachten
+    view_tooltip: Karte anzeigen
     welcome_user: Willkommen, {{user_link}}
     welcome_user_link_tooltip: Eigene Benutzerseite
     welcome_user: Willkommen, {{user_link}}
     welcome_user_link_tooltip: Eigene Benutzerseite
-  map: 
-    coordinates: "Koordinaten:"
-    edit: Bearbeiten
-    view: Karte
+  license_page: 
+    foreign: 
+      english_link: dem englischsprachigen Original
+      text: Für den Fall einer Abweichung zwischen der vorliegenden Übersetzung und {{english_original_link}}, ist die englischsprachige Seite maßgebend.
+      title: Über diese Übersetzung
+    legal_babble: "<h2>Urheberrecht und Lizenz</h2>\n\n<p>\n  OpenStreetMap besteht aus <i>freien Daten</i>, die gemäß der Lizenz <a href=\"http://creativecommons.org/licenses/by-sa/2.0/\">Creative Commons Attribution-ShareAlike 2.0</a> (CC-BY-SA) verfügbar sind.\n</p>\n<p>\n  Es steht Dir frei unsere Daten und Karten zu kopieren, weiterzugeben, zu übermittelt sowie anzupassen, sofern Du OpenStreetMap und die Mitwirkenden als Quelle angibst. Für den Fall, dass Du auf Basis unserer Daten und Karten Anpassungen vornimmst, oder sie als Basis für weitere Bearbeitungen verwendest, kannst Du das Ergebnis auch nur gemäß der selben Lizenz weitergeben. Der vollständige Lizenztext ist unter <a href=\"http://creativecommons.org/licenses/by-sa/2.0/legalcode\">Lizenz</a> einsehbar und erläutert Deine Rechte und Pflichten.\n</p>\n\n<h3>So ist auf die Urheberschaft von OpenStreetMap hinzuweisen</h3>\n<p>\n  Sofern Du Bilder von OpenStreetMap verwendest, so ist mindestens &bdquo;&copy; OpenStreetMap und Mitwirkende, CC-BY-SA&ldquo; als Quelle anzugeben. Werden hingegen ausschließlich Geodaten genutzt, so ist mindestens &bdquo;Geodaten &copy; OpenStreetMap und Mitwirkende, CC-BY-SA&ldquo; anzugeben.\n</p>\n<p>\n  Wo möglich, muss ein Hyperlink auf OpenStreetMap <a href=\"http://www.openstreetmap.org/\">http://www.openstreetmap.org/</a> und die Lizenz CC-BY-SA <a   href=\"http://creativecommons.org/licenses/by-sa/2.0/\">http://creativecommons.org/licenses/by-sa/2.0/</a> gesetzt werden. Für den Fall, dass Du ein Medium einsetzt, bei dem keine derartigen Verweise möglich sind (z. B. ein gedrucktes Buch), schlagen wir vor, dass Du Deine Leser auf www.openstreetmap.org und www.creativecommons.org hinweist.\n</p>\n\n<h3>Mehr hierzu in Erfahrung bringen</h3>\n<p>\n  Mehr dazu, wie unsere Daten verwendet werden können, ist unter <a href=\"http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Legal_FAQ\">Häufige rechtliche Fragen</a> nachzulesen.\n</p>\n<p>\n  Die Mitwirkenden von OpenStreetMap weisen wir darauf hin, dass Sie keinesfalls Daten aus urheberrechtlich geschützten Quellen verwenden dürfen (z. B. Google Maps oder gedruckte Kartenwerke), ohne vorher die ausdrückliche Erlaubnis des Rechteinhabers erhalten zu haben.\n</p>\n<p>\n  Obzwar OpenStreetMap aus freien Daten besteht, können wir Dritten keine kostenfreie Programmierschnittstelle (API) für Karten bereitstellen.\n  \n  Siehe hierzu die <a href=\"http://wiki.openstreetmap.org/wiki/API_usage_policy\">Richtlinie zur Nutzung einer API</a>, die <a href=\"http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tile_usage_policy\">Richtlinie zur Nutzung von Kachelgrafiken</a> und die <a href=\"http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Nominatim#Usage_Policy\">Nutzungsrichtlinie bezüglich Daten von Nominatim</a>.\n</p>\n\n<h3>Unsere Mitwirkenden</h3>\n<p>\n  Die von uns verwendete Lizenz CC-BY-SA verlangt, dass Du &bdquo;für das betreffende Medium oder Mittel in angemessener Weise, auf die ursprünglichen Bearbeiter hinweist.&ldquo; Einige an OpenStreetMap Mitwirkende verlangen keine über den Vermerk &bdquo;OpenStreetMap und Mitwirkende&ldquo; hinausgehende Hinweise. Wo allerdings Daten von nationalen Kartografierungsinstitutionen oder aus anderen umfangreichen Quellen einbezogen wurden, ist es sinnvoll, deren Lizenzhinweise direkt wiederzugeben oder auf diese auf dieser Website zu verlinken.\n</p>\n\n<ul id=\"contributors\">\n   <li><strong>Australien</strong>: Enthält Daten zu Siedlungen, die auf Daten des Australian Bureau of Statistics basieren.</li>\n   <li><strong>Kanada</strong>: Enthält Daten von GeoBase&reg;, GeoGratis (&copy; Department of Natural Resources Canada), CanVec (&copy; Department of Natural Resources Canada) und StatCan (Geography Division, Statistics Canada).</li>\n   <li><strong>Neuseeland</strong>: Enthält Daten aus Land Information New Zealand. Urheberrecht vorbehalten.</li>\n   <li><strong>Polen</strong>: Enthält Daten aus <a href=\"http://ump.waw.pl/\">UMP-pcPL maps</a>. Copyright UMP-pcPL und Mitwirkende.</li>\n   <li><strong>Vereinigtes Königreich</strong>: Enthält Daten des Ordnance Survey &copy; Urheber- und Datenbankrecht 2010.</li>\n</ul>\n\n<p>\n  Die Einbeziehung von Daten bei OpenStreetMap impliziert nicht, das der ursprüngliche Datenlieferant OpenStreetMap unterstützt, Gewährleistung gibt, noch Haftung übernimmt.\n</p>"
+    native: 
+      mapping_link: mit dem Kartieren anfangen
+      native_link: deutschen Sprachversion
+      text: Du befindest Dich auf der Seite mit der englischsprachigen Version der Urheberrechts- und Lizensierungsinformationen. Du kannst zur {{native_link}} dieser Seite zurückkehren oder das Lesen der Urheberrechtsinformationen beenden und {{mapping_link}}.
