]> git.openstreetmap.org Git - rails.git/blobdiff - config/locales/nb.yml
Merge remote-tracking branch 'upstream/pull/2837'
[rails.git] / config / locales / nb.yml
index fd73c429a2c30e3ca97ef37057b041fa5858bc3c..4373ee4b16100cadcf08d8402fde26dfacfc4485 100644 (file)
@@ -1,6 +1,8 @@
 # Messages for Norwegian Bokmål (norsk bokmål)
 # Exported from translatewiki.net
 # Export driver: phpyaml
+# Author: Abbe98
+# Author: Abijeet Patro
 # Author: Citadell
 # Author: Danmichaelo
 # Author: Dittaeva
@@ -16,6 +18,8 @@
 # Author: Laaknor
 # Author: Macofe
 # Author: MarkusHD
+# Author: Mathias-S
+# Author: McDutchie
 # Author: Nemo bis
 # Author: Nghtwlkr
 # Author: Oyvind
@@ -27,15 +31,45 @@ nb:
   time:
     formats:
       friendly: '%e %B %Y kl. %H:%M'
+  helpers:
+    file:
+      prompt: Velg fil
+    submit:
+      diary_comment:
+        create: Lagre
+      diary_entry:
+        create: Publiser
+        update: Oppdater
+      issue_comment:
+        create: Legg til kommentar
+      message:
+        create: Send
+      client_application:
+        create: Registrer
+        update: Rediger
+      redaction:
+        create: Lag maskering
+        update: Lagre markering
+      trace:
+        create: Last opp
+        update: Lagre endringer
+      user_block:
+        create: Opprett blokkering
+        update: Oppdater blokkering
   activerecord:
+    errors:
+      messages:
+        invalid_email_address: later ikke til å være en gyldig e-postadresse
+        email_address_not_routable: kan ikke rutes
     models:
       acl: Tilgangskontrolliste
-      changeset: Endringsforløp
+      changeset: Endringssett
       changeset_tag: Endringssettmerkelapp
       country: Land
       diary_comment: Dagbokskommentar
       diary_entry: Dagbokoppføring
       friend: Venn
+      issue: Sak
       language: Språk
       message: Melding
       node: Node
@@ -52,6 +86,7 @@ nb:
       relation: Relasjon
       relation_member: Relasjonsmedlem
       relation_tag: Relasjonsmerkelapp
+      report: Rapporter
       session: Økt
       trace: Spor
       tracepoint: Punkt i spor
@@ -59,10 +94,13 @@ nb:
       user: Bruker
       user_preference: Brukerinnstillinger
       user_token: Brukernøkkel
-      way: Vei
+      way: Linje
       way_node: Veinode
-      way_tag: Veimerkelapp
+      way_tag: Linjemerkelapp
     attributes:
+      client_application:
+        callback_url: 'URL for tilbakekall:'
+        support_url: Støtte-URL
       diary_comment:
         body: Brødtekst
       diary_entry:
@@ -77,17 +115,22 @@ nb:
       trace:
         user: Bruker
         visible: Synlig
-        name: Navn
+        name: Filnavn
         size: Størrelse
         latitude: Breddegrad
         longitude: Lengdegrad
         public: Offentlig
         description: Beskrivelse
+        gpx_file: Last opp GPX-fil
+        visibility: Synlighet
+        tagstring: Tagger
       message:
         sender: Avsender
         title: Emne
         body: Brødtekst
         recipient: Mottaker
+      report:
+        details: Fremskaff flere detaljer om problemet (påkrevet)
       user:
         email: E-post
         active: Aktiv
@@ -95,6 +138,48 @@ nb:
         description: Beskrivelse
         languages: Språk
         pass_crypt: Passord
+    help:
+      trace:
+        tagstring: kommaseparert
+  datetime:
+    distance_in_words_ago:
+      about_x_hours:
+        one: 'omkring #1 timer siden'
+        other: omkring %{count} timer siden
+      about_x_months:
+        one: omkring en måned siden
+        other: omkring %{count} måneder siden
+      about_x_years:
+        one: omkring et år siden
+        other: omkring %{count} år siden
+      almost_x_years:
+        one: nesten ett år siden
+        other: nesten %{count} år siden
+      half_a_minute: et halvt minutt siden
+      less_than_x_seconds:
+        one: mindre enn ett sekund siden
+        other: mindre enn %{count} sekunder siden
+      less_than_x_minutes:
+        one: mindre enn ett minutt siden
+        other: mindre enn %{count} minutter siden
+      over_x_years:
+        one: mer enn ett år siden
+        other: mer enn %{count} år siden
+      x_seconds:
+        one: ett sekund siden
+        other: '%{count} sekunder siden'
+      x_minutes:
+        one: 1 minutt siden
+        other: '%{count} minutter siden'
+      x_days:
+        one: én dag siden
+        other: '%{count} dager siden'
+      x_months:
+        one: én måned siden
+        other: '%{count} måneder siden'
+      x_years:
+        one: ett år siden
+        other: '%{count} år siden'
   editor:
     default: Standard (nåværende %{name})
     potlatch:
@@ -109,18 +194,49 @@ nb:
     remote:
       name: Lokalt installert program
       description: Lokalt installert program (JOSM eller Merkaartor)
+  auth:
+    providers:
+      none: Ingen
+      openid: OpenID
+      google: Google
+      facebook: Facebook
+      windowslive: Windows Live
+      github: GitHub
+      wikipedia: Wikipedia
+  api:
+    notes:
+      comment:
+        opened_at_html: Opprettet %{when}
+        opened_at_by_html: Opprettet %{when} av %{user}
+        commented_at_html: Oppdatert %{when}
+        commented_at_by_html: Oppdatert %{when} av %{user}
+        closed_at_html: Løst %{when}
+        closed_at_by_html: Løst %{when} av %{user}
+        reopened_at_html: Gjenåpnet %{when}
+        reopened_at_by_html: Gjenåpnet %{when} av %{user}
+      rss:
+        title: OpenStreetMap-merknader
+        description_area: En liste over merknader, rapportert, kommentert på eller
+          lukket i ditt område [(%{min_lat}|%{min_lon}) -- (%{max_lat}|%{max_lon})]
+        description_item: En RSS-feed for merknad %{id}
+        opened: ny merknad (nær %{place})
+        commented: ny kommentar (nær %{place})
+        closed: lukket merknad (nær %{place})
+        reopened: gjenåpnet merknad (nær %{place})
+      entry:
+        comment: Kommentar
+        full: Fullstendig merknad
   browse:
     created: Opprettet
     closed: Lukket
-    created_html: Opprettet for <abbr title='%{title}'>%{time} siden</abbr>
-    closed_html: Lukket for <abbr title='%{title}'>%{time} siden</abbr>
-    created_by_html: Opprettet for <abbr title='%{title}'>%{time} siden</abbr> av
-      %{user}
-    deleted_by_html: Slettet for <abbr title='%{title}'>%{time} siden</abbr> av %{user}
-    edited_by_html: Redigert for <abbr title='%{title}'>%{time} siden</abbr> av %{user}
-    closed_by_html: Lukket for <abbr title='%{title}'>%{time} siden</abbr> av %{user}
+    created_html: Opprettet <abbr title='%{title}'>%{time}</abbr>
+    closed_html: Lukket <abbr title='%{title}'>%{time}</abbr>
+    created_by_html: Opprettet <abbr title='%{title}'>%{time}</abbr> av %{user}
+    deleted_by_html: Slettet <abbr title='%{title}'>%{time}</abbr> av %{user}
+    edited_by_html: Redigert <abbr title='%{title}'>%{time}</abbr> av %{user}
+    closed_by_html: Lukket <abbr title='%{title}'>%{time}</abbr> av %{user}
     version: Versjon
-    in_changeset: Endringsforløp
+    in_changeset: Endringssett
     anonymous: anonym
     no_comment: (ingen kommentar)
     part_of: Del av
@@ -129,7 +245,7 @@ nb:
     view_details: Vis detaljer
     location: 'Posisjon:'
     changeset:
-      title: 'Endringsforløp: %{id}'
+      title: 'Endringssett: %{id}'
       belongs_to: Forfatter
       node: Noder (%{count})
       node_paginated: Noder (%{x}-%{y} av %{count})
@@ -138,56 +254,55 @@ nb:
       relation: Forbindelser (%{count})
       relation_paginated: Forbindelser (%{x}-%{y} av %{count})
       comment: Kommentarer (%{count})
-      hidden_commented_by: Skjult kommentar fra %{user} <abbr title='%{exact_time}'>%{when}
-        siden</abbr>
-      commented_by: Kommentar fra %{user} <abbr title='%{exact_time}'>%{when} siden</abbr>
-      changesetxml: XML for endringsforløp
+      hidden_commented_by: Skjult kommentar fra %{user} <abbr title='%{exact_time}'>%{when}</abbr>
+      commented_by: Kommentar fra %{user} <abbr title='%{exact_time}'>%{when}</abbr>
+      changesetxml: XML for endringssett
       osmchangexml: osmChange-XML
       feed:
-        title: Endringsforløp %{id}
+        title: Endringssett %{id}
         title_comment: 'Endringsforløp: %{id} - %{comment}'
       join_discussion: Logg inn for å delta i diskusjonen
       discussion: Diskusjon
       still_open: Endringssettet er fortsatt åpent – diskusjonen åpner når endringssettet
         er lukket.
     node:
-      title: 'Node: %{name}'
-      history_title: 'Node-historikk: %{name}'
+      title_html: 'Node: %{name}'
+      history_title_html: 'Node-historikk: %{name}'
     way:
-      title: 'Strekning: %{name}'
-      history_title: 'Strekningshistorikk: %{name}'
+      title_html: 'Strekning: %{name}'
+      history_title_html: 'Strekningshistorikk: %{name}'
       nodes: Noder
-      also_part_of:
-        one: delstrekning %{related_ways}
-        other: delstrekninger %{related_ways}
+      also_part_of_html:
+        one: deler med linje %{related_ways}
+        other: deler med linjer %{related_ways}
     relation:
-      title: 'Forbindelse: %{name}'
-      history_title: 'Forbindelseshistorikk: %{name}'
+      title_html: 'Forbindelse: %{name}'
+      history_title_html: 'Forbindelseshistorikk: %{name}'
       members: Medlemmer
     relation_member:
-      entry_role: '%{type} %{name} som %{role}'
+      entry_role_html: '%{type} %{name} som %{role}'
       type:
         node: Node
-        way: Vei
+        way: Linje
         relation: Relasjon
     containing_relation:
-      entry: Relasjon %{relation_name}
-      entry_role: Relasjon %{relation_name} (som %{relation_role})
+      entry_html: Relasjon %{relation_name}
+      entry_role_html: Relasjon %{relation_name} (som %{relation_role})
     not_found:
       sorry: Beklager, klarte ikke finne %{type}-en med ID %{id}.
