one: "Zawiera następującą %{count} relację:"
other: "Zawiera następujących %{count} relacji:"
has_ways:
- few: "Zawiera następujące %{count} drogi:"
- one: "Zawiera następującą %{count} drogę:"
- other: "Zawiera następujących %{count} dróg:"
+ few: "Zawiera następujące %{count} linie:"
+ one: "Zawiera następującą %{count} linię:"
+ other: "Zawiera następujących %{count} linii:"
no_bounding_box: Ten zestaw zmian został zapisany bez obszaru edycji.
show_area_box: Pokaż obszar prostokątu
common_details:
edit:
area: Edytuj obszar
node: Edytuj węzeł
- note: Edytuj uwagę
+ note: Edytuj notatkę
relation: Edytuj relację
way: Edytuj drogę
larger:
area: Zobacz obszar na większej mapie
node: Zobacz punkt na większej mapie
- note: Zobacz uwagę na większej mapie
+ note: Zobacz notatkę na większej mapie
relation: Zobacz relację na większej mapie
way: Pokaż drogę na większej mapie
loading: Wczytywanie…
all:
next_changeset_tooltip: Następny zestaw zmian
next_node_tooltip: Następny węzeł
- next_note_tooltip: Następna uwaga
+ next_note_tooltip: Następna notatka
next_relation_tooltip: Poprzednia relacja
next_way_tooltip: Następna droga
prev_changeset_tooltip: Poprzedni zestaw zmian
prev_node_tooltip: Poprzedni węzeł
- prev_note_tooltip: Poprzednia uwaga
+ prev_note_tooltip: Poprzednia notatka
prev_relation_tooltip: Poprzednia relacja
prev_way_tooltip: Poprzednia droga
user:
at_by_html: "%{when} temu przez użytkownika %{user}"
at_html: "%{when} temu"
closed: "Zamknięto:"
- closed_title: "Rozwiązana uwaga: %{note_name}"
+ closed_title: "Rozwiązana notatka: %{note_name}"
comments: "Komentarze:"
description: "Opis:"
last_modified: "Ostatnio zmodyfikowano:"
- open_title: "Nierozwiązana uwaga: %{note_name}"
+ open_title: "Nierozwiązana notatka: %{note_name}"
opened: "Utworzono:"
- title: Uwaga
+ title: Notatka
paging_nav:
of: z
showing_page: strona
editor:
default: Domyślnie (obecnie %{name})
id:
- description: iD (edycja w przeglądarce)
+ description: iD (w przeglądarce)
name: iD
potlatch:
- description: Potlatch 1 (edycja w przeglądarce)
+ description: Potlatch 1 (w przeglądarce)
name: Potlatch 1
potlatch2:
- description: Potlatch 2 (edycja w przeglądarce)
+ description: Potlatch 2 (w przeglądarce)
name: Potlatch 2
remote:
description: JOSM lub Markaartor
scale: Skala
too_large:
body: "Ten obszar jest zbyt duży, aby go wyeksportować jako dane XML OpenStreetMap. Przybliż się, wybierz mniejszy obszar, lub użyj jednego ze następujących źródeł aby objąć pobierane dane:"
+ geofabrik:
+ description: Regularnie aktualizowane migawki kontynentów, państw i wybranych miast
+ title: Pliki Geofabrik
heading: Obszar zbyt duży
+ metro:
+ description: Migawki dużych miast i otaczających je obszarów
+ title: Metro Extracts
other:
+ description: Dodatkowe źródła wymienione w OpenStreetMap wiki
title: Inne źródła
planet:
description: Regularnie aktualizowane kopie całej bazy danych OpenStreetMap
title:
ca_postcode: Wyniki z <a href="http://geocoder.ca/">Geocoder.CA</a>
geonames: Wyniki z <a href="http://www.geonames.org/">GeoNames</a>
- latlon: Wyniki z <a href="http://openstreetmap.org/">Internal</a>
osm_nominatim: Wyniki z <a href="http://nominatim.openstreetmap.org/">OpenStreetMap Nominatim</a>
uk_postcode: Wyniki z <a href="http://www.npemap.org.uk/">NPEMap / FreeThe Postcode</a>
us_postcode: Wyniki z <a href="http://geocoder.us/">Geocoder.us</a>
weir: Jaz
javascripts:
close: Zamknij
+ edit_help: Przesuń mapę i powiększ miejsce, które chcesz edytować, a następnie kliknij tutaj.
