ago: пре %{ago}
newer_comments: Новији коментари
older_comments: Старији коментари
- export:
- title: Извоз
- start:
- area_to_export: Област за извоз
- manually_select: Ручно изаберите другу област
- format_to_export: Формат за извоз
- osm_xml_data: Подаци у XML формату
- map_image: Слика мапе (приказује стандардни слој)
- embeddable_html: Уградиви HTML кôд
- licence: Лиценца
- export_details: Подаци OpenStreetMap-а су доступни под лиценцом <a href="http://opendatacommons.org/licenses/odbl/1.0/">Open
- Data Commons Open Database License</a> (ODbL).
- too_large:
- advice: 'Ако буде проблема при извозу, послужите се неким од доленаведених
- извора:'
- body: 'Ова област је превелика за извоз у XML формату. Увећајте приказ, изаберите
- мању област или користите један од следећих извора за групно преузимање
- података:'
- planet:
- title: Планета OSM
- description: Редовно ажурирани примерци целе базе OpenStreetMap-а
- overpass:
- title: API Overpass-а
- description: Преузмите овај оквир са пресликане копије базе OpenStreetMap-а
- geofabrik:
- title: Преузимања која омогућава Geofabrik
- description: Редовно ажурирани исечци континената, земаља и изабраних градова
- metro:
- title: Исечци градова
- description: Исечци великих светских градова и њихових околних подручја
- other:
- title: Други извори
- description: Додатни извори наведени на викију OpenStreetMap-а
- options: Опције
- format: Формат
- scale: Размера
- max: макс.
- image_size: Величина слике
- zoom: Приближи
- add_marker: Постави маркер на мапу
- latitude: 'Ширина:'
- longitude: 'Дужина:'
- output: Исход
- paste_html: HTML кôд за уградњу на сајт
- export_button: Извези
geocoder:
search:
title:
text: Донирајте
learn_more: Детаљније
more: Више
- license_page:
- foreign:
- title: О овом преводу
- text: У случају сукоба између преведене странице и %{english_original_link},
- енглеска страница има предност
- english_link: енглеског оригинала
- native:
- title: О овој страници
- text: Тренутно посматрате енглеско издање странице о ауторским правима. Можете
- се вратити на %{native_link} ове странице или једноставно заборавите на ауторска
- права и %{mapping_link}.
- native_link: српско издање
- mapping_link: почни с уређивањем карте
- legal_babble:
- title_html: Ауторска права и лиценца
- intro_1_html: |-
- OpenStreetMap<sup><a href="#trademarks">®</a></sup> садржи <i>слободне податке</i> који су доступни под лиценцом <a
- href="https://opendatacommons.org/licenses/odbl/">Open Data
- Commons Open Database License</a> (ODbL) организације <a
- href="https://osmfoundation.org/">OpenStreetMap Foundation</a> (OSMF).
- intro_2_html: |2-
- Можете да умножавате, делите, преносите и прилагођавате
- наше податке, све док именујете Опенстритмап и њене
- уреднике. Ако желите да мењате и дограђујете наше податке,
- можете их делити само под истом лиценцом.
- Цео <a href="https://opendatacommons.org/licenses/odbl/1.0/">
- текст уговора</a> објашњава вам ваша права и одговорности.
- intro_3_html: |-
- Картографија у нашим пољима мапа и документацији
- нуди се под лиценцом <a href="https://creativecommons.org/licenses/by-sa/2.0/deed.mk">Кријејтив комонс Ауторство-Делити под истим условима 2.0</a> (CC BY-SA).
- credit_title_html: Како да именујете OpenStreetMap
- credit_1_html: |-
- Захтевамо да као носиоце ауторских права наведете “© ОпенСтитМап
- сарадници”.
- credit_2_html: |-
- Такође неопходно је недвосмислено навести да су подаци доступни под лиценцом отворене базе података "Open
- Database License", и ако користите наше плочице за карту, да је картографија лиценцирана под CC BY-SA. Ово можете учинити упућивањем на
- <a href="https://www.openstreetmap.org/copyright">ову страницу за ауторска права</a>.
- Друга могућност је да ако ширите ОСМ у облику податка, лиценце можете навести и повезати директно. У медијима у којима повезивање није могуће (нпр. штампани материјали), предлажемо да упутите читаоце на openstreetmap.org (можда проширујући
- 'OpenStreetMap' на пуну адресу), на opendatacommons.org, и ако је потребно, на creativecommons.org.
- credit_3_html: |-
- Ради прегледније електронске мапе, приписивање би требало да се прикаже у углу мапе.
