]> git.openstreetmap.org Git - rails.git/blobdiff - config/locales/uk.yml
Merge remote-tracking branch 'upstream/pull/5348'
[rails.git] / config / locales / uk.yml
index 90f86f2de6fbc7ec0f5f827650b0699d87e777e3..8757283d9bf7433d68e77814732bc26d32a9564e 100644 (file)
@@ -4,7 +4,6 @@
 # Author: AS
 # Author: Alex Blokha
 # Author: Alex Khimich
-# Author: Amire80
 # Author: Andrew J.Kurbiko
 # Author: Andriykopanytsia
 # Author: Andygol
@@ -28,6 +27,7 @@
 # Author: Kareyac
 # Author: Lxlalexlxl
 # Author: Macofe
+# Author: MatviiBohdanFediura
 # Author: Mike140
 # Author: Movses
 # Author: Mykola Swarnyk
@@ -87,8 +87,6 @@ uk:
   activerecord:
     errors:
       messages:
-        invalid_email_address: не схоже на коректну адресу електронної пошти
-        email_address_not_routable: недоступний
         display_name_is_user_n: не може бути user_n, якщо n не є вашим ідентифікатором
           користувача
       models:
@@ -168,7 +166,7 @@ uk:
         longitude: Довгота
         public: Публічний
         description: Опис
-        gpx_file: Ð\97аванÑ\82ажиÑ\82и GPX-файл
+        gpx_file: Ð\9eбеÑ\80Ñ\96Ñ\82Ñ\8c GPX-файл
         visibility: Видимість
         tagstring: Теґи
       message:
@@ -503,22 +501,41 @@ uk:
       introduction: Клацніть на мапі, щоб отримати дані про об’єкти поруч.
       nearby: Об’єкти поруч
       enclosing: Оточуючі об’єкти
+  nodes:
+    timeout:
+      sorry: На жаль, отримання даних для точки з ідентифікатором %{id} тривало занадто
+        довго.
   old_nodes:
     not_found:
       sorry: 'На жаль, точку #%{id} версії %{version} не знайдено.'
+    timeout:
+      sorry: На жаль, отримання історії точки з ідентифікатором %{id} потребує багато
+        часу.
+  ways:
+    timeout:
+      sorry: На жаль, отримання даних для лінії з ідентифікатором %{id} зайняло занадто
+        багато часу.
   old_ways:
     not_found:
       sorry: 'На жаль, лінію #%{id} версії %{version} не знайдено.'
+    timeout:
+      sorry: На жаль, отримання історії лінії з ідентифікатором %{id} потребує багато
+        часу.
+  relations:
+    timeout:
+      sorry: На жаль, отримання даних для зв’язку з ідентифікатором %{id} зайняло
+        занадто багато часу.
   old_relations:
     not_found:
       sorry: 'На жаль, звʼязок #%{id} версії %{version} не знайдено.'
+    timeout:
+      sorry: На жаль, отримання історії звʼязку з ідентифікатором %{id} потребує багато
+        часу.
   changeset_comments:
     feeds:
       comment:
         comment: 'Новий коментар до набору змін #%{changeset_id} від %{author}'
         commented_at_by_html: Оновлено %{when} %{user}
-      comments:
-        comment: 'Новий коментар до набору змін #%{changeset_id} від %{author}'
       show:
         title_all: Обговорення наборів змін в OpenStreetMap
         title_particular: 'Обговорення набору змін OpenStreetMap #%{changeset_id}'
@@ -526,12 +543,7 @@ uk:
         sorry: На жаль, перелік наборів змін, який ви запросили, потребує забагато
           часу для завантаження.
   changesets:
-    changeset_paging_nav:
-      showing_page: Сторінка %{page}
-      next: Наступна →
-      previous: ← Попередня
     changeset:
-      anonymous: Анонім
       no_edits: (редагувань немає)
       view_changeset_details: Подивитися подробиці набору змін
     index:
@@ -563,7 +575,6 @@ uk:
       title: Набір змін %{id}
       created_by_html: Створений %{link_user} %{created}.
     no_such_entry:
-      title: Немає такого набору змін
       heading: Немає запису з id %{id}
       body: На жаль, немає набору змін %{id}. Будь ласка, перевірте посилання, або,
         можливо, посилання, яке ви натиснули, неправильне.