       type:
         node: node
-        way: vei
+        way: linje
         relation: relasjon
-        changeset: endringsforløp
+        changeset: endringssett
         note: merknad
     timeout:
       sorry: Beklager, det tok for lang tid å hente data for %{type} med ID %{id}.
       type:
         node: node
-        way: vei
+        way: linje
         relation: relasjon
-        changeset: endringsforløp
+        changeset: endringssett
         note: merknad
     redacted:
       redaction: Maskering %{id}
@@ -195,7 +310,7 @@ nb:
         blitt maskert. Se %{redaction_link} for detaljer.
       type:
         node: node
-        way: vei
+        way: linje
         relation: relasjon
     start_rjs:
       feature_warning: Henter %{num_features} kartkomponenter, noe som kan gjøre at
@@ -204,13 +319,15 @@ nb:
       load_data: Last inn data
       loading: Laster...
     tag_details:
-      tags: Merkelapper
+      tags: Egenskaper
       wiki_link:
         key: Wiki-beskrivelsessiden for %{key}-elementet
         tag: Wiki-beskrivelsessiden for %{key}=%{value}-elementet
       wikidata_link: Elementet %{page} på Wikidata
       wikipedia_link: Artikkelen %{page} på Wikipedia
+      wikimedia_commons_link: Elementet %{page} på Wikimedia Commons
       telephone_link: Ring %{phone_number}
+      colour_preview: Forhåndsvisning av fargen %{colour_value}
     note:
       title: 'Merknad: %{id}'
       new_note: Ny merknad
@@ -218,27 +335,23 @@ nb:
       open_title: 'Uavklart merknad #%{note_name}'
       closed_title: 'Avklart merknad: #%{note_name}'
       hidden_title: 'Skjult notis #%{note_name}'
-      open_by: Opprettet av %{user} for <abbr title='%{exact_time}'>%{when} siden</abbr>
-      open_by_anonymous: Opprettet av anonym bruker for <abbr title='%{exact_time}'>%{when}
-        siden</abbr>
-      commented_by: Kommentar fra %{user} for <abbr title='%{exact_time}'>%{when}
-        siden</abbr>
-      commented_by_anonymous: Kommentar fra anonym bruker for <abbr title='%{exact_time}'>%{when}
+      opened_by: Opprettet av %{user} for <abbr title='%{exact_time}'>%{when} siden</abbr>
+      opened_by_anonymous: Opprettet av anonym bruker for <abbr title='%{exact_time}'>%{when}
         siden</abbr>
-      closed_by: Løst av %{user} for <abbr title='%{exact_time}'>%{when} siden</abbr>
-      closed_by_anonymous: Løst av anonym bruker for <abbr title='%{exact_time}'>%{when}
-        siden</abbr>
-      reopened_by: Gjenåpnet av %{user} for <abbr title='%{exact_time}'>%{when} siden</abbr>
-      reopened_by_anonymous: Gjenåpnet av anonym bruker for <abbr title='%{exact_time}'>%{when}
-        siden</abbr>
-      hidden_by: Skjult av %{user} for <abbr title='%{exact_time}'>%{when} siden</abbr>
+      commented_by: Kommentar fra %{user} for <abbr title='%{exact_time}'>%{when}</abbr>
+      commented_by_anonymous: Kommentar fra anonym bruker for <abbr title='%{exact_time}'>%{when}</abbr>
+      closed_by: Løst av %{user} for <abbr title='%{exact_time}'>%{when}</abbr>
+      closed_by_anonymous: Løst av anonym bruker for <abbr title='%{exact_time}'>%{when}</abbr>
+      reopened_by: Gjenåpnet av %{user} for <abbr title='%{exact_time}'>%{when}</abbr>
+      reopened_by_anonymous: Gjenåpnet av anonym bruker for <abbr title='%{exact_time}'>%{when}</abbr>
+      hidden_by: Skjult av %{user} for <abbr title='%{exact_time}'>%{when}</abbr>
       report: Rapporter denne notisen
     query:
       title: Se over elementer
       introduction: Klikk på kartet for å finne nærliggende funksjoner.
       nearby: Nærliggende funksjoner
       enclosing: Regionsfunksjoner
-  changeset:
+  changesets:
     changeset_paging_nav:
       showing_page: Side %{page}
       next: Neste »
@@ -246,88 +359,93 @@ nb:
     changeset:
       anonymous: Anonym
       no_edits: (ingen redigeringer)
-      view_changeset_details: Vis detaljert endringsforløp
+      view_changeset_details: Vis endringssettsdetaljer
     changesets:
       id: ID
       saved_at: Lagret den
       user: Bruker
       comment: Kommentar
       area: Område
-    list:
+    index:
       title: Endringssett
       title_user: Endringssett av %{user}
-      title_friend: Endringssett fra mine venner
+      title_friend: Mine venners endringssett
       title_nearby: Endringssett av brukere i nærheten
-      empty: Inget endringssett funnet.
+      empty: Fant ingen endringssett.
       empty_area: Ingen endringssett i dette området.
-      empty_user: Ingen endringssett fra denne brukeren.
-      no_more: Ingen flere endringssett funnet.
+      empty_user: Ingen endringssett av denne brukeren.
+      no_more: Fant ingen flere endringssett.
       no_more_area: Ingen flere endringssett i dette området.
-      no_more_user: Ingen flere endringssett fra denne brukeren.
+      no_more_user: Ingen flere endringssett av denne brukeren.
       load_more: Last inn mer
     timeout:
-      sorry: Beklager, listen over endringssett som du ba om tok for lang tid å hente.
-    rss:
-      title_all: OpenStreetMap endringssett-diskusjon
-      title_particular: 'OpenStreetMap endringssett #%{changeset_id} diskusjon'
+      sorry: Listen over endringssett du ba om tok for lang tid å hente.
+  changeset_comments:
+    comment:
       comment: Ny kommentar til endringssett %{changeset_id} av %{author}
-      commented_at_html: Oppdatert for %{when} siden
       commented_at_by_html: Oppdatert for %{when} siden av %{user}
-      full: Fullstendig diskusjon
-  diary_entry:
+    comments:
+      comment: Ny kommentar til endringssett %{changeset_id} av %{author}
+    index:
+      title_all: OpenStreetMap-endringssettsdiskusjon
+      title_particular: 'OpenStreetMap-endringssettsdiskusjon #%{changeset_id}'
+    timeout:
+      sorry: Listen over endringssett du ba om tok for lang tid å hente.
+  diary_entries:
     new:
-      title: Ny dagbokoppføring
-      publish_button: Publiser
-    list:
-      title: Brukernes dagbøker
-      title_friends: Dagbøkene til vennene dine
-      title_nearby: Dagbøkene til nærliggende brukere
+      title: Ny dagboksoppføring
+    form:
+      subject: 'Emne:'
+      body: 'Brødtekst:'
+      language: 'Språk:'
+      location: 'Posisjon:'
+      latitude: 'Breddegrad:'
+      longitude: 'Lengdegrad:'
+      use_map_link: bruk kart
+    index:
+      title: Brukeres dagbøker
+      title_friends: Dine venners dagbøker
+      title_nearby: Dagbøkene til brukere i nærheten
       user_title: Dagboken til %{user}
-      in_language_title: Dagbokoppføringer på %{language}
-      new: Ny Dagbokoppføring
+      in_language_title: Dagboksoppføringer på %{language}
+      new: Ny dagboksoppføring
       new_title: Skriv et nytt innlegg i brukerdagboken min
+      my_diary: Min dagbok
       no_entries: Ingen innlegg i dagboka
       recent_entries: Nye innlegg i dagboka
       older_entries: Eldre innlegg
       newer_entries: Nyere innlegg
     edit:
       title: Rediger dagbokinnlegg
-      subject: 'Emne:'
-      body: 'Brødtekst:'
-      language: 'Språk:'
-      location: 'Posisjon:'
-      latitude: 'Breddegrad:'
-      longitude: 'Lengdegrad:'
-      use_map_link: bruk kart
-      save_button: Lagre
       marker_text: Lokalisasjonen for dagbokoppføring
-    view:
+    show:
       title: '%{user} sin dagbok | %{title}'
       user_title: Dagboken til %{user}
       leave_a_comment: Legg igjen en kommentar
-      login_to_leave_a_comment: '%{login_link} for å legge inn en kommentar'
+      login_to_leave_a_comment_html: '%{login_link} for å legge inn en kommentar'
       login: Logg inn
-      save_button: Lagre
     no_such_entry:
       title: Ingen slik dagbokoppføring
-      heading: 'Intet innlegg med id: %{id}'
-      body: Det er ingen dagbokinnlegg eller kommentar med ID %{id}. Sjekk om du har
-        skrevet feil eller om lenka du klikket er feil.
+      heading: 'Intet innlegg med ID: %{id}'
+      body: Beklager, det er ingen dagbokinnlegg eller kommentar med ID %{id}. Sjekk
+        om du har skrevet riktig eller om lenka du klikket er feil.
     diary_entry:
-      posted_by: Skrevet av %{link_user} %{created} på %{language_link}
+      posted_by_html: Skrevet av %{link_user} den %{created} på %{language_link}
       comment_link: Kommenter dette innlegget
-      reply_link: Svar på dette innlegget
+      reply_link: Send en beskjed til forfatteren
       comment_count:
-        one: '%{count} kommentar'
         zero: Ingen kommentarer
+        one: '%{count} kommentar'
         other: '%{count} kommentarer'
       edit_link: Rediger innlegget
       hide_link: Skjul innlegget
+      unhide_link: Fjern skjuling av dette innlegget
       confirm: Bekreft
       report: Rapporter denne innføringen
     diary_comment:
-      comment_from: Kommentar fra %{link_user} den %{comment_created_at}
+      comment_from_html: Kommentar fra %{link_user} den %{comment_created_at}
       hide_link: Skjul denne kommentaren
+      unhide_link: Fjern skjuling av denne kommentaren
       confirm: Bekreft
       report: Rapporter denne kommentaren
     location:
@@ -346,23 +464,34 @@ nb:
         description: Nye innlegg i dagbøkene til OpenStreetMap-brukere
     comments:
       has_commented_on: '%{display_name} har kommentert følgende dagbokinnlegg'
-      post: Skriv
+      post: Artikkel
       when: Når
       comment: Kommentar
-      ago: '%{ago} siden'
       newer_comments: Nyere kommentarer
       older_comments: Eldre kommentarer
+  friendships:
+    make_friend:
+      heading: Legge til %{user} som venn?
+      button: Legg til som venn
+      success: '%{name} er nå din venn!'
+      failed: Klarte ikke legge til %{name} som venn.
+      already_a_friend: Du og %{name} er allerede venner.
+    remove_friend:
+      heading: Fjerne %{user} som venn?