- На пример:
- attribution_example:
- alt: Пример како да наведете Опенстритмап на некој страници
- title: Пример за навођење
- more_title_html: Сазнај више
- more_1_html: |-
- Више о употреби података и како да нас наводите можете наћи на <a
- href="http://osmfoundation.org/Licence">страници лиценце OSMF</a> и у <a
- href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Legal_FAQ">честим правним питањима</a>.
- more_2_html: |-
- Иако OpenStreetMap ради с отвореним подацима, не можемо
- трећим странама понудити бесплатан API за мапе.
- Погледајте <a href="https://operations.osmfoundation.org/policies/api/">правила о употреби API-ја</a>,
- <a href="https://operations.osmfoundation.org/policies/tiles/">правила о употреби поља</a>
- и <a href="https://operations.osmfoundation.org/policies/nominatim/">Номинатим</a>.
- contributors_title_html: Наши сарадници
- contributors_intro_html: |-
- У нашем пројекту учествује на хиљаде појединаца. Користимо и
- податке с отвореном лиценцом од државних картографских установа
- и других извора, међу којима су:
- contributors_at_html: |-
- <strong>Аустрија</strong>: садржи податке из
- <a href="https://data.wien.gv.at/">Штата Виена</a> под лиценцом
- <a href="https://creativecommons.org/licenses/by/3.0/at/deed.de">CC BY</a>),
- <a href="https://www.vorarlberg.at/vorarlberg/bauen_wohnen/bauen/vermessung_geoinformation/weitereinformationen/services/wmsdienste.htm">Ланд Форарлберг</a> и
- Ланд Тирол (под лиценцом <a href="https://www.tirol.gv.at/applikationen/e-government/data/nutzungsbedingungen/">CC-BY AT са изменама и допунама</a>).
- contributors_ca_html: |-
- <strong>Канада</strong>: садржи податке из
- Беобазе®, Геогратиса (© Одељење за природне
- ресурсе Канаде), Канвек (© Одељење за природне
- ресурсе Канаде) и Статкан (Географски одсек,
- Завод за статистику Канаде).
- contributors_fi_html: |-
- <strong>Финска</strong>: Садржи податке са
- Топографске базе података Националног геодетског завода Финске
- те друге сетове података, под
- <a href="https://www.maanmittauslaitos.fi/en/opendata-licence-version1">NLSFI лиценцом</a>.
- contributors_fr_html: |-
- <strong>Француска</strong>: садржи податке који потичу од
- Генералне дирекције за опорезивање.
- contributors_nl_html: |-
- <strong>Холандија</strong>: садржи © AND подаци, 2007
- (<a href="https://www.and.com">www.and.com</a>)
- contributors_nz_html: |-
- <strong>Нови Зеланд</strong>: садржи податке који потичу од
- Land Information New Zealand. Крунска ауторска права задржана.
- contributors_si_html: |-
- <strong>Словенија</strong>: Садржи податке са
- <a href="http://www.gu.gov.si/en/">Ауторитета за истраживање и мапирање</a> те од
- <a href="http://www.mkgp.gov.si/en/">Министарства за пољопривреду, шумарство и прехрамбену индустрију</a>
- (јавне информације Словеније).
- contributors_za_html: |-
- <strong>Јужноафричка Република</strong>: садржи податке из
- <a href="http://www.ngi.gov.za/">Главне управе:
- Национална катастарска служба</a>, државна ауторска права задржана.
- contributors_gb_html: |-
- <strong>Уједињено Краљевство</strong>: Садржи податке
- Картографског завода Уједињеног Краљевства© Крунска ауторска права и
- права базе 2010-12.
- contributors_footer_1_html: |-
- Више информација о овим и другим изворима коришћеним
- за побољшавање Опенстритмапа можете наћи на страници <a
- href="https://wiki.openstreetmap.org/wiki/Contributors">Доприносиоци</a> на нашем викију.
- contributors_footer_2_html: |2-
- Укључивање података у Опенстритмап не подразумева да изворни
- власник података прихвата Опенстритмап, обезбеђује било какву
- гаранцију или прихвата одговорност.
- infringement_title_html: Кршење ауторских права
- infringement_1_html: ОСМ сарадници се подсећају да никад не додају податке из
- извора заштићених ауторским правима (нпр. Гугл карте или штампане карте) без
- изричите дозволе власника ауторских права.