@@ -638,8 +649,6 @@ uk:
       no_entries: У щоденнику немає записів
     page:
       recent_entries: Останні записи в щоденнику
-      older_entries: Старіші записи
-      newer_entries: Новіші записи
     edit:
       title: Редагувати нотатку
       marker_text: Місце написання нотатки
@@ -647,6 +656,8 @@ uk:
       title: Щоденник %{user} | %{title}
       user_title: Щоденник %{user}
       discussion: Обговорення
+      subscribe: Підписатися
+      unsubscribe: Відписатися
       leave_a_comment: Лишити коментар
       login_to_leave_a_comment_html: '%{login_link}, аби залишити коментар'
       login: Увійти
@@ -679,8 +690,6 @@ uk:
       report: Поскаржитись на цей коментар
     location:
       location: 'Місце:'
-      view: Переглянути
-      edit: Змінити
     feed:
       user:
         title: Записи щоденника OpenStreetMap %{user}
@@ -707,8 +716,8 @@ uk:
       post: Повідомлення
       when: Коли
       comment: Коментар
-      newer_comments: Нові коментарі
-      older_comments: Старіші коментарі
+    new:
+      heading: Додати коментар до обговорення запису в щоденнику?
   doorkeeper:
     errors:
       messages:
@@ -946,6 +955,7 @@ uk:
           college: Будівля коледжу
           commercial: Комерційна нерухомість
           construction: Будівля що будується
+          cowshed: Корівник
           detached: Будинок на одну родину
           dormitory: Гуртожиток
           duplex: Будинок поділений на два домогосподарства
@@ -975,6 +985,7 @@ uk:
           shed: Сарай
           stable: Стайня
           static_caravan: Будинок на колесах
+          sty: Свинарник
           temple: Будівля храму
           terrace: Таунхаус
           train_station: Будівля залізничної станції
@@ -1555,10 +1566,6 @@ uk:
           Адміністративна межа (9-й рівень)
         level10: Адміністративна межа району міста
         level11: Адміністративна межа (11-й рівень)
-      types:
-        cities: Міста
-        towns: Містечка
-        places: Місця
     results:
       no_results: Нічого не знайдено
       more_results: Більше результатів
@@ -1572,7 +1579,6 @@ uk:
       not_updated: Не оновлювалось
       search: Пошук
       search_guidance: 'Пошук Звернень:'
-      link_to_reports: Дивитися скарги
       states:
         ignored: Проігноровано
         open: Відкрито
@@ -1580,6 +1586,7 @@ uk:
     page:
       user_not_found: Такого учасника не існує
       issues_not_found: Таке звернення не знайдене
+      reported_user: Мапер, на якого поскаржились
       status: Статус
       reports: Скарги
       last_updated: Останнє оновлення
@@ -1590,6 +1597,10 @@ uk:
         many: '%{count} Скарг'
         other: ""
       reported_item: Про що
+      states:
+        ignored: Проігноровано
+        open: Відкрито
+        resolved: Вирішено
     show:
       title: 'Звернення #%{issue_id} - %{status}'
       reports:
@@ -1687,13 +1698,14 @@ uk:
     hosting_partners_2024_html: Хостинг підтримується %{fastly}, %{corpmembers} та
       іншими %{partners}.
     partners_fastly: Fastly
-    partners_corpmembers: Корпоративні члени OSMF
+    partners_corpmembers: Корпоративними членами OSMF
     partners_partners: партнерами
     tou: Умови використання
     osm_offline: База даних OpenStreetMap в даний момент недоступна, бо саме проводиться
       необхідне технічне обслуговування.
     osm_read_only: База даних OpenStreetMap в даний момент доступна тільки для читання,
       тому що проводиться необхідне технічне обслуговування.
