# Author: 500000000006城
# Author: A Chinese Wikipedian
# Author: A Retired User
-# Author: Amire80
# Author: Anakmalaysia
# Author: Angrydog001
# Author: Anterdc99
# Author: Assoc
# Author: Boyuan Yang
# Author: C933103
+# Author: Chimes
# Author: David S. Hwang
# Author: Deathkon
# Author: Dimension
# Author: SkyEye FAST
# Author: StarrySky
# Author: StephDC
+# Author: TFX202X
# Author: TianyinLee
# Author: Tntchn
# Author: TsuyaMarisa
# Author: Zazzzz
# Author: Zfshuo
# Author: Zhang8569
+# Author: 七八年再来一次
# Author: 乌拉跨氪
# Author: 予弦
# Author: 列维劳德
create: 添加评论
message:
create: 发送
- client_application:
- create: 注册
- update: 更新
oauth2_application:
create: 注册
update: 更新
message: 消息
node: 节点
node_tag: 节点标签
+ note: 注释
old_node: 旧节点
old_node_tag: 旧节点标签
old_relation: 旧关系
entry:
comment: 评论
full: 完整注记
- account:
- deletions:
- show:
- title: 删除我的账户
- warning: 警告!这是账户删除流程的最后一步,并且不可被恢复。
- delete_account: 删除账户
- delete_introduction: 您可以通过下方的按钮删除您的OpenStreetMap账户。请注意如下细节:
- delete_profile: 您的个人简介,包括您的头像、介绍和家的位置,都将被移除。
- delete_display_name: 您的用户名将被移除,并且可以被其他账户重复使用。
- retain_caveats: 然而,部分关于您的信息仍将被保留在OpenStreetMap里,即使在您的账户被删除后:
- retain_edits: 您对地图数据库的编辑,如果有,将被保留。
- retain_traces: 您上传的轨迹,如果有,将被保留。
- retain_diary_entries: 您的日记与日记下的评论,如果有,将被保留,但不可见。
- retain_notes: 您的地图注记与注记中的评论,如果有,将被保留,但不可见。
- retain_changeset_discussions: 您在变更集下的讨论,如果有,将被保留。
- retain_email: 您的电子邮件地址将被保留。
- recent_editing_html: 因为您最近有做出编辑,目前无法删除您的账号。%{time} 后才可删除。
- confirm_delete: 您确定吗?
- cancel: 取消
accounts:
edit:
title: 编辑账户
external auth: 外部身份验证
openid:
link text: 这是什么?
- public editing:
- heading: 公开编辑
- enabled: 启用。非匿名用户,可以编辑数据。
- enabled link text: 这是什么?
- disabled: 禁用且无法编辑数据,所有过去的编辑均为匿名。
- disabled link text: 我为什么不能编辑?
contributor terms:
heading: 贡献者条款
agreed: 您已同意新的贡献者条款。
success: 成功更新用户信息。
destroy:
success: 账户已删除。
+ deletions:
+ show:
+ title: 删除我的账户
+ warning: 警告!这是账户删除流程的最后一步,并且不可被恢复。
+ delete_account: 删除账户
+ delete_introduction: 您可以通过下方的按钮删除您的OpenStreetMap账户。请注意如下细节:
+ delete_profile: 您的个人简介,包括您的头像、介绍和家的位置,都将被移除。
+ delete_display_name: 您的用户名将被移除,并且可以被其他账户重复使用。
+ retain_caveats: 然而,部分关于您的信息仍将被保留在OpenStreetMap里,即使在您的账户被删除后:
+ retain_edits: 您对地图数据库的编辑,如果有,将被保留。
+ retain_traces: 您上传的轨迹,如果有,将被保留。
+ retain_diary_entries: 您的日记与日记下的评论,如果有,将被保留,但不可见。
+ retain_notes: 您的地图注记与注记中的评论,如果有,将被保留,但不可见。
+ retain_changeset_discussions: 您在变更集下的讨论,如果有,将被保留。
+ retain_email: 您的电子邮件地址将被保留。
+ recent_editing_html: 因为您最近有做出编辑,目前无法删除您的账号。%{time} 后才可删除。
+ confirm_delete: 您确定吗?