+      button: Fjern venn
+      success: '%{name} ble fjernet fra dine venner'
+      not_a_friend: '%{name} er ikke en av dine venner.'
   geocoder:
     search:
       title:
-        latlon: Resultater fra <a href="https://openstreetmap.org/">Internt</a>
-        ca_postcode: Resultater fra <a href="https://geocoder.ca/">Geocoder.CA</a>
-        osm_nominatim: Resultat fra <a href="https://nominatim.openstreetmap.org/">OpenStreetMap
+        latlon_html: Resultater fra <a href="https://openstreetmap.org/">Internt</a>
+        ca_postcode_html: Resultater fra <a href="https://geocoder.ca/">Geocoder.CA</a>
+        osm_nominatim_html: Resultat fra <a href="https://nominatim.openstreetmap.org/">OpenStreetMap
           Nominatim</a>
-        geonames: Resultat fra <a href="http://www.geonames.org/">GeoNames</a>
-        osm_nominatim_reverse: Resultater fra <a href="https://nominatim.openstreetmap.org/">OpenStreetMap
+        geonames_html: Resultat fra <a href="http://www.geonames.org/">GeoNames</a>
+        osm_nominatim_reverse_html: Resultater fra <a href="https://nominatim.openstreetmap.org/">OpenStreetMap
           Nominatim</a>
-        geonames_reverse: Resultater fra <a href="http://www.geonames.org/">GeoNames</a>
+        geonames_reverse_html: Resultater fra <a href="http://www.geonames.org/">GeoNames</a>
     search_osm_nominatim:
       prefix_format: '%{name}'
       prefix:
@@ -440,7 +569,6 @@ nb:
           motorcycle_parking: Motorsykkelparkering
           nightclub: Nattklubb
           nursing_home: Pleiehjem
-          office: Kontor
           parking: Parkeringsplass
           parking_entrance: Innkjøring til parkeringsgarasje
           parking_space: Parkeringsplass
@@ -449,20 +577,15 @@ nb:
           police: Politi
           post_box: Postboks
           post_office: Postkontor
-          preschool: Førskole
           prison: Fengsel
           pub: Pub
           public_building: Offentlig bygning
           recycling: Resirkuleringspunkt
           restaurant: Restaurant
-          retirement_home: Gamlehjem
-          sauna: Sauna
           school: Skole
           shelter: Tilfluktsrom
-          shop: Butikk
           shower: Dusj
           social_centre: Samfunnshus
-          social_club: Sosial klubb
           social_facility: Sosialtjeneste
           studio: Studio
           swimming_pool: Svømmebasseng
@@ -478,7 +601,6 @@ nb:
           waste_basket: Søppelkasse
           waste_disposal: Avfallshåndtering
           water_point: Vannpunkt
-          youth_centre: Ungdomssenter
         boundary:
           administrative: Administrativ grense
           census: Folketellingsgrense
@@ -492,6 +614,25 @@ nb:
           viaduct: Viadukt
           "yes": Bru
         building:
+          apartments: Leilighetsblokk
+          chapel: Kapell
+          church: Kirke
+          commercial: Kommersiell bygning
+          dormitory: Sovesal
+          farm: Gårdsbygg
+          garage: Garasje
+          hospital: Sykehusbygg
+          hotel: Hotell
+          house: Hus
+          industrial: Industribygg
+          office: Kontorbygg
+          public: Offentlig bygg
+          residential: Boligbygg
+          retail: Detaljsalgbygg
+          school: Skolebygg
+          terrace: Terrasse
+          train_station: Jernbanestasjon
+          university: Universitetsbygg
           "yes": Bygning
         craft:
           brewery: Bryggeri
@@ -553,7 +694,6 @@ nb:
           tertiary_link: Tertiær vei
           track: Traktorvei
           traffic_signals: Trafikksignalering
-          trail: Sti
           trunk: Hovedvei
           trunk_link: Hovedvei
           turning_loop: Vendesløyfe
@@ -572,7 +712,6 @@ nb:
           fort: Fort
           heritage: Verdensarvssted
           house: Hus
-          icon: Ikon
           manor: Herregård
           memorial: Minne
           mine: Gruve
@@ -617,7 +756,6 @@ nb:
           reservoir_watershed: Magasinvannskille
           residential: Boligområde
           retail: Detaljsalg
-          road: Veiområde
           village_green: Landsbypark
           vineyard: Vingård
           "yes": Urbant område
@@ -774,7 +912,6 @@ nb:
           subdivision: Underavdeling
           suburb: Forstad
           town: Tettsted
-          unincorporated_area: Kommunefritt område
           village: Landsby
           "yes": Sted
         railway:
@@ -800,6 +937,7 @@ nb:
           switch: Sporveksel
           tram: Sporvei
           tram_stop: Trikkestopp
+          yard: Skiftetomt
         shop:
           alcohol: Utenfor lisens
           antiques: Antikviteter
@@ -833,12 +971,10 @@ nb:
           estate_agent: Eiendomsmegler
           farm: Gårdsbutikk
           fashion: Motebutikk
-          fish: Fiskebutikk
           florist: Blomsterbutikk
           food: Matbutikk
           funeral_directors: Begravelsesforretning
           furniture: Møbler
-          gallery: Galleri
           garden_centre: Hagesenter
           general: Landhandel
           gift: Gavebutikk
@@ -855,7 +991,6 @@ nb:
           laundry: Vaskeri
           lottery: Lotteri
           mall: Kjøpesenter
-          market: Marked
           massage: Massasjeinstitutt
           mobile_phone: Mobiltelefonbutikk
           motorcycle: Motorsykkelbutikk
@@ -867,7 +1002,6 @@ nb:
           paint: Fargehandel
           pawnbroker: Pantelåner
           pet: Dyrebutikk
-          pharmacy: Apotek
           photo: Fotobutikk
           seafood: Sjømat
           second_hand: Bruktbutikk
@@ -888,7 +1022,7 @@ nb:
           "yes": Butikk
         tourism:
           alpine_hut: Fjellhytte
-          apartment: Leilighet
+          apartment: Ferieleilighet
           artwork: Kunstverk
           attraction: Attraksjon
           bed_and_breakfast: Bed and Breakfast
@@ -965,9 +1099,8 @@ nb:
       status: Status
       reports: Rapporter
       last_updated: Sist oppdatert
-      last_updated_time_html: <abbr title='%{title}'>%{time} siden</abbr>
-      last_updated_time_user_html: <abbr title='%{title}'>%{time} siden</abbr> av
-        %{user}
+      last_updated_time_html: <abbr title='%{title}'>%{time}</abbr>
+      last_updated_time_user_html: <abbr title='%{title}'>%{time}</abbr> av %{user}
       link_to_reports: Se på rapporter
       reports_count:
         other: 1 rapport
@@ -1003,11 +1136,10 @@ nb:
     reopen:
       reopened: Saksstatus har blitt satt til 'Åpen'
     comments:
-      created_at: Tidspunkt %{datetime}
+      comment_from_html: Kommentar fra %{user_link} %{comment_created_at}
       reassign_param: Omtildele sak?
     reports:
-      updated_at: Tidspunkt %{datetime}
-      reported_by_html: Reportert som %{category} av %{user}
+      reported_by_html: Reportert som %{category} av %{user} %{updated_at}
     helper:
       reportable_title:
         diary_comment: '%{entry_title}, kommentar #%{comment_id}'
@@ -1019,13 +1151,37 @@ nb:
     new:
       title_html: Rapport %{link}
       missing_params: Får ikke opprettet en ny rapport
-      details: Fremskaff flere detaljer om problemet (påkrevet)
-      select: Begrunn rapporten
       disclaimer:
         intro: 'Før du sender rapporten til moderatorene, pass på at:'
         not_just_mistake: Du er sikker på at problemet ikke er basert på en misforståelse
         unable_to_fix: Du er ikke i stand til å fikse problemet selv eller med hjelp
           fra dine kolleger
+        resolve_with_user: Du har allerede prøvd å løse problemet med berørt bruker
+      categories:
+        diary_entry:
+          spam_label: Dette dagbokinnlegget er/inneholder spam
+          offensive_label: Dette dagbokinnlegget er uanstendig
+          threat_label: Dette dagbokinnlegget inneholder en trussel
+          other_label: Annet
+        diary_comment:
+          spam_label: Denne dagbokkommentaren er/inneholder spam
+          offensive_label: Denne dagbokkommentaren er uanstendig
+          threat_label: Denne dagbokkommenataren inneholder en trussel
+          other_label: Annet
+        user:
+          spam_label: Denne brukerprofilen er/inneholder spam
+          offensive_label: Denne brukerprofilen er uanstendig
+          threat_label: Denne brukerprofilen inneholder en trussel
+          vandal_label: Denne brukeren er en vandal
+          other_label: Annet
+        note:
+          spam_label: Dette notatet er spam
+          personal_label: Dette notatet inneholder personlige data
+          abusive_label: Dette notatet er krenkende
+          other_label: Annet
+    create:
+      successful_report: Din rapport har blitt vellykket registrert
+      provide_details: Vær vennlig å angi de påkrevde detaljer
   layouts:
     project_name:
       title: OpenStreetMap
@@ -1042,6 +1198,7 @@ nb:
     edit: Rediger
     history: Historikk
     export: Eksporter
+    issues: Problemer
     data: Data
     export_data: Eksporter data
     gps_traces: GPS-spor
@@ -1054,11 +1211,11 @@ nb:
     intro_text: OpenStreetMap er et kart over verden, skapt av mennesker som deg,
       og gratis å bruke under en åpen lisens.
     intro_2_create_account: Opprett en brukerkonto
-    partners_html: Hosting støttes av %{ucl}, %{bytemark}, %{ic}, og andre %{partners}.
+    hosting_partners_html: Hosting støttes av %{ucl}, %{bytemark}, og andre %{partners}.
     partners_ucl: UCL
-    partners_ic: Imperial College London
     partners_bytemark: Bytemark Hosting
     partners_partners: partnere
+    tou: Bruksvilkår
     osm_offline: OpenStreetMap databasen er for øyeblikket utilgjengelig mens essensielt
       vedlikeholdsarbeid utføres.
     osm_read_only: OpenStreetMap kan ikke redigeres akkurat nå, på grunn av nødvendig
@@ -1084,15 +1241,16 @@ nb:
       hi: Hei %{to_user},
       header: '%{from_user} har kommentert på OpenStreetMap-dagbokinnlegget med emnet
         %{subject}:'
-      footer: Du kan også lese kommentaren på %{readurl} og du kan kommentere på %{commenturl}
-        eller svare på %{replyurl}
+      footer: Du kan også lese kommentaren på %{readurl}, og du kan kommentere på
+        %{commenturl} eller sende forfatteren en melding på %{replyurl}
     message_notification:
       subject_header: '[OpenStreetMap] %{subject}'
       hi: Hei %{to_user},
       header: '%{from_user} har sendt deg en melding gjennom OpenStreetMap med emnet
         %{subject}:'
-      footer_html: Du kan også lese meldingen på %{readurl} og du kan svare på %{replyurl}
-    friend_notification:
+      footer_html: Du kan også lese meldingen på %{readurl}, eller sende forfatteren
+        en melding på %{replyurl}
+    friendship_notification:
       hi: Hei %{to_user},
       subject: '[OpenStreetMap] %{user} la deg til som en venn'
       had_added_you: '%{user} har lagt deg til som venn på OpenStreetMap.'