+    nothing_to_preview: Нічого немає для перегляду.
     help: Довідка
     about: Про проєкт
     copyright: Авторські права
@@ -1735,13 +1747,23 @@ uk:
       befriend_them: Ви також можете додати їх як друзів %{befriendurl}.
       befriend_them_html: Ви також можете додати його/її до друзів %{befriendurl}.
     gpx_description:
-      description_with_tags_html: 'Схоже це ваш файл GPX %{trace_name}, що має опис
+      description_with_tags: 'Схоже це ваш GPX-файл %{trace_name} з описом %{trace_description}
+        і наступними теґами: %{tags}'
+      description_with_tags_html: 'Схоже це ваш GPX-файл %{trace_name}, що має опис
         — %{trace_description} та наступні теґи: %{tags}'
+      description_with_no_tags: Схоже це ваш GPX-файл %{trace_name} з описом %{trace_description}
+        і без теґів
       description_with_no_tags_html: Схоже це ваш файл GPX %{trace_name}, що має опис
-        - %{trace_description} Ñ\82а Ð±ÐµÐ· теґів
+        - %{trace_description} Ñ\82а Ð½Ðµ Ð¼Ð°Ñ\94 теґів
     gpx_failure:
       hi: Привіт, %{to_user},
-      failed_to_import: 'не вдалось імпортувати. Сталася помилка:'
+      failed_to_import: 'не вдалося імпортувати як файл GPS-треку. Переконайтеся,
+        що ваш файл є відповідним файлом GPX або архівом, який містить файл(и) GPX
+        у підтримуваному форматі (.tar.gz, .tar.bz2, .tar, .zip, .gpx.gz, .gpx.bz2).
+        Чи може виникнути проблема з форматом або синтаксисом вашого файлу? Ось помилка
+        імпорту:'
+      more_info: Більше інформації про помилки імпорту GPX та способи їх уникнення
+        можна знайти за посиланням %{url}.
       more_info_html: Докладна інформація про проблеми імпорту GPX та шляхи їх вирішення
         знаходяться за посиланням %{url}.
       subject: '[OpenStreetMap] Збій імпорту GPX'
@@ -1752,6 +1774,9 @@ uk:
         few: 'успішно завантажено %{trace_points} точки з %{count} можливих. '
         many: успішно завантажено %{trace_points} точок з %{count} можливих.
         other: ""
+      trace_location: Ваш трек доступний за посиланням %{trace_url}
+      all_your_traces: Усі ваші успішно завантажені GPX-треки можна знайти за посиланням
+        %{url}.
       all_your_traces_html: Усі успішно завантажені треки GPX можна знайти за адресою
         %{url}.
       subject: '[OpenStreetMap] Імпорт GPX пройшов успішно'
@@ -1819,7 +1844,6 @@ uk:
     changeset_comment_notification:
       description: 'Набір змін OpenStreetMap #%{id}'
       hi: Привіт %{to_user},
-      greeting: Привіт,
       commented:
         subject_own: '[OpenStreetMap] %{commenter} прокоментував один з ваших наборів
           змін'
@@ -2017,7 +2041,6 @@ uk:
       failure: Неможливо зберегти оновлення профілю.
   sessions:
     new:
-      title: Ласкаво просимо
       tab_title: Ласкаво просимо
       login_to_authorize_html: Увійдіть до OpenStreetMap, щоб отримати доступ до %{client_app_name}.
       email or username: Ел. пошта або прізвисько
@@ -2025,7 +2048,6 @@ uk:
       remember: Запам’ятати мене
       lost password link: Забули пароль?
       login_button: Увійти
-      register now: Зареєструйтеся зараз
       with external: Або використовуйте, облікові записи з інших ресурсів
       or: або
       auth failure: Вибачте, вхід з цими ім’ям або паролем неможливий.