+ cancel: 取消
+ terms:
+ show:
+ title: 条款
+ heading: 条款
+ heading_ct: 贡献者条款
+ read and accept with tou: 请阅读贡献者协议和使用条款,勾选下列2个复选框,并点击“确定”按钮。
+ contributor_terms_explain: 该协议影响到有关您过去、现在及将来的贡献的条款。
+ read_ct: 我已了解并同意贡献者条款
+ tou_explain_html: 这些%{tou_link}适用于网站方面的使用,与其它由OSMF提供的基础内容。请点击链接,阅读并同意该条款。
+ read_tou: 我已阅读并同意使用条款
+ consider_pd: 除了上述协议,我同意将我的贡献释于公有领域
+ consider_pd_why: 这是什么?
+ consider_pd_why_url: https://osmfoundation.org/wiki/Licence_and_Legal_FAQ/Why_would_I_want_my_contributions_to_be_public_domain
+ guidance_info_html: 有助于理解这些术语的信息:一个 %{readable_summary_link} 和一些 %{informal_translations_link}
+ readable_summary: 人类可读的摘要
+ informal_translations: 非正式翻译
+ continue: 继续
+ cancel: 取消
+ you need to accept or decline: 请先阅读,然后接受或拒绝新的贡献者条款,再继续。
+ legale_select: 请选择您居住的国家:
+ legale_names:
+ france: 法国
+ italy: 意大利
+ rest_of_world: 世界其他地区
+ update:
+ terms accepted: 感谢您接受新的贡献条款!
+ terms_declined_flash:
+ terms_declined_html: 我们很遗憾您已决定不接受新的贡献者条款。有关详细信息,请参阅%{terms_declined_link}。
+ terms_declined_link: 此wiki页面
+ terms_declined_url: https://wiki.openstreetmap.org/wiki/Contributor_Terms_Declined
browse:
deleted_ago_by_html: 由 %{user} 删除于 %{time_ago}
edited_ago_by_html: 由%{user} 编辑于 %{time_ago}
view_history: 查看历史
view_unredacted_history: 查看未隐删的历史
view_details: 查看详情
- view_redacted_data: 查看已隐删的数据
- view_redaction_message: 查看隐删消息
location: 位置:
node:
title_html: 节点:%{name}
- history_title_html: 节点历史:%{name}
way:
title_html: 路径:%{name}
- history_title_html: 路径历史:%{name}
nodes: 节点
nodes_count: '%{count}个节点'
also_part_of_html:
other: 属于路径 %{related_ways}
relation:
title_html: 关系:%{name}
- history_title_html: 关系历史:%{name}
members: 成员
members_count:
one: '%{count} 位成员'
way: 路径
relation: 关系
containing_relation:
- entry_html: 关系 %{relation_name}
- entry_role_html: 关系 %{relation_name} (作为 %{relation_role})
+ entry_role_html: '%{relation_name} (作为 %{relation_role})'
not_found:
title: 未找到
- sorry: '抱歉,无法找到 %{type} #%{id}。'
- type:
- node: 节点
- way: 路径
- relation: 关系
- changeset: 变更集
- note: 注记
timeout:
title: 超时错误
sorry: 对不起,检索 id 为 %{id} 的 %{type} 的数据时间过长。
introduction: 点击地图以查找附近要素。
nearby: 附近要素
enclosing: 封闭要素
+ old_elements:
+ index:
+ node:
+ title_html: 节点历史:%{name}
+ way:
+ title_html: 路径历史:%{name}
+ relation:
+ title_html: 关系历史:%{name}
+ actions:
+ view_redacted_data: 查看已隐删的数据
+ view_redaction_message: 查看隐删消息
+ nodes:
+ not_found_message:
+ sorry: '抱歉,未能找到编号为 #%{id} 的节点。'
+ timeout:
+ sorry: 抱歉,检索id为%{id}的节点数据花费时间过长。
old_nodes:
- not_found:
+ not_found_message:
sorry: '抱歉,无法找到节点 #%{id} 的版本 %{version}。'
+ timeout:
+ sorry: 抱歉,检索id为%{id}的节点历史花费时间过长。
+ ways:
+ not_found_message:
+ sorry: '抱歉,未能找到编号为 #%{id} 的路径。'
+ timeout:
+ sorry: 抱歉,检索id为%{id}的路径数据花费时间过长。
old_ways:
- not_found:
+ not_found_message:
sorry: '抱歉,无法找到路径 #%{id} 的版本 %{version}。'
+ timeout:
+ sorry: 抱歉,检索id为%{id}的路径历史花费时间过长。
+ relations:
+ not_found_message:
+ sorry: '抱歉,未能找到编号为 #%{id} 的关联关系。'
+ timeout:
+ sorry: 抱歉,检索id为%{id}的关系数据花费时间过长。
old_relations:
- not_found:
+ not_found_message:
sorry: '抱歉,无法找到关系 #%{id} 的版本 %{version}。'
+ timeout:
+ sorry: 抱歉,检索id为%{id}的关系历史花费时间过长。
changeset_comments:
feeds:
comment:
title: 变更集
title_user: '%{user}的变更集'
title_user_link_html: '%{user_link}的变更集'
- title_friend: 由我的朋友所做的变更集
title_nearby: 附近用户的变更集
empty: 未找到变更集。
empty_area: 该区域内没有变更集。
created: 创建于
closed: 关闭于
belongs_to: 作者
- subscribe:
- heading: 订阅以下变更集讨论吗?