key:
title: Legenda
tooltip: Legenda
layers:
data: Dane mapy
header: Warstwy mapy
- notes: Uwagi
+ notes: Notatki
overlays: Włącz nakładki do rozwiązywania problemów na mapie
+ title: Warstwy
locate:
title: Pokaż moje położenie
zoom:
out: Pomniejsz
notes:
new:
- add: Dodaj uwagę
- intro: Informacja, którą wprowadzasz, będzie wyświetlana dla innych użytkowników w celu poprawy jakości mapy. Podaj więc jak najwięcej szczegółów oraz ustal pozycję markera tak dokładnie, jak to możliwe.
+ add: Dodaj notatkę
+ intro: W celu poprawy jakości mapy informacja, którą wprowadzisz będzie widoczna dla pozostałych maperów. Podaj więc jak najwięcej szczegółów oraz umieść znacznik w możliwie najdokładniejszej pozycji.
show:
- anonymous_warning: Uwaga zawiera komentarze anonimowych użytkowników, które powinny być niezależnie zweryfikowane.
+ anonymous_warning: Notatka zawiera komentarze anonimowych użytkowników, które powinny być niezależnie zweryfikowane.
closed_by: rozwiązana przez <a href='%{user_url}'>%{user}</a> o %{time}
closed_by_anonymous: rozwiązana przez anonima o %{time}
comment: Dodaj komentarz
title: Udostępnij
view_larger_map: Większy widok mapy
site:
- createnote_disabled_tooltip: Przybliż mapę, by dodać uwagę
- createnote_tooltip: Dodaj uwagę na mapie
+ createnote_disabled_tooltip: Przybliż mapę, by dodać notatkę
+ createnote_tooltip: Dodaj notatkę do mapy
edit_disabled_tooltip: Powiększ, aby edytować mapę
edit_tooltip: Edytuje mapę
history_disabled_tooltip: Powiększ, aby zobaczyć zmiany w tym obszarze
log_in_tooltip: Zaloguj się
logo:
alt_text: Logo OpenStreetMap
- logout: Wyloguj się
+ logout: wyloguj się
make_a_donation:
text: Przekaż darowiznę
title: Wspomóż OpenStreetMap za pomocą darowizny pieniężnej
reopened_at_html: Ponownie aktywowano %{when} temu
entry:
comment: Komentarz
- full: Pełna treść uwagi
+ full: Pełna treść notatki
mine:
ago_html: "%{when} temu"
created_at: Utworzono w dniu
creator: Autor
description: Opis
- heading: Uwagi użytkownika %{user}
+ heading: Notatki użytkownika %{user}
id: Identyfikator
last_changed: Ostatnio zmieniono
- subheading: Uwagi utworzone lub skomentowane przez użytkownika %{user}
- title: Uwagi utworzone lub skomentowane przez użytkownika %{user}
+ subheading: Notatki utworzone lub skomentowane przez %{user}
+ title: Notatki utworzone lub skomentowane przez %{user}
rss:
- closed: "zamknięta uwaga (w lokalizacji: %{place})"
+ closed: zamknięta notatka (w pobliżu %{place})
commented: nowy komentarz (w pobliżu %{place})
description_area: Lista notatek stworzonych, skomentowanych lub zamkniętych w Twojej okolicy [(%{min_lat}|%{min_lon}) -- (%{max_lat}|%{max_lon})]
- description_item: Kanał RSS dla uwagi %{id}
- opened: "nowa uwaga (w lokalizacji: %{place})"
- reopened: "ponownie aktywowana uwaga (w lokalizacji: %{place})"
- title: Uwagi OpenStreetMap
+ description_item: Kanał RSS dla notatki %{id}
+ opened: nowa notatka (w pobliżu %{place})
+ reopened: ponownie aktywowana notatka (w pobliżu %{place})
+ title: Notatki OpenStreetMap
notifier:
diary_comment_notification:
footer: Możesz również przeczytać komentarz pod %{readurl}, skomentować go pod %{commenturl} lub odpowiedzieć pod %{replyurl}
note_comment_notification:
anonymous: Anonimowy użytkownik
closed:
- commented_note: "%{commenter} rozwiązał uwagę, którą skomentowałeś. Notatka znajduje się w lokalizacji: %{place}."