@@ -2057,6 +2079,26 @@ uk:
     richtext_field:
       edit: Редагувати
       preview: Попередній перегляд
+      help: Довідка
+    pagination:
+      diary_comments:
+        older: Старіші коментарі
+        newer: Нові коментарі
+      diary_entries:
+        older: Старіші записи
+        newer: Новіші записи
+      issues:
+        older: Старіші повідомлення
+        newer: Новіші повідомлення
+      traces:
+        older: Старіші треки
+        newer: Новіші треки
+      user_blocks:
+        older: Старіші блокування
+        newer: Новіші блокування
+      users:
+        older: Раніше зареєстровані користувачі
+        newer: Нещодавно зареєстровані користувачі
   site:
     about:
       heading_html: '%{copyright}Учасники %{br} OpenStreetMap'
@@ -2381,7 +2423,6 @@ uk:
       welcome_mat: Відвідайте Welcome Mat
     sidebar:
       search_results: Результати пошуку
-      close: Закрити
     search:
       search: Пошук
       get_directions_title: Знайти маршрут між двома точками
@@ -2465,6 +2506,9 @@ uk:
           hospital: Лікарня
           building: Значна споруда
           station: Залізнична станція
+          railway_halt: Залізнична зупинка
+          subway_station: Станція метро
+          tram_stop: Трамвайна зупинка
           summit: Вершина
           peak: Пік
           tunnel: Тунель (пунктиром)
@@ -2473,7 +2517,6 @@ uk:
           destination: Цільовий доступ
           construction: Будівництво дороги
           bus_stop: Автобусна зупинка
-          stop: Зупинка
           bicycle_shop: Веломагазин
           bicycle_rental: Прокат велосипедів
           bicycle_parking: Велопарковка
@@ -2593,8 +2636,6 @@ uk:
       visibility_help: ще це означає?
     update:
       updated: Трек оновлено
-    trace_optionals:
-      tags: 'Теґи:'
     show:
       title: Перегляд треку %{name}
       heading: Перегляд треку %{name}
@@ -2649,13 +2690,8 @@ uk:
       my_traces: Мої GPS-треки
       traces_from: Загальнодоступні GPS треки %{user}
       remove_tag_filter: Прибрати фільтри
-    page:
-      older: Старіші треки
-      newer: Новіші треки
     destroy:
       scheduled_for_deletion: Заплановано для вилучення
-    make_public:
-      made_public: Трек зроблено загальнодоступним
     offline_warning:
       message: Доступ до системи завантаження GPX-файлів на поточний момент відсутній
     offline:
@@ -2690,25 +2726,26 @@ uk:
       oauth2_authorizations: авторизації OAuth 2
       muted_users: Стишені учасники
     auth_providers:
+      openid_url: OpenID URL
       openid_login_button: Продовжити
       openid:
         title: Увійти за OpenID
-        alt: Увійти за OpenID URL
+        alt: OpenID лого
       google:
         title: Увійти через Google
-        alt: Увійти через Google OpenID
+        alt: Google лого
       facebook:
         title: Увійти з Facebook
-        alt: Увійти з облікового запису Facebook
+        alt: Facebook лого
       microsoft:
         title: Увійти з Microsoft
-        alt: Увійти з облікового запису Microsoft
+        alt: Microsoft лого
       github:
         title: Увійти через GitHub
-        alt: Вхід через обліковий запис GitHub
+        alt: GitHub лого
       wikipedia:
         title: Увійти через Вікіпедію
-        alt: Вхід через обліковий запис у Вікіпедії
+        alt: Wikipedia лого
   oauth:
     permissions:
       missing: Ви не дозволили програмі отримати доступ до цієї функції
@@ -2724,6 +2761,8 @@ uk:
       write_notes: Змінювати нотатки
       write_redactions: Виконувати очищення даних
       read_email: Отримувати адресу е-пошти
+      consume_messages: Прочитати, оновити статус та видалити повідомлення користувача
+      send_messages: Надіслати приватне повідомлення іншим користувачам
       skip_authorization: Автоматичне схвалення заявки
     for_roles:
       moderator: Цей дозвіл призначений для дій, доступних лише модераторам
@@ -2790,7 +2829,7 @@ uk:
         швидше.
       support: підтримкою
       about:
-        header: Вільні й доступні для редагування.