- infringement_2_html: |-
- Ако верујете да је материјал заштићен ауторским правима био неприкладно
- додат у базу података OpenStreetMap или овај сајт, молимо да пратите
- нашу <a href="https://www.osmfoundation.org/wiki/License/Takedown_procedure">процедуру за
- скидање</a> или да се директно обратите на
- нашој <a href="http://dmca.openstreetmap.org/">онлајн страници за пријаве</a>.
- trademarks_title_html: <span id="trademarks"></span>Робне марке
- trademarks_1_html: OpenStreetMap, лого лупе и State of the Map регистроване
- су робне марке Фондације OpenStreetMap. Ако имате питања о томе како да користите
- марке, пошаљите своја питања <a href="http://wiki.osmfoundation.org/wiki/Licensing_Working_Group">Радној
- групи за лиценце</a>.
- welcome_page:
- title: Добро дошли!
- introduction_html: Добро дошли на OpenStreetMap, бесплатну изменљиву карту света.
- Сада кад сте се пријавили, спремни сте да почнете са картографијом. Ево га брзи
- водич са најбитнијим стварима које је потребно знати.
- whats_on_the_map:
- title: Шта је на карти
- on_html: На мапи OpenStreetMap-а се налазе објекти који <em>постоје у датом
- тренутку</em>, попут милиона грађевина, путева и других елемената локалитета.
- Слободно можете да забележите било које детаље спољног света који су вам занимљиви.
- off_html: Оно што се <em>не</em> рачуна су пристрасне оцене, историјски или
- хипотетички подаци, и подаци заштићени ауторским правима. Ако немаш изричиту
- дозволу, не умножавај папирне и карте са интернета.
- basic_terms:
- title: Основни картографски термини
- paragraph_1_html: ОпенСтритМап има свој жаргон. Ево пар кључних речи које могу
- да буду корисне.
- editor_html: <strong>Уређивач</strong> је програм или алат на интернету помоћу
- којег се уређује карта.
- node_html: <strong>Чвор</strong> је тачка на карти, нпр. ресторан или дрво.
- way_html: <strong>Линија</strong> је крива или подручје попут пута, потока,
- језера или грађевине.
- tag_html: <strong>Ознака</strong> је јединица којом се описује тачка или линија,
- нпр. име ресторана или ограничење брзине на одређеном путу.
- rules:
- title: Правила!
- paragraph_1_html: "OpenStreetMap има мало формалних правила, али очекујемо од
- свих учесника да сарађују\nи комуницирају са заједницом. Ако разматрате било
- какве\nактивности поред ручног уређивања, прочитајте и пратите смернице о
- \n<a href='http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Import/Guidelines'>увозу</a>
- и \n<a href='http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Automated_Edits_code_of_conduct'>аутоматизованим
- изменама</a>."
- questions:
- title: Питања?
- paragraph_1_html: |-
- ОпенСтритМап има неколико извора за учење о пројекту, који питају и одговарају на питања, и заједнички расправљају и документују картографске теме.
- <a href='%{help_url}'>Овде тражи помоћ</a>.
- start_mapping: Почни са цртањем карте
- add_a_note:
- title: Немаш времена да уредиш? Додај белешку!
- paragraph_1_html: Ако хоћеш нешто ситно да поправиш а немаш времена да се пријавиш
- или да научиш да уређујеш, једноставно додај белешку.
- paragraph_2_html: |-
- Само иди на <a href='%{map_url}'>карту</a> и кликни иконицу за белешке:
- <span class='icon note'></span>. Ово ће додати ознаку на карту, коју можеш да помераш превлачењем. Додај своју поруку, сними, и други картографи ће то истражити.
- fixthemap:
- title: Пријави проблем / Поправи карту
- how_to_help:
- title: Како да помогнем
- join_the_community:
- title: Прикључи се заједници
- explanation_html: Ако приметите проблем са подацима на нашој мапи (нпр. одсуство
- пута или адресе) најбољи начин је да се придружите заједници OpenStreetMap
- и самостално додате или исправите податке.
- add_a_note:
- instructions_html: |-
- Само кликни <a class='icon note'></a> или исту иконицу на приказу карте.
- Овоће на карту додати ознаку, Коју можеш да помераш повлачењем. Додај своју поруку, сними, и остали картографи ће то истражити.
- other_concerns:
- title: Остале бриге
- explanation_html: "Ако те брине како се користе наши подаци погледај\n<a href='/copyright'>стреницу
- о ауторским правима</a> за више правних савета, или контактирај одговарајућу
- \n<a href='http://wiki.osmfoundation.org/wiki/Working_Groups'>ОСМФ радну групу</a>."