- button: 订阅讨论
- unsubscribe:
- heading: 退订以下变更集讨论吗?
- button: 退订讨论
- heading:
- title: 变更集 %{id}
- created_by_html: 由 %{link_user} 在 %{created} 创建。
- no_such_entry:
- heading: 找不到ID为%{id}的文章
- body: 对不起,没有ID为 %{id} 的变更集。请检查您的拼写,或者可能是点击了错误的链接。
show:
title: 变更集:%{id}
created: 创建于:%{when}
ways_paginated: 路径 (%{x}-%{y},共 %{count})
relations: 关系 (%{count})
relations_paginated: 关系 (%{x}-%{y},共 %{count})
+ not_found_message:
+ sorry: '抱歉,未能找到编号为 #%{id} 的更改集。'
timeout:
sorry: 抱歉,您所请求的变更集列表检索时间过长。
+ changeset_subscriptions:
+ show:
+ subscribe:
+ heading: 订阅以下变更集讨论吗?
+ button: 订阅讨论
+ unsubscribe:
+ heading: 退订以下变更集讨论吗?
+ button: 退订讨论
+ heading:
+ title: 变更集 %{id}
+ created_by_html: 由 %{link_user} 在 %{created} 创建。
+ no_such_entry:
+ heading: 找不到ID为%{id}的文章
+ body: 对不起,没有ID为 %{id} 的变更集。请检查您的拼写,或者可能是点击了错误的链接。
dashboards:
contact:
km away: '%{count}千米外'
popup:
your location: 您的位置
nearby mapper: 附近绘图者
- friend: 朋友
show:
title: 我的综合面板
no_home_location_html: '%{edit_profile_link}并设定你的家庭地址来查看附近的用户。'
edit_your_profile: 编辑你的档案
- my friends: 我的朋友
- no friends: 您还没有添加任何好友。
nearby users: 其他附近的用户
no nearby users: 附近没有在进行制图的用户。
- friends_changesets: 朋友的变更集
- friends_diaries: 朋友的日记文章
nearby_changesets: 附近用户的变更集
nearby_diaries: 附近用户的日记文章
diary_entries:
use_map_link: 使用地图
index:
title: 用户日记
- title_friends: 朋友的日记
title_nearby: 附近用户的日记
user_title: '%{user}的日记'
in_language_title: '%{language}日记文章'
heading: 退订以下日记讨论吗?
button: 退订讨论
diary_comments:
- index:
- title: '%{user} 已添加日记评论'
- heading: '%{user} 的日记评论'
- subheading_html: '%{user} 已添加日记评论'
- no_comments: 没有日记评论
- page:
- post: 发布
- when: 时间
- comment: 评论
new:
heading: 在以下日记条目的讨论中留言吗?
doorkeeper:
not_found:
title: 文件未找到
description: 在 OpenStreetMap 服务器上找不到该名称的文件、目录或API 操作(HTTP 404)
- friendships:
- make_friend:
- heading: 添加 %{user} 为朋友?