@@ -1102,7 +1260,7 @@ nb:
       greeting: Hei,
       your_gpx_file: Det ser ut som GPX-filen din
       with_description: med beskrivelsen
-      and_the_tags: 'og følgende tagger:'
+      and_the_tags: 'og følgende egenskaper:'
       and_no_tags: og ingen tagger.
       failure:
         subject: '[OpenStreetMap] Feil under import av GPX'
@@ -1111,8 +1269,9 @@ nb:
         more_info_2: 'det kan bli funnet hos:'
       success:
         subject: '[OpenStreetMap] Vellykket import av GPX'
-        loaded_successfully: lastet med %{trace_points} av %{possible_points} mulige
-          punkter.
+        loaded_successfully:
+          one: lastet med %{trace_points} av %{possible_points} mulig punkt.
+          other: lastet med %{trace_points} av %{possible_points} mulige punkter.
     signup_confirm:
       subject: '[OpenStreetMap] Velkommen til OpenStreetMap'
       greeting: Hei der!
@@ -1180,10 +1339,9 @@ nb:
         subject_own: '[OpenStreetMap] %{commenter} har kommentert en av dine endringer'
         subject_other: '[OpenStreetMap] %{commenter} har kommentert en endring du
           har vist interesse for'
-        your_changeset: '%{commenter} har kommentert en av dine endringer som ble
-          opprettet %{time}'
-        commented_changeset: '%{commenter} har kommentert en kartendring som du holder
-          oversikten over, opprettet av %{changeset_author} den %{time}'
+        your_changeset: '%{commenter} har kommentert en av dine endringer %{time}'
+        commented_changeset: '%{commenter} kommenterte %{time} en kartendring som
+          du holder oversikten over, opprettet av %{changeset_author}'
         partial_changeset_with_comment: med kommentaren '%{changeset_comment}'
         partial_changeset_without_comment: uten kommentar
       details: Flere detaljer om endringen finnes på %{url}.
@@ -1204,8 +1362,8 @@ nb:
       from: Fra
       subject: Emne
       date: Dato
-      no_messages_yet: Du har ingen meldinger ennå. Kanskje du kan prøve å komme i
-        kontakt med %{people_mapping_nearby_link}?
+      no_messages_yet_html: Du har ingen meldinger ennå. Kanskje du kan prøve å komme
+        kontakt med %{people_mapping_nearby_link}?
       people_mapping_nearby: folk som kartlegger i nærheten
     message_summary:
       unread_button: Marker som ulest
@@ -1214,11 +1372,11 @@ nb:
       destroy_button: Slett
     new:
       title: Send melding
-      send_message_to: Send en ny melding til %{name}
+      send_message_to_html: Send en ny melding til %{name}
       subject: Emne
       body: Kropp
-      send_button: Send
       back_to_inbox: Tilbake til innboks
+    create:
       message_sent: Melding sendt
       limit_exceeded: Du har sendt mange meldinger i det siste. Vent en stund før
         du prøver å sende flere.
@@ -1228,7 +1386,7 @@ nb:
       body: Det er ingen melding med den ID-en.
     outbox:
       title: Utboks
-      my_inbox: Min %{inbox_link}
+      my_inbox_html: Min %{inbox_link}
       inbox: innboks
       outbox: utboks
       messages:
@@ -1237,8 +1395,8 @@ nb:
       to: Til
       subject: Emne
       date: Dato
-      no_sent_messages: Du har ikke sendt noen meldinger ennå. Hvorfor ikke bli kjent
-        med noen %{people_mapping_nearby_link}?
+      no_sent_messages_html: Du har ikke sendt noen meldinger ennå. Hvorfor ikke bli
+        kjent med noen %{people_mapping_nearby_link}?
       people_mapping_nearby: folk i nærheten som lager kart
     reply:
       wrong_user: Du er logget inn som «%{user}», men meldingen du ønsker å svare
@@ -1266,8 +1424,8 @@ nb:
     about:
       next: Neste
       copyright_html: <span>&copy;</span>OpenStreetMap<br>bidragsytere
-      used_by: Tusenvis av nettsteder, mobilapper og maskinvareenheter bruker kartdata
-        fra %{name}
+      used_by_html: Tusenvis av nettsteder, mobilapper og maskinvareenheter bruker
+        kartdata fra %{name}
       lede_text: OpenStreetMap er bygd av et fellesskap av kartleggere som oppretter
         og vedlikeholder data om veier, stier, kafeer, jernbanestasjoner og diverse
         annet, over hele verdien.
@@ -1289,20 +1447,27 @@ nb:
         resultatet under samme lisens. Se <a href=''%{copyright_path}''>Opphavsrett
         og lisenssiden</a> for detaljer.'
       legal_title: Juridisk
-      legal_html: |-
-        Dette nettstedet og mange tilknyttede tjenester drives formelt av <a href='http://osmfoundation.org/'>OpenStreetMap Foundation</a> (OSMF) på vegne av fellesskapet. Bruken av alle OSMF-drevne tjenester er gjenstand for vår <a href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Acceptable_Use_Policy">politikk for akseptabel bruk</a> og vår <a href="http://wiki.osmfoundation.org/wiki/Privacy_Policy">personvernspolitikk</a>
-        <br>
-        Vennligst <a href='http://osmfoundation.org/Contact'>kontakt OSMF</a> om du har spørsmål knyttet til lisensiering, opphavsrett eller andre juridiske spørsmål.
+      legal_1_html: Dette nettstedet og mange tilknyttede tjenester drives formelt
+        av <a href='https://osmfoundation.org/'>OpenStreetMap Foundation</a> (OSMF)
+        på vegne av fellesskapet. Bruken av alle OSMF-drevne tjenester er gjenstand
+        for våre <a href="https://wiki.osmfoundation.org/wiki/Terms_of_Use">bruksvilkår</a>,
+        vår <a href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Acceptable_Use_Policy">politikk
+        for akseptabel bruk</a> og vår <a href="http://wiki.osmfoundation.org/wiki/Privacy_Policy">personvernspolitikk</a>
+      legal_2_html: |-
+        <a href="https://osmfoundation.org/Contact">Kontakt OSMF</a>
+        hvis du har spørsmål rundt lisenser, opphavsrett eller andre juridiske spørsmål.
+        <br />
+        OpenStreetMap, forstørrelsesglasslogoen og State of the Map er <a href="https://wiki.osmfoundation.org/wiki/Trademark_Policy">registrerte varemerker for OSMF</a>.
       partners_title: Partnere
     copyright:
       foreign:
         title: Om denne oversettelsen
-        text: I tilfelle konflikt mellom denne oversatte siden og %{english_original_link}
+        html: I tilfelle konflikt mellom denne oversatte siden og %{english_original_link}
           har den engelske versjonen presedens
         english_link: den engelske originalen
       native:
         title: Om denne siden
-        text: Du ser den engelske versjonen av opphavsrettssiden. Du kan gå tilbake
+        html: Du ser den engelske versjonen av opphavsrettssiden. Du kan gå tilbake
           til den %{native_link} av denne siden, eller du kan stoppe å lese om opphavsrett
           og %{mapping_link}.
         native_link: Norsk versjon
@@ -1319,12 +1484,12 @@ nb:
           bidragsytere. Hvis du endrer eller bygger videre på våre kart eller data, må du
           distribuere resultatet under samme lisens. Den
           fullstendige <a href="http://creativecommons.org/licenses/by-sa/2.0/legalcode">juridiske teksten</a> beskriver rettigheter og ansvar.
-        intro_3_html: |-
-          Kartografien i våre kartruter, samt dokumentasjonen, er lisensiert under <a href="http://creativecommons.org/licenses/by-sa/2.0/">Creative
-          Commons Attribution-ShareAlike 2.0</a> lisensen (CC BY-SA).
+        intro_3_1_html: |-
+          Dokumentasjonen vår er lisensiert under <a href="http://creativecommons.org/licenses/by-sa/2.0/">Creative
+          Commons Attribution-ShareAlike 2.0</a> (CC BY-SA 2.0).
         credit_title_html: Hvordan kreditere OpenStreetMap
         credit_1_html: Vi krever at du bruker godskrivinga «© OpenStreetMap-bidragsyterene».
-        credit_2_html: "Du må også gjøre det klart at dataene er tilgjengelige under
+        credit_2_1_html: "Du må også gjøre det klart at dataene er tilgjengelige under
           Open \nDatabase License, og dersom du bruker våre kartfliser, at kartografien
           er\n lisensert som CC BY-SA. Du kan gjøre dette ved å lenke til\n<a href=\"http://www.openstreetmap.org/copyright\">denne
           siden om opphavsrett</a>. \nAlternativt, og som et krav, hvis du distribuerer
@@ -1333,7 +1498,10 @@ nb:
           foreslår vi at du\n henviser dine lesere til openstreetmap.org (kanskje
           ved å utvide\n'OpenStreetMap' til denne fulle adressen), til opendatacommons.org,
           og\n hvis relevant, til creativecommons.org."
-        credit_3_html: For et navigerbart elektronisk kart bør krediteringen vises
+        credit_3_1_html: |-
+          Kartflisene i standardkartlaget på www.openstreetmap.org er et produsert verk («Produced Work») av OpenStreetMap Foundation som bruker data from OpenStreetMap lisensiert under Open Database License. Hvis du bruker disse kartflisene, vennligst bruk følgende kreditering:
+          «Grunnkart og data fra OpenStreetMap og OpenStreetMap Foundation».
+        credit_4_html: For et navigerbart elektronisk kart bør krediteringen vises
           i hjørnet på kartet.
         attribution_example:
           alt: Eksempel på hvordan man angir OpenStreetMap som kartkilde på en nettside
@@ -1355,6 +1523,9 @@ nb:
              <a href="http://creativecommons.org/licenses/by/3.0/at/deed.de">CC BY</a>,
           <a href="http://www.vorarlberg.at/vorarlberg/bauen_wohnen/bauen/vermessung_geoinformation/weitereinformationen/services/wmsdienste.htm">Land Vorarlberg</a> og
           Land Tirol (under <a href="http://www.tirol.gv.at/applikationen/e-government/data/nutzungsbedingungen/">CC BY AT med tilføyelser</a>).
+        contributors_au_html: |-
+          <strong>Australia</strong>: Inneholder forstaddata basert
+             på Australian Bureau of Statistics data.
         contributors_ca_html: |-
           <strong>Canada</strong>: Inneholder data fra
              GeoBase®, GeoGratis (© Department of Natural
@@ -1372,18 +1543,25 @@ nb:
           (<a href="http://www.and.com">www.and.com</a>)
         contributors_nz_html: |-
           <strong>New Zealand</strong>: Inneholder data hentet fra
-             Land Information New Zealand. Crown Copyright reservert.
