]> git.openstreetmap.org Git - rails.git/blobdiff - config/locales/sq.yml
Update rubocop todo
[rails.git] / config / locales / sq.yml
index 8fde4ccaf79be5250d229062bf24e5956f02665d..510b63fbb7d360e7544173b47c166ffc31e4b5a1 100644 (file)
@@ -50,7 +50,6 @@ sq:
       message: Mesazh
       node: Nyjë
       node_tag: Etiketë Nyje
       message: Mesazh
       node: Nyjë
       node_tag: Etiketë Nyje
-      notifier: Lajmëruesi
       old_node: Nyjë e Vjetër
       old_node_tag: Etiketë e Vjetër e Nyjës
       old_relation: Marrëdhënie e Vjetër
       old_node: Nyjë e Vjetër
       old_node_tag: Etiketë e Vjetër e Nyjës
       old_relation: Marrëdhënie e Vjetër
@@ -80,7 +79,7 @@ sq:
         title: Titulli
         latitude: Gjerësia Gjeografike
         longitude: Gjatësia Gjeografike
         title: Titulli
         latitude: Gjerësia Gjeografike
         longitude: Gjatësia Gjeografike
-        language: Gjuha
+        language_code: Gjuha
       friend:
         user: Përdoruesi
         friend: Mik
       friend:
         user: Përdoruesi
         friend: Mik
@@ -116,8 +115,6 @@ sq:
         tagstring: ndarë me presje
       user:
         new_email: (asnjëherë nuk është publikuar)
         tagstring: ndarë me presje
       user:
         new_email: (asnjëherë nuk është publikuar)
-  printable_name:
-    with_version: '%{id}, v%{version}'
   editor:
     default: E parazgjedhur (aktualisht %{name})
     id:
   editor:
     default: E parazgjedhur (aktualisht %{name})
     id:
@@ -126,15 +123,40 @@ sq:
     remote:
       name: Kontroll nga Larg
       description: Kontrollo nga larg (JOSM, Potlatch, Merkaartor)
     remote:
       name: Kontroll nga Larg
       description: Kontrollo nga larg (JOSM, Potlatch, Merkaartor)
+  accounts:
+    edit:
+      title: Redakto llogarinë
+      my settings: Preferencat e mia
+      current email address: Adresa e Tanishme e Emailit
+      openid:
+        link text: çfarë është kjo?
+      public editing:
+        heading: Redaktim publik
+        enabled: I aktivizuar. Jo anonim dhe mund të redaktojë të dhënat.
+        enabled link text: çfarë është kjo?
+        disabled: I çaktivizuar dhe nuk mund të redaktojë të dhënat, të gjitha redaktimet
+          e mëparshme janë anonime.
+        disabled link text: pse nuk mund të redaktoj?
+      contributor terms:
+        heading: Kushtet e kontribuesit
+        agreed: Ti je pajtuar me kushtet e reja për kontribues.
+        not yet agreed: Ti ende nuk je pajtuar me kushtet e reja për kontribues.
+        review link text: Të lutem ndiq i këtë link për të për të lexuar dhe pranuar
+          kushtet e kontribuesit.
+        agreed_with_pd: Ti gjithashtu ke deklaruar, që redaktimet e tua të jenë në
+          pronësi publike.
+        link text: Çka është kjo?
+      save changes button: Ruaj ndryshimet
+    go_public:
+      heading: Redaktim publik
+      make_edits_public_button: Të gjitha redaktimet e mia bëjë publike
+    update:
+      success_confirm_needed: Informacioni i përdoruesit u përditësua me sukses. Kontrolloni
+        emailin tuaj për një shënim për të konfirmuar adresën e re të emailit tuaj.
+      success: Informacioni i përdoruesit u përditësua me sukses.
   browse:
     created: Krijuar
     closed: Mbyllur
   browse:
     created: Krijuar
     closed: Mbyllur
-    created_html: Krijuar <abbr title='%{title}'>%{time} më parë</abbr>
-    closed_html: Mbyllur <abbr title='%{title}'>%{time} më parë</abbr>
-    created_by_html: Krijuar <abbr title='%{title}'>%{time} më parë</abbr> nga %{user}
-    deleted_by_html: Fshirë <abbr title='%{title}'>%{time} më parë</abbr> nga %{user}
-    edited_by_html: Redaktuar <abbr title='%{title}'>%{time} më parë</abbr> nga %{user}
-    closed_by_html: Mbyllur <abbr title='%{title}'>%{time} më parë</abbr> nga %{user}
     version: Versioni
     in_changeset: Grupi i Ndryshimeve
     anonymous: Anonim
     version: Versioni
     in_changeset: Grupi i Ndryshimeve
     anonymous: Anonim
@@ -154,10 +176,6 @@ sq:
       relation: Marrëdhëniet (%{count})
       relation_paginated: Marrëdhëniet (%{x}-%{y} nga %{count})
       comment: Komentet (%{count})
       relation: Marrëdhëniet (%{count})
       relation_paginated: Marrëdhëniet (%{x}-%{y} nga %{count})
       comment: Komentet (%{count})
-      hidden_commented_by_html: Koment i fshehur nga %{user} në <abbr title="%{exact_time}">%{when}