- button: 添加为朋友
- success: '%{name} 现在已成为您的朋友!'
- failed: 对不起,未能添加 %{name} 为朋友。
- already_a_friend: 您和 %{name} 已经是朋友了。
- limit_exceeded: 您刚新添加了很多用户为好友。在尝试添加更多好友之前,请稍等一会儿。
- remove_friend:
- heading: 删除朋友 %{user}?
- button: 删除朋友
- success: '%{name} 已从您的朋友中删除。'
- not_a_friend: '%{name} 不是您的朋友。'
geocoder:
search:
title:
wayside_shrine: 路旁神龛
wreck: 残骸
"yes": 古迹
+ information:
+ guidepost: 指路牌
+ board: 信息板
+ map: 地图
+ office: 游客服务中心
+ terminal: 信息终端
+ sign: 信息标志
+ stele: 信息牌
junction:
"yes": 交叉点
landuse:
track: 跑道
water_park: 水上公园
"yes": 闲暇
+ lock:
+ "yes": 水闸
man_made:
adit: 平坑
advertising: 广告牌
building_passage: 建筑通道
culvert: 排水管
"yes": 隧道
+ water:
+ lake: 湖
+ pond: 池塘
+ reservoir: 水库
+ basin: 蓄水池
+ fishpond: 鱼塘
+ lagoon: 泻湖
+ wastewater: 污水池
+ oxbow: 牛弓
+ stream_pool: 流水池
+ lock: 水闸
waterway:
artificial: 人工航道
boatyard: 船坞
open: 开放
resolved: 已解决
show:
- title: '%{status}问题#%{issue_id}'
+ title:
+ open: '尚未解决的问题 #%{issue_id}'
+ ignored: '忽略的问题 #%{issue_id}'
+ resolved: '已解决的问题 #%{issue_id}'
reports:
one: '%{count}个举报'
other: '%{count}个举报'
header_html: '%{from_user} 已经通过 OpenStreetMap 给您发送了一条主题为 %{subject} 的信息:'
footer: 您也可以在%{readurl}阅读此消息并在%{replyurl}向作者发送信息
footer_html: 您还可以在%{readurl}阅读这条信息并在%{replyurl}向作者发送信息
- friendship_notification:
+ follow_notification:
hi: 您好,%{to_user}:
- subject: '[OpenStreetMap] %{user} 添加您为朋友'
- had_added_you: '%{user} 已经在 OpenStreetMap 添加您为朋友。'
see_their_profile: 您可以在%{userurl}查看他们的个人资料。
see_their_profile_html: 您可以在%{userurl}查看他们的个人资料。
- befriend_them: 您也可以在 %{befriendurl} 添加他们为朋友。
- befriend_them_html: 您也可以在%{befriendurl}把他们添加为朋友。
- gpx_description:
- description_with_tags: 看起来您的GPX文件%{trace_name}(描述为%{trace_description},带如下标签:%{tags})
- description_with_tags_html: 您的GPX文件 %{trace_name} ,其描述为 %{trace_description}
- 并有以下标签: %{tags}
- description_with_no_tags: 看起来您的GPX文件%{trace_name}(描述为%{trace_description},不带标签)
- description_with_no_tags_html: 似乎您的GPX文件%{trace_name},描述为%{trace_description},没有标签
+ gpx_details:
+ details: 文件详细信息:
+ filename: 文件名
+ url: URL
+ description: 描述
+ tags: 标签
+ total_points: 总积分
+ imported_points: 导入积分数量
gpx_failure:
hi: 您好,%{to_user}:
- failed_to_import: 导入失败。下面是错误信息:
- more_info: 更多有关GPX导入失败的信息及如何避免这些问题,可以在%{url}找到。
+ failed_to_import: 看起来您的文件不能作为GPS轨迹导入。
+ verify: '请核实您的文件是否为有效的GPX文件,或者是否为包含GPX文件的受支持格式的压缩包(.tar.gz、.tar.bz2、.tar、.zip、.gpx.gz、.gpx.bz2)。您的文件是否存在格式或语法问题?以下是导入错误信息:'
+ more_info: 关于GPX导入失败的原因及避免方法的更多信息,可以在%{url}找到。
more_info_html: 更多关于 GPX 导入失败的信息,以及如何避免失败可在%{url}找到。
subject: '[OpenStreetMap] GPX 导入失败'
gpx_success:
hi: 您好,%{to_user}:
- loaded: 已成功加载%{count}个可能轨迹点中的%{trace_points}个。
- trace_location: 您的轨迹可在%{trace_url}查看
+ imported_successfully: 看起来您的文件已成功作为GPS轨迹导入。
all_your_traces: 您可以在%{url}找到所有您成功上传的GPX轨迹
all_your_traces_html: 您可以在 %{url} 找到所有您成功上传的 GPX 轨迹。
subject: '[OpenStreetMap] GPX 导入成功'
success: 已确认您的账户,感谢您的注册!
