]> git.openstreetmap.org Git - rails.git/blobdiff - config/locales/sv.yml
Sign Up -> Start Mapping
[rails.git] / config / locales / sv.yml
index 915460e3b5d20ba351f63c67eb89926b5b5d57b5..3b1cb6f749e26ffca4e6bbeacc16e3ccb8dffd29 100644 (file)
@@ -96,7 +96,7 @@ sv:
       user_token: Användarnyckel
       way: Sträcka
       way_node: Sträcknod
-      way_tag: Sträcktagg
+      way_tag: Vägtagg
   application: 
     require_cookies: 
       cookies_needed: Du verkar ha inaktiverat cookies - aktivera cookies i din webbläsare innan du fortsätter.
@@ -242,7 +242,6 @@ sv:
       hide_areas: Göm område
       history_for_feature: Historik för %{feature}
       load_data: Ladda data
-      loaded_an_area_with_num_features: "Du har läst in ett område som innehåller %{num_features} objekt. En del webbläsare klarar inte av hantering av sådana stora mängder data. Vanligtvis arbetar webbläsare bäst när de visar mindre än %{max_features} objekt samtidigt: att göra någonting annat kan få din webbläsare att bli långsam eller sluta att svara. Om du är säker på att du vill visa denna data kan du göra det genom att klicka på knappen nedan."
       loading: Läser in...
       manually_select: Välj ett annan område manuellt
       notes_layer_name: Bläddra bland anteckningar
@@ -272,7 +271,7 @@ sv:
     tag_details: 
       tags: "Taggar:"
       wiki_link: 
-        key: Wiki-beskrivningssidan för %{key} taggen
+        key: Wiki-beskrivningssidan för %{key}-taggen
         tag: Wiki-beskrivningssidan för %{key}=%{value}-taggen
       wikipedia_link: Artikeln om %{page} på Wikipedia
     timeout: 
@@ -502,8 +501,10 @@ sv:
       title: 
         ca_postcode: Resultat från <a href="http://geocoder.ca/">Geocoder.CA</a>
         geonames: Resultat från <a href="http://www.geonames.org/">GeoNames</a>
+        geonames_reverse: Resultat från <a href="http://www.geonames.org/">GeoNames</a>
         latlon: Resultat från <a href="http://openstreetmap.org/">OpenStreetMap</a>
         osm_nominatim: Resultat från <a href="http://nominatim.openstreetmap.org/">OpenStreetMap Nominatim</a>
+        osm_nominatim_reverse: Resultat från <a href="http://nominatim.openstreetmap.org/">OpenStreetMap Nominatim</a>
         uk_postcode: Resultat från <a href="http://www.npemap.org.uk/">NPEMap / Free The Postcode</a>
         us_postcode: Resultat från <a href="http://geocoder.us/">Geocoder.us</a>
     search_osm_nominatim: 
@@ -1019,6 +1020,7 @@ sv:
         header: Kartskikt
         notes: Kartanteckningar
         overlays: Aktivera lager för felsökning av kartan
+        title: Lager
       locate: 
         popup: Du är inom {distance} {unit} från denna punkt
         title: Visa min position
@@ -1096,8 +1098,8 @@ sv:
     intro_2_create_account: Skapa ett användarkonto
     intro_2_download: ladda ner
     intro_2_html: Informationen är fri att %{download} och %{use} under dess %{license}. %{create_account} för att förbättra kartan.
-    intro_2_license: Ã\96ppna licens
-    intro_2_use: användning
+    intro_2_license: Ãppna licens
+    intro_2_use: använda
     intro_2_use_url: http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Sv:Using_OpenStreetMap
     log_in: logga in
     log_in_tooltip: Logga in med ditt konto
@@ -1137,7 +1139,7 @@ sv:
         title: Exempel på källhänvisning.
       contributors_at_html: "<strong>Österrike</strong>: Innehåller data från\n<a href=\"http://data.wien.gv.at/\">Stadt Wien</a> (under licensen\n<a href=\"http://creativecommons.org/licenses/by/3.0/at/deed.de\">CC BY</a>),\n<a href=\"http://www.vorarlberg.at/vorarlberg/bauen_wohnen/bauen/vermessung_geoinformation/weitereinformationen/services/wmsdienste.htm\">Land Vorarlberg</a> och\nLand Tirol (under licensen <a href=\"http://www.tirol.gv.at/applikationen/e-government/data/nutzungsbedingungen/\">CC-BY AT med ändringar</a>)."
       contributors_ca_html: "<strong>Kanada</strong>: Innehåller data från\n   GeoBase&reg;, GeoGratis (&copy; Department of Natural\n   Resources Canada), CanVec (&copy; Department of Natural\n   Resources Canada), och StatCan (Geography Division,\n   Statistics Canada)."
-      contributors_footer_1_html: "För ytterligare detaljer om dessa och andra källor som använts\nför att förbättra OpenStreetMap, var god se <a\nhref=\"http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Contributors\">sidan om bidragsgivare</a>\npå OpenStreetMaps Wiki."