-        më parë</abbr>
-      commented_by_html: Koment nga %{user} në <abbr title="%{exact_time}">%{when}
-        më parë</abbr>
       changesetxml: Grupi i ndryshimeve në XML
       osmchangexml: osmNdrsyhimi XML
       feed:
       changesetxml: Grupi i ndryshimeve në XML
       osmchangexml: osmNdrsyhimi XML
       feed:
@@ -180,7 +198,6 @@ sq:
       history_title_html: 'Historiku i lidhjes: %{name}'
       members: Anëtarët
     relation_member:
       history_title_html: 'Historiku i lidhjes: %{name}'
       members: Anëtarët
     relation_member:
-      entry_html: '%{type} %{name}'
       entry_role_html: '%{type} %{name} është si %{role}'
       type:
         node: Nyje
       entry_role_html: '%{type} %{name} është si %{role}'
       type:
         node: Nyje
@@ -228,31 +245,6 @@ sq:
       wikidata_link: Artikulli %{page} në Wikidata
       wikipedia_link: Artikulli %{page} nē Wikipedia
       telephone_link: Thirr %{phone_number}
       wikidata_link: Artikulli %{page} në Wikidata
       wikipedia_link: Artikulli %{page} nē Wikipedia
       telephone_link: Thirr %{phone_number}
-    note:
-      title: 'Shënim: %{id}'
-      new_note: Shënim i ri
-      description: Përshkrimi
-      open_title: 'Shënim i pazgjidhur #%{note_name}'
-      closed_title: 'Shënim i zgjidhur #%{note_name}'
-      hidden_title: 'Shënim i fshehur #%{note_name}'
-      opened_by_html: Krijuar nga %{user} në <abbr title="%{exact_time}">%{when} më
-        parë</abbr>
-      opened_by_anonymous_html: Krijuar nga një person anonim <abbr title="%{exact_time}">%{when}
-        më parë</abbr>
-      commented_by_html: Krijuar nga %{user} në <abbr title="%{exact_time}">%{when}
-        më parë</abbr>
-      commented_by_anonymous_html: Krijuar nga një person anonim <abbr title="%{exact_time}">%{when}
-        më parë</abbr>
-      closed_by_html: Zgjidhur nga %{user} në <abbr title="%{exact_time}">%{when}
-        më parë</abbr>
-      closed_by_anonymous_html: Zgjidhur nga një person anonim <abbr title='%{exact_time}'>%{when}
-        më parë</abbr>
-      reopened_by_html: Riaktivizuar nga %{user} në <abbr title="%{exact_time}">%{when}
-        më parë</abbr>
-      reopened_by_anonymous_html: Riaktivizuar nga një person anonim <abbr title="%{exact_time}">%{when}
-        më parë</abbr>
-      hidden_by_html: Fshehur nga %{user} në <abbr title="%{exact_time}">%{when} më
-        parë</abbr>
     query:
       title: Tiparet e Pyetësorit
       introduction: Kliko në hartë për të gjetur tipare në afërsi.
     query:
       title: Tiparet e Pyetësorit
       introduction: Kliko në hartë për të gjetur tipare në afërsi.
@@ -294,6 +286,18 @@ sq:
     index:
       title_all: Diskutimi mbi ndryshimet në OpenStreetMap
       title_particular: 'Diskutimi mbi grupin e ndryshimeve #%{changeset_id} të OpenStreetMap'
     index:
       title_all: Diskutimi mbi ndryshimet në OpenStreetMap
       title_particular: 'Diskutimi mbi grupin e ndryshimeve #%{changeset_id} të OpenStreetMap'
+  dashboards:
+    contact:
+      km away: '%{count}km larg'
+      m away: '%{count}m larg'
+    popup:
+      your location: Vendndodhja e jote
+      nearby mapper: Hartuesi aty pranë
+      friend: Mik
+    show:
+      no friends: Akoma nuk ke shtuar ndonjë mik.
+      nearby users: Përdoruesit e tjerë aty pranë
+      no nearby users: Nuk ka përdorues tjerë aty pranë, të cilët pranojnë të hartografojnë.
   diary_entries:
     new:
       title: Shënim i ri në Ditar
   diary_entries:
     new:
       title: Shënim i ri në Ditar
@@ -357,7 +361,6 @@ sq:
         title: Shënimet e ditarit të OpenStreetMap
         description: Shënimet e fundit në ditar nga përdoruesit e OpenStreetMap
     comments:
         title: Shënimet e ditarit të OpenStreetMap
         description: Shënimet e fundit në ditar nga përdoruesit e OpenStreetMap
     comments:
-      has_commented_on: '%{display_name} ka komentuar shënimet e mëposhtme të ditarit'
       post: Posto
       when: Kur
       comment: Koment
       post: Posto
       when: Kur
       comment: Koment
@@ -372,18 +375,7 @@ sq:
       success: '%{name} u hoq nga miqtë tuaj.'
       not_a_friend: '%{name} nuk është një nga miqtë tuaj.'
   geocoder:
       success: '%{name} u hoq nga miqtë tuaj.'
       not_a_friend: '%{name} nuk është një nga miqtë tuaj.'