+          <a href="https://data.linz.govt.nz/">LINZ Data Service</a> og
+          lisensiert for gjenbruk under
+          <a href="https://creativecommons.org/licenses/by/4.0/">CC BY 4.0</a>.
         contributors_si_html: |-
           <strong>Slovenia</strong>: Inneholder data fra
           <a href="http://www.gu.gov.si/en/">Geologisk undersøkelse og kartmyndighet</a> and
           <a href="http://www.mkgp.gov.si/en/">Departemanget for jordbruk, skog og mat</a>
           (offentlig informasjonsopphav fra Slovenia).
+        contributors_es_html: |-
+          <strong>Spania</strong>: Inneholder data fra
+          Spanish National Geographic Institute (<a href="http://www.ign.es/">IGN</a>) og
+          National Cartographic System (<a href="http://www.scne.es/">SCNE</a>)
+          lisensiert for gjenbruk under <a href="https://creativecommons.org/licenses/by/4.0/">CC BY 4.0</a>.
         contributors_za_html: '<strong>Sør-Afrika</strong>: Inneholder data fra <a
           href="http://www.ngi.gov.za/">Chief Directorate: National Geo-Spatial Information</a>,
           State copyright reservert.'
         contributors_gb_html: |-
           <strong>Storbritannia</strong>: Inneholder Ordnance
-           Survey data © Crown copyright and database right 2010-12.
+           Survey data © Crown copyright and database right 2010-19.
         contributors_footer_1_html: For detaljer om disse og andre kilder som har
           blitt brukt for å forbedre OpenStreetMap, se <a href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Contributors">siden
           med bidragsytere</a> på OpenStreetMap-wikien.
@@ -1399,7 +1577,7 @@ nb:
           Hvis du mener at opphavsrettslig beskyttet materiale feilaktig er
           lagt til OpenStreetMap-databasen eller dette nettstedet, ber vi deg se på
           vår <a href="http://www.osmfoundation.org/wiki/License/Takedown_procedure">prosedyre for fjerning av materiale</a> eller send inn klagen direkte på
-          <a href="http://dmca.openstreetmap.org/">nettsiden</a>.
+          <a href="https://dmca.openstreetmap.org/">nettsiden</a>.
         trademarks_title_html: <span id="trademarks"></span>Varemerker
         trademarks_1_html: OpenStreetMap, forstørrelsesglasslogoen og State of the
           Map er registrerte varemerker beskyttet på vegne av OpenStreetMap Foundation.
@@ -1419,18 +1597,19 @@ nb:
         er lastet og fjernkontrollvalget er aktivert
     edit:
       not_public: Du har ikke satt dine redigeringer til å være offentlige.
-      not_public_description: Du kan ikke lenger redigere kartet om du ikke gjør det.
-        Du kan gjøre dine redigeringer offentlige fra din %{user_page}.
+      not_public_description_html: Du kan ikke lenger redigere kartet om du ikke gjør
+        det. Du kan gjøre dine redigeringer offentlige fra din %{user_page}.
       user_page_link: brukerside
       anon_edits_link_text: Finn ut hvorfor dette er tilfellet.
-      flash_player_required: Du trenger en Flash-spiller for å kunne bruke Potlatch,
-        Flasheditoren for OpenStreetMap. Du kan <a href="http://www.adobe.com/shockwave/download/index.cgi?P1_Prod_Version=ShockwaveFlash">laste
-        ned Flash Player fra Adobe.com</a>. <a href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Editing">Flere
-        andre alternativ</a> er også tilgjengelig for redigering av OpenStreetMap.
+      flash_player_required_html: Du trenger en Flash-spiller for å kunne bruke Potlatch
+        som er Flasheditoren for OpenStreetMap. Du kan <a href="https://get.adobe.com/flashplayer">laste
+        ned Flash Player fra Adobe.com</a>. <a href="https://wiki.openstreetmap.org/wiki/Editing">Det
+        finnes flere alternativer</a> for å redigere OpenStreetMap.
       potlatch_unsaved_changes: Du har ulagrede endringer. (For å lagre i Potlatch,
         må du fjerne markeringen av gjeldende vei eller punkt hvis du redigerer i
         live-modues eller klikke lagre hvis du har en lagreknapp.)
-      potlatch2_not_configured: Potlatch 2 har ikke blitt konfigurert - se http://wiki.openstreetmap.org/wiki/The_Rails_Port
+      potlatch2_not_configured: Potlatch 2 har ikke blitt konfigurert - se https://wiki.openstreetmap.org/wiki/The_Rails_Port#Potlatch_2
+        for mer informasjon
       potlatch2_unsaved_changes: Du har endringer som ikke er lagret. (For å lagre
         i Potlatch 2, må du klikke lagre.)
       id_not_configured: iD er ikke satt opp
@@ -1445,7 +1624,7 @@ nb:
       map_image: Kartbilde (viser standardlag)
       embeddable_html: HTML som kan bygges inn
       licence: Lisens
-      export_details: Data fra OpenStreetMap er lisensiert under <a href="http://opendatacommons.org/licenses/odbl/1.0/">Open
+      export_details_html: Data fra OpenStreetMap er lisensiert under <a href="http://opendatacommons.org/licenses/odbl/1.0/">Open
         Data Commons Open Database License</a> (ODbL).
       too_large:
         advice: 'Hvis eksporten over skulle feile kan du forsøke å bruke av en av
@@ -1506,7 +1685,7 @@ nb:
         kartleggingsemner.
       welcome:
         url: /velkommen
-        title: Velkommen til OSM
+        title: Velkommen til OpenStreetMap
         description: Start med denne hurtigguiden som dekker det grunnleggende om
           OpenStreetMap.
       beginners_guide:
@@ -1515,8 +1694,9 @@ nb:
         description: Dugnadsbasert guide for nybegynnere.
       help:
         url: https://help.openstreetmap.org/
-        title: help.openstreetmap.org
-        description: Still spørsmål eller sjekk svar på OSM sine spørsmål- og svar-sider.
+        title: Hjelpeforum
+        description: Still spørsmål eller sjekk svar på OpenStreetMaps spørsmål- og
+          svar-sider.
       mailing_lists:
         title: E-postlister
         description: Still et spørsmål eller diskuter interessante tema på en rekke
@@ -1533,10 +1713,15 @@ nb:
         title: switch2osm
         description: Hjelp for bedrifter og organisasjoner som vil bytte til OpenStreetMap-baserte
           kart og andre tjenester.
+      welcomemat:
+        url: https://welcome.openstreetmap.org/
+        title: For organisasjoner
+        description: Er du del av en organisasjon som har planer med OpenStreetMap?
+          Finn ut av hva du har bruk for å vite på Velkomstmatten.
       wiki:
         url: http://wiki.openstreetmap.org/
-        title: wiki.openstreetmap.org
-        description: Se gjennom wikien for dyptpløyende OSM-dokumentasjon.
+        title: OpenStreetMaps wiki
+        description: Se gjennom wikien for dyptende OSM-dokumentasjon.
     sidebar:
       search_results: Søkeresultater
       close: Lukk
@@ -1549,6 +1734,7 @@ nb:
       where_am_i: Hvor er dette?
       where_am_i_title: Bruke søkemotoren til å beskrive gjeldende lokasjon.
       submit_text: Gå
+      reverse_directions_text: Motsatte retninger
     key:
       table:
         entry:
@@ -1623,7 +1809,7 @@ nb:
       edit: Rediger
       preview: Forhåndsvisning
     markdown_help:
-      title_html: Tolket med <a href="http://daringfireball.net/projects/markdown/">Markdown</a>
+      title_html: Fortolket med <a href="https://daringfireball.net/projects/markdown/">kramdown</a>
       headings: Overskrifter
       heading: Overskrift
       subheading: Underoverskrift
@@ -1675,8 +1861,8 @@ nb:
       questions:
         title: Noen spørsmål?
         paragraph_1_html: |-
-          OpenStreetMap har diverse ressurser for å undervise om prosjektet, som stiller spørsmål og svarer på disse, samt legge til rette for dokumenter og diskusjoner om ulike kartleggingsemner.
-          <a href='%{help_url}'>Få hjelp her</a>.
+          OpenStreetMap har forskjellige ressurser for å undervise om prosjektet, som stiller spørsmål og svarer på disse, samt legger til rette for diskusjon og dokumentasjon av ulike kartleggingsemner.
+          <a href='%{help_url}'>Få hjelp her</a>. Er du en del av en organisasjon som har planer med OpenStreetMap? <a href='https://welcome.openstreetmap.org/'>Sjekk ut velkomstmatten</a>.
       start_mapping: Start kartlegging
       add_a_note:
         title: Har du ikke tid til å kartlegge selv? Legg inn en merknad!
@@ -1694,19 +1880,17 @@ nb:
         punkter med tidsstempel)
     new:
       upload_trace: Last opp GPS-spor
-      upload_gpx: 'Last opp GPX-fil:'
-      description: 'Beskrivelse:'
-      tags: 'Merkelapper:'
-      tags_help: kommaseparert
-      visibility: 'Synlighet:'
       visibility_help: hva betyr dette?
-      upload_button: Last opp
+      visibility_help_url: https://wiki.openstreetmap.org/wiki/Visibility_of_GPS_traces
       help: Hjelp
+      help_url: https://wiki.openstreetmap.org/wiki/Upload
     create:
       upload_trace: Last opp GPS-spor
       trace_uploaded: Din GPX-fil er lastet opp og venter på å bli satt inn i databasen.
         Dette skjer vanligvis innen en halvtime og en e-post blir sendt til deg når
         det er gjort.
+      upload_failed: Beklager, GPX-opplastingen mislyktes. En administrator har blitt
+        varslet om feilen. Prøv på nytt
       traces_waiting:
         one: Du har %{count} spor som venter på opplasting. Du bør vurdere å la dette
           bli ferdig før du laster opp flere spor slik at du ikke blokkerer køa for
@@ -1715,25 +1899,15 @@ nb:
           disse bli ferdig før du laster opp flere spor slik at du ikke blokkerer
           køa for andre brukere.
     edit:
+      cancel: Avbryt
       title: Redigerer spor %{name}
       heading: Redigerer spor %{name}
-      filename: 'Filnavn:'
-      download: last ned
-      uploaded_at: 'Lastet opp:'
-      points: 'Punkter:'
-      start_coord: 'Startkoordinat:'
-      map: kart
-      edit: rediger
-      owner: 'Eier:'
-      description: 'Beskrivelse:'
-      tags: 'Merkelapper:'
-      tags_help: kommaseparert
-      save_button: Lagre endringer
-      visibility: 'Synlighet:'
       visibility_help: hva betyr dette?