- subject_other: "[OpenStreetMap] %{commenter} rozwiązał interesującą cię uwagę"
- subject_own: "[OpenStreetMap] %{commenter} rozwiązał Twoją uwagę"
+ commented_note: "%{commenter} rozwiązał notatkę, którą skomentowałeś. Znajduje się ona w lokalizacji: %{place}."
+ subject_other: "[OpenStreetMap] %{commenter} rozwiązał interesującą cię notatkę"
+ subject_own: "[OpenStreetMap] %{commenter} rozwiązał Twoją notatkę"
your_note: "%{commenter} rozwiązał jedną z twoich notatek na mapie w pobliżu %{place}."
commented:
- commented_note: "%{commenter} zostawił komentarz do uwagi, którą skomentowałeś. Notatka znajduje się w lokalizacji: %{place}."
- subject_other: "[OpenStreetMap] %{commenter} skomentował interesującą cię uwagę"
- subject_own: "[OpenStreetMap] %{commenter} skomentował Twoją uwagę"
+ commented_note: "%{commenter} zostawił komentarz do notatki, którą skomentowałeś. Znajduje się ona w lokalizacji: %{place}."
+ subject_other: "[OpenStreetMap] %{commenter} skomentował interesującą cię notatkę"
+ subject_own: "[OpenStreetMap] %{commenter} skomentował Twoją notatkę"
your_note: "%{commenter} zostawił komentarz do jednej z twoich notatek na mapie w pobliżu %{place}."
- details: Więcej informacji na temat uwagi można znaleźć na %{url}.
+ details: Więcej informacji na temat notatki można znaleźć na %{url}.
greeting: Witaj,
reopened:
- commented_note: "%{commenter} ponownie aktywował uwagę, którą skomentowałeś. Notatka znajduje się w lokalizacji: %{place}."
- subject_other: "[OpenStreetMap] %{commenter} ponownie aktywował interesującą cię uwagę"
+ commented_note: "%{commenter} ponownie aktywował notatkę, którą skomentowałeś. Znajduje się ona w lokalizacji: %{place}."
+ subject_other: "[OpenStreetMap] %{commenter} ponownie aktywował interesującą cię notatkę"
subject_own: "[OpenStreetMap] %{commenter} ponownie aktywował jedną z Twoich notatek"
your_note: "%{commenter} ponownie aktywował jedną z twoich notatek na mapie w pobliżu %{place}"
signup_confirm:
potlatch_unsaved_changes: Masz niezapisane zmiany. (Aby zapisać zmiany w Potlatchu, kliknij przycisk „Zapisz”, bądź też, jeśli edytujesz w trybie „na żywo”, odznacz aktualnie zaznaczony obiekt.)
user_page_link: stronie użytkownika
index:
- createnote: Dodaj uwagę
+ createnote: Dodaj notatkę
js_1: Twoja przeglądarka internetowa nie obsługuje JavaScriptu, bądź też masz wyłączoną jego obsługę.
js_2: OpenStreetMap używa JavaScriptu do wyświetlania tej mapy.
license:
upload_trace: Wgraj ślad GPS
delete:
scheduled_for_deletion: Ślad oczekuje na skasowanie
+ description:
+ description_with_count:
+ one: Plik GPX z %{count} punktem od %{user}
+ other: Plik GPX z %{count} punktami od %{user}
+ description_without_count: Plik GPX od %{user}
edit:
description: "Opis:"
download: pobierz
uploaded_at: "Wysłano:"
visibility: "Widoczność:"
visibility_help: co to znaczy?