   geocoder:
-    search:
-      title:
-        latlon_html: Rezultatet e brendshme nga <a href="https://openstreetmap.org/"></a>
-        ca_postcode_html: Rezultatet nga <a href="https://geocoder.ca/">Geocoder.ca</a>
-        osm_nominatim_html: Rezultatet nga <a href="https://nominatim.openstreetmap.org/">OpenStreetMap
-          Nominatim</a>
-        geonames_html: Rezultate nga <a href="http://www.geonames.org/">GeoNames</a>
-        osm_nominatim_reverse_html: Rezultatet nga <a href="https://nominatim.openstreetmap.org/">OpenStreetMap
-          Nominatim</a>
-        geonames_reverse_html: Rezultate nga <a href="http://www.geonames.org/">GeoNames</a>
     search_osm_nominatim:
     search_osm_nominatim:
-      prefix_format: '%{name}'
       prefix:
         aerialway:
           cable_car: Teleferiku
       prefix:
         aerialway:
           cable_car: Teleferiku
@@ -597,7 +589,6 @@ sq:
           commercial: Zonë tregtare
           conservation: Mbrojtje natyre
           construction: Ndërtimtari
           commercial: Zonë tregtare
           conservation: Mbrojtje natyre
           construction: Ndërtimtari
-          farm: Fermë
           farmland: Tokë bujqësore
           farmyard: Oborr ferme
           forest: Pyll
           farmland: Tokë bujqësore
           farmyard: Oborr ferme
           forest: Pyll
@@ -855,16 +846,13 @@ sq:
       search_guidance: Probleme të kërkimit
       user_not_found: Përdoruesi nuk ekziston
       status: Statusi
       search_guidance: Probleme të kërkimit
       user_not_found: Përdoruesi nuk ekziston
       status: Statusi
-      last_updated_time_user_html: <abbr title='%{title}'>%{time} dikur</abbr> nga
-        %{user}
       link_to_reports: Shiko raportimet
       link_to_reports: Shiko raportimet
-      reports_count: '{{SHUMËSI|një =1 Raport|%{count} raportet}}'
+      reports_count:
+        one: 1 Raport
+        other: '%{count} raportet'
       states:
         ignored: Injoruar
         open: E hapur
       states:
         ignored: Injoruar
         open: E hapur
-    update:
-      new_report: Raporti juaj është regjistruar me sukses
-      successful_update: Raporti juaj është ri- freskuar me sukses
     show:
       report_created_at: E raportuar së pari tek %{datetime}
       last_updated_at: Herën e fundit i ri- freskuar%{datetime}nga%{displayname}
     show:
       report_created_at: E raportuar së pari tek %{datetime}
       last_updated_at: Herën e fundit i ri- freskuar%{datetime}nga%{displayname}
@@ -901,17 +889,12 @@ sq:
     create:
       provide_details: Ju lutemi paraqitni detajet e kërkuara
   layouts:
     create:
       provide_details: Ju lutemi paraqitni detajet e kërkuara
   layouts:
-    project_name:
-      title: OpenStreetMap
-      h1: OpenStreetMap
     logo:
       alt_text: Logoja e OpenStreetMap
     logout: Çidentifikohu
     log_in: Identifikohu
     logo:
       alt_text: Logoja e OpenStreetMap
     logout: Çidentifikohu
     log_in: Identifikohu
-    log_in_tooltip: Identifikohu me një llogari ekzistuese
     sign_up: Krijo llogari
     start_mapping: Fillo hartografimin
     sign_up: Krijo llogari
     start_mapping: Fillo hartografimin
-    sign_up_tooltip: Krijo një llogari për redaktim
     edit: Redakto
     history: Historia
     export: Eksporti
     edit: Redakto
     history: Historia
     export: Eksporti
@@ -931,8 +914,6 @@ sq:
     copyright: Të drejtat e autorit
     community: Komuniteti
     community_blogs: Blogjet e komunitetit
     copyright: Të drejtat e autorit
     community: Komuniteti
     community_blogs: Blogjet e komunitetit
-    foundation: Fondacioni
-    foundation_title: Fondacioni i OpenStreetMap
     make_a_donation:
       text: Dhuro
     learn_more: Mëso më shumë
     make_a_donation:
       text: Dhuro
     learn_more: Mëso më shumë
@@ -942,8 +923,6 @@ sq:
       hi: Përshëndetje %{to_user},
     message_notification:
       hi: Përshëndetje %{to_user},
       hi: Përshëndetje %{to_user},
     message_notification:
       hi: Përshëndetje %{to_user},
-    gpx_failure:
-      import_failures_url: http://wiki.openstreetmap.org/wiki/GPX_Import_Failures
     signup_confirm:
       subject: '[OpenStreetMap] Mirësevjen në OpenStreetMap'
       greeting: Tungjatjeta!
     signup_confirm:
       subject: '[OpenStreetMap] Mirësevjen në OpenStreetMap'
       greeting: Tungjatjeta!
@@ -958,6 +937,24 @@ sq:
       greeting: Përshëndetje,
       commented:
         partial_changeset_without_comment: pa koment
       greeting: Përshëndetje,
       commented:
         partial_changeset_without_comment: pa koment
+  confirmations:
+    confirm:
+      heading: Kontrollo emailin tënd!
+      press confirm button: Shtyp butonin e mëposhtëm për të aktivizuar llogarinë
+        tënde.
+      button: Konfirmo
+      success: Llogaria e juaj u konfirmua, ju falemninderit që u regjistruat!
+      already active: Kjo llogari tashmë është konfirmuar.
+      unknown token: Kodi i konfirmimit ka skaduar ose nuk ekziston.
+    confirm_resend:
+      failure: Përdoruesi %{name} nuk u gjet.
+    confirm_email:
+      heading: Konfirmoni ndryshimin e adresës së emailit
+      press confirm button: Shtypni butonin e mëposhtëm për të konfirmuar adresën
+        e re të emailit tuaj.
+      button: Konfirmo
+      success: Konfirmohet ndryshimi i adresës së emailit!
+      failure: Një adresë emaili tashmë është konfirmuar me këtë shenjë.
   messages:
     inbox:
       title: Kutia mbërritëse
   messages:
     inbox:
       title: Kutia mbërritëse
@@ -977,8 +974,6 @@ sq:
     new:
       title: Dërgo mesazh
       send_message_to_html: Dërgo një mesazh të ri për %{name}
     new:
       title: Dërgo mesazh
       send_message_to_html: Dërgo një mesazh të ri për %{name}
-      subject: Titulli
-      body: Trupi i mesazhit
       back_to_inbox: Mbrapa te kutia mbërritëse
     create:
       message_sent: Mesazhi u dërgua
       back_to_inbox: Mbrapa te kutia mbërritëse
     create:
       message_sent: Mesazhi u dërgua
@@ -994,13 +989,9 @@ sq:
       subject: Titulli
       date: Data
     show:
       subject: Titulli
       date: Data
     show:
-      from: Prej
-      subject: Titulli
-      date: Data
       reply_button: Përgjigje
       unread_button: Shëno si të palexuar
       back: Prapa
       reply_button: Përgjigje
       unread_button: Shëno si të palexuar
       back: Prapa
-      to: Për
       wrong_user: 'TI je identifikuar si: "%{user}'', por mesazhi që ke kërkuar për
         të lexuar nuk ishte dërguar nga ose për atë përdorues. Të lutem identifikohu
         si përdorues i saktë për të lexuar atë.'
       wrong_user: 'TI je identifikuar si: "%{user}'', por mesazhi që ke kërkuar për
         të lexuar nuk ishte dërguar nga ose për atë përdorues. Të lutem identifikohu
         si përdorues i saktë për të lexuar atë.'