+      title: Über diese Seite
   message: 
     delete: 
       deleted: Nachricht gelöscht
   message: 
     delete: 
       deleted: Nachricht gelöscht
@@ -659,10 +978,14 @@ de:
       send_message_to: Eine Nachricht an {{name}} senden
       subject: Betreff
       title: Nachricht senden
       send_message_to: Eine Nachricht an {{name}} senden
       subject: Betreff
       title: Nachricht senden
+    no_such_message: 
+      body: Leider gibt es keine Nachricht mit dieser ID.
+      heading: Nachricht nicht vorhanden
+      title: Nachricht nicht vorhanden
     no_such_user: 
     no_such_user: 
-      body: Wir konnten leider keinen entsprechenden Benutzer oder eine entsprechende Nachricht finden. Du hast dich möglicherweise vertippt oder du bist einem ungültigem Link gefolgt.
-      heading: Benutzer oder Nachricht nicht gefunden
-      title: Benutzer oder Nachricht nicht gefunden
+      body: Leider gibt es kein Benutzer mit diesem Namen.
+      heading: Benutzer nicht gefunden
+      title: Benutzer nicht gefunden
     outbox: 
       date: Datum
       inbox: Posteingang
     outbox: 
       date: Datum
       inbox: Posteingang
@@ -686,6 +1009,9 @@ de:
       title: Nachricht lesen
       to: An
       unread_button: Als ungelesen markieren
       title: Nachricht lesen
       to: An
       unread_button: Als ungelesen markieren
+      wrong_user: Sie sind angemeldet als '{{user}}', aber die Nachricht die Sie lesen wollten wurde an einen anderen Benutzer geschickt. Bitte melden Sie sich zum Lesen mit dem korrekten Benutzer an.
+    reply: 
+      wrong_user: Sie sind angemeldet als '{{user}}', aber die Nachricht auf die Sie antworten wollten wurde an einen anderen Benutzer geschickt. Bitte melden Sie sich zum Beantworten mit dem korrekten Benutzer an.
     sent_message_summary: 
       delete_button: Löschen
   notifier: 
     sent_message_summary: 
       delete_button: Löschen
   notifier: 
@@ -706,8 +1032,9 @@ de:
       hopefully_you_1: Jemand (hoffentlich du) möchte seine E-Mail-Adresse bei
       hopefully_you_2: "{{server_url}} zu {{new_address}} ändern."
     friend_notification: 
       hopefully_you_1: Jemand (hoffentlich du) möchte seine E-Mail-Adresse bei
       hopefully_you_2: "{{server_url}} zu {{new_address}} ändern."
     friend_notification: 
+      befriend_them: Du kannst sie / ihn unter {{befriendurl}} ebenfalls als Freund hinzufügen.
       had_added_you: "{{user}} hat dich als Freund hinzugefügt."
       had_added_you: "{{user}} hat dich als Freund hinzugefügt."
-      see_their_profile: Sein Profil ist hier {{userurl}} zu finden, dort kannst du ihn ebenfalls als Freund hinzufügen.
+      see_their_profile: Du kannst sein / ihr Profil unter {{userurl}} ansehen.
       subject: "[OpenStreetMap] {{user}} hat dich als Freund hinzugefügt"
     gpx_notification: 
       and_no_tags: und ohne Tags.
       subject: "[OpenStreetMap] {{user}} hat dich als Freund hinzugefügt"
     gpx_notification: 
       and_no_tags: und ohne Tags.
@@ -802,26 +1129,40 @@ de:
       name: Name
       requests: "Die Benutzer um die folgenden Dinge um Erlaubnis bitten:"
       required: Erforderlich
       name: Name
       requests: "Die Benutzer um die folgenden Dinge um Erlaubnis bitten:"
       required: Erforderlich
+      support_url: Support URL
+      url: Applikations URL
     index: 
       application: Anwendungsname
     index: 
       application: Anwendungsname
+      issued_at: Ausgestellt Am
+      list_tokens: "Die folgenden Token wurde an Applikationen in Ihrem Namen vergeben:"
       my_apps: Meine Client-Anwendungen
       my_tokens: Meine autorisierten Anwendungen
       no_apps: Wenn du mit einer Anwendung gerne den {{oauth}}-Standard verwenden würdest, musst du sie hier registrieren.
       register_new: Anwendung registrieren
       registered_apps: "Du hast die folgenden Client-Anwendungen registriert:"
       my_apps: Meine Client-Anwendungen
       my_tokens: Meine autorisierten Anwendungen
       no_apps: Wenn du mit einer Anwendung gerne den {{oauth}}-Standard verwenden würdest, musst du sie hier registrieren.
       register_new: Anwendung registrieren
       registered_apps: "Du hast die folgenden Client-Anwendungen registriert:"
-      revoke: Wiederrufen!