+    update:
+      updated: Sporet ble oppdatert
     trace_optionals:
-      tags: Merkelapper
-    view:
+      tags: Egenskaper
+    show:
       title: Viser spor %{name}
       heading: Viser spor %{name}
       pending: VENTER
@@ -1746,20 +1920,22 @@ nb:
       edit: rediger
       owner: 'Eier:'
       description: 'Beskrivelse:'
-      tags: 'Merkelapper:'
+      tags: 'Egenskaper:'
       none: Ingen
-      edit_track: Rediger dette sporet
-      delete_track: Slett dette sporet
+      edit_trace: Rediger dette sporet
+      delete_trace: Slett dette sporet
       trace_not_found: Sporet ble ikke funnet!
       visibility: 'Synlighet:'
+      confirm_delete: Slett dette sporet?
     trace_paging_nav:
       showing_page: Side %{page}
       older: Eldre spor
       newer: Nyere spor
     trace:
       pending: VENTER
-      count_points: '%{count} punkter'
-      ago: '%{time_in_words_ago} siden'
+      count_points:
+        one: ett punkt
+        other: '%{count} punkter'
       more: mer
       trace_details: Vis detaljer for spor
       view_map: Vis kart
@@ -1772,7 +1948,7 @@ nb:
       by: av
       in: i
       map: kart
-    list:
+    index:
       public_traces: Offentlig GPS-spor
       my_traces: Mine GPS-spor
       public_traces_from: Offentlige GPS-spor fra %{user}
@@ -1782,7 +1958,8 @@ nb:
         eller lær å lage GPS-spor på <a href='http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Beginners_Guide_1.2'>wiki-siden</a>.
       upload_trace: Last opp et GPS-spor
       see_all_traces: Se alle spor
-    delete:
+      see_my_traces: Se alle mine spor
+    destroy:
       scheduled_for_deletion: Spor planlagt slettet
     make_public:
       made_public: Spor gjort offentlig
@@ -1800,11 +1977,12 @@ nb:
         other: GPX-fil med %{count} punkter fra %{user}
       description_without_count: GPX-fil fra %{user}
   application:
+    permission_denied: Du har ikke tilgang til å utføre denne handlingen
     require_cookies:
       cookies_needed: Du ser ut til å ha deaktivert informasjonskapsler. Aktiver informasjonskapsler
         i nettleseren din før du fortsetter.
-    require_moderator:
-      not_a_moderator: Du må være en moderator for å utføre den handlinga.
+    require_admin:
+      not_an_admin: Du må være administrator for å kunne utføre denne handlingen.
     setup_user_auth:
       blocked_zero_hour: Du har en viktig beskjed på OpenStreetMap-nettsida. Du må
         lese beskjeden før du vil kunne lagre redigeringene dine.
@@ -1816,9 +1994,9 @@ nb:
   oauth:
     authorize:
       title: Autoriser tilgang til din konto
-      request_access: Applikasjonen %{app_name} ber om tilgang til din konto, %{user}.
-        Sjekk om du vil at applikasjonen skal ha følgende muligheter. Du kan velge
-        så mange eller få du vil.
+      request_access_html: Applikasjonen %{app_name} ber om tilgang til din konto,
+        %{user}. Sjekk om du vil at applikasjonen skal ha følgende muligheter. Du
+        kan velge så mange eller få du vil.
       allow_to: 'Gi programmet lov til å:'
       allow_read_prefs: lese brukerinnstillingene dine.
       allow_write_prefs: endre innstillingene dine.
@@ -1830,7 +2008,7 @@ nb:
       grant_access: Gi tilgang
     authorize_success:
       title: Autoriseringsforespørsel tillatt
-      allowed: Du har gitt programmet %{app_name} tilgang til din konto.
+      allowed_html: Du har gitt programmet %{app_name} tilgang til din konto.
       verification: Verifikasjonskoden er %{code}.
     authorize_failure:
       title: Mislykket forespørsel om autorisering
@@ -1843,10 +2021,8 @@ nb:
   oauth_clients:
     new:
       title: Registrer en ny applikasjon
-      submit: Registrer
     edit:
       title: Rediger ditt programvare
-      submit: Rediger
     show:
       title: OAuth-detaljer for %{app_name}
       key: 'Forbrukernøkkel:'
@@ -1859,13 +2035,6 @@ nb:
       delete: Slett klient
       confirm: Er du sikker?
       requests: 'Ber om følgende tillatelser fra brukeren:'
-      allow_read_prefs: les brukerinnstillingene deres.
-      allow_write_prefs: endre brukerinnstillingene deres.
-      allow_write_diary: opprett dagbokoppføringer, kommentarer og finn venner.
-      allow_write_api: endre kartet.
-      allow_read_gpx: les deres private GPS-spor.
-      allow_write_gpx: last opp GPS-spor.
-      allow_write_notes: endre merknader.
     index:
       title: Mine OAuth-detaljer
       my_tokens: Mine autoriserte applikasjoner
@@ -1874,25 +2043,14 @@ nb:
       issued_at: Utstedt
       revoke: Tilbakekall!
       my_apps: Mine klientapplikasjoner
-      no_apps: Har du et program som du vil registrere for bruk med oss gjennom %{oauth}-standarden?
-        Da må du først registrere ditt nettprogram før det kan gjøre OAuth-forespørsler
-        til denne tjenesten.
+      no_apps_html: Har du et program som du vil registrere for bruk med oss gjennom
+        %{oauth}-standarden? Da må du først registrere ditt nettprogram før det kan
+        gjøre OAuth-forespørsler til denne tjenesten.
+      oauth: OAuth
       registered_apps: 'Du har registrert følgende klientapplikasjoner:'
       register_new: Registrer din applikasjon
     form:
-      name: Navn
-      required: Påkrevet
-      url: URL til hovedapplikasjonen
-      callback_url: 'URL for tilbakekall:'
-      support_url: Støtte-URL
       requests: 'Be om følgende tillatelser fra brukeren:'
-      allow_read_prefs: les brukerinnstillingene deres.
-      allow_write_prefs: endre brukerinnstillingene deres.
-      allow_write_diary: opprett dagbokoppføringer, kommentarer og finn venner.
-      allow_write_api: endre kartet.
-      allow_read_gpx: les deres private GPS-spor.
-      allow_write_gpx: last opp GPS-spor.
-      allow_write_notes: endre merknader.
     not_found:
       sorry: Klarte ikke finne den %{type}-en.
     create:
@@ -1901,14 +2059,14 @@ nb:
       flash: Oppdaterte klientinformasjonen
     destroy:
       flash: Ødelagt klientapplikasjonsregistreringen
-  user:
+  users:
     login:
       title: Logg inn
       heading: Logg inn
       email or username: 'E-postadresse eller brukernavn:'
       password: 'Passord:'
-      openid: '%{logo} OpenID:'
-      remember: 'Husk meg:'
+      openid_html: '%{logo} OpenID:'
+      remember: Husk meg
       lost password link: Mistet passordet ditt?
       login_button: Logg inn
       register now: Registrer deg nå
@@ -1981,18 +2139,19 @@ nb:
       title: Registrer deg
       no_auto_account_create: Beklageligvis kan vi for øyeblikket ikke opprette en
         konto for deg automatisk.
-      contact_webmaster: Kontakt <a href="%{webmaster}">webmaster</a> for å opprette
+      contact_webmaster_html: Kontakt <a href="%{webmaster}">webmaster</a> for å opprette
         en konto. Vi vil prøve å behandle forespørselen så fort som mulig.
       about:
         header: Gratis og redigerbar
         html: |-
           <p>I motsetning til andre kart, er OpenStreetMap laget av folk som deg, og det er fritt for alle å rette, oppdatere, laste ned og bruke kartet.</p>
           <p>Registrer deg for å komme i gang med å bidra. Vi vil sende en e-mail for å bekrefte din konto.</p>
-      license_agreement: Når du bekrefter kontoen din må du godkjenne <a href="http://www.osmfoundation.org/wiki/License/Contributor_Terms">bidragsytervilkårene</a>.
+      license_agreement: Når du bekrefter kontoen din må du godkjenne <a href="https://www.osmfoundation.org/wiki/License/Contributor_Terms">betingelsene
+        for bidragsytere</a>.
       email address: 'E-postadresse:'
       confirm email address: 'Bekreft e-postadresse:'
-      not displayed publicly: Adressa di vises ikke offentlig, se <a href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Privacy_Policy"
-        title="Personvernpolitikk for Wiki-en inklusiv avsnitt om e-postadressser">vår
+      not_displayed_publicly_html: Adressen din vises ikke offentlig, se <a href="https://wiki.openstreetmap.org/wiki/Privacy_Policy"
+        title="OSMF personvernpolitikk for wiki-en, inklusive avsnitt om e-postadressser">vår
         personvernpolitikk</a> for mer informasjon.
       display name: 'Visningsnavn:'
       display name description: Ditt offentlig fremviste brukernavn. Du kan endre
@@ -2007,18 +2166,27 @@ nb:
       terms accepted: Takk for at du godtok de nye bidragsytervilkårene!
       terms declined: Vi beklager at du har besluttet å ikke akseptere de nye bidragsytervilkårene.
         For mer informasjon, se <a href="%{url}">denne wiki-siden</a> .
+      terms declined url: https://wiki.openstreetmap.org/wiki/Contributor_Terms_Declined
     terms:
-      title: Bidragsytervilkår
-      heading: Bidragsytervilkårene
-      read and accept: Les avtalen nedenfor og trykk godkjenningsknapp for å bekrefte
-        at du godtar betingelsene i denne avtalen for dine eksisterende og kommende
-        bidrag.
-      consider_pd: I tillegg til den ovennevnte avtalen anser jeg mine bidrag for
-        å være i public domain
+      title: Vilkår
+      heading: Vilkår
+      heading_ct: Bidragsytervilkår
+      read and accept with tou: Les vilkårene for bidragsytere og bruksvilkårene,
+        merk av begge avkrysningsboksene og trykk fortsett.
+      contributor_terms_explain: Denne avtalen beskriver vilkårene for dine eksisterende
+        og framtidige bidrag.
+      read_ct: Jeg har lest og samtykker i vilkårene for bidragsytere
+      tou_explain_html: Disse %{tou_link} beskriver bruken av nettstedet og annen
+        infrastruktur som tilbys av OSMF. Trykk på lenka, les og samtykk til teksten.
+      read_tou: Jeg har lest og samtykker til bruksvilkårene
+      consider_pd: I tillegg til det ovennevnte anser jeg mine bidrag for å være i
+        public domain
       consider_pd_why: hva er dette?