@@ -1009,10 +1000,66 @@ sq:
     mark:
       as_read: Mesazhi është shënuar si të lexuar
       as_unread: Mesazhi është shënuar si i palexuar
     mark:
       as_read: Mesazhi është shënuar si të lexuar
       as_unread: Mesazhi është shënuar si i palexuar
+  passwords:
+    lost_password:
+      title: Fjalëkalimi i humbur
+      heading: Ke harruar fjalëkalimin?
+      email address: 'Adresa e emailit:'
+      new password button: Rivendos fjalëkalimin
+      help_text: Shkruani adresën e emailit që keni përdorur për tu regjistruar, ne
+        do të dërgojmë një lidhje të cilën mund të përdorni për të rivendosur fjalëkalimin
+        tuaj.
+      notice email on way: Na vjen keq e keni humbur atë :-( por një email është në
+        rrugëtim kështu që ju mund të rivendosni atë së shpejti.
+      notice email cannot find: Na vjen keq, ne nuk arritë ta gjejmë adresën e emailit
+        të dhënë.
+    reset_password:
+      title: Rivendos fjalëkalimin
+      heading: Rivendos fjalëkalimin për %{user}
+      reset: Rivendos fjalëkalimin
+      flash changed: Fjalëkalimi yt është ndryshuar.
+      flash token bad: Nuk e gjet atë shenjë, kontrollo URL-në?
+  profiles:
+    edit:
+      image: Imazhi
+      gravatar:
+        gravatar: Përdor Gravatar
+      new image: Shto një imazh
+      keep image: Mbaj imazhin e tanishëm
+      delete image: Heq imazhin e tanishëm
+      replace image: Zëvendëso imazhin e tanishëm
+      image size hint: (imazhet katror të paktën 100x100 duken më mirë)
+      home location: Vendndodhja e Shtëpisë
+      no home location: Nuk ke shëuar vendndodhjen e shtëpisë tënde.
+      update home location on click: Përditëso vendndodhjen e shtëpisë kur unë klikoj
+        në hartë!
+  sessions:
+    new:
+      title: Identifikohu
+      heading: Identifikohu
+      email or username: 'Adresa e emailit ose emri i përdoruesit:'
+      password: 'Fjalëkalimi:'
+      remember: Më mbaj mend
+      lost password link: Ke humbur fjalëkalimin?
+      login_button: Identifikohu
+      register now: Regjistrohu tani
+      no account: Nuk ke llogari?
+      auth failure: Na vjen keq, nuk mund të identifikohemi me ato detaje.
+      openid_logo_alt: Identifikohu me ndonjë ID të hapur
+      auth_providers:
+        openid:
+          title: Identifikohu me OpenID
+        github:
+          title: Identifikohuni me GitHub
+        wikipedia:
+          alt: Identifikohuni me një llogari të Wikipedia-s
+    destroy:
+      title: Çidentifikohu
+      heading: Çidentifikohu nga OpenStreetMap
+      logout_button: Çidentifikohu
   site:
     about:
       next: Tjetra
   site:
     about:
       next: Tjetra
-      copyright_html: <span>&copy;</span>OpenStreetMap<br>kontribuesit
     copyright:
       foreign:
         title: Rreth këtij përkthimi
     copyright:
       foreign:
         title: Rreth këtij përkthimi
@@ -1028,38 +1075,10 @@ sq:
         mapping_link: fillo hatrografimin
       legal_babble:
         title_html: Të drejtat autoriale dhe licensa
         mapping_link: fillo hatrografimin
       legal_babble:
         title_html: Të drejtat autoriale dhe licensa
-        intro_1_html: |-
-          OpenStreetMap<sup><a href="#trademarks">&reg;</a></sup> përmban <i>të dhëna të hapura</i>, të licencuara nën <a
-          href="http://opendatacommons.org/licenses/odbl/">Open Data
-          Commons Open Database License</a> (ODbL) by the  <a
-          href="http://osmfoundation.org/">OpenStreetMap Foundation</a> (OSMF).
-        intro_2_html: "Ju jeni të lirë të kopjoni, shpërndani, transmetoni dhe adoptoni
-          dhe të dhënat tona, \nduke pasur parasysh citimin e OpenStreetMap dhe kontribuuesve
-          të saj. Nëse ndryshoni apo ndërtoni mbi hartat apo të dhënat tona, ju\nmund
-          të shpërndani rezultatet nën licencën e njëjtë. Licenca e plotë <a\n  href=\"http://creativecommons.org/licenses/by-sa/2.0/legalcode\">legal\n
-          \ code</a> shpjegon të drejtat dhe përgjegjësitë tuaja."
-        intro_3_1_html: "Dokumentacioni ynë është i licencuar nën\n<a href=\"https://creativecommons.org/licenses/by-sa/2.0/\">
-          \nLicenca Kreative e Atribuimit të përbashkët-ShareAlike 2.0 </a> (CC BY-SA
-          2.0)."
         credit_title_html: Si të citoni OpenStreetMap
         credit_1_html: Ne kërkojmë që ju të përdorni kreditet e &ldquo;&copy; OpenStreetMap
           contributors&rdquo;.
         credit_title_html: Si të citoni OpenStreetMap
         credit_1_html: Ne kërkojmë që ju të përdorni kreditet e &ldquo;&copy; OpenStreetMap
           contributors&rdquo;.
-        credit_2_1_html: "  Ku është e mundur, OpenStreetMap duhet të hyperlinked
-          to <a\n  href=\"http://www.openstreetmap.org/\">http://www.openstreetmap.org/</a>\n
-          \ dhe  CC BY-SA to <a\n  href=\"http://creativecommons.org/licenses/by-sa/2.0/\">http://creativecommons.org/licenses/by-sa/2.0/</a>.
