title: Gruppi di modifiche
title_user: Gruppi di modifiche di %{user}
title_friend: Gruppi di modifiche dei miei amici
title: Gruppi di modifiche
title_user: Gruppi di modifiche di %{user}
title_friend: Gruppi di modifiche dei miei amici
title: Diari degli utenti
title_friends: Diari degli amici
title_nearby: Diari degli utenti nelle vicinanze
title: Diari degli utenti
title_friends: Diari degli amici
title_nearby: Diari degli utenti nelle vicinanze
title: Diario di %{user} | %{title}
user_title: Diario dell'utente %{user}
leave_a_comment: Lascia un commento
title: Diario di %{user} | %{title}
user_title: Diario dell'utente %{user}
leave_a_comment: Lascia un commento
intro_text: OpenStreetMap è una mappa del mondo, creata da persone come te e libera
da utilizzare secondo una licenza aperta.
intro_2_create_account: Crea un account utente
intro_text: OpenStreetMap è una mappa del mondo, creata da persone come te e libera
da utilizzare secondo una licenza aperta.
intro_2_create_account: Crea un account utente
lo svolgimento di alcuni lavori essenziali su di esso.
osm_read_only: Il database di OpenStreetMap è al momento in modalità sola-lettura
lo svolgimento di alcuni lavori essenziali su di esso.
osm_read_only: Il database di OpenStreetMap è al momento in modalità sola-lettura
message_sent: Messaggio inviato
limit_exceeded: Recentemente hai inviato molti messaggi. Si prega di attendere
un momento prima di inviarne altri.
message_sent: Messaggio inviato
limit_exceeded: Recentemente hai inviato molti messaggi. Si prega di attendere
un momento prima di inviarne altri.
trace_not_found: Tracciato non trovato!
visibility: 'Visibilità:'
confirm_delete: Cancellare questo tracciato?
trace_not_found: Tracciato non trovato!
visibility: 'Visibilità:'
confirm_delete: Cancellare questo tracciato?
public_traces: Tracciati GPS pubblici
my_traces: I miei tracciati GPS
public_traces_from: Tracciati GPS pubblici di %{user}
public_traces: Tracciati GPS pubblici
my_traces: I miei tracciati GPS
public_traces_from: Tracciati GPS pubblici di %{user}
flash: Aggiornate con successo le informazioni sul client
destroy:
flash: Distrutta la registrazione dell'applicazione client
flash: Aggiornate con successo le informazioni sul client
destroy:
flash: Distrutta la registrazione dell'applicazione client
body: Spiacenti, non c'è alcun utente con il nome %{user}. Controllare la digitazione,
o che il collegamento sul quale hai cliccato non sia errato.
deleted: cancellato
body: Spiacenti, non c'è alcun utente con il nome %{user}. Controllare la digitazione,
o che il collegamento sul quale hai cliccato non sia errato.
deleted: cancellato