-      guidance: 'Informasjon for å hjelpe å forstå disse vilkårene: et <a href="%{summary}">menneskelig
+      consider_pd_why_url: https://www.osmfoundation.org/wiki/License/Why_would_I_want_my_contributions_to_be_public_domain
+      guidance_html: 'Informasjon for å hjelpe å forstå disse vilkårene: et <a href="%{summary}">menneskelig
         lesbart sammendrag</a> og noen <a href="%{translations}">uformelle oversettelser</a>'
-      agree: Godkjenn
+      continue: Fortsett
+      declined: https://wiki.openstreetmap.org/wiki/Contributor_Terms_Declined
       decline: Avslå
       you need to accept or decline: Les og deretter enten godta eller avslå de nye
         bidragsytervilkårene for å fortsette.
@@ -2033,7 +2201,7 @@ nb:
       body: Det er ingen bruker med navnet %{user}. Sjekk om du har skrevet navnet
         feil eller om lenka du klikket er feil.
       deleted: slettet
-    view:
+    show:
       my diary: Min dagbok
       new diary entry: ny dagbokoppføring
       my edits: Mine redigeringer
@@ -2054,20 +2222,18 @@ nb:
       remove as friend: Fjern venn
       add as friend: Legg til venn
       mapper since: 'Bruker siden:'
-      ago: (%{time_in_words_ago} siden)
       ct status: 'Bidragsyters vilkår:'
       ct undecided: Usikker
       ct declined: Avslått
-      ct accepted: Akseptert %{ago} siden
-      latest edit: 'Siste redigering %{ago}:'
+      latest edit: 'Siste redigering (%{ago}):'
       email address: 'E-postadresse:'
       created from: 'Opprettet fra:'
       status: 'Status:'
       spam score: 'Spamresultat:'
       description: Beskrivelse
       user location: Brukerens posisjon
-      if set location: Angi din hjemmeposisjon i %{settings_link} for å se andre brukere
-        i nærheten.
+      if_set_location_html: Angi din hjemmeposisjon i %{settings_link} for å se andre
+        brukere i nærheten.
       settings_link_text: innstillingene
       my friends: Vennene mine
       no friends: Du har ikke lagt til noen venner ennå.
@@ -2100,6 +2266,7 @@ nb:
       friends_diaries: venners dagbokoppføringer
       nearby_changesets: endringssett av brukere i nærheten
       nearby_diaries: dagbokoppføringer av brukere i nærheten
+      report: Rapporter denne brukeren
     popup:
       your location: Din posisjon
       nearby mapper: Bruker i nærheten
@@ -2112,26 +2279,25 @@ nb:
       email never displayed publicly: ' (vises aldri offentlig)'
       external auth: 'Ekstern bekreftelse:'
       openid:
-        link: http://wiki.openstreetmap.org/wiki/OpenID
+        link: https://wiki.openstreetmap.org/wiki/OpenID
         link text: hva er dette?
       public editing:
         heading: 'Offentlig redigering:'
         enabled: Aktivert. Ikke anonym og kan redigere data.
-        enabled link: http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Anonymous_edits
+        enabled link: https://wiki.openstreetmap.org/wiki/Anonymous_edits
         enabled link text: hva er dette?
         disabled: Deaktivert og kan ikke redigere data. Alle tidligere redigeringer
           er anonyme.
         disabled link text: hvorfor kan jeg ikke redigere?
       public editing note:
         heading: Offentlig redigering
-        text: For øyeblikket er redigeringene dine anonyme og folk kan ikke sende
+        html: For øyeblikket er redigeringene dine anonyme og folk kan ikke sende
           deg meldinger eller se posisjonen din. For å vise hva du redigerte og tillate
           folk å kontakte deg gjennom nettsiden, klikk på knappen nedenfor. <b>Siden
           overgangen til 0.6 API-et, kan kun offentlige brukere redigere kartdata.</b>
-          ( <a href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Anonymous_edits">Finn ut hvorfor</a>
-          ). <ul><li> Din e-postadresse vil ikke bli avslørt ved å bli offentlig.
-          </li><li> Denne handlingen kan ikke angres, og alle nye brukere er nå offentlige
-          som standard. </li></ul>
+          (<a href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Anonymous_edits">Finn ut hvorfor</a>
+          ). <ul><li>Din e-postadresse vil ikke bli avslørt ved å bli offentlig.</li><li>Denne
+          handlingen kan ikke angres, og alle nye brukere er nå offentlige som standard.</li></ul>
       contributor terms:
         heading: 'Bidragsytervilkår:'
         agreed: Du har godkjent de nye Bidragsytervilkårene.
@@ -2140,6 +2306,7 @@ nb:
           igjennom og godkjenne de nye bidragsytervilkårene.
         agreed_with_pd: Du har også opplyst at du anser dine redigeringer for å være
           offentlig eiendom (Public Domain).
+        link: https://www.osmfoundation.org/wiki/License/Contributor_Terms
         link text: hva er dette?
       profile description: 'Profilbeskrivelse:'
       preferred languages: 'Foretrukne språk:'
@@ -2147,6 +2314,7 @@ nb:
       image: 'Bilde:'
       gravatar:
         gravatar: Bruk Gravatar
+        link: https://wiki.openstreetmap.org/wiki/Gravatar
         link text: hva er dette?
         disabled: Gravatar har blitt slått av.
         enabled: Visning av din Gravatar er slått på.
@@ -2195,27 +2363,14 @@ nb:
       flash success: Hjemmeposisjon lagret
     go_public:
       flash success: Alle dine redigeringer er nå offentlig, og du har lov til å redigere.
-    make_friend:
-      heading: Legge til %{user} som venn?
-      button: Legg til som venn
-      success: '%{name} er nå din venn!'
-      failed: Klarte ikke legge til %{name} som venn.
-      already_a_friend: Du og %{name} er allerede venner.
-    remove_friend:
-      heading: Fjerne %{user} som venn?
-      button: Fjern venn
-      success: '%{name} ble fjernet fra dine venner'
-      not_a_friend: '%{name} er ikke en av dine venner.'
-    filter:
-      not_an_administrator: Du må være administrator for å gjøre det.
-    list:
+    index:
       title: Brukere
       heading: Brukere
       showing:
         one: Side %{page} (%{first_item} av %{items})
         other: Side %{page} (%{first_item}-%{last_item} av %{items})
-      summary: '%{name} opprettet fra %{ip_address} den %{date}'
-      summary_no_ip: '%{name} opprettet %{date}'
+      summary_html: '%{name} opprettet fra %{ip_address} den %{date}'
+      summary_no_ip_html: '%{name} opprettet %{date}'
       confirm: Bekreft valgte brukere
       hide: Skjul valgte brukere
       empty: Ingen samsvarende brukere funnet
@@ -2223,7 +2378,7 @@ nb:
       title: Konto stengt
       heading: Konto stengt
       webmaster: webmaster
-      body: |-
+      body_html: |-
         <p>
         Beklager, kontoen din har blitt automatisk deaktivert på grunn av mistenkelig aktivitet.
         </p>
@@ -2242,8 +2397,6 @@ nb:
         ID i brukerinnstillingene.
   user_role:
     filter:
-      not_an_administrator: Kun administratorer kan forandre roller, og du er ikke
-        administrator.
       not_a_role: Strengen "%{role}" er ikke en gyldig rolle.
       already_has_role: Brukeren har allerede rollen %{role}.
       doesnt_have_role: Brukeren har ikke rollen %{role}.
@@ -2274,25 +2427,23 @@ nb:
       back: Tilbake til indeksen
     new:
       title: Oppretter blokkering av %{name}
-      heading: Oppretter blokkering av %{name}
+      heading_html: Oppretter blokkering av %{name}
       reason: Årsaken til at %{name} blir blokkert. Vennligst vær så rolig og rimelig
         som mulig og gi så mange detaljer du kan om situasjonen, og husk på at meldingen
         blir synlig for offentligheten. Husk på at ikke alle brukere forstår fellesskapssjargongen
         så prøv å bruke lekmannsuttrykk.
       period: Hvor lenge, fra nå, skal brukeren blokkeres fra API-en.
-      submit: Opprett blokkering
       tried_contacting: Jeg har kontaktet brukeren og bedt vedkommende stoppe.
       tried_waiting: Jeg har gitt brukeren rimelig med tid til å svare på kommunikasjonen.
       needs_view: Brukeren må logge inn før denne blokkeringen blir fjernet.
       back: Vis alle blokkeringer
     edit:
       title: Endrer blokkering av %{name}
-      heading: Endrer blokkering av %{name}
+      heading_html: Endrer blokkering av %{name}
       reason: Årsaken til hvorfor %{name} blir blokkert. Vennligst vær så rolig og
         rimelig som mulig og oppgi så mange detaljer du kan om situasjonen. Husk at
         ikke alle brukere forstår felleskapssjargongen så prøv å bruke lekmannsuttrykk.
       period: Hvor lenge, fra nå, brukeren skal bli blokkert fra API-en.
-      submit: Oppdater blokkering
       show: Vis denne blokkeringen
       back: Vis alle blokkeringer
       needs_view: Må brukeren logge inn før denne blokkeringen blir fjernet?
@@ -2316,36 +2467,46 @@ nb:
       empty: Ingen blokkeringer har blitt utført ennå.
     revoke:
       title: Tilbakekaller blokkering på %{block_on}
-      heading: Tilbakekaller blokkering på %{block_on} av %{block_by}
+      heading_html: Tilbakekaller blokkering på %{block_on} av %{block_by}
       time_future: Denne blokkeringen ender om %{time}
-      past: Denne blokkeringen endte for %{time} siden og kan ikke tilbakekalles nå.
+      past: Denne blokkeringen endte for %{time} og kan ikke tilbakekalles nå.
       confirm: Er du sikker på at du vil tilbakekalle denne blokkeringen?
       revoke: Tilbakekall!
       flash: Denne blokkeringen har blitt tilbakekalt.
-    period:
-      one: 1 time
-      other: '%{count} timer'
     helper:
       time_future: Slutter om %{time}.
       until_login: Aktiv inntil brukeren logger inn.
       time_future_and_until_login: Slutter om %{time} og etter at brukeren har logget
         inn.
-      time_past: Sluttet for %{time} siden.
+      time_past: Sluttet for %{time}.