-          Nëse jeni duke përdorur një medium ku nuk mund të bëhen linka (p.sh. a\n
-          \ letër e shtypur), ne sugjerojmë që ju të drejtoni lexuesit tek\n  www.openstreetmap.org
-          (ndoshta duke shpjeguar \n  &lsquo;OpenStreetMap&rsquo; këtë adresë të plotë)
-          dhe tek \n  www.creativecommons.org."
         more_title_html: Zbulo më shumë
         more_title_html: Zbulo më shumë
-        more_1_html: |2-
-            Lexoni më shumë rreth përdorimit të të dhënave <a
-            href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Legal_FAQ">Legal
-            FAQ</a>.
-        more_2_html: |2-
-            OSM kontribuuesit duhet të mos përdorin asnjë të dhënë prej burimeve të çfarëdoshme
-            të mbrojtura me të drejta të kopjimit (p.sh. Google Maps apo harta të printuara) pa
-            leje speciale prej pronarëve të të drejtave të kopjimit.
         contributors_title_html: Kontribuuesit tanë
         contributors_intro_html: "  Licenca jonë CC BY-SA kërkon nga ju që &ldquo;të
           vlerësoni Autorin\n  Origjinal përkatës të mediumit apo masave që jeni duke
         contributors_title_html: Kontribuuesit tanë
         contributors_intro_html: "  Licenca jonë CC BY-SA kërkon nga ju që &ldquo;të
           vlerësoni Autorin\n  Origjinal përkatës të mediumit apo masave që jeni duke
@@ -1068,29 +1087,11 @@ sq:
           por kur përfshihen në OSM, hartat nga një agjencion nacional i hartave \n
           \ apo faktor tjerë madhor burimor, është e arsyeshme të citohen drejtpërsëdrejti
           \n   duke paraqitur emrin apo duke lidhur faqen e tyre me link."
           por kur përfshihen në OSM, hartat nga një agjencion nacional i hartave \n
           \ apo faktor tjerë madhor burimor, është e arsyeshme të citohen drejtpërsëdrejti
           \n   duke paraqitur emrin apo duke lidhur faqen e tyre me link."
-        contributors_au_html: '<strong>Australia</strong>: Përmban të dhëna periferike
-          të bazuara në të dhënat e Zyrës Australiane të Statistikave.'
-        contributors_ca_html: |-
-          <strong>Canada</strong>: Përmban të dhëna nga
-          GeoBase&reg;, GeoGratis (&copy; Department of Natural
-          Resources Canada), CanVec (&copy; Department of Natural
-          Resources Canada), and StatCan (Geography Division,
-          Statistics Canada).
-        contributors_nz_html: |-
-          <strong> Zelanda e Re </strong>: Përmban të dhëna me burim nga
-          <a href="https://data.linz.govt.nz/"> Shërbimi i të Dhënave LINZ </a> dhe
-          licencuar për ripërdorim nën
-          <a href="https://creativecommons.org/licenses/by/4.0/"> CC BY 4.0 </a>.
-        contributors_gb_html: |-
-          <strong> Mbretëria e Bashkuar </strong>: Përmban Ordinancë
-          Të dhënat e sondazhit & kopje; E drejta e autorit e kurorës dhe e drejta e bazës së të dhënave
-          2010-19.
         contributors_footer_2_html: "  Përfshirja e të dhënave në OpenStreetMap nuk
           thekson se të ofruesi origjinal i të \n  dhënave përdor OpenStreetMap, ofron
           garancion, apo\n  pranon çfarëdo anekse."
     edit:
       user_page_link: '{{GENDER:{{ROOTPAGENAME}}|faqja e përdoruesit|faqja e përdorueses}}'
         contributors_footer_2_html: "  Përfshirja e të dhënave në OpenStreetMap nuk
           thekson se të ofruesi origjinal i të \n  dhënave përdor OpenStreetMap, ofron
           garancion, apo\n  pranon çfarëdo anekse."
     edit:
       user_page_link: '{{GENDER:{{ROOTPAGENAME}}|faqja e përdoruesit|faqja e përdorueses}}'
-      anon_edits_html: (%{link})
     export:
       title: Eksporto
       area_to_export: Zona për tu eksportuar
     export:
       title: Eksporto
       area_to_export: Zona për tu eksportuar
@@ -1100,8 +1101,6 @@ sq:
       map_image: Imzhi i hartës (shfaq shtresën e parazgjedhur)
       embeddable_html: HTML i inkorporueshëm
       licence: Licensa
       map_image: Imzhi i hartës (shfaq shtresën e parazgjedhur)
       embeddable_html: HTML i inkorporueshëm
       licence: Licensa
-      export_details_html: Të dhënat e OpenStreetMap janë të licencuara nën <a href="https://opendatacommons.org/licenses/odbl/1.0/">Open
-        Data Commons Open Database License</a> (ODbL).
       too_large:
         advice: 'Në qoftë se dështon eksporti i mësipërm, të lutem konsidero përdorimin
           e një nga burimet e renditura më poshtë:'
       too_large:
         advice: 'Në qoftë se dështon eksporti i mësipërm, të lutem konsidero përdorimin
           e një nga burimet e renditura më poshtë:'
@@ -1120,10 +1119,6 @@ sq:
           title: Shkarkimet nga Geofabrik
           description: Përditësime rregullisht të ekstrakteve të kontinenteve, vendeve,
             dhe qyteteve të përzgjedhura
           title: Shkarkimet nga Geofabrik
           description: Përditësime rregullisht të ekstrakteve të kontinenteve, vendeve,
             dhe qyteteve të përzgjedhura
-        metro:
-          title: Metro Ekstrakte
-          description: Ekstrakte të qyteteve më të mëdha botërore dhe zonave përreth
-            tyre
         other:
           title: Burime të tjera
           description: Burime shtesë të listuara në faqen e OpenStreetMap wiki
         other:
           title: Burime të tjera
           description: Burime shtesë të listuara në faqen e OpenStreetMap wiki
@@ -1148,11 +1143,6 @@ sq:
             shembull një rrugë mungon apo adresa juaj, mënyra më e mirë për të procesuar
             është t'i bashkohesh komunitetit OpeenStreetMap dhe të shtosh apo të riparosh
             të dhënat vetë.
             shembull një rrugë mungon apo adresa juaj, mënyra më e mirë për të procesuar
             është t'i bashkohesh komunitetit OpeenStreetMap dhe të shtosh apo të riparosh
             të dhënat vetë.