+      contributors_footer_1_html: "För ytterligare detaljer om dessa och andra källor som använts\nför att förbättra OpenStreetMap, se <a\nhref=\"http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Contributors\">sidan om bidragsgivare</a>\npå OpenStreetMaps Wiki."
       contributors_footer_2_html: "  Införandet av uppgifter i OpenStreetMap innebär inte att den ursprungliga \n  datagivaren stödjer OpenStreetMap, ger någon som helst garanti eller\n  tar på sig något ansvar."
       contributors_fr_html: "<strong>Frankrike</strong>: Innehåller data\n   från Direction Générale des Impôts."
       contributors_gb_html: "<strong>Storbritannien</strong>: Innehåller Ordnance\nSurvey data &copy; Crown copyright and database right\n2010-12."
@@ -1147,22 +1149,22 @@ sv:
       contributors_title_html: Våra bidragsgivare
       contributors_za_html: "<strong>Sydafrika</strong>: Innehåller data från\n<a href=\"http://www.ngi.gov.za/\">Chief Directorate:\nNational Geo-Spatial Information</a>, State copyright reserved."
       credit_1_html: "Vi kräver att din källhänvisning består av &ldquo;&copy; OpenStreetMaps\nbidragsgivare&rdquo;."
-      credit_2_html: "Du måste också göra klart att datat är tillgängligt under licensen\nOpen Database License, och om du använder våra kartrutor, att kartografin är\ntillgängligt under licensen CC-BY-SA. Du kan göra detta genom att länka till\n<a href=\"http://www.openstreetmap.org/copyright\">denna sida om upphovsrätt</a>.\nAlternativt, och som krav om du distribuerar OSM i dataform, kan du namnge\noch länka direkt till licenserna. I media där länkar ej är möjliga\n(t.ex. tryckt material), förslår vi att du hänvisar dina läsare till openstreetmap.org\n(förslagsvis genom att expandera 'OpenStreetMap' till hela denna adress), till opendatacommons.org,\noch om relevant till creativecommons.org."
+      credit_2_html: "Du måste också göra klart att datan är tillgänglig under licensen\nOpen Database License, och om du använder våra kartrutor, att kartografin är\ntillgänglig under licensen CC-BY-SA. Du kan göra detta genom att länka till\n<a href=\"http://www.openstreetmap.org/copyright\">denna sida om upphovsrätt</a>.\nAlternativt, och som krav om du distribuerar OSM i dataform, kan du namnge\noch länka direkt till licenserna. I media där länkar ej är möjliga\n(t.ex. tryckt material), förslår vi att du hänvisar dina läsare till openstreetmap.org\n(förslagsvis genom att expandera 'OpenStreetMap' till hela denna adress), till opendatacommons.org, och om relevant till creativecommons.org."
       credit_3_html: "För en navigerbar elektronisk karta, ska källhänvisningen synas i ena hörnet av kartan.\nTill exempel:"
       credit_title_html: Hur du anger OpenStreetMap som källa
       infringement_1_html: "Bidragsgivare till OSM påminns om att aldrig lägga till data från\nupphovsrättsskyddade källor (t.ex. Google Maps och tryckta kartor) utan\nuttryckligt tillstånd från upphovsrättsinnehavarna."
-      infringement_2_html: "Om du tror att upphovsrättsskyddat material felaktigt\nlagts in i OpenStreetMaps databas eller till denna webbsidan, var god se\nvårt <a href=\"http://www.osmfoundation.org/wiki/License/Takedown_procedure\">borttagningsförfarande</a>\neller fyll direkt i vårt <a href=\"http://dmca.openstreetmap.org/\">online-formulär</a>."
+      infringement_2_html: "Om du tror att upphovsrättsskyddat material felaktigt har\nlagts in i OpenStreetMaps databas eller till den här webbplatsen, se\nvårt <a href=\"http://www.osmfoundation.org/wiki/License/Takedown_procedure\">borttagningsförfarande</a>\neller fyll i vårt <a href=\"http://dmca.openstreetmap.org/\">online-formulär</a> direkt."
       infringement_title_html: Upphovsrättsintrång
       intro_1_html: "OpenStreetMap är <i>öppen data</i>, gjord tillgänglig under licensen <a\nhref=\"http://opendatacommons.org/licenses/odbl/\">Open Data\nCommons Open Database License</a> (ODbL)."
       intro_2_html: "Du är fri att kopiera, distribuera, överföra och anpassa vår data,\nså länge du anger OpenStreetMap och dess bidragsgivare som källa.\nOm du ändrar eller bygger vidare på vår data kan du\nendast distribuera resultatet under samma licens. Den\nfullständiga <a href=\"http://opendatacommons.org/licenses/odbl/1.0/\">juridiska\ntexten</a> förklarar dina rättigheter och skyldigheter."
       intro_3_html: "Kartografin i våra kartrutor, och vår dokumentation, är\ntillgängliga under licensen <a href=\"http://creativecommons.org/licenses/by-sa/2.0/\">Creative\nCommons Attribution-ShareAlike 2.0</a> (CC-BY-SA)."