+      revoke: Widerrufen!
+      title: Meine OAuth Details
     new: 
       submit: Registrieren
       title: Eine neue Anwendung registrieren
     new: 
       submit: Registrieren
       title: Eine neue Anwendung registrieren
+    not_found: 
+      sorry: Es tut mir leid, aber {{type}} wurde nicht gefunden.
     show: 
     show: 
+      access_url: "Zugriffstoken URL:"
       allow_read_gpx: Zugriff auf ihre privaten GPS-Tracks.
       allow_read_prefs: Ihre Einstellungen auslesen.
       allow_write_api: Karte ändern
       allow_write_diary: Tagebucheinträge und -kommentare schreiben und Freunde hinzufügen.
       allow_write_gpx: GPS-Spuren hochladen
       allow_write_prefs: Nutzereinstellungen verändern.
       allow_read_gpx: Zugriff auf ihre privaten GPS-Tracks.
       allow_read_prefs: Ihre Einstellungen auslesen.
       allow_write_api: Karte ändern
       allow_write_diary: Tagebucheinträge und -kommentare schreiben und Freunde hinzufügen.
       allow_write_gpx: GPS-Spuren hochladen
       allow_write_prefs: Nutzereinstellungen verändern.
+      authorize_url: "Berechtigungs URL:"
       edit: Details bearbeiten
       edit: Details bearbeiten
+      key: "Schlüssel:"
       requests: "Die Benutzer werden um Folgendes um Erlaubnis gebeten:"
       requests: "Die Benutzer werden um Folgendes um Erlaubnis gebeten:"
+      secret: "Geheimnis:"
+      support_notice: Wir unterstützen HMAC-SHA1 (empfolen) und Reintext im SSL-Modus.
+      title: OAuth Details für {{app_name}}
+      url: "Tokenanfrage URL:"
     update: 
       flash: Client-Informationen erfolgreich aktualisiert
   site: 
     update: 
       flash: Client-Informationen erfolgreich aktualisiert
   site: 
@@ -921,6 +1262,9 @@ de:
     sidebar: 
       close: Schließen
       search_results: Suchergebnisse
     sidebar: 
       close: Schließen
       search_results: Suchergebnisse
+  time: 
+    formats: 
+      friendly: "%e %B %Y um %H:%M"
   trace: 
     create: 
       trace_uploaded: Deine GPX-Datei wurde hochgeladen und wartet auf die Aufnahme in die Datenbank. Dies geschieht normalerweise innerhalb einer halben Stunde, anschließend wird dir eine Bestätigungs-E-Mail gesendet.
   trace: 
     create: 
       trace_uploaded: Deine GPX-Datei wurde hochgeladen und wartet auf die Aufnahme in die Datenbank. Dies geschieht normalerweise innerhalb einer halben Stunde, anschließend wird dir eine Bestätigungs-E-Mail gesendet.
@@ -955,12 +1299,18 @@ de:
       body: Entschuldige, wir konnten keinen Benutzer mit dem Namen {{user}} finden. Du hast dich möglicherweise vertippt, oder du bist einem ungültigem Link gefolgt.
       heading: Der Benutzer {{user}} existiert nicht
       title: Benutzer nicht gefunden
       body: Entschuldige, wir konnten keinen Benutzer mit dem Namen {{user}} finden. Du hast dich möglicherweise vertippt, oder du bist einem ungültigem Link gefolgt.
       heading: Der Benutzer {{user}} existiert nicht
       title: Benutzer nicht gefunden
+    offline: 
+      heading: GPX Speicher Offline
+      message: Das Upload-System und der Speicher für GPX-Dateien ist derzeit nicht verfügbar
+    offline_warning: 
+      message: Das Upload-System für GPX-Dateien ist derzeit nicht verfügbar
     trace: 
       ago: "{{time_in_words_ago}} her"
       by: von
       count_points: "{{count}} Punkte"
       edit: bearbeiten
       edit_map: Karte bearbeiten
     trace: 
       ago: "{{time_in_words_ago}} her"
       by: von
       count_points: "{{count}} Punkte"
       edit: bearbeiten
       edit_map: Karte bearbeiten
+      identifiable: IDENTIFIZIERBAR
       in: in
       map: Karte
       more: mehr
       in: in
       map: Karte
       more: mehr
@@ -968,6 +1318,7 @@ de:
       private: PRIVAT
       public: ÖFFENTLICH
       trace_details: Track-Details
       private: PRIVAT
       public: ÖFFENTLICH
       trace_details: Track-Details
+      trackable: TRACK
       view_map: Karte anzeigen
     trace_form: 
       description: Beschreibung
       view_map: Karte anzeigen
     trace_form: 
       description: Beschreibung
@@ -987,8 +1338,9 @@ de:
     trace_optionals: 
       tags: Tags
     trace_paging_nav: 
     trace_optionals: 
       tags: Tags
     trace_paging_nav: 
-      of: von
-      showing: Zeige Seite
+      next: nächste
+      previous: vorherige
+      showing_page: Seite {{page}}
     view: 
       delete_track: Diesen Track löschen
       description: "Beschreibung:"
     view: 
       delete_track: Diesen Track löschen
       description: "Beschreibung:"
@@ -1015,14 +1367,21 @@ de:
       trackable: Track (wird in der Trackliste als anonyme, sortierte Punktfolge mit Zeitstempel angezeigt)
   user: 
     account: 
       trackable: Track (wird in der Trackliste als anonyme, sortierte Punktfolge mit Zeitstempel angezeigt)
   user: 
     account: 
+      current email address: "Aktuelle E-Mail-Adresse:"
+      delete image: Aktuelles Bild löschen
       email never displayed publicly: (nicht öffentlich sichtbar)
       flash update success: Benutzerinformationen erfolgreich aktualisiert.