+        header: Вільні й доступні для редагування дані.
         paragraph_1: На відміну від інших мап, OpenStreetMap повністю створено людьми,
           такими ж як ви, і кожен може вільно виправляти, оновлювати, завантажувати
           та використовувати дані OpenStreetMap.
@@ -2803,21 +2842,22 @@ uk:
       display name description: Ваше ім’я учасника, доступне всім. Ви можете змінити
         його потім у ваших налаштуваннях.
       by_signing_up:
-        html: Реєструючись, ви приймаєте наші %{tou_link}, %{privacy_policy_link}
-          Ñ\96 %{contributor_terms_link}.
+        html: Реєструючись, ви приймаєте наші %{tou_link}, %{contributor_terms_link}
+          Ñ\82а Ð¿Ð¾Ð³Ð¾Ð´Ð¶Ñ\83Ñ\94Ñ\82еÑ\81Ñ\8c Ð· %{privacy_policy_link}.
         privacy_policy: Політикою конфіденційності
         privacy_policy_title: Політика конфіденційності OSMF, включаючи розділ про
           адреси електронної пошти
         contributor_terms: умови співпраці
-      tou: умови використання
-      external auth: 'Автентифікація через:'
       continue: Зареєструватись
       terms accepted: Дякуємо за прийняття нових умов співпраці!
       email_help:
+        privacy_policy: Політикою конфіденційності
+        privacy_policy_title: Політика конфіденційності OSMF, має розділ про адреси
+          електронної пошти
         html: Ваша адреса ніколи не показуватиметься публічно. Ознайомтесь з нашою
           %{privacy_policy_link} для отримання докладної інформації.
-      consider_pd_html: Я вважаю, що мій внесок належать до %{consider_pd_link}.
-      consider_pd: Ñ\81Ñ\83Ñ\81пÑ\96лÑ\8cного Ð½Ð°Ð´Ð±Ð°Ð½Ð½Ñ\8f
+      consider_pd_html: Я вважаю свій внесок %{consider_pd_link}.
+      consider_pd: Ñ\81Ñ\83Ñ\81пÑ\96лÑ\8cним Ð½Ð°Ð´Ð±Ð°Ð½Ð½Ñ\8fм
       or: або
       use external auth: або використовуйте, облікові записи з інших ресурсів для
         входу
@@ -2842,7 +2882,7 @@ uk:
       informal_translations: неофіційні переклади
       continue: Продовжити
       declined: https://wiki.openstreetmap.org/wiki/Uk:Contributor_Terms_Declined
-      decline: Відхилити
+      cancel: Скасувати
       you need to accept or decline: Будь ласка, прочитайте, а потім або прийміть
         або відхиліть нові Умови Участі.
       legale_select: 'Країна проживання:'
@@ -2885,6 +2925,8 @@ uk:
       remove as friend: Вилучити зі списку друзів
       add as friend: Додати до списку друзів
       mapper since: 'Обліковий запис створено:'
+      last map edit: 'Останнє редагування мапи:'
+      no activity yet: Ще немає активності
       uid: 'id учасника:'
       ct status: 'Умови співпраці:'
       ct undecided: Не визначились
@@ -2929,8 +2971,6 @@ uk:
       summary_no_ip_html: '%{name} зареєстровано %{date}'
       empty: Не знайдено учасників відповідно до критеріїв пошуку
     page:
-      older: Раніше зареєстровані користувачі
-      newer: Нещодавно зареєстровані користувачі
       found_users:
         one: знайдено %{count} користувача
         few: знайдено %{count} користувачів
@@ -2968,15 +3008,9 @@ uk:
       not_revoke_admin_current_user: Неможливо відкликати права адміністратора у поточного
         учасника.
     grant:
-      title: Підтвердження надання ролі
-      heading: Підтвердження надання ролі
       are_you_sure: Ви впевнені, що бажаєте надати роль «%{role}» учаснику «%{name}»?
-      confirm: Підтвердити
     revoke:
-      title: Підтвердження відкликання ролі
-      heading: Підтвердження відкликання ролі
       are_you_sure: Ви впевнені, що хочете відкликати роль «%{role})» в учасника «%{name}»?
