+ diary_comment_notification:
+ footer: Ви можете також прочитати коментар — %{readurl}, залишити свій — %{commenturl} або відповісти — %{replyurl}
+ header: "%{from_user} прокоментував ваш запис у щоденнику у OpenStreetMap з темою %{subject}:"
+ hi: Привіт, %{to_user},
+ subject: "[OpenStreetMap] %{user} залишив коментар у вашому щоденнику"
+ email_confirm:
+ subject: "[OpenStreetMap] Підтвердження адреси електронної пошти"
+ email_confirm_html:
+ click_the_link: Якщо це ви, клацніть на посиланню, нижче, щоб підтвердити зміни.
+ greeting: Привіт,
+ hopefully_you: "Хтось (сподіваємось, що ви) хоче змінити свою адресу електронної пошти в %{server_url} на адресу: %{new_address}."
+ email_confirm_plain:
+ click_the_link: Якщо це ви, будь ласка, клацніть на посилання нижче, щоб підтвердити зміни.
+ greeting: Привіт,
+ hopefully_you: "Хтось (сподіваємось, що ви) хоче змінити свою адресу електронної пошти в %{server_url} на адресу: %{new_address}."
+ friend_notification:
+ befriend_them: Ви також можете додати їх у якості друзів %{befriendurl}.
+ had_added_you: "%{user} додав Вас як друга у OpenStreetMap."
+ see_their_profile: Ви можете побачити їх профіль на %{userurl}.
+ subject: "[OpenStreetMap] %{user} додав Вас як друга"
+ gpx_notification:
+ and_no_tags: та без теґів.
+ and_the_tags: "та наступними теґами:"
+ failure:
+ failed_to_import: "не вдалось імпортувати. Трапилась помилка:"
+ more_info_1: Додаткову інформацію про збої імпорту GPX та як їх уникнути
+ more_info_2: "можна знайти на:"
+ subject: "[OpenStreetMap] Збій імпорту GPX"
+ greeting: Привіт,
+ success:
+ loaded_successfully: успішно завантажено %{trace_points} точок з %{possible_points} можливих.
+ subject: "[OpenStreetMap] Імпорт GPX пройшов успішно"
+ with_description: з описом
+ your_gpx_file: Схоже, що це ваш файл GPX
+ lost_password:
+ subject: "[OpenStreetMap] Запит на зміну пароля"
+ lost_password_html:
+ click_the_link: Якщо це ви, будь ласка, клацніть на посилання нижче, щоб змінити свій пароль.
+ greeting: Привіт,
+ hopefully_you: Хтось (сподіваємось, що ви) замовив зміну пароля для цієї адреси електронної пошти, зареєстрованої на openstreetmap.org.
+ lost_password_plain:
+ click_the_link: Якщо це ви, будь ласка, клацніть на посилання нижче, щоб змінити свій пароль.
+ greeting: Привіт,
+ hopefully_you: Хтось (сподіваємось, що ви) замовив зміну пароля для цієї адреси електронної пошти, зареєстрованої на openstreetmap.org.
+ message_notification:
+ footer1: Ви також можете прочитати повідомлення %{readurl}
+ footer2: і ви можете відповісти на %{replyurl}
+ header: "%{from_user} надіслав вам повідомлення через OpenStreetMap з темою %{subject}:"
+ hi: Привіт, %{to_user},
+ note_comment_notification:
+ anonymous: Анонімний користувач
+ closed:
+ commented_note: "%{commenter} розв’язав нотатку, прокоментовану вами, що знаходиться біля %{place}."
+ subject_other: "[OpenStreetMap] %{commenter} розв’язав нотатку до якови ви виявили зацікавленість"
+ subject_own: "[OpenStreetMap] %{commenter} опрацював одну з ваших нотаток"
+ your_note: "%{commenter} опрацював одну з ваших нотаток на мапі біля %{place}."
+ commented:
+ commented_note: "%{commenter} залишив коментар до однієї з прокоментованих вами нотаток, що знаходиться біля %{place}."
+ subject_other: "[OpenStreetMap] %{commenter} прокоментував цікаву вам нотатку"
+ subject_own: "[OpenStreetMap] %{commenter} прокоментував одну з ваших нотаток"
+ your_note: "%{commenter} залишив коментар до однієї з ваших нотаток на мапі біля %{place}."
+ details: Докладніше про нотатку %{url}.
+ greeting: Привіт,
+ signup_confirm:
+ confirm: "Перш ніж ми щось зробимо, ми повинні впевнитись, що запит надійшов від Вас; тож якщо це були Ви, будь ласка, натисніть на посилання нижче, щоб підтвердити Ваш обліковий запис:"
+ created: Хтось (сподіваємось Ви) щойно створив обліковий запис на % {site_url}.
+ greeting: Привіт!
+ subject: "[OpenStreetMap] Ласкаво просимо до OpenStreetMap"
+ welcome: Ми хочемо привітати Вас і надати Вам деяку додаткову інформацію для початку.
+ signup_confirm_html:
+ ask_questions: Ви можете задати питання про OpenStreetMap на нашому <a href="http://help.openstreetmap.org/">сайті питань і відповідей</a>.
+ current_user: "Перелік користувачів, за їх місцем знаходження, можна отримати тут: <a href=\"http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Category:Users_by_geographical_region\">Category:Users_by_geographical_region</a>."
+ get_reading: Прочитайте про OpenStreetMap <a href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Uk:Beginners%27_Guide">у Вікі</a>, дізнайтесь про останні новини у <a href="http://blog.openstreetmap.org/">Блозі OpenStreetMap</a> або <a href="http://twitter.com/openstreetmap">Twitter</a>, чи перегляньте <a href="http://www.opengeodata.org/">OpenGeoData blog</a> — блог засновника OpenStreetMap Стіва Коуста (Steve Coast) у якому змальовано історію розвитку проекту та є підкасти, які також можливо <a href="http://www.opengeodata.org/?cat=13">послухати</a>!
+ introductory_video: Ви можете переглянути %{introductory_video_link}.
+ more_videos: Перегляньте %{more_videos_link}.
+ more_videos_here: більше відео тут
+ user_wiki_page: "Радимо створити власну вікі-сторінку, включивши до неї теґи категорій, що пояснюють ваше місце знаходження, наприклад: <a href=\"http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Category:Users_in_Дніпропетровськ\">[[Category:Users in Дніпропетровськ]]</a>."
+ video_to_openstreetmap: відео-вступ до OpenStreetMap
+ wiki_signup: Ви маєте змогу <a href="http://wiki.openstreetmap.org/index.php?title=Special:Userlogin&type=signup&returnto=Uk:Main_Page">зареєструватись у Вікі проекту OpenStreetMap</a>.