- help_page:
- title: Тражење помоћи
- introduction: ОпенСтритМап има неколико извора за учење о пројекту, који питају
- и одговарају на питања, и заједнички расправљају и документују картографске
- теме.
- welcome:
- url: /welcome
- title: Добро дошли на ОСМ
- description: Почни са овим брзим водичем који покрива основе ОпенСтритМапа
- beginners_guide:
- url: http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Sr:Beginners%27_guide
- title: Водич за почетничке
- description: Водич за почетнике
- help:
- url: https://help.openstreetmap.org/
- title: help.openstreetmap.org
- description: Постави питање или нађи одговор на ОСМ страници за питања и одговоре.
- mailing_lists:
- title: Дописне листе
- description: Поставите питање или дискутујте о питањима од значаја која се тичу
- широког спектра тематских или регионалних мејлинг листа.
- forums:
- title: Форуми
- description: Питања и расправе за оне који преферирају интерфејс у стилу билтен
- табле.
- irc:
- title: IRC
- description: Интерактивни разговор на многим језицима и на многе теме.
- switch2osm:
- title: switch2osm
- description: Помоћ за компаније и организације које прелазе на мапе засноване
- на OpenStreetMap-у и другим алаткама.
- wiki:
- url: https://wiki.openstreetmap.org/wiki/Sr:Main_Page
- title: wiki.openstreetmap.org/wiki/Sr:Main_Page
- description: Претражи вики за детаљнију ОСМ документаацију.
- about_page:
- next: Следеће
- copyright_html: <span>©</span>ОпенСтритМап<br>сарадници
- used_by: '%{name} обезбеђује картографске податке хиљадама сајтова, мобилних апликација
- и уређаја'
- lede_text: OpenStreetMap је направила заједница картографа који додавају и одржавају
- податке о путевима, стазама, кафићима, железничким станицама и многим другим
- објектима широм света.
- local_knowledge_title: Локално знање
- local_knowledge_html: OpenStreetMap придаје значај локалном знању. Учесници користе
- снимке из ваздуха, GPS уређаје и обичне теренске мапе у циљу провере исправности
- и ажурности OSM-а.
- community_driven_title: Заједница је покретач
- community_driven_html: "Заједница OpenStreetMap-а је разнолика, страствена и расте
- сваког дана. \nНаши сарадници су ентузијстични мапери, професионалци за GIS,
- инжењери\nкоји покрећу OSM сервере, хуманитарци који мапирају подручја погођена
- катастрофама,\nи још многи други.\nДа бисте сазнали више о заједници, погледајте
- <a href='%{diary_path}'>корисничке дневнике</a>,\n<a href='http://blogs.openstreetmap.org/'>блогове
- заједнице</a> и\nвеб-сајт <a href='http://www.osmfoundation.org/'>Фондације
- OSM</a>."
- open_data_title: Отцорени подаци
- open_data_html: |-
- OpenStreetMap је <i>опен дата</i>: слободно можете да га користите за било коју сврху
- све док одате заслуге за OpenStreetMap и оне који на њему доприносе. Ако измените или
- правите податке на одређене начине, можете да дистрибуишете резултата само
- под истом лиценцом. Погледајте <a href='%{copyright_path}'>страницу о ауторским правима
- и лиценцама</a> за детаље.
- legal_title: Правни аспекти
- legal_html: "Овим сајтом и многим другим повезаним алаткама формално управља\n<a
- href='http://osmfoundation.org/'>Фондација OpenStreetMap</a> (OSMF) \nу име
- заједнице. Употреба свих алатки којима управља OSMF је предмет \nнаше <a href=\"http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Acceptable_Use_Policy\">\nполитике
- прихватљиве употребе</a> и наше <a href=\"http://wiki.osmfoundation.org/wiki/Privacy_Policy\">политике
- приватности</a>\n<br> \nМолимо да <a href='http://osmfoundation.org/Contact'>контактирате
- OSMF</a> \nако имате правна питања или проблеме око лиценцирања, ауторских права
- и сл."
- partners_title: Партнери
notifier:
diary_comment_notification:
subject: '%{user} је прокоментарисао дневнички запис'
delete:
deleted: Порука је обрисана
site:
+ about:
+ next: Следеће
+ copyright_html: <span>©</span>ОпенСтритМап<br>сарадници
+ used_by: '%{name} обезбеђује картографске податке хиљадама сајтова, мобилних
+ апликација и уређаја'
+ lede_text: OpenStreetMap је направила заједница картографа који додавају и одржавају
+ податке о путевима, стазама, кафићима, железничким станицама и многим другим
+ објектима широм света.