-        add_a_note:
-          instructions_html: Klikoni <a class='icon note'></a> ose të njëjtën ikonë
-            në ekranin e hartës. Kjo do të shtojë një shënues në hartë, të cilën ju
-            mund ta lëvizni duke e tërhequr. Shtoni mesazhin tuaj, pastaj klikoni
-            save dhe editues të tjerë do ta kontrollojnë.
       other_concerns:
         title: Shqetësime të tjera
     help:
       other_concerns:
         title: Shqetësime të tjera
     help:
@@ -1169,7 +1159,6 @@ sq:
         title: Udhëzues për fillestarë.
         description: Një udhëzues për fillestarë që mirëmbahet nga komuniteti.
       help:
         title: Udhëzues për fillestarë.
         description: Një udhëzues për fillestarë që mirëmbahet nga komuniteti.
       help:
-        url: https://help.openstreetmap.org/
         title: Forumi i Ndihmës
         description: Bëni një pyetje ose shikoni përgjigjet në faqen e pyetjeve dhe
           përgjigjeve të OpenStreetMap.
         title: Forumi i Ndihmës
         description: Bëni një pyetje ose shikoni përgjigjet në faqen e pyetjeve dhe
           përgjigjeve të OpenStreetMap.
@@ -1177,8 +1166,6 @@ sq:
         title: Listat E Postimeve
         description: Bëni një pyetje ose diskutoni çështje interesante në një gamë
           të gjerë të listës së postimeve të ditës apo rajonale.
         title: Listat E Postimeve
         description: Bëni një pyetje ose diskutoni çështje interesante në një gamë
           të gjerë të listës së postimeve të ditës apo rajonale.
-      forums:
-        title: Forumet
     sidebar:
       search_results: Rezultatet e kërkimit
       close: Mbyll
     sidebar:
       search_results: Rezultatet e kërkimit
       close: Mbyll
@@ -1206,14 +1193,8 @@ sq:
         title: Çfarë ka në hartë?
       basic_terms:
         title: Termat bazë për hartografim
         title: Çfarë ka në hartë?
       basic_terms:
         title: Termat bazë për hartografim
-        paragraph_1_html: OpenStreetMap ka disa shprehje në zhargonin e vet. Këtu
-          janë disa fjalë kyçe mund të jenë të dobishme.
-        editor_html: Një <strong>redaktor</strong> është një program apo faqe të cilën
-          mund ta përdorni për ta redaktuar hartën.
-        node_html: Një <strong>nyje</strong> është një pikë në hartë, si një restorant
-          i vetëm ose një pemë.
-        way_html: Një <strong>rrugë</strong> është një linjë apo fushë, si një rrugë,
-          lumë, liqen apo ndërtesë.
+        paragraph_1: OpenStreetMap ka disa shprehje në zhargonin e vet. Këtu janë
+          disa fjalë kyçe mund të jenë të dobishme.
       rules:
         title: Rregullat!
       start_mapping: Fillo hartografimin
       rules:
         title: Rregullat!
       start_mapping: Fillo hartografimin
@@ -1230,7 +1211,6 @@ sq:
     new:
       upload_trace: Ngarko GPS Percjellesin
       visibility_help: çfarë do të thotë kjo?
     new:
       upload_trace: Ngarko GPS Percjellesin
       visibility_help: çfarë do të thotë kjo?
-      visibility_help_url: http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Visibility_of_GPS_traces
       help: Ndihmë
       help_url: http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Upload
     create:
       help: Ndihmë
       help_url: http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Upload
     create:
@@ -1245,7 +1225,6 @@ sq:
       title: Duke redaktuar gjurmën %{name}
       heading: Duke redaktuar gjurmën %{name}
       visibility_help: çfarë do të thotë kjo?
       title: Duke redaktuar gjurmën %{name}
       heading: Duke redaktuar gjurmën %{name}
       visibility_help: çfarë do të thotë kjo?
-      visibility_help_url: http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Visibility_of_GPS_traces
     trace_optionals:
       tags: Etiketat
     show:
     trace_optionals:
       tags: Etiketat
     show:
@@ -1288,7 +1267,6 @@ sq:
       description: Shfletoni ngarkimet e fundit gjurmëve të GPS
       tagged_with: etiketuar me %{tags}
       upload_trace: Ngarko një gjurmë
       description: Shfletoni ngarkimet e fundit gjurmëve të GPS
       tagged_with: etiketuar me %{tags}
       upload_trace: Ngarko një gjurmë
-      see_all_traces: Shih të gjitha gjurmët
     destroy:
       scheduled_for_deletion: Gjurmë e planifikuar për fshirje
     make_public:
     destroy:
       scheduled_for_deletion: Gjurmë e planifikuar për fshirje
     make_public:
@@ -1307,71 +1285,15 @@ sq:
       edit: Redakto detajet
       confirm: A je i sigurt?
   users:
       edit: Redakto detajet
       confirm: A je i sigurt?
   users:
-    login:
-      title: Identifikohu
-      heading: Identifikohu
-      email or username: 'Adresa e emailit ose emri i përdoruesit:'
-      password: 'Fjalëkalimi:'
-      remember: Më mbaj mend
-      lost password link: Ke humbur fjalëkalimin?
-      login_button: Identifikohu
-      register now: Regjistrohu tani
-      create account minute: Krijoni një llogari. Ajo mer vetëm një minutë kohë.
-      no account: Nuk ke llogari?
-      account not active: Na vjen keq, llogaria e jote nuk është aktive akoma.<br
-        /> Të lutem përdor lidhjen në emailin e konfirmimit, në llogari tënde, për
-        ta aktivizuar atë, ose <a href="%{reconfirm}">kërko një email konfirmimi të
-        ri</a> .