+      block_duration:
+        hours:
+          one: 1 time
+          other: '%{count} timer'
+        days:
+          one: én dag
+          other: '%{count} dager'
+        weeks:
+          one: én uke
+          other: '%{count} uker'
+        months:
+          one: én måned
+          other: '%{count} måneder'
+        years:
+          one: ett år
+          other: '%{count} år'
     blocks_on:
       title: Blokkeringer av %{name}
-      heading: Liste over blokkeringer av %{name}
+      heading_html: Liste over blokkeringer av %{name}
       empty: '%{name} har ikke blitt blokkert ennå.'
     blocks_by:
       title: Blokkeringer av %{name}
-      heading: Liste over blokkeringer utført av %{name}
+      heading_html: Liste over blokkeringer utført av %{name}
       empty: '%{name} har ikke blokkert noen ennå.'
     show:
       title: '%{block_on} blokkert av %{block_by}'
-      heading: '%{block_on} blokkert av %{block_by}'
-      time_future: Slutter om %{time}
-      time_past: Sluttet for %{time} siden
+      heading_html: '%{block_on} blokkert av %{block_by}'
       created: Opprettet
-      ago: for %{time} siden
       status: Status
       show: Vis
       edit: Rediger
@@ -2370,37 +2531,15 @@ nb:
       next: Neste »
       previous: « Forrige
   notes:
-    comment:
-      opened_at_html: Opprettet for %{when} siden
-      opened_at_by_html: Opprettet for %{when} siden av %{user}
-      commented_at_html: Oppdatert for %{when} siden
-      commented_at_by_html: Oppdatert for %{when} siden av %{user}
-      closed_at_html: Løst for %{when} siden
-      closed_at_by_html: Løst for %{when} siden av %{user}
-      reopened_at_html: Gjenåpnet for %{when} siden
-      reopened_at_by_html: Gjenåpnet for %{when} siden av %{user}
-    rss:
-      title: OpenStreetMap-merknader
-      description_area: En liste over merknader, rapportert, kommentert på eller lukket
-        i ditt område [(%{min_lat}|%{min_lon}) -- (%{max_lat}|%{max_lon})]
-      description_item: En RSS-feed for merknad %{id}
-      opened: ny merknad (nær %{place})
-      commented: ny kommentar (nær %{place})
-      closed: lukket merknad (nær %{place})
-      reopened: gjenåpnet merknad (nær %{place})
-    entry:
-      comment: Kommentar
-      full: Fullstendig merknad
-    mine:
+    index:
       title: Merknader sendt inn eller kommentert på av %{user}
       heading: '%{user} sine merknader'
-      subheading: Merknader sendt inn eller kommentert på av %{user}
+      subheading_html: Merknader sendt inn eller kommentert på av %{user}
       id: ID
       creator: Skaper
       description: Beskrivelse
       created_at: Opprettet
       last_changed: Sist endret
-      ago_html: for %{when} siden
   javascripts:
     close: Lukk
     share:
@@ -2435,12 +2574,18 @@ nb:
         out: Forminsk utvalg
       locate:
         title: Vis posisjonen min
-        popup: Du er innenfor {distance} {unit} av dette punktet
+        metersPopup:
+          one: Du er innenfor én meter fra dette punktet
+          other: Du er innenfor %{count} meter fra dette punktet
+        feetPopup:
+          one: Du er innenfor én fot fra dette punktet
+          other: Du er innenfor %{count} fot fra dette punktet
       base:
         standard: Standard
         cycle_map: Sykkelkart
         transport_map: Transport-kart
         hot: Humanitært
+        opnvkarte: ÖPNVKarte
       layers:
         header: Kartlag
         notes: Kartmerknader
@@ -2448,8 +2593,15 @@ nb:
         gps: Offentlige GPS-sporinger
         overlays: Aktiver overlag for å feilsøke kartet
         title: Lag
-      copyright: © <a href='%{copyright_url}'>OpenStreetMap bidragsytere</a>
+      copyright: © <a href='%{copyright_url}'>OpenStreetMaps bidragsytere</a>
       donate_link_text: <a class='donate-attr' href='%{donate_url}'>Gi en donasjon</a>
+      terms: <a href='%{terms_url}' target='_blank'>Nettside- og API-vilkår</a>
+      thunderforest: Fliser levert av <a href='%{thunderforest_url}' target='_blank'>Andy
+        Allan</a>
+      opnvkarte: Fliser levert av <a href='%{memomaps_url}' target='_blank'>MeMoMaps</a>
+      hotosm: Flisestil av <a href='%{hotosm_url}' target='_blank'>Humanitarian OpenStreetMap
+        Team</a> levert av <a href='%{osmfrance_url}' target='_blank'>OpenStreetMap
+        France</a>
     site:
       edit_tooltip: Rediger kartet
       edit_disabled_tooltip: Forstørr utvalg for å redigere kartet
@@ -2463,7 +2615,7 @@ nb:
       show:
         comment: Kommentar
         subscribe: Abonner
-        unsubscribe: Avbestill
+        unsubscribe: Avslutt abonnement
         hide_comment: skjul
         unhide_comment: vis
     notes:
@@ -2486,26 +2638,40 @@ nb:
     edit_help: Flytt kartet og forstørr utvalg til et sted du vil redigere, og klikk
       så her.
     directions:
-      ascend: Tiltagende
+      ascend: Stigning
       engines:
+        fossgis_osrm_bike: Sykkel (OSRM)
+        fossgis_osrm_car: Bil (OSRM)
+        fossgis_osrm_foot: Til fots (OSRM)
         graphhopper_bicycle: Sykkel (GraphHopper)
         graphhopper_car: Bil (GraphHopper)
         graphhopper_foot: Til fots (GraphHopper)
-        mapquest_bicycle: Sykkel (MapQuest)
-        mapquest_car: Bil (MapQuest)
-        mapquest_foot: Til fots (MapQuest)
-        osrm_car: Bil (OSRM)
-      descend: Avtagende
+      descend: Fall
       directions: Veianvisninger
       distance: Avstand
       errors:
         no_route: Kunne ikke finne veien mellom de to stedene.
-        no_place: Beklager - kunne ikke finne det stedet.
+        no_place: Fant ikke '%{place}'.
       instructions:
         continue_without_exit: Fortsett på %{name}
         slight_right_without_exit: Slak høyre inn på %{name}
+        offramp_right: Ta rampen til høyre
+        offramp_right_with_exit: Ta avkjøringen %{exit} til høyre
+        offramp_right_with_exit_name: '%{exit}Ta avkjøringen %{exit} til høyre inn
+          på %{name}'
+        offramp_right_with_exit_directions: Ta avkjøringen %{exit} til høyre mot %{directions}
+        offramp_right_with_exit_name_directions: Ta avkjøringen %{exit} til høyre
+          inn på %{name}, mot %{directions}
         offramp_right_with_name: Ta rampen til høyre til %{name}
+        offramp_right_with_directions: Ta rampen til høyre mot %{directions}
+        offramp_right_with_name_directions: Ta rampen til høyre inn på %{name}, mot
+          %{directions}
         onramp_right_without_exit: Ta til høyre til rampen til %{name}
+        onramp_right_with_directions: Kjør til høyre inn på rampen mot %{directions}
+        onramp_right_with_name_directions: Kjør til høyre på rampen inn på %{name},
+          mot %{directions}
+        onramp_right_without_directions: Ta til høyre inn på rampen
+        onramp_right: Ta til høyre inn på rampen
         endofroad_right_without_exit: Ved slutten av veien, ta til høyre inn på %{name}
         merge_right_without_exit: Flett til høyre til %{name}
         fork_right_without_exit: Ved veiskillet, ta til høyre inn på %{name}
@@ -2514,28 +2680,55 @@ nb:
         uturn_without_exit: Helomvending på %{name}
         sharp_left_without_exit: Skarp venstresving inn på %{name}
         turn_left_without_exit: Ta til venstre inn på %{name}
+        offramp_left: Ta rampen til venstre
+        offramp_left_with_exit: Ta avkjøring %{exit} til venstre
+        offramp_left_with_exit_name: Ta avkjøring %{exit} til venstre inn på %{name}
+        offramp_left_with_exit_directions: Ta avkjøring %{exit} til venstre mot %{directions}
+        offramp_left_with_exit_name_directions: Ta avkjøring %{exit} til venstre inn
+          på %{name}, mot %{directions}
         offramp_left_with_name: Ta rampen til venstre til %{name}
+        offramp_left_with_directions: Ta rampen til venstre mot %{directions}
+        offramp_left_with_name_directions: Ta rampen til venstre inn på %{name}, mot
+          %{directions}
         onramp_left_without_exit: Ta til venstre til rampen til %{name}
+        onramp_left_with_directions: Kjør til venstre inn på rampen mot %{directions}
+        onramp_left_with_name_directions: Sving til venstre på rampen inn på %{name},
+          mot %{directions}
+        onramp_left_without_directions: Kjør til venstre inn på rampen
+        onramp_left: Sving til venstre inn på rampen
         endofroad_left_without_exit: Ved slutten av veien, ta til venstre inn på %{name}
         merge_left_without_exit: Flett til venstre til %{name}
         fork_left_without_exit: Ved veiskillet, ta til venstre inn på %{name}
         slight_left_without_exit: Slak venstre inn på %{name}
         via_point_without_exit: (via punkt)
         follow_without_exit: Følg %{name}
-        roundabout_without_exit: Ved rundkjøringen, ta til %{name}
+        roundabout_without_exit: Ved rundkjøringen, ta av til %{name}
         leave_roundabout_without_exit: Forlat rundkjøringen - %{name}
         stay_roundabout_without_exit: Bli i rundkjøringen - %{name}
-        start_without_exit: Begynn ved slutten av %{name}
+        start_without_exit: Start på %{name}
         destination_without_exit: Nå mål
         against_oneway_without_exit: Kjør mot enveiskjøring på %{name}
         end_oneway_without_exit: Slutt på enveiskjøring på %{name}
         roundabout_with_exit: Ved rundkjøring, ta utvei %{exit} mot %{name}
+        roundabout_with_exit_ordinal: Ved rundkjøring, ta utvei %{exit} inn på %{name}
+        exit_roundabout: Kjør ut av rundkjøringen inn på %{name}
         unnamed: ikke navngitt
         courtesy: Veianvisninger gitt av %{link}
+        exit_counts:
+          first: første
+          second: andre
+          third: tredje
+          fourth: fjerde
+          fifth: femte
+          sixth: sjette
+          seventh: syvende
+          eighth: åttende
+          ninth: niende
+          tenth: tiende
       time: Tid
     query:
       node: Node
-      way: Vei
+      way: Linje
       relation: Relasjon
       nothing_found: Ingen treff
       error: 'Fikk ikke kontakt med tjener %{server}: %{error}'
@@ -2551,7 +2744,6 @@ nb:
     edit:
       description: Beskrivelse
       heading: Rediger maskering
-      submit: Lagre markering
       title: Rediger maskering
     index:
       empty: Ingen maskeringer å vise.
@@ -2560,7 +2752,6 @@ nb:
     new:
       description: Beskrivelse
       heading: Legg inn informasjon for ny maskering
-      submit: Lag maskering
       title: Lager ny maskering
     show:
       description: 'Beskrivelse:'
@@ -2579,4 +2770,9 @@ nb:
         maskeringen før du ødelegger den.
       flash: Maskering ødelagt.
       error: Det oppsto en feil da maskeringen skulle ødelegges
+  validations:
+    leading_whitespace: har innledende blanktegn
+    trailing_whitespace: har avsluttende blanktegn
+    invalid_characters: inneholder forbudte tegn
+    url_characters: inneholder spesielle nettadresse-tegn (%{characters})
 ...