+ local_knowledge_title: Локално знање
+ local_knowledge_html: OpenStreetMap придаје значај локалном знању. Учесници
+ користе снимке из ваздуха, GPS уређаје и обичне теренске мапе у циљу провере
+ исправности и ажурности OSM-а.
+ community_driven_title: Заједница је покретач
+ community_driven_html: "Заједница OpenStreetMap-а је разнолика, страствена и
+ расте сваког дана. \nНаши сарадници су ентузијстични мапери, професионалци
+ за GIS, инжењери\nкоји покрећу OSM сервере, хуманитарци који мапирају подручја
+ погођена катастрофама,\nи још многи други.\nДа бисте сазнали више о заједници,
+ погледајте <a href='%{diary_path}'>корисничке дневнике</a>,\n<a href='http://blogs.openstreetmap.org/'>блогове
+ заједнице</a> и\nвеб-сајт <a href='http://www.osmfoundation.org/'>Фондације
+ OSM</a>."
+ open_data_title: Отцорени подаци
+ open_data_html: |-
+ OpenStreetMap је <i>опен дата</i>: слободно можете да га користите за било коју сврху
+ све док одате заслуге за OpenStreetMap и оне који на њему доприносе. Ако измените или
+ правите податке на одређене начине, можете да дистрибуишете резултата само
+ под истом лиценцом. Погледајте <a href='%{copyright_path}'>страницу о ауторским правима
+ и лиценцама</a> за детаље.
+ legal_title: Правни аспекти
+ legal_html: "Овим сајтом и многим другим повезаним алаткама формално управља\n<a
+ href='http://osmfoundation.org/'>Фондација OpenStreetMap</a> (OSMF) \nу име
+ заједнице. Употреба свих алатки којима управља OSMF је предмет \nнаше <a href=\"http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Acceptable_Use_Policy\">\nполитике
+ прихватљиве употребе</a> и наше <a href=\"http://wiki.osmfoundation.org/wiki/Privacy_Policy\">политике
+ приватности</a>\n<br> \nМолимо да <a href='http://osmfoundation.org/Contact'>контактирате
+ OSMF</a> \nако имате правна питања или проблеме око лиценцирања, ауторских
+ права и сл."
+ partners_title: Партнери
+ copyright:
+ foreign:
+ title: О овом преводу
+ text: У случају сукоба између преведене странице и %{english_original_link},
+ енглеска страница има предност
+ english_link: енглеског оригинала
+ native:
+ title: О овој страници
+ text: Тренутно посматрате енглеско издање странице о ауторским правима. Можете
+ се вратити на %{native_link} ове странице или једноставно заборавите на
+ ауторска права и %{mapping_link}.
+ native_link: српско издање
+ mapping_link: почни с уређивањем карте
+ legal_babble:
+ title_html: Ауторска права и лиценца
+ intro_1_html: |-
+ OpenStreetMap<sup><a href="#trademarks">®</a></sup> садржи <i>слободне податке</i> који су доступни под лиценцом <a
+ href="https://opendatacommons.org/licenses/odbl/">Open Data
+ Commons Open Database License</a> (ODbL) организације <a
+ href="https://osmfoundation.org/">OpenStreetMap Foundation</a> (OSMF).
+ intro_2_html: |2-
+ Можете да умножавате, делите, преносите и прилагођавате
+ наше податке, све док именујете Опенстритмап и њене
+ уреднике. Ако желите да мењате и дограђујете наше податке,
+ можете их делити само под истом лиценцом.
+ Цео <a href="https://opendatacommons.org/licenses/odbl/1.0/">
+ текст уговора</a> објашњава вам ваша права и одговорности.
+ intro_3_html: |-
+ Картографија у нашим пољима мапа и документацији
+ нуди се под лиценцом <a href="https://creativecommons.org/licenses/by-sa/2.0/deed.mk">Кријејтив комонс Ауторство-Делити под истим условима 2.0</a> (CC BY-SA).
+ credit_title_html: Како да именујете OpenStreetMap
+ credit_1_html: |-
+ Захтевамо да као носиоце ауторских права наведете “© ОпенСтитМап
+ сарадници”.
+ credit_2_html: |-
+ Такође неопходно је недвосмислено навести да су подаци доступни под лиценцом отворене базе података "Open
+ Database License", и ако користите наше плочице за карту, да је картографија лиценцирана под CC BY-SA. Ово можете учинити упућивањем на
+ <a href="https://www.openstreetmap.org/copyright">ову страницу за ауторска права</a>.