+ georss:
+ title: Ślady GPS OpenStreetMap
list:
description: Przeglądaj najnowsze dodane ścieżki GPS
empty_html: Nic tu jeszcze nie ma. <a href='%{upload_link}'>Prześlij nowy ślad</a> lub dowiedz się więcej o śledzeniu GPS na <a href='http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Beginners_Guide_1.2'>stronie wiki</a>.
heading: Dodać %{user} do listy przyjaciół?
success: "%{name} jest teraz twoim znajomym!"
new:
+ about:
+ header: Darmowa i edytowalna
+ html: <p>W przeciwieństwie do innych map, OpenStreetMap jest całkowicie tworzone przez ludzi takich jak ty. Wszyscy mogą tu wprowadzać poprawki i aktualizacje oraz pobierać i używać map za darmo.</p>
confirm email address: "Potwierdzenie adresu e-mail:"
confirm password: "Potwierdzenie hasła:"
contact_webmaster: Skontaktuj się proszę się z <a href="mailto:webmaster@openstreetmap.org">webmasterem</a>, aby utworzyć konto. Postaramy się zająć się Twoją prośbą tak szybko, jak to będzie możliwe.
add as friend: dodaj do znajomych
ago: (%{time_in_words_ago} temu)
block_history: otrzymane blokady
- blocks by me: nałożone blokady
- blocks on me: otrzymane blokady
+ blocks by me: Nałożone blokady
+ blocks on me: Otrzymane blokady
comments: komentarze
confirm: Potwierdź
confirm_user: zatwierdź tego użytkownika
deactivate_user: dezaktywuj tego użytkownika
delete_user: usuń to konto
description: Opis
- diary: Dziennik
+ diary: dziennik
edits: edycje
email address: Adres e‐mail
friends_changesets: zestawy zmian znajomych
my comments: moje komentarze
my diary: mój dziennik
my edits: moje zmiany
- my notes: moje uwagi
+ my notes: Moje notatki
my profile: mój profil
my settings: moje ustawienia
my traces: moje ślady
new diary entry: nowy wpis w dzienniku
no friends: Nie masz jeszcze dodanych żadnych znajomych.
no nearby users: Nie ma innych użytkowników, którzy przyznają się do mapowania w tej okolicy.
- notes: Uwagi
+ notes: Notatki
oauth settings: ustawienia oauth
remove as friend: Usuń ze znajomych
role:
title: Potwierdź cofanie roli
welcome_page:
add_a_note:
- title: Nie masz czasu na edycję? Zgłoś błąd dodając uwagę!
+ paragraph_1_html: Jeśli chcesz wprowadzić małą zmianę, ale nie masz czasu na rejestrację i poznanie sposobów edycji, możesz łatwo dodać notatkę.
+ paragraph_2_html: "Wystarczy, że przejdziesz na <a href='%{map_url}'>mapę</a> i klikniesz ikonę notatki: <span class='icon note'></span>. Ta czynność doda znacznik, który możesz przesunąć przez przeciągnięcie. Dodaj swoją notatkę i zapisz ją - inni maperzy zajmą się twoim zgłoszeniem."
+ title: Nie masz czasu na edycję? Dodaj notatkę!
basic_terms:
editor_html: <strong>Edytor</strong> to program lub strona która pozwala na edycję mapy.
node_html: <strong>Węzeł</strong> to punkt na mapie, np. latarnia lub drzewo.
way_html: <strong>Linia</strong> to droga lub obszar, np. ulica, rzeka, jezioro lub budynek.
introduction_html: Witamy w OpenStreetMap, wolnej mapie świata. Teraz gdy masz już konto, możesz przystąpić do mapowania. Oto krótki przewodnik z najważniejszymi rzeczami, o których musisz wiedzieć.
questions:
+ paragraph_1_html: Potrzebujesz pomocy przy mapowaniu lub nie wiesz jak używać OpenStreetMap? Odpowiedzi na twoje pytania uzyskasz na <a href='http://help.openstreetmap.org/'>stronie pomocy</a>.
title: Jakieś pytania?
start_mapping: Rozpocznij mapowanie
title: Witaj!