already active: 该账户已经确认。
unknown token: 确认码已经过期或不存在。
- resend_html: 如果您需要我们重新发送确认邮件,%{reconfirm_link}。
- click_here: 点击此处
+ if_need_resend: 如果您需要我们重新发送确认电子邮件,请点击下方按钮。
+ resend_button: 重新发送确认电子邮件
confirm_resend:
failure: 用户 %{name} 未找到。
confirm_email:
confirmation_sent: 我们已经向%{email}发出一条新的确认通知,一旦您确认您的账户,就能开始绘图。
whitelist: 如果您用于发送确认请求的邮箱具有反垃圾邮件系统,请确保将%{sender}加入白名单,因为我们无法恢复任何确认请求。
messages:
- inbox:
- title: 收件箱
- messages: 您有 %{new_messages}和 %{old_messages}
- new_messages: '%{count} 条新消息'
- old_messages: '%{count} 条旧消息'
- no_messages_yet_html: 您还没有消息,何不联系一些%{people_mapping_nearby_link}?
- people_mapping_nearby: 在附近绘制地图的人
- messages_table:
- from: 发件人
- to: 收件人
- subject: 标题
- date: 日期
- actions: 操作
- message_summary:
- unread_button: 标记为未读
- read_button: 标记为已读
- destroy_button: 删除
- unmute_button: 移至收件箱
new:
title: 发消息
send_message_to_html: 发送新信息给%{name}
title: 无此消息
heading: 没有此消息
body: 对不起,没有具有该 id 的消息。
- outbox:
- title: 发件箱
- messages:
- one: 您有 %{count} 条已发送信息
- other: 您有 %{count} 条已发送信息
- no_sent_messages_html: 您尚未发送信息。何不联系一些%{people_mapping_nearby_link}?
- people_mapping_nearby: 在附近绘制地图的人
- muted:
- title: 已忽视消息
- messages:
- one: 1 条忽视消息
- other: 您有 %{count} 条忽视消息
- reply:
- wrong_user: 您已经以 '%{user}' 的身份登录,但是您想要回复的消息并非寄给这个用户。请以正确的用户身份登录以回复这个消息。
show:
title: 阅读消息
reply_button: 回复
destroy_button: 删除
back: 返回
wrong_user: 您已经以 '%{user}' 的身份登录,但是您想要阅读的消息并非寄给这个用户。请以正确的用户身份登录以阅读这个消息。
- sent_message_summary:
- destroy_button: 删除
- heading:
- my_inbox: 我的收件箱
- my_outbox: 我的发件箱
- muted_messages: 已忽视消息
mark:
as_read: 标记消息为已读
as_unread: 标记消息为未读
error: 无法将消息移至收件箱。
destroy:
destroyed: 消息已删除
+ mailboxes:
+ heading:
+ my_inbox: 我的收件箱
+ my_outbox: 我的发件箱
+ muted_messages: 已忽视消息
+ messages_table:
+ from: 发件人
+ to: 收件人
+ subject: 标题
+ date: 日期
+ actions: 操作
+ message:
+ unread_button: 标记为未读
+ read_button: 标记为已读
+ destroy_button: 删除
+ unmute_button: 移至收件箱
+ inboxes:
+ show:
+ title: 收件箱
+ messages: 您有 %{new_messages}和 %{old_messages}
+ new_messages: '%{count} 条新消息'
+ old_messages: '%{count} 条旧消息'
+ no_messages_yet_html: 您还没有消息,何不联系一些%{people_mapping_nearby_link}?