+ Друга могућност је да ако ширите ОСМ у облику податка, лиценце можете навести и повезати директно. У медијима у којима повезивање није могуће (нпр. штампани материјали), предлажемо да упутите читаоце на openstreetmap.org (можда проширујући
+ 'OpenStreetMap' на пуну адресу), на opendatacommons.org, и ако је потребно, на creativecommons.org.
+ credit_3_html: |-
+ Ради прегледније електронске мапе, приписивање би требало да се прикаже у углу мапе.
+ На пример:
+ attribution_example:
+ alt: Пример како да наведете Опенстритмап на некој страници
+ title: Пример за навођење
+ more_title_html: Сазнај више
+ more_1_html: |-
+ Више о употреби података и како да нас наводите можете наћи на <a
+ href="http://osmfoundation.org/Licence">страници лиценце OSMF</a> и у <a
+ href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Legal_FAQ">честим правним питањима</a>.
+ more_2_html: |-
+ Иако OpenStreetMap ради с отвореним подацима, не можемо
+ трећим странама понудити бесплатан API за мапе.
+ Погледајте <a href="https://operations.osmfoundation.org/policies/api/">правила о употреби API-ја</a>,
+ <a href="https://operations.osmfoundation.org/policies/tiles/">правила о употреби поља</a>
+ и <a href="https://operations.osmfoundation.org/policies/nominatim/">Номинатим</a>.
+ contributors_title_html: Наши сарадници
+ contributors_intro_html: |-
+ У нашем пројекту учествује на хиљаде појединаца. Користимо и
+ податке с отвореном лиценцом од државних картографских установа
+ и других извора, међу којима су:
+ contributors_at_html: |-
+ <strong>Аустрија</strong>: садржи податке из
+ <a href="https://data.wien.gv.at/">Штата Виена</a> под лиценцом
+ <a href="https://creativecommons.org/licenses/by/3.0/at/deed.de">CC BY</a>),
+ <a href="https://www.vorarlberg.at/vorarlberg/bauen_wohnen/bauen/vermessung_geoinformation/weitereinformationen/services/wmsdienste.htm">Ланд Форарлберг</a> и
+ Ланд Тирол (под лиценцом <a href="https://www.tirol.gv.at/applikationen/e-government/data/nutzungsbedingungen/">CC-BY AT са изменама и допунама</a>).
+ contributors_ca_html: |-
+ <strong>Канада</strong>: садржи податке из
+ Беобазе®, Геогратиса (© Одељење за природне
+ ресурсе Канаде), Канвек (© Одељење за природне
+ ресурсе Канаде) и Статкан (Географски одсек,
+ Завод за статистику Канаде).
+ contributors_fi_html: |-
+ <strong>Финска</strong>: Садржи податке са
+ Топографске базе података Националног геодетског завода Финске
+ те друге сетове података, под
+ <a href="https://www.maanmittauslaitos.fi/en/opendata-licence-version1">NLSFI лиценцом</a>.
+ contributors_fr_html: |-
+ <strong>Француска</strong>: садржи податке који потичу од
+ Генералне дирекције за опорезивање.
+ contributors_nl_html: |-
+ <strong>Холандија</strong>: садржи © AND подаци, 2007
+ (<a href="https://www.and.com">www.and.com</a>)
+ contributors_nz_html: |-
+ <strong>Нови Зеланд</strong>: садржи податке који потичу од
+ Land Information New Zealand. Крунска ауторска права задржана.
+ contributors_si_html: |-
+ <strong>Словенија</strong>: Садржи податке са
+ <a href="http://www.gu.gov.si/en/">Ауторитета за истраживање и мапирање</a> те од
+ <a href="http://www.mkgp.gov.si/en/">Министарства за пољопривреду, шумарство и прехрамбену индустрију</a>
+ (јавне информације Словеније).
+ contributors_za_html: |-
+ <strong>Јужноафричка Република</strong>: садржи податке из
+ <a href="http://www.ngi.gov.za/">Главне управе:
+ Национална катастарска служба</a>, државна ауторска права задржана.
+ contributors_gb_html: |-
+ <strong>Уједињено Краљевство</strong>: Садржи податке
+ Картографског завода Уједињеног Краљевства© Крунска ауторска права и
+ права базе 2010-12.
+ contributors_footer_1_html: |-
+ Више информација о овим и другим изворима коришћеним
+ за побољшавање Опенстритмапа можете наћи на страници <a
+ href="https://wiki.openstreetmap.org/wiki/Contributors">Доприносиоци</a> на нашем викију.