-      more_1_html: "Läs mer om användning av vår data, och hur du anger oss som källa, på vår <a\nhref=\"http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Legal_FAQ\">juridisk\nFAQ</a>."
+      more_1_html: "Läs mer om användning av vår data, och hur du anger oss som källa, på vår <a\nhref=\"http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Legal_FAQ\">juridiska\nFAQ</a>."
       more_2_html: "Även om OpenStreetMap är öppen data, kan vi inte tillhandahålla något\ngratis kart-API för tredjepartsutvecklare.\nSe våran <a href=\"http://wiki.openstreetmap.org/wiki/API_usage_policy\">användningspolicy för API</a>,\n<a href=\"http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tile_usage_policy\">användningspolicy för kartrutor</a>\noch <a href=\"http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Nominatim#Usage_Policy\">användningspolicy för Nominatim</a>."
       more_title_html: Mer information
       title_html: Upphovsrätt och licens
     native: 
       mapping_link: börja kartlägga
-      native_link: Svensk version
+      native_link: svensk version
       text: Du tittar på den engelska versionen av sidan om upphovsrätt. Du kan gå tillbaka till %{native_link} på den här sidan eller sluta läsa om upphovsrätt och %{mapping_link}.
       title: Om denna sida
   message: 
@@ -1289,7 +1291,7 @@ sv:
       and_the_tags: "och följande taggar:"
       failure: 
         failed_to_import: "misslyckats med att importera. Här är felet:"
-        more_info_1: Mer information om GPX importfel och hur man undviker dem
+        more_info_1: Mer information om importfel av GPX och hur man undviker dem
         more_info_2: "de kan hittas på:"
         subject: "[OpenStreetMap] Misslyckades importera GPX"
       greeting: Hej,
@@ -1317,20 +1319,20 @@ sv:
       closed: 
         commented_note: "%{commenter} har löst en kartanteckning du har kommenterat. Anteckningen är nära %{place}."
         subject_other: "[OpenStreetMap] %{commenter} har löst en anteckning som du är intresserad av"
-        subject_own: "[OpenStreetMap] %{commenter} har kommenterat en av dina anteckningar"
+        subject_own: "[OpenStreetMap] %{commenter} har löst en av dina anteckningar"
         your_note: "%{commenter} har kommenterat en av dina kartanteckningar i närheten av %{place}."
       commented: 
         commented_note: "%{commenter} har kommenterat en kartanteckning som du tidigare kommenterat. Anteckningen är i närheten av %{place}."
         subject_other: "[OpenStreetMap] %{commenter} har kommenterat en anteckning du är intresserad av"
         subject_own: "[OpenStreetMap] %{commenter} har kommenterat en av dina anteckningar"
-        your_note: "%{commenter} har kommenterat en av dina kartanteckningar i närheten av %{place}."
+        your_note: "%{commenter} har lämnat en kommentar till en av dina kartanteckningar i närheten av %{place}."
       details: Mer detaljer om anteckningen finns på %{url}.
       greeting: Hej,
       reopened: 
         commented_note: "%{commenter} har återaktiverat en kartnotering du har kommenterat på. Noteringen är nära %{place}."
-        subject_other: "[OpenStreetMap] %{commenter} har återaktiverat en notering som du är intresserad av"
-        subject_own: "[OpenStreetMap] %{commenter} har återaktiverat en av dina noteringar"
-        your_note: "%{commenter} har återaktiverat en av kartnoteringarna nära %{place}."
+        subject_other: "[OpenStreetMap] %{commenter} har återaktiverat en anteckning som du är intresserad av"
+        subject_own: "[OpenStreetMap] %{commenter} har återaktiverat en av dina anteckningar"
+        your_note: "%{commenter} har återaktiverat en av dina kartanteckningar nära %{place}."
     signup_confirm: 
       confirm: "Innan vi gör något annat, måste vi bekräfta att denna begäran kom från dig. Om den gjorde det, var vänligen klicka på länken nedan för att bekräfta ditt konto:"
       created: Någon (förhoppningsvis du) skapade just ett konto på %{site_url}.
@@ -1801,7 +1803,7 @@ sv:
     make_friend: 
       already_a_friend: Du är redan vän med %{name}.
       button: Lägg till som vän
-      failed: Misslyckades med att lägga till %{name} som vän.
+      failed: Misslyckades med att lägga till %{name} som en vän.
       heading: Lägg till %{user} som en vän?
       success: "%{name} är nu din vän!"
     new: 
@@ -1964,7 +1966,7 @@ sv:
       until_login: Aktiv till dess användaren loggar in.
     index: 
       empty: Inga blockeringar har gjorts ännu.
-      heading: Lista över blockerade användare
+      heading: Lista över användarblockeringar
       title: Användarblockeringar
     model: 
       non_moderator_revoke: Måste vara en moderator för att återkalla en blockering.