-      confirm: Підтвердити
   user_blocks:
     model:
       non_moderator_update: Потрібно бути модератором, щоб створити або змінити блокування.
@@ -2994,6 +3028,7 @@ uk:
       heading_html: Редагування блокування для %{name}
       period: Як довго, починаючи з поточного моменту, учаснику буде заблокований
         доступ до API.
+      revoke: Відкликати блокування
     filter:
       block_period: Період блокування повинен бути одним зі значень зі списку, що
         розкривається.
@@ -3002,6 +3037,12 @@ uk:
     update:
       only_creator_can_edit: Тільки модератор, який створив це блокування, може змінювати
         його.
+      only_creator_can_edit_without_revoking: Тільки модератор, який створив блокування,
+        може редагувати його без відкликання.
+      only_creator_or_revoker_can_edit: Тільки модератори, які створили або відкликали
+        блокування, можуть його редагувати.
+      inactive_block_cannot_be_reactivated: Це блокування неактивне і не може бути
+        повторно активоване.
       success: Блокування оновлено.
     index:
       title: Блокування учасника
@@ -3065,24 +3106,19 @@ uk:
       created: 'Створено:'
       duration: 'Тривалість:'
       status: 'Стан:'
-      show: Показувати
       edit: Редагувати
-      confirm: Ви впевнені?
       reason: 'Причина блокування:'
       revoker: 'Розблокував:'
-      needs_view: Учаснику потрібно увійти перед тим, як блокування буде знято.
     block:
       not_revoked: (не розблокований)
       show: Показати
       edit: Редагувати
-    blocks:
+    page:
       display_name: Заблокований учасник
       creator_name: Автор
       reason: Причина блокування
       status: Стан
       revoker_name: Розблокував
-      older: Старіші блокування
-      newer: Новіші блокування
     navigation:
       all_blocks: Всі блокування
       blocks_on_me: Мої блокування
@@ -3090,6 +3126,7 @@ uk:
       blocks_by_me: Заблокований(а) мною
       blocks_by_user: Блокування, що їх наклав %{user}
       block: Блокування №%{id}
+      new_block: Нове блокування
   user_mutes:
     index:
       title: Стишені учасники
@@ -3172,6 +3209,10 @@ uk:
         Будь ласка, не додавайте персональні дані або інформацію, яка міститься на
         захищених авторським правом мапах чи каталогах.
       add: Додати нотатку
+    notes_paging_nav:
+      showing_page: Сторінка %{page}
+      next: Далі
+      previous: Назад
   javascripts:
     close: Закрити
     share:
@@ -3186,15 +3227,15 @@ uk:
       custom_dimensions: Встановити власні розміри
       format: 'Формат:'
       scale: 'Масштаб:'
-      image_dimensions: На зображені буде Стандартний шар (%{width} * %{height})
+      image_dimensions: На зображені буде шар %{layer} (%{width} * %{height})
       download: Завантажити
       short_url: Скорочене URL-посилання
       include_marker: Додати маркер
       center_marker: Центрувати мапу на маркері
       paste_html: HTML-код для вбудування у сайт
       view_larger_map: Переглянути більшу мапу
-      only_standard_layer: Тільки стандартний шар може бути експортований у вигляді
-        зображення
+      only_standard_layer: Тільки Стандартний шар, Веломапа та Мапа транспорту можуть
+        Ð±Ñ\83Ñ\82и ÐµÐºÑ\81поÑ\80Ñ\82ований Ñ\83 Ð²Ð¸Ð³Ð»Ñ\8fдÑ\96 Ð·Ð¾Ð±Ñ\80аженнÑ\8f
     embed:
       report_problem: Повідомити про проблему
     key:
@@ -3370,6 +3411,7 @@ uk:
       empty: Редакції для показу відсутні.
       heading: Перелік редакцій
       title: Перелік редакцій
+      new: Нова редакція
     new:
       heading: Введіть інформацію для нової редакції
       title: Створення нової редакції