       flash update success confirm needed: Benutzerinformationen erfolgreich aktualisiert. Du erhältst eine E-Mail, um deine neue E-Mail-Adresse zu bestätigen.
       home location: "Standort:"
       email never displayed publicly: (nicht öffentlich sichtbar)
       flash update success: Benutzerinformationen erfolgreich aktualisiert.
       flash update success confirm needed: Benutzerinformationen erfolgreich aktualisiert. Du erhältst eine E-Mail, um deine neue E-Mail-Adresse zu bestätigen.
       home location: "Standort:"
+      image: "Bild:"
+      image size hint: (quadratische Bilder mit zumindes 100x100 funktionieren am Besten)
+      keep image: Aktuelles Bild beibehalten
       latitude: "Breitengrad:"
       longitude: "Längengrad:"
       make edits public button: Alle meine Bearbeitungen öffentlich machen
       my settings: Eigene Einstellungen
       latitude: "Breitengrad:"
       longitude: "Längengrad:"
       make edits public button: Alle meine Bearbeitungen öffentlich machen
       my settings: Eigene Einstellungen
+      new email address: "Neue E-Mail Adresse:"
+      new image: Bild einfügen
       no home location: Du hast noch keinen Standort angegeben.
       preferred languages: "Bevorzugte Sprachen:"
       profile description: "Profil-Beschreibung:"
       no home location: Du hast noch keinen Standort angegeben.
       preferred languages: "Bevorzugte Sprachen:"
       profile description: "Profil-Beschreibung:"
@@ -1036,6 +1395,7 @@ de:
       public editing note: 
         heading: Öffentliches Bearbeiten
         text: Im Moment sind deine Beiträge anonym und man kann dir weder Nachrichten senden noch deinen Wohnort sehen. Um sichtbar zu machen, welche Arbeit von dir stammt, und um kontaktierbar zu werden, klicke auf den Button unten. <b>Seit Version 0.6 der API aktiv ist, können anonyme Benutzer die Karte nicht mehr bearbeiten</b> (<a href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Anonymous_edits">warum?</a>).<ul><li>Deine E-Mail-Adresse wird bei Verlassen des anonymen Statuses nicht veröffentlicht.</li><li>Die Aktion kann nicht rückgängig gemacht werden. Für neu registrierte Benutzer besteht die Möglichkeit des anonymen Accounts nicht mehr.</li></ul>
       public editing note: 
         heading: Öffentliches Bearbeiten
         text: Im Moment sind deine Beiträge anonym und man kann dir weder Nachrichten senden noch deinen Wohnort sehen. Um sichtbar zu machen, welche Arbeit von dir stammt, und um kontaktierbar zu werden, klicke auf den Button unten. <b>Seit Version 0.6 der API aktiv ist, können anonyme Benutzer die Karte nicht mehr bearbeiten</b> (<a href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Anonymous_edits">warum?</a>).<ul><li>Deine E-Mail-Adresse wird bei Verlassen des anonymen Statuses nicht veröffentlicht.</li><li>Die Aktion kann nicht rückgängig gemacht werden. Für neu registrierte Benutzer besteht die Möglichkeit des anonymen Accounts nicht mehr.</li></ul>
+      replace image: Aktuelles Bild austauschen
       return to profile: Zurück zum Profil
       save changes button: Speichere Änderungen
       title: Benutzerkonto bearbeiten
       return to profile: Zurück zum Profil
       save changes button: Speichere Änderungen
       title: Benutzerkonto bearbeiten
@@ -1054,13 +1414,22 @@ de:
       success: Deine E-Mail-Adresse wurde bestätigt, danke fürs Registrieren!
     filter: 
       not_an_administrator: Du must ein Administrator sein um das machen zu dürfen
       success: Deine E-Mail-Adresse wurde bestätigt, danke fürs Registrieren!
     filter: 
       not_an_administrator: Du must ein Administrator sein um das machen zu dürfen
-    friend_map: 
-      nearby mapper: "Mapper in der Nähe: [[nearby_user]]"
-      your location: Eigener Standort
     go_public: 
       flash success: Alle deine Bearbeitungen sind nun öffentlich und du kannst nun die Kartendaten bearbeiten.
     go_public: 
       flash success: Alle deine Bearbeitungen sind nun öffentlich und du kannst nun die Kartendaten bearbeiten.