+ contributors_footer_2_html: |2-
+ Укључивање података у Опенстритмап не подразумева да изворни
+ власник података прихвата Опенстритмап, обезбеђује било какву
+ гаранцију или прихвата одговорност.
+ infringement_title_html: Кршење ауторских права
+ infringement_1_html: ОСМ сарадници се подсећају да никад не додају податке
+ из извора заштићених ауторским правима (нпр. Гугл карте или штампане карте)
+ без изричите дозволе власника ауторских права.
+ infringement_2_html: |-
+ Ако верујете да је материјал заштићен ауторским правима био неприкладно
+ додат у базу података OpenStreetMap или овај сајт, молимо да пратите
+ нашу <a href="https://www.osmfoundation.org/wiki/License/Takedown_procedure">процедуру за
+ скидање</a> или да се директно обратите на
+ нашој <a href="http://dmca.openstreetmap.org/">онлајн страници за пријаве</a>.
+ trademarks_title_html: <span id="trademarks"></span>Робне марке
+ trademarks_1_html: OpenStreetMap, лого лупе и State of the Map регистроване
+ су робне марке Фондације OpenStreetMap. Ако имате питања о томе како да
+ користите марке, пошаљите своја питања <a href="http://wiki.osmfoundation.org/wiki/Licensing_Working_Group">Радној
+ групи за лиценце</a>.
index:
js_1: Користите прегледач који не подржава јаваскрипт или сте га онемогућили.
js_2: OpenStreetMap користи јаваскрипт за приказивање мапа.
id_not_configured: iD није конфигурисан
no_iframe_support: Ваш прегледач не подржава HTML iframes, а они су потребни
за ову могућност.
+ export:
+ title: Извоз
+ area_to_export: Област за извоз
+ manually_select: Ручно изаберите другу област
+ format_to_export: Формат за извоз
+ osm_xml_data: Подаци у XML формату
+ map_image: Слика мапе (приказује стандардни слој)
+ embeddable_html: Уградиви HTML кôд
+ licence: Лиценца
+ export_details: Подаци OpenStreetMap-а су доступни под лиценцом <a href="http://opendatacommons.org/licenses/odbl/1.0/">Open
+ Data Commons Open Database License</a> (ODbL).
+ too_large:
+ advice: 'Ако буде проблема при извозу, послужите се неким од доленаведених
+ извора:'
+ body: 'Ова област је превелика за извоз у XML формату. Увећајте приказ, изаберите
+ мању област или користите један од следећих извора за групно преузимање
+ података:'
+ planet:
+ title: Планета OSM
+ description: Редовно ажурирани примерци целе базе OpenStreetMap-а
+ overpass:
+ title: API Overpass-а
+ description: Преузмите овај оквир са пресликане копије базе OpenStreetMap-а
+ geofabrik:
+ title: Преузимања која омогућава Geofabrik
+ description: Редовно ажурирани исечци континената, земаља и изабраних градова
+ metro:
+ title: Исечци градова
+ description: Исечци великих светских градова и њихових околних подручја
+ other:
+ title: Други извори
+ description: Додатни извори наведени на викију OpenStreetMap-а
+ options: Опције
+ format: Формат
+ scale: Размера
+ max: макс.
+ image_size: Величина слике
+ zoom: Приближи
+ add_marker: Постави маркер на мапу
+ latitude: 'Ширина:'
+ longitude: 'Дужина:'
+ output: Исход
+ paste_html: HTML кôд за уградњу на сајт
+ export_button: Извези
+ fixthemap:
+ title: Пријави проблем / Поправи карту
+ how_to_help:
+ title: Како да помогнем
+ join_the_community:
+ title: Прикључи се заједници
+ explanation_html: Ако приметите проблем са подацима на нашој мапи (нпр.
+ одсуство пута или адресе) најбољи начин је да се придружите заједници
+ OpenStreetMap и самостално додате или исправите податке.
+ add_a_note:
+ instructions_html: |-
+ Само кликни <a class='icon note'></a> или исту иконицу на приказу карте.
+ Овоће на карту додати ознаку, Коју можеш да помераш повлачењем. Додај своју поруку, сними, и остали картографи ће то истражити.
+ other_concerns:
+ title: Остале бриге
+ explanation_html: "Ако те брине како се користе наши подаци погледај\n<a href='/copyright'>стреницу
+ о ауторским правима</a> за више правних савета, или контактирај одговарајућу
+ \n<a href='http://wiki.osmfoundation.org/wiki/Working_Groups'>ОСМФ радну
+ групу</a>."
+ help:
+ title: Тражење помоћи
+ introduction: ОпенСтритМап има неколико извора за учење о пројекту, који питају
+ и одговарају на питања, и заједнички расправљају и документују картографске
+ теме.
+ welcome:
+ url: /welcome
+ title: Добро дошли на ОСМ
+ description: Почни са овим брзим водичем који покрива основе ОпенСтритМапа
+ beginners_guide:
+ url: http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Sr:Beginners%27_guide
+ title: Водич за почетничке
+ description: Водич за почетнике
+ help:
+ url: https://help.openstreetmap.org/
+ title: help.openstreetmap.org
+ description: Постави питање или нађи одговор на ОСМ страници за питања и одговоре.
+ mailing_lists:
+ title: Дописне листе
+ description: Поставите питање или дискутујте о питањима од значаја која се
+ тичу широког спектра тематских или регионалних мејлинг листа.
+ forums:
+ title: Форуми
+ description: Питања и расправе за оне који преферирају интерфејс у стилу билтен
+ табле.
+ irc:
+ title: IRC
+ description: Интерактивни разговор на многим језицима и на многе теме.
+ switch2osm:
+ title: switch2osm
+ description: Помоћ за компаније и организације које прелазе на мапе засноване
+ на OpenStreetMap-у и другим алаткама.
+ wiki:
+ url: https://wiki.openstreetmap.org/wiki/Sr:Main_Page
+ title: wiki.openstreetmap.org/wiki/Sr:Main_Page
+ description: Претражи вики за детаљнију ОСМ документаацију.
sidebar:
search_results: Резултати претраге
close: Затвори
image: Слика
alt: Резервни текст
url: Адреса
+ welcome:
+ title: Добро дошли!
+ introduction_html: Добро дошли на OpenStreetMap, бесплатну изменљиву карту света.
+ Сада кад сте се пријавили, спремни сте да почнете са картографијом. Ево га
+ брзи водич са најбитнијим стварима које је потребно знати.
+ whats_on_the_map:
+ title: Шта је на карти
+ on_html: На мапи OpenStreetMap-а се налазе објекти који <em>постоје у датом
+ тренутку</em>, попут милиона грађевина, путева и других елемената локалитета.
+ Слободно можете да забележите било које детаље спољног света који су вам
+ занимљиви.
+ off_html: Оно што се <em>не</em> рачуна су пристрасне оцене, историјски или
+ хипотетички подаци, и подаци заштићени ауторским правима. Ако немаш изричиту
+ дозволу, не умножавај папирне и карте са интернета.
+ basic_terms:
+ title: Основни картографски термини
+ paragraph_1_html: ОпенСтритМап има свој жаргон. Ево пар кључних речи које
+ могу да буду корисне.
+ editor_html: <strong>Уређивач</strong> је програм или алат на интернету помоћу
+ којег се уређује карта.
+ node_html: <strong>Чвор</strong> је тачка на карти, нпр. ресторан или дрво.
+ way_html: <strong>Линија</strong> је крива или подручје попут пута, потока,
+ језера или грађевине.
+ tag_html: <strong>Ознака</strong> је јединица којом се описује тачка или линија,
+ нпр. име ресторана или ограничење брзине на одређеном путу.
+ rules:
+ title: Правила!
+ paragraph_1_html: "OpenStreetMap има мало формалних правила, али очекујемо
+ од свих учесника да сарађују\nи комуницирају са заједницом. Ако разматрате
+ било какве\nактивности поред ручног уређивања, прочитајте и пратите смернице
+ о \n<a href='http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Import/Guidelines'>увозу</a>
+ и \n<a href='http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Automated_Edits_code_of_conduct'>аутоматизованим
+ изменама</a>."
+ questions:
+ title: Питања?
+ paragraph_1_html: |-
+ ОпенСтритМап има неколико извора за учење о пројекту, који питају и одговарају на питања, и заједнички расправљају и документују картографске теме.
+ <a href='%{help_url}'>Овде тражи помоћ</a>.
+ start_mapping: Почни са цртањем карте
+ add_a_note:
+ title: Немаш времена да уредиш? Додај белешку!
+ paragraph_1_html: Ако хоћеш нешто ситно да поправиш а немаш времена да се
+ пријавиш или да научиш да уређујеш, једноставно додај белешку.
+ paragraph_2_html: |-
+ Само иди на <a href='%{map_url}'>карту</a> и кликни иконицу за белешке:
