open_title: 'Shënim i pazgjidhur #%{note_name}'
closed_title: 'Shënim i zgjidhur #%{note_name}'
hidden_title: 'Shënim i fshehur #%{note_name}'
open_title: 'Shënim i pazgjidhur #%{note_name}'
closed_title: 'Shënim i zgjidhur #%{note_name}'
hidden_title: 'Shënim i fshehur #%{note_name}'
- open_by: Krijuar nga %{user} në <abbr title="%{exact_time}">%{when} më parë</abbr>
- open_by_anonymous: Krijuar nga person anonim <abbr title="%{exact_time}">%{when}
+ opened_by: Krijuar nga %{user} në <abbr title="%{exact_time}">%{when} më parë</abbr>
+ opened_by_anonymous: Krijuar nga person anonim <abbr title="%{exact_time}">%{when}
introduction: Kliko në hartë për të gjetur tipare në afërsi.
nearby: Tiparet në afërsi
enclosing: Tipare të bashkangjitura
introduction: Kliko në hartë për të gjetur tipare në afërsi.
nearby: Tiparet në afërsi
enclosing: Tipare të bashkangjitura
title: Grupi i ndryshimeve
title_user: Ndryshime fjalish nga %{user}
title_friend: Ndryshime nga miqtë e tu
title: Grupi i ndryshimeve
title_user: Ndryshime fjalish nga %{user}
title_friend: Ndryshime nga miqtë e tu
- publish_button: Publiko
- list:
+ form:
+ subject: 'Titulli:'
+ body: 'Trupi i mesazhit:'
+ language: 'Gjuha:'
+ location: 'Lokacioni:'
+ latitude: 'Gjerësia gjeografike:'
+ longitude: 'Gjatësia gjeografike:'
+ use_map_link: përdor hartën
+ index:
title: Ditarët e përdoruesve
title_friends: Ditarë të miqve
title_nearby: Ditarët e përdoruesve këtu pranë
title: Ditarët e përdoruesve
title_friends: Ditarë të miqve
title_nearby: Ditarët e përdoruesve këtu pranë
title: Ditari i %{user} | %{title}
user_title: Ditari i %{user}
leave_a_comment: Lëre ndonjë koment
title: Ditari i %{user} | %{title}
user_title: Ditari i %{user}
leave_a_comment: Lëre ndonjë koment
no_such_entry:
title: Nuk ka shënim të tillë në ditar
heading: 'Nuk ka shënim me id: %{id}'
body: Na vjen keq, nuk ka përdorues me këtë id %{id}. Të lutem kontrollo drejtshkrimin
ose ndoshta linku ku ke klikuar është gabim.
diary_entry:
no_such_entry:
title: Nuk ka shënim të tillë në ditar
heading: 'Nuk ka shënim me id: %{id}'
body: Na vjen keq, nuk ka përdorues me këtë id %{id}. Të lutem kontrollo drejtshkrimin
ose ndoshta linku ku ke klikuar është gabim.
diary_entry:
- latlon: Rezultatet e brendshme nga <a href="https://openstreetmap.org/"></a>
- ca_postcode: Rezultatet nga <a href="https://geocoder.ca/">Geocoder.ca</a>
- osm_nominatim: Rezultatet nga <a href="https://nominatim.openstreetmap.org/">OpenStreetMap
+ latlon_html: Rezultatet e brendshme nga <a href="https://openstreetmap.org/"></a>
+ ca_postcode_html: Rezultatet nga <a href="https://geocoder.ca/">Geocoder.ca</a>
+ osm_nominatim_html: Rezultatet nga <a href="https://nominatim.openstreetmap.org/">OpenStreetMap
- geonames: Rezultate nga <a href="http://www.geonames.org/">GeoNames</a>
- osm_nominatim_reverse: Rezultatet nga <a href="https://nominatim.openstreetmap.org/">OpenStreetMap
+ geonames_html: Rezultate nga <a href="http://www.geonames.org/">GeoNames</a>
+ osm_nominatim_reverse_html: Rezultatet nga <a href="https://nominatim.openstreetmap.org/">OpenStreetMap
intro_text: OpenStreetMap është hartë e botës, e krijuar nga njerëz si ti dhe
për përdorim të lirshëm në kuadrin e një licence të hapur.
intro_2_create_account: Krijo një llogari përdoruesi
intro_text: OpenStreetMap është hartë e botës, e krijuar nga njerëz si ti dhe
për përdorim të lirshëm në kuadrin e një licence të hapur.
intro_2_create_account: Krijo një llogari përdoruesi
message_sent: Mesazhi u dërgua
limit_exceeded: Ke dërguar shumë mesazhe kohët e fundit. Të lutem prit pakëz
para se të dërgosh ndonjë tjetër.
message_sent: Mesazhi u dërgua
limit_exceeded: Ke dërguar shumë mesazhe kohët e fundit. Të lutem prit pakëz
para se të dërgosh ndonjë tjetër.
faqja në anglisht do të ketë përparësi
english_link: origjinalit në anglisht
native:
title: Rreth kësaj faqeje
faqja në anglisht do të ketë përparësi
english_link: origjinalit në anglisht
native:
title: Rreth kësaj faqeje
Mund të shkosh mbrapa tek %{native_link} i kësaj faqeje ose mund të ndalesh
së lexuari rreth të drejtave autoriale dhe %{mapping_link}.
native_link: Versioni në THIS_LANGUAGE_NAME_HERE
Mund të shkosh mbrapa tek %{native_link} i kësaj faqeje ose mund të ndalesh
së lexuari rreth të drejtave autoriale dhe %{mapping_link}.
native_link: Versioni në THIS_LANGUAGE_NAME_HERE
por kur përfshihen në OSM, hartat nga një agjencion nacional i hartave \n
\ apo faktor tjerë madhor burimor, është e arsyeshme të citohen drejtpërsëdrejti
\n duke paraqitur emrin apo duke lidhur faqen e tyre me link."
por kur përfshihen në OSM, hartat nga një agjencion nacional i hartave \n
\ apo faktor tjerë madhor burimor, është e arsyeshme të citohen drejtpërsëdrejti
\n duke paraqitur emrin apo duke lidhur faqen e tyre me link."
contributors_ca_html: |-
<strong>Canada</strong>: Përmban të dhëna nga
GeoBase®, GeoGratis (© Department of Natural
contributors_ca_html: |-
<strong>Canada</strong>: Përmban të dhëna nga
GeoBase®, GeoGratis (© Department of Natural
garancion, apo\n pranon çfarëdo anekse."
edit:
user_page_link: '{{GENDER:{{ROOTPAGENAME}}|faqja e përdoruesit|faqja e përdorueses}}'
garancion, apo\n pranon çfarëdo anekse."
edit:
user_page_link: '{{GENDER:{{ROOTPAGENAME}}|faqja e përdoruesit|faqja e përdorueses}}'
- anon_edits: (%{link})
- flash_player_required: Ti duhet të kesh 'Flash Player' për ta përdorur 'Potlatch',
- redaktorin e 'OpenStreetMap Flash'. Ti mund ta shkarkosh <a href="http://www.adobe.com/shockwave/download/index.cgi?P1_Prod_Version=ShockwaveFlash">Flash
+ anon_edits_html: (%{link})
+ flash_player_required_html: Ti duhet të kesh 'Flash Player' për ta përdorur
+ 'Potlatch', redaktorin e 'OpenStreetMap Flash'. Ti mund ta shkarkosh <a href="http://www.adobe.com/shockwave/download/index.cgi?P1_Prod_Version=ShockwaveFlash">Flash
Player nga Adobe.com</a>. <a href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Editing">Disa
mënyra të tjera</a>të për ta redaktuar OpenStreetMap, gjithashtu janë të mundshme.
export:
Player nga Adobe.com</a>. <a href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Editing">Disa
mënyra të tjera</a>të për ta redaktuar OpenStreetMap, gjithashtu janë të mundshme.
export:
Data Commons Open Database License</a> (ODbL).
too_large:
advice: 'Në qoftë se dështon eksporti i mësipërm, të lutem konsidero përdorimin
Data Commons Open Database License</a> (ODbL).
too_large:
advice: 'Në qoftë se dështon eksporti i mësipërm, të lutem konsidero përdorimin
visibility: 'Dukshmëria:'
visibility_help: çfarë do të thotë kjo?
visibility_help_url: http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Visibility_of_GPS_traces
visibility: 'Dukshmëria:'
visibility_help: çfarë do të thotë kjo?
visibility_help_url: http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Visibility_of_GPS_traces
visibility: 'Dukshmëria:'
visibility_help: çfarë do të thotë kjo?
visibility_help_url: http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Visibility_of_GPS_traces
trace_optionals:
tags: Etiketat
visibility: 'Dukshmëria:'
visibility_help: çfarë do të thotë kjo?
visibility_help_url: http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Visibility_of_GPS_traces
trace_optionals:
tags: Etiketat
public_traces: Gjurmët publike të GPS
public_traces_from: Gjurmët publike të GPS nga %{user}
description: Shfletoni ngarkimet e fundit gjurmëve të GPS
tagged_with: etiketuar me %{tags}
upload_trace: Ngarko një gjurmë
see_all_traces: Shih të gjitha gjurmët
public_traces: Gjurmët publike të GPS
public_traces_from: Gjurmët publike të GPS nga %{user}
description: Shfletoni ngarkimet e fundit gjurmëve të GPS
tagged_with: etiketuar me %{tags}
upload_trace: Ngarko një gjurmë
see_all_traces: Shih të gjitha gjurmët
title: Krijo llogari
no_auto_account_create: Për fat të keq aktualisht nuk jeni në gjendje për të
krijuar automatikisht një llogari për ty.
title: Krijo llogari
no_auto_account_create: Për fat të keq aktualisht nuk jeni në gjendje për të
krijuar automatikisht një llogari për ty.
për të organizuar krijimin e një llogarie - ne do të përpiqemi dhe të merremi
me kërkesën sa më shpejt që të jetë e mundur.
about:
për të organizuar krijimin e një llogarie - ne do të përpiqemi dhe të merremi
me kërkesën sa më shpejt që të jetë e mundur.
about:
title="politika e privatësisë përfshirë seksionin në adresat e emailit të
wiki">privacy policy</a>)
display name: 'Emër i dukshëm:'
title="politika e privatësisë përfshirë seksionin në adresat e emailit të
wiki">privacy policy</a>)
display name: 'Emër i dukshëm:'
consider_pd: Përveç marrëveshjes së mësipërme, unë i konsideroj kontributet
e mia të jenë në Domenin Publik
consider_pd_why: çfarë është kjo?
consider_pd_why_url: http://www.osmfoundation.org/wiki/License/Why_would_I_want_my_contributions_to_be_public_domain
consider_pd: Përveç marrëveshjes së mësipërme, unë i konsideroj kontributet
e mia të jenë në Domenin Publik
consider_pd_why: çfarë është kjo?
consider_pd_why_url: http://www.osmfoundation.org/wiki/License/Why_would_I_want_my_contributions_to_be_public_domain
declined: http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Contributor_Terms_Declined
decline: Nuk e pranoj
legale_select: 'Vendi i banimit:'
declined: http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Contributor_Terms_Declined
decline: Nuk e pranoj
legale_select: 'Vendi i banimit:'
heading: Përdoruesi %{user} nuk ekziston
body: Na vjen keq, nuk ka përdorues me emrin %{user}. Të lutem kontrollo drejtshkrimin,
ose ndoshta linku që ke klikuar është gabim.
heading: Përdoruesi %{user} nuk ekziston
body: Na vjen keq, nuk ka përdorues me emrin %{user}. Të lutem kontrollo drejtshkrimin,
ose ndoshta linku që ke klikuar është gabim.
remove as friend: Largo mikun
add as friend: Shto si mik
mapper since: 'Hartues që prej:'
remove as friend: Largo mikun
add as friend: Shto si mik
mapper since: 'Hartues që prej:'
latest edit: 'Redaktimi i fundit %{ago}:'
email address: 'Adresa e emailit:'
created from: 'Krijuar nga:'
latest edit: 'Redaktimi i fundit %{ago}:'
email address: 'Adresa e emailit:'
created from: 'Krijuar nga:'
për të parë përdoruesit që ndodhen afër.
settings_link_text: parametrat
no friends: Akoma nuk ke shtuar ndonjë mik.
për të parë përdoruesit që ndodhen afër.
settings_link_text: parametrat
no friends: Akoma nuk ke shtuar ndonjë mik.
title: Përdoruesi
heading: Përdorues
showing:
one: Faqe %{page} (%{first_item} nga %{items})
other: Page %{page} (%{first_item}-%{last_item} nga %{items})
title: Përdoruesi
heading: Përdorues
showing:
one: Faqe %{page} (%{first_item} nga %{items})
other: Page %{page} (%{first_item}-%{last_item} nga %{items})
- summary: '%{name} krijuar nga %{ip_address} më %{date}'
- summary_no_ip: '%{name} krijuar më %{date}'
+ summary_html: '%{name} krijuar nga %{ip_address} më %{date}'
+ summary_no_ip_html: '%{name} krijuar më %{date}'
confirm: Konfirmo përdoruesit e zgjedhur
hide: Fshih përdoruesit e zgjedhur
empty: Asnjë përdorues që përputhet nuk u gjet
user_role:
filter:
confirm: Konfirmo përdoruesit e zgjedhur
hide: Fshih përdoruesit e zgjedhur
empty: Asnjë përdorues që përputhet nuk u gjet
user_role:
filter:
not_a_role: Vargu `%{role}' nuk është një rol i vlefshëm.
already_has_role: Përdoruesi tashmë e ka rolin %{role}.
doesnt_have_role: Përdoruesi nuk e ka rolin %{role}.
not_a_role: Vargu `%{role}' nuk është një rol i vlefshëm.
already_has_role: Përdoruesi tashmë e ka rolin %{role}.
doesnt_have_role: Përdoruesi nuk e ka rolin %{role}.