+ people_mapping_nearby: 在附近绘制地图的人
+ muted_inboxes:
+ show:
+ title: 已忽视消息
+ messages:
+ one: 1 条忽视消息
+ other: 您有 %{count} 条忽视消息
+ outboxes:
+ show:
+ title: 发件箱
+ messages:
+ one: 您有 %{count} 条已发送信息
+ other: 您有 %{count} 条已发送信息
+ no_sent_messages_html: 您尚未发送信息。何不联系一些%{people_mapping_nearby_link}?
+ people_mapping_nearby: 在附近绘制地图的人
+ message:
+ destroy_button: 删除
+ replies:
+ new:
+ wrong_user: 您已经以 '%{user}' 的身份登录,但是您想要回复的消息并非寄给这个用户。请以正确的用户身份登录以回复这个消息。
passwords:
new:
title: 忘记密码
preferences:
show:
title: 我的偏好
- preferred_editor: 首选编辑器
- preferred_languages: 首选语言
- edit_preferences: 偏好设置
- edit:
- title: 偏好设置
+ preferred_site_color_scheme: 首选网站配色方案
+ site_color_schemes:
+ auto: 自动
+ light: 浅色
+ dark: 深色
+ preferred_map_color_scheme: 首选地图配色方案
+ map_color_schemes:
+ auto: 自动
+ light: 浅色
+ dark: 深色
save: 更新首选项
- cancel: 取消
update:
failure: 无法更新首选项。
update_success_flash:
upload_trace: 上传轨迹
all_traces: 所有轨迹
my_traces: 我的轨迹
- traces_from: 来自%{user}的公开轨迹
+ traces_from_html: 来自%{user}的公开轨迹
remove_tag_filter: 移除标签过滤器
destroy:
scheduled_for_deletion: 计划删除的轨迹
offline:
heading: GPX 脱机存储
message: GPX 文件存储和上传系统当前不可用。
- georss:
- title: OpenStreetMap GPS 轨迹
- description:
- description_with_count:
- one: 来自 %{user} 的带 %{count} 点的GPX文件
- other: 来自 %{user} 的带 %{count} 点的GPX文件
- description_without_count: 来自 %{user} 的 GPX 文件
+ feeds:
+ show:
+ title: OpenStreetMap GPS 轨迹
+ description:
+ description_with_count:
+ one: 来自 %{user} 的带 %{count} 点的GPX文件
+ other: 来自 %{user} 的带 %{count} 点的GPX文件
+ description_without_count: 来自 %{user} 的 GPX 文件
application:
permission_denied: 您没有权限来执行此操作
require_cookies:
wikipedia:
title: 使用维基百科登录
alt: 维基百科标志
+ share:
+ email:
+ title: 通过电子邮件分享
+ alt: 电子邮件图标
+ bluesky:
+ title: 通过Bluesky分享
+ alt: Bluesky图标
+ facebook:
+ title: 通过Facebook分享
+ alt: Facebook图标
+ linkedin:
+ title: 通过LinkedIn分享
+ alt: LinkedIn图标
+ mastodon:
+ title: 通过Mastodon分享
+ alt: Mastodon图标
+ telegram:
+ title: 通过Telegram分享
+ alt: Telegram图标
+ x:
+ title: 通过X分享
+ alt: X图标
oauth:
permissions:
missing: 您未给予应用访问此装置的权限
privacy_policy_title: OSM基金会隐私政策包括电子邮件地址部分
contributor_terms: 贡献者条款
continue: 注册
- terms accepted: 感谢您接受新的贡献条款!
email_help:
privacy_policy: 隐私政策
privacy_policy_title: OSM基金会隐私政策包括电子邮件地址部分
consider_pd_url: https://wiki.osmfoundation.org/wiki/Licence_and_Legal_FAQ/Why_would_I_want_my_contributions_to_be_public_domain
or: 或
use external auth: 或使用第三方服务登录
- terms:
- title: 条款
- heading: 条款
- heading_ct: 贡献者条款
- read and accept with tou: 请阅读贡献者协议和使用条款,勾选下列2个复选框,并点击“确定”按钮。
- contributor_terms_explain: 该协议影响到有关您过去、现在及将来的贡献的条款。
- read_ct: 我已了解并同意贡献者条款
- tou_explain_html: 这些%{tou_link}适用于网站方面的使用,与其它由OSMF提供的基础内容。请点击链接,阅读并同意该条款。
- read_tou: 我已阅读并同意使用条款
- consider_pd: 除了上述协议,我同意将我的贡献释于公有领域
- consider_pd_why: 这是什么?