+    list: 
+      confirm: Bestätige ausgewählte Benutzer
+      empty: Keine übereinstimmenden Benutzer gefunden
+      heading: Benutzer
+      hide: Ausgewählte Benutzer ausblenden
+      showing: 
+        one: Anzeige von Seite {{page}} ({{page}} von {{page}})
+        other: Anzeige von Seite {{page}} ({{page}}-{{page}} von {{page}})
+      summary: "{{name}} erstellt von {{ip_address}} am {{date}}"
+      summary_no_ip: "{{name}} erstellt am {{date}}"
+      title: Benutzer
     login: 
       account not active: Leider ist dein Benutzerkonto noch nicht aktiv.<br />Bitte aktivierte dein Benutzerkonto, indem du auf den Link in deiner Bestätigungs-E-Mail klickst.
     login: 
       account not active: Leider ist dein Benutzerkonto noch nicht aktiv.<br />Bitte aktivierte dein Benutzerkonto, indem du auf den Link in deiner Bestätigungs-E-Mail klickst.
+      account suspended: Dein Benutzerkonto wurde aufgrund verdächtiger Aktivitäten gesperrt, um potentiellen Schaden von OpenStreetMap abzuwenden. <br /> Bitte kontaktiere den {{webmaster}}, sofern Du diese Angelegenheit klären möchtest.
       auth failure: Sorry, Anmelden mit diesen Daten nicht möglich.
       create_account: erstelle ein Benutzerkonto
       email or username: "E-Mail-Adresse oder Benutzername:"
       auth failure: Sorry, Anmelden mit diesen Daten nicht möglich.
       create_account: erstelle ein Benutzerkonto
       email or username: "E-Mail-Adresse oder Benutzername:"
@@ -1069,7 +1438,13 @@ de:
       lost password link: Passwort vergessen?
       password: "Passwort:"
       please login: Bitte melde dich an oder {{create_user_link}}.
       lost password link: Passwort vergessen?
       password: "Passwort:"
       please login: Bitte melde dich an oder {{create_user_link}}.
+      remember: "Anmeldedaten merken:"
       title: Anmelden
       title: Anmelden
+      webmaster: Webmaster
+    logout: 
+      heading: Von OpenStreetMap abmelden
+      logout_button: Abmelden
+      title: Abmelden
     lost_password: 
       email address: "E-Mail-Adresse:"
       heading: Passwort vergessen?
     lost_password: 
       email address: "E-Mail-Adresse:"
       heading: Passwort vergessen?
@@ -1086,22 +1461,26 @@ de:
       confirm email address: "Bestätige deine E-Mail-Adresse:"
       confirm password: "Passwort bestätigen:"
       contact_webmaster: Bitte kontaktiere den <a href="mailto:webmaster@openstreetmap.org">Webmaster</a> um ein Benutzerkonto erstellt zu bekommen - wir werden die Anfrage so schnell wie möglich bearbeiten.
       confirm email address: "Bestätige deine E-Mail-Adresse:"
       confirm password: "Passwort bestätigen:"
       contact_webmaster: Bitte kontaktiere den <a href="mailto:webmaster@openstreetmap.org">Webmaster</a> um ein Benutzerkonto erstellt zu bekommen - wir werden die Anfrage so schnell wie möglich bearbeiten.
+      continue: Weiter
       display name: "Benutzername:"
       display name description: Dein öffentlich angezeigter Benutzername. Er kann später in den Einstellungen geändert werden.
       email address: "E-Mail-Adresse:"
       fill_form: Fülle das Formular aus und dir wird eine kurze E-Mail zur Aktivierung deines Benutzerkontos geschickt.
       flash create success message: Benutzerkonto wurde erfolgreich erstellt. Ein Bestätigungslink wurde dir per E-Mail zugesendet, bitte bestätige diesen und du kannst mit dem Mappen beginnen.<br /><br />Du kannst dich nicht einloggen bevor du deine E-Mail-Adresse mit dem Bestätigungslink bestätigt hast.<br /><br />Falls du einen Spam-Blocker nutzt, der Bestätigungsanfragen sendet, dann setze bitte webmaster@openstreetmap.org auf deine Whitelist, weil wir auf keine Bestätigungsanfrage antworten können.
       heading: Ein Benutzerkonto erstellen
       display name: "Benutzername:"
       display name description: Dein öffentlich angezeigter Benutzername. Er kann später in den Einstellungen geändert werden.
       email address: "E-Mail-Adresse:"
       fill_form: Fülle das Formular aus und dir wird eine kurze E-Mail zur Aktivierung deines Benutzerkontos geschickt.
       flash create success message: Benutzerkonto wurde erfolgreich erstellt. Ein Bestätigungslink wurde dir per E-Mail zugesendet, bitte bestätige diesen und du kannst mit dem Mappen beginnen.<br /><br />Du kannst dich nicht einloggen bevor du deine E-Mail-Adresse mit dem Bestätigungslink bestätigt hast.<br /><br />Falls du einen Spam-Blocker nutzt, der Bestätigungsanfragen sendet, dann setze bitte webmaster@openstreetmap.org auf deine Whitelist, weil wir auf keine Bestätigungsanfrage antworten können.
       heading: Ein Benutzerkonto erstellen
-      license_agreement: Mit der Erstellung des Benutzerkontos stimmst du zu, dass alle Daten, die du zum OpenStreetMap-Projekt beiträgst, (nicht exklusiv) unter <a href="http://creativecommons.org/licenses/by-sa/2.0/">dieser Creative Commons Lizenz (by-sa)</a> lizenziert werden.