-      account is suspended: Na vjen keq, llogarinë tuaj ka qenë i pezulluar për shkak
-        të aktivitetit të dyshimtë.<br />Ju lutem kontaktoni <a href="%{webmaster}">webmaster</a>
-        nëse ju dëshironi për të diskutuar këtë.
-      auth failure: Na vjen keq, nuk mund të identifikohemi me ato detaje.
-      openid_logo_alt: Identifikohu me ndonjë ID të hapur
-      auth_providers:
-        openid:
-          title: Identifikohu me OpenID
-        github:
-          title: Identifikohuni me GitHub
-        wikipedia:
-          alt: Identifikohuni me një llogari të Wikipedia-s
-    logout:
-      title: Çidentifikohu
-      heading: Çidentifikohu nga OpenStreetMap
-      logout_button: Çidentifikohu
-    lost_password:
-      title: Fjalëkalimi i humbur
-      heading: Ke harruar fjalëkalimin?
-      email address: 'Adresa e emailit:'
-      new password button: Rivendos fjalëkalimin
-      help_text: Shkruani adresën e emailit që keni përdorur për tu regjistruar, ne
-        do të dërgojmë një lidhje të cilën mund të përdorni për të rivendosur fjalëkalimin
-        tuaj.
-      notice email on way: Na vjen keq e keni humbur atë :-( por një email është në
-        rrugëtim kështu që ju mund të rivendosni atë së shpejti.
-      notice email cannot find: Na vjen keq, ne nuk arritë ta gjejmë adresën e emailit
-        të dhënë.
-    reset_password:
-      title: Rivendos fjalëkalimin
-      heading: Rivendos fjalëkalimin për %{user}
-      reset: Rivendos fjalëkalimin
-      flash changed: Fjalëkalimi yt është ndryshuar.
-      flash token bad: Nuk e gjet atë shenjë, kontrollo URL-në?
     new:
       title: Krijo llogari
       no_auto_account_create: Për fat të keq aktualisht nuk jeni në gjendje për të
         krijuar automatikisht një llogari për ty.
     new:
       title: Krijo llogari
       no_auto_account_create: Për fat të keq aktualisht nuk jeni në gjendje për të
         krijuar automatikisht një llogari për ty.
-      contact_webmaster_html: Ju lutem kontaktoni <a href="%{webmaster}">webmaster</a>
-        për të organizuar krijimin e një llogarie - ne do të përpiqemi dhe të merremi
-        me kërkesën sa më shpejt që të jetë e mundur.
       about:
         header: E lirë dhe e redaktueshme
       about:
         header: E lirë dhe e redaktueshme
-      email address: 'Adresa e emailit:'
-      confirm email address: 'Konfirmo adresën e emailit:'
-      display name: 'Emër i dukshëm:'
       display name description: Emri yt publik. Ti mund ta ndryshosh më vonë në preferenca.
       continue: Vazhdo
       terms accepted: Faleminderit për pranimin kushteve të reja për kontribues!
       display name description: Emri yt publik. Ti mund ta ndryshosh më vonë në preferenca.
       continue: Vazhdo
       terms accepted: Faleminderit për pranimin kushteve të reja për kontribues!
-      terms declined url: http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Contributor_Terms_Declined
     terms:
       title: Kushtet
       heading: Kushtet
     terms:
       title: Kushtet
       heading: Kushtet
@@ -1379,7 +1301,6 @@ sq:
         e mia të jenë në Domeinin Publik
       consider_pd_why: çfarë është kjo?
       consider_pd_why_url: http://www.osmfoundation.org/wiki/License/Why_would_I_want_my_contributions_to_be_public_domain
         e mia të jenë në Domeinin Publik
       consider_pd_why: çfarë është kjo?
       consider_pd_why_url: http://www.osmfoundation.org/wiki/License/Why_would_I_want_my_contributions_to_be_public_domain
-      declined: http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Contributor_Terms_Declined
       decline: Nuk e pranoj
       legale_select: 'Vendi i banimit:'
       legale_names:
       decline: Nuk e pranoj
       legale_select: 'Vendi i banimit:'
       legale_names:
@@ -1393,7 +1314,6 @@ sq:
         ose ndoshta linku që ke klikuar është gabim.
     show:
       my diary: Ditari im
         ose ndoshta linku që ke klikuar është gabim.
     show:
       my diary: Ditari im
-      new diary entry: shënim i ri në ditar
       my edits: Redaktimet e mia
       my traces: Gjurmët e mia
       my notes: Shënimet e mia
       my edits: Redaktimet e mia
       my traces: Gjurmët e mia
       my notes: Shënimet e mia
@@ -1401,7 +1321,6 @@ sq:
       my profile: Profili im
       my settings: Preferencat e mia
       my comments: Komentet e mia
       my profile: Profili im
       my settings: Preferencat e mia
       my comments: Komentet e mia
-      oauth settings: Konfigurimet i rregullave
       blocks on me: Blloqet mbi mua
       blocks by me: Bllokimet nga unë
       send message: Dërgo mesazh
       blocks on me: Blloqet mbi mua
       blocks by me: Bllokimet nga unë
       send message: Dërgo mesazh
@@ -1417,16 +1336,6 @@ sq:
       created from: 'Krijuar nga:'
       status: 'Statusi:'
       spam score: 'Rezultati me Spam:'
       created from: 'Krijuar nga:'
       status: 'Statusi:'
       spam score: 'Rezultati me Spam:'
-      description: Përshkrimi
-      user location: Vendi i përdoruesit
-      if_set_location_html: Vendosni vendndodhjen e shtëpisë suaj në faqen %{settings_link}
-        për të parë përdoruesit që ndodhen afër.
-      settings_link_text: parametrat
-      no friends: Akoma nuk ke shtuar ndonjë mik.