- guidance_info_html: 有助于理解这些术语的信息:一个 %{readable_summary_link} 和一些 %{informal_translations_link}
- readable_summary: 人类可读的摘要
- informal_translations: 非正式翻译
- continue: 继续
- cancel: 取消
- you need to accept or decline: 请先阅读,然后接受或拒绝新的贡献者条款,再继续。
- legale_select: 请选择您居住的国家:
- legale_names:
- france: 法国
- italy: 意大利
- rest_of_world: 世界其他地区
- terms_declined_flash:
- terms_declined_html: 我们很遗憾您已决定不接受新的贡献者条款。有关详细信息,请参阅%{terms_declined_link}。
- terms_declined_link: 此wiki页面
no_such_user:
title: 无此用户
heading: 用户 %{user} 不存在
edits: 编辑
traces: 轨迹
notes: 地图注记
- remove as friend: 删除朋友
- add as friend: 添加朋友
mapper since: 绘图者注册于:
last map edit: 最后地图编辑于:
no activity yet: 尚无活动
report: 举报此用户
go_public:
flash success: 您的所有编辑现在均已公开,现在允许您开始编辑。
- index:
- title: 用户
- heading: 用户
- summary_html: '%{name}在%{date}从%{ip_address}创建'
- summary_no_ip_html: '%{name} 创建于 %{date}'
- empty: 未找到匹配用户
- page:
- found_users:
- one: 找到%{count}位用户
- other: 找到%{count}位用户
- confirm: 确认所选用户
- hide: 隐藏所选用户
+ issued_blocks:
+ show:
+ title: '%{name} 执行的封禁'
+ heading_html: '%{name} 执行的封禁列表'
+ empty: '%{name} 还没有执行任何封禁。'
+ received_blocks:
+ show:
+ title: 对 %{name} 的封禁
+ heading_html: 对 %{name} 的封禁列表
+ empty: '%{name} 还没有被封禁。'
+ edit:
+ title: 正在撤销对%{block_on}的所有封禁
+ heading_html: 正在撤销对%{block_on}的所有封禁
+ empty: '%{name}没有生效的封禁。'
+ confirm: 您确定要撤销%{active_blocks}吗?
+ active_blocks:
+ one: '%{count} 个生效的封禁'
+ other: '%{count} 个生效的封禁'
+ revoke: 撤销!
+ destroy:
+ flash: 已撤销所有生效的封禁。
+ lists:
+ show:
+ title: 用户
+ heading: 用户
+ empty: 未找到匹配用户
+ page:
+ found_users:
+ one: 找到%{count}位用户
+ other: 找到%{count}位用户
+ confirm: 确认所选用户
+ hide: 隐藏所选用户
+ user:
+ summary_html: '%{name}在%{date}从%{ip_address}创建'
+ summary_no_ip_html: '%{name} 创建于 %{date}'
+ changeset_comments:
+ page:
+ when: 时间
+ comment: 评论
+ diary_comments:
+ index:
+ title: '%{user} 已添加日记评论'
+ page:
+ post: 发布
suspended:
title: 帐户已暂停
heading: 帐户已暂停
title: 用户的封禁
heading: 用户封禁列表
empty: 尚未设定任何封禁。
- revoke_all:
- title: 正在撤销对%{block_on}的所有封禁
- heading_html: 正在撤销对%{block_on}的所有封禁
- empty: '%{name}没有生效的封禁。'
- confirm: 您确定要撤销%{active_blocks}吗?
- active_blocks:
- one: '%{count} 个生效的封禁'
- other: '%{count} 个生效的封禁'
- revoke: 撤销!