+      license_agreement: Wenn Du Dein Benutzerkonto bestätigst, musst Du auch den <a href="http://www.osmfoundation.org/wiki/License/Contributor_Terms">Bedigungen für Mitwirkende</a> zustimmen.
       no_auto_account_create: Im Moment ist das automatische Erstellen eines Benutzerkontos leider nicht möglich.
       not displayed publicly: Nicht öffentlich sichtbar (<a href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Privacy_Policy">Datenschutzrichtlinie</a>)
       password: "Passwort:"
       no_auto_account_create: Im Moment ist das automatische Erstellen eines Benutzerkontos leider nicht möglich.
       not displayed publicly: Nicht öffentlich sichtbar (<a href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Privacy_Policy">Datenschutzrichtlinie</a>)
       password: "Passwort:"
-      signup: Registrieren
       title: Benutzerkonto erstellen
     no_such_user: 
       body: Es gibt leider keinen Benutzer mit dem Namen {{user}}. Bitte überprüfe deine Schreibweise oder der Link war beschädigt.
       heading: Der Benutzer {{user}} existiert nicht
       title: Benutzer nicht gefunden
       title: Benutzerkonto erstellen
     no_such_user: 
       body: Es gibt leider keinen Benutzer mit dem Namen {{user}}. Bitte überprüfe deine Schreibweise oder der Link war beschädigt.
       heading: Der Benutzer {{user}} existiert nicht
       title: Benutzer nicht gefunden
+    popup: 
+      friend: Freund
+      nearby mapper: Mapper in der Nähe
+      your location: Eigener Standort
     remove_friend: 
       not_a_friend: "{{name}} ist nicht dein Freund."
       success: "{{name}} wurde als Freund entfernt."
     remove_friend: 
       not_a_friend: "{{name}} ist nicht dein Freund."
       success: "{{name}} wurde als Freund entfernt."
@@ -1115,20 +1494,35 @@ de:
       title: Passwort zurücksetzen
     set_home: 
       flash success: Standort erfolgreich gespeichert
       title: Passwort zurücksetzen
     set_home: 
       flash success: Standort erfolgreich gespeichert
+    suspended: 
+      body: "<p>\n  Dein Benutzerkonto wurde aufgrund verdächtiger Aktivitäten auto-\n  matisch gesperrt, um potentiellen Schaden von OpenStreetMap abzu-\n  wenden.\n</p>\n<p>\n  Diese Entscheidung wird in Kürze von einem der Administratoren\n  überprüft. Du kannst Dich aber auch direkt an den {{webmaster}}\n  wenden, sofern Du diese Angelegenheit klären möchtest.\n</p>"
+      heading: Benutzerkonto gesperrt
+      title: Benutzerkonto gesperrt
+      webmaster: Webmaster
+    terms: 
+      agree: Akzeptieren
+      consider_pd: Ich betrachte meine Beiträge als gemeinfrei (<i>Public Domain</i>)
+      consider_pd_why: Was bedeutet das?
+      decline: Ablehnen
+      heading: Vereinbarung für Mitwirkende
+      legale_names: 
+        france: Frankreich
+        italy: Italien
+        rest_of_world: Rest der Welt
+      legale_select: "Bitte wähle das Land Deines Wohnsitzes:"
+      press accept button: Bitte lese die unten stehende Vereinbarung und bestätige, dass Du sie akzeptierst, um Dein Benutzerkonto zu erstellen.
     view: 
       activate_user: Benutzer aktivieren
       add as friend: Als Freund hinzufügen
     view: 
       activate_user: Benutzer aktivieren
       add as friend: Als Freund hinzufügen
-      add image: Ein Bild hinzufügen
       ago: ({{time_in_words_ago}} her)
       ago: ({{time_in_words_ago}} her)
-      block_history: Blockierungen ansehen
+      block_history: Erhaltene Sperren anzeigen
       blocks by me: Selbst vergebene Sperren
       blocks on me: Erhaltene Sperren
       blocks by me: Selbst vergebene Sperren
       blocks on me: Erhaltene Sperren
-      change your settings: Ändere deine Einstellungen
       confirm: Bestätigen
       confirm: Bestätigen
+      confirm_user: Bestätige den Benutzer
       create_block: Diesen Nutzer sperren
       created from: "erstellt aus:"
       deactivate_user: Benutzer deaktivieren
       create_block: Diesen Nutzer sperren
       created from: "erstellt aus:"
       deactivate_user: Benutzer deaktivieren
-      delete image: Bild löschen
       delete_user: Benutzer löschen
       description: Beschreibung
       diary: Blog
       delete_user: Benutzer löschen
       description: Beschreibung
       diary: Blog
@@ -1144,12 +1538,11 @@ de:
       my edits: Eigene Bearbeitungen
       my settings: Eigene Einstellungen
       my traces: Eigene Tracks
       my edits: Eigene Bearbeitungen
       my settings: Eigene Einstellungen
       my traces: Eigene Tracks
-      my_oauth_details: Meine OAuth-Details
-      nearby users: "Benutzer in der Nähe:"
+      nearby users: Anwender in der Nähe
       new diary entry: Neuer Blogeintrag
       no friends: Du hast bis jetzt keine Freunde hinzugefügt.
       new diary entry: Neuer Blogeintrag
       no friends: Du hast bis jetzt keine Freunde hinzugefügt.
-      no home location: Es wurde kein Standort angegeben.
       no nearby users: Es gibt bisher keine Benutzer, die einen Standort in deiner Nähe angegeben haben.
       no nearby users: Es gibt bisher keine Benutzer, die einen Standort in deiner Nähe angegeben haben.
+      oauth settings: oauth Einstellungen
       remove as friend: Als Freund entfernen
       role: 
         administrator: Dieser Benutzer ist ein Administrator
       remove as friend: Als Freund entfernen
       role: 
         administrator: Dieser Benutzer ist ein Administrator
@@ -1162,17 +1555,17 @@ de:
           moderator: Moderator-Rechte entziehen
       send message: Nachricht senden
       settings_link_text: Einstellungen
           moderator: Moderator-Rechte entziehen
       send message: Nachricht senden
       settings_link_text: Einstellungen
+      spam score: "Spam Bewertung:"
+      status: "Status:"
       traces: Tracks
       unhide_user: Benutzer nicht mehr verstecken
       traces: Tracks
       unhide_user: Benutzer nicht mehr verstecken
-      upload an image: Ein Bild hochladen
-      user image heading: Benutzerbild
       user location: Standort des Benutzers
       your friends: Eigene Freunde
   user_block: 
     blocks_by: 
       empty: "{{name}} hat noch keine Sperren eingerichtet."
       user location: Standort des Benutzers
       your friends: Eigene Freunde
   user_block: 
     blocks_by: 
       empty: "{{name}} hat noch keine Sperren eingerichtet."
-      heading: Liste der Blockierungen durch {{name}}
-      title: Blockierungen von {{name}}
+      heading: Liste der Sperren durch {{name}}
+      title: Sperre durch {{name}}
     blocks_on: 
       empty: "{{name}} wurde bisher nicht gesperrt."
       heading: Liste der Sperren für {{name}}
     blocks_on: 
       empty: "{{name}} wurde bisher nicht gesperrt."
       heading: Liste der Sperren für {{name}}
@@ -1180,33 +1573,33 @@ de:
     create: 
       flash: Benutzer {{name}} wurde gesperrt.
       try_contacting: Bitte nimm Kontakt mit dem Benutzer auf und gib ihm eine angemessene Zeit zum Antworden, bevor Du ihn sperrst.
     create: 
       flash: Benutzer {{name}} wurde gesperrt.
       try_contacting: Bitte nimm Kontakt mit dem Benutzer auf und gib ihm eine angemessene Zeit zum Antworden, bevor Du ihn sperrst.
-      try_waiting: Bitte gib dem Benutzer einen angemessenen Zeitraum zu antworten bevor Du ihn blockierst.
+      try_waiting: Bitte gib dem Benutzer einen angemessenen Zeitraum zu antworten bevor Du ihn sperrst.
     edit: 
     edit: 
-      back: Alle Blockierungen anzeigen
-      heading: Blockierung von {{name}} bearbeiten
-      needs_view: Muss der Benutzer sich anmelden, damit die Blockierung beendet wird?
-      period: Zeitraum, ab jetzt, den der Benutzer von der API blockiert wird.
-      reason: Der Grund warum {{name}} blockiert wird. Bitte bleibe ruhig und sachlich und versuche so viele Details wie möglich anzugeben. Bedenke, dass nicht alle Benutzer den Community Jargon verstehen und versuche eine Erklärung zu finden, die von Laien verstanden werden kann.
-      show: Diese Blockierung ansehen
-      submit: Blockierung aktualisieren
-      title: Blockierung von {{name}} bearbeiten
+      back: Alle Sperren anzeigen
+      heading: Sperre von {{name}} bearbeiten
+      needs_view: Muss der Benutzer sich anmelden, damit die Sperre aufgehoben wird?
+      period: Dauer, ab jetzt, während der dem Benutzer der Zugriff auf die API gesperrt wird.
+      reason: Der Grund warum {{name}} gesperrt wird. Bitte bleibe ruhig und sachlich und versuche so viele Details wie möglich anzugeben. Bedenke, dass nicht alle Benutzer den Community Jargon verstehen und versuche eine Erklärung zu finden, die von Laien verstanden werden kann.
+      show: Diese Sperre anzeigen
+      submit: Sperre aktualisieren
+      title: Sperre von {{name}} bearbeiten
     filter: 
     filter: 
-      block_expired: Die Blockierung kann nicht bearbeitet werden weil die Blockierungszeit bereits abgelaufen ist.
-      block_period: Die Blockierungszeit muss einer der Werte aus der Drop-Down Liste sein
+      block_expired: Die Sperre kann nicht bearbeitet werden, da die Sperrdauer bereits abgelaufen ist.
+      block_period: Die Sperrdauer muss einem der Werte aus der Drop-Down-Liste entsprechen.
       not_a_moderator: Du musst Moderator sein um diese Aktion durchzuführen.
     helper: 
       time_future: Endet in {{time}}.
       time_past: Endete vor {{time}}
       until_login: Aktiv, bis der Benutzer sich anmeldet.
     index: 
       not_a_moderator: Du musst Moderator sein um diese Aktion durchzuführen.
     helper: 
       time_future: Endet in {{time}}.
       time_past: Endete vor {{time}}
       until_login: Aktiv, bis der Benutzer sich anmeldet.
     index: 
-      empty: Noch nie blockiert.
+      empty: Noch nie gesperrt.
       heading: Liste der Benutzersperren
       title: Benutzersperren
     model: 
       non_moderator_revoke: Du musst Moderator sein, um eine Sperre aufzuheben.
       non_moderator_update: Du musst Moderator sein, um eine Sperre einzurichten oder zu ändern.
     new: 
       heading: Liste der Benutzersperren
       title: Benutzersperren
     model: 
       non_moderator_revoke: Du musst Moderator sein, um eine Sperre aufzuheben.
       non_moderator_update: Du musst Moderator sein, um eine Sperre einzurichten oder zu ändern.
     new: 
-      back: Alle Blockierungen anzeigen
+      back: Alle Sperren anzeigen
       heading: Sperre für {{name}} einrichten
       needs_view: Der Benutzer muss sich anmelden, bevor die Sperre aufgehoben wird.
       period: Wie lange der Benutzer von jetzt ab für den Zugriff auf die API gesperrt wird.
       heading: Sperre für {{name}} einrichten
       needs_view: Der Benutzer muss sich anmelden, bevor die Sperre aufgehoben wird.
       period: Wie lange der Benutzer von jetzt ab für den Zugriff auf die API gesperrt wird.
@@ -1217,14 +1610,14 @@ de:
       tried_waiting: Ich habe dem Benutzer eine angemessene Zeit eingeräumt, um auf diese Nachrichten zu antworten.
     not_found: 
       back: Zurück zur Übersicht
       tried_waiting: Ich habe dem Benutzer eine angemessene Zeit eingeräumt, um auf diese Nachrichten zu antworten.
     not_found: 
       back: Zurück zur Übersicht
-      sorry: Sorry, die Blockierung mit der ID {{id}} konnte nicht gefunden werden.
+      sorry: Entschuldigung, die Sperre mit der ID {{id}} konnte nicht gefunden werden.
     partial: 
       confirm: Bist du sicher?
       creator_name: Ersteller
     partial: 
       confirm: Bist du sicher?
       creator_name: Ersteller
-      display_name: Blockierter Benutzer
+      display_name: Gesperrter Benutzer
       edit: Bearbeiten
       not_revoked: (nicht aufgehoben)
       edit: Bearbeiten
       not_revoked: (nicht aufgehoben)
-      reason: Grund der Blockierung
+      reason: Grund der Sperre
       revoke: Aufheben!
       revoker_name: Aufgehoben von
       show: Anzeigen
       revoke: Aufheben!
       revoker_name: Aufgehoben von
       show: Anzeigen
@@ -1233,28 +1626,30 @@ de:
       one: 1 Stunde
       other: "{{count}} Stunden"
     revoke: 
       one: 1 Stunde
       other: "{{count}} Stunden"
     revoke: 
-      confirm: Bist du sicher, das du diese Blockierung aufheben möchtest?
+      confirm: Bist du sicher, dass du diese Sperre aufheben möchtest?
       flash: Die Sperre wurde aufgehoben.
       heading: Sperre für {{block_on}} durch {{block_by}} aufgehoben
       past: Die Sperre ist seit {{time}} beendet und kann nicht mehr aufgehoben werden.
       revoke: Aufheben
       flash: Die Sperre wurde aufgehoben.
       heading: Sperre für {{block_on}} durch {{block_by}} aufgehoben
       past: Die Sperre ist seit {{time}} beendet und kann nicht mehr aufgehoben werden.
       revoke: Aufheben
+      time_future: "Blockablaufdatum: {{time}}."
       title: Sperre für {{block_on}} aufheben
     show: 
       title: Sperre für {{block_on}} aufheben
     show: 
-      back: Alle Blockierungen anzeigen
+      back: Alle Sperren anzeigen
       confirm: Bist Du sicher?
       edit: Bearbeiten
       confirm: Bist Du sicher?
       edit: Bearbeiten
-      heading: "{{block_on}} blockiert durch {{block_by}}"
-      needs_view: Der Benutzer muss sich wieder anmelden, damit die Blockierung beendet wird.
-      reason: "Grund der Blockierung:"
+      heading: "{{block_on}} gesperrt durch {{block_by}}"
+      needs_view: Der Benutzer muss sich wieder anmelden, damit die Sperre beendet wird.
+      reason: "Grund der Sperre:"
       revoke: Aufheben!
       revoker: "Aufgehoben von:"
       show: anzeigen
       status: Status
       time_future: Endet in {{time}}
       time_past: Geendet vor {{time}}
       revoke: Aufheben!
       revoker: "Aufgehoben von:"
       show: anzeigen
       status: Status
       time_future: Endet in {{time}}
       time_past: Geendet vor {{time}}
-      title: "{{block_on}} blockiert von  {{block_by}}"
+      title: "{{block_on}} gesperrt durch  {{block_by}}"
     update: 
       only_creator_can_edit: Nur der Moderator, der die Sperre eingerichtet hat, kann sie ändern.
     update: 
       only_creator_can_edit: Nur der Moderator, der die Sperre eingerichtet hat, kann sie ändern.
+      success: Block aktualisiert.
   user_role: 
     filter: 
       already_has_role: Der Nutzer gehört bereits der Rolle {{role}} an.
   user_role: 
     filter: 
       already_has_role: Der Nutzer gehört bereits der Rolle {{role}} an.