-      km away: '%{count}km larg'
-      m away: '%{count}m larg'
-      nearby users: Përdoruesit e tjerë aty pranë
-      no nearby users: Nuk ka përdorues tjerë aty pranë, të cilët pranojnë të hartografojnë.
       role:
         administrator: Ky përdorues është një administrator
         moderator: Ky përdorues është një moderator
       role:
         administrator: Ky përdorues është një administrator
         moderator: Ky përdorues është një moderator
@@ -1440,86 +1349,12 @@ sq:
       moderator_history: bllokimet e dhëna
       create_block: blloko këtë përdorues
       activate_user: aktivizo këtë përdorues
       moderator_history: bllokimet e dhëna
       create_block: blloko këtë përdorues
       activate_user: aktivizo këtë përdorues
-      deactivate_user: ç'aktivizo këtë përdorues
       confirm_user: konfirmo këtë përdorues
       hide_user: fsheh këtë përdorues
       unhide_user: zbulo këtë përdorues
       delete_user: fshi këtë përdorues
       confirm: Konfirmo
       report: Raporto ķëtë përdorues
       confirm_user: konfirmo këtë përdorues
       hide_user: fsheh këtë përdorues
       unhide_user: zbulo këtë përdorues
       delete_user: fshi këtë përdorues
       confirm: Konfirmo
       report: Raporto ķëtë përdorues
-    popup:
-      your location: Vendndodhja e jote
-      nearby mapper: Hartuesi aty pranë
-      friend: Mik
-    account:
-      title: Redakto llogarinë
-      my settings: Preferencat e mia
-      current email address: Adresa e Tanishme e Emailit
-      openid:
-        link text: çfarë është kjo?
-      public editing:
-        heading: Redaktim publik
-        enabled: I aktivizuar. Jo anonim dhe mund të redaktojë të dhënat.
-        enabled link: http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Anonymous_edits
-        enabled link text: çfarë është kjo?
-        disabled: I çaktivizuar dhe nuk mund të redaktojë të dhënat, të gjitha redaktimet
-          e mëparshme janë anonime.
-        disabled link text: pse nuk mund të redaktoj?
-      public editing note:
-        heading: Redaktim publik
-      contributor terms:
-        heading: Kushtet e kontribuesit
-        agreed: Ti je pajtuar me kushtet e reja për kontribues.
-        not yet agreed: Ti ende nuk je pajtuar me kushtet e reja për kontribues.
-        review link text: Të lutem ndiq i këtë link për të për të lexuar dhe pranuar
-          kushtet e kontribuesit.
-        agreed_with_pd: Ti gjithashtu ke deklaruar, që redaktimet e tua të jenë në
-          pronësi publike.
-        link: http://www.osmfoundation.org/wiki/License/Contributor_Terms
-        link text: Çka është kjo?
-      image: Imazhi
-      gravatar:
-        gravatar: Përdor Gravatar
-      new image: Shto një imazh
-      keep image: Mbaj imazhin e tanishëm
-      delete image: Heq imazhin e tanishëm
-      replace image: Zëvendëso imazhin e tanishëm
-      image size hint: (imazhet katror të paktën 100x100 duken më mirë)
-      home location: Vendndodhja e Shtëpisë
-      no home location: Nuk ke shëuar vendndodhjen e shtëpisë tënde.
-      update home location on click: Përditëso vendndodhjen e shtëpisë kur unë klikoj
-        në hartë!
-      save changes button: Ruaj ndryshimet
-      make edits public button: Të gjitha redaktimet e mia bëjë publike
-      return to profile: Mbrapa te profili
-      flash update success confirm needed: Informacioni i përdoruesit u përditësua
-        me sukses. Kontrolloni emailin tuaj për një shënim për të konfirmuar adresën
-        e re të emailit tuaj.
-      flash update success: Informacioni i përdoruesit u përditësua me sukses.
-    confirm:
-      heading: Kontrollo emailin tënd!
-      press confirm button: Shtyp butonin e mëposhtëm për të aktivizuar llogarinë
-        tënde.
-      button: Konfirmo
-      success: Llogaria e juaj u konfirmua, ju falemninderit që u regjistruat!
-      already active: Kjo llogari tashmë është konfirmuar.
-      unknown token: Kodi i konfirmimit ka skaduar ose nuk ekziston.
-    confirm_resend:
-      success_html: Ne kemi dërguar një shënim konfrimimi tek %{email} juaj dhe sapo
-        të konfirmoni llogarnië ju do të jeni në gjendje të filloni punën me harta.<br
-        /><br />Nëse ju përdorni një antispam sistem që dërgon kërkesat e konfirmimit
-        atëherë ju lutem që të shtoni në listën e bardhë %{sender} pasi që ne nuk
-        do të jemi në gjendje të përgjigjemi ndaj çfarëdo kërkese për konfirmim.
-      failure: Përdoruesi %{name} nuk u gjet.
-    confirm_email:
-      heading: Konfirmoni ndryshimin e adresës së emailit
-      press confirm button: Shtypni butonin e mëposhtëm për të konfirmuar adresën
-        e re të emailit tuaj.
-      button: Konfirmo
-      success: Konfirmohet ndryshimi i adresës së emailit!
-      failure: Një adresë emaili tashmë është konfirmuar me këtë shenjë.
-    set_home:
-      flash success: Lokacioni i shtëpisë është ruajtur me sukses
     go_public:
       flash success: Të gjitha redaktimet e tua tani janë publike dhe tani të lejohet
         t'i redaktosh ato.
     go_public:
       flash success: Të gjitha redaktimet e tua tani janë publike dhe tani të lejohet
         t'i redaktosh ato.
@@ -1567,6 +1402,15 @@ sq:
     blocks:
       status: Statusi
       revoker_name: Revokuar nga
     blocks:
       status: Statusi
       revoker_name: Revokuar nga
+  notes:
+    show:
+      title: 'Shënim: %{id}'
+      description: Përshkrimi
+      open_title: 'Shënim i pazgjidhur #%{note_name}'
+      closed_title: 'Shënim i zgjidhur #%{note_name}'
+      hidden_title: 'Shënim i fshehur #%{note_name}'
+    new:
+      title: Shënim i ri
   javascripts:
     site:
       edit_tooltip: Redakto hartën
   javascripts:
     site:
       edit_tooltip: Redakto hartën