- flash: 已撤销所有生效的封禁。
helper:
time_future_html: 结束于 %{time}。
until_login: 用户登录时激活。
years:
one: '%{count}年'
other: '%{count}年'
- blocks_on:
- title: 对 %{name} 的封禁
- heading_html: 对 %{name} 的封禁列表
- empty: '%{name} 还没有被封禁。'
- blocks_by:
- title: '%{name} 执行的封禁'
- heading_html: '%{name} 执行的封禁列表'
- empty: '%{name} 还没有执行任何封禁。'
+ short:
+ ended: 已结束
+ revoked_html: 被%{name}撤销
+ active: 有效
+ active_until_read: 直到读取后才激活
+ read_html: 已读于%{time}
+ time_in_future_title: '%{time_absolute}; 于 %{time_relative}'
+ time_in_past_title: '%{time_absolute}; %{time_relative}'
show:
title: '%{block_on} 被 %{block_by} 封禁'
heading_html: '%{block_on} 被 %{block_by} 封禁'
reason: 封禁的原因:
revoker: 撤销者:
block:
- not_revoked: (未撤销)
show: 显示
edit: 编辑
page:
display_name: 封禁的用户
creator_name: 创建者
reason: 封禁的原因
+ start: 开始于
+ end: 结束于
status: 状态
- revoker_name: 撤销者
navigation:
all_blocks: 所有封禁
blocks_on_me: 对我的封禁
- blocks_on_user: 对%{user}的封禁
+ blocks_on_user_html: 对%{user}的封禁
blocks_by_me: 由我做出的封禁
- blocks_by_user: 由%{user}做出的封禁
+ blocks_by_user_html: 由%{user}做出的封禁
block: 封禁#%{id}
new_block: 新封禁
user_mutes:
description: 描述
created_at: 创建于
last_changed: 最后更改于
+ apply: 应用
+ all: 全部
+ open: 打开
+ closed: 关闭
+ status: 状态
show:
title: 注记:%{id}
description: 描述
event_hidden_by_html: 由%{user}%{time_ago}隐藏
report: 举报此注记
anonymous_warning: 该注记包含匿名用户的评论,应独立地予以核实。
+ discussion: 讨论
+ subscribe: 订阅
+ unsubscribe: 取消订阅
hide: 隐藏
resolve: 解决
reactivate: 重启
new:
title: 新注记
intro: 发现错误或遗漏了什么?请告诉其他绘图者以便于我们更正错误。将标记移动到正确的位置并输入备注说明问题。
- anonymous_warning_html: 您尚未登录。如果您想接收笔记的更新信息,请%{log_in}或%{sign_up}。
+ anonymous_warning_html: 您尚未登录。请%{log_in}或%{sign_up},以便接收关于您留言的更新信息,并帮助地图制作者解决该问题。
anonymous_warning_log_in: 登录
anonymous_warning_sign_up: 注册
+ counter_warning_html: 您已至少发布了 %{x_anonymous_notes}条匿名留言,这对社区来说很棒,谢谢!现在我们鼓励您
+ %{contribute_by_yourself},这并不复杂,而且 %{community_can_help}。
+ x_anonymous_notes:
+ one: '%{count} 个匿名注释'
+ other: '%{count} 个匿名注释'
+ counter_warning_guide_link:
+ text: 自己贡献
+ url: https://wiki.openstreetmap.org/wiki/Beginners%27_guide
+ counter_warning_forum_link:
+ text: 社区可以帮助你
+ url: https://community.openstreetmap.org/
advice: 您的注释会公开,并可能用于更新地图,所以不要输入个人信息,或是来自版权保护地图的信息或目录列表。
add: 添加注记
+ new_readonly:
+ title: 新注记
+ warning: 无法创建新注释,因为 OpenStreetMap API 当前处于只读模式。
notes_paging_nav:
showing_page: 第 %{page} 页
next: 下一页
previous: 上一页
+ not_found_message:
+ sorry: '抱歉,未能找到编号为 #%{id} 的留言。'
javascripts:
close: 关闭
share:
center_marker: 以标记作为地图中心
paste_html: 粘贴HTML以嵌入网站
view_larger_map: 查看更大的地图
- only_standard_layer: 只有标准图层、自行车地图和交通运输图层可被导出为图片
+ only_layers_exported_as_image: 仅以下图层可以导出为图像:
embed:
report_problem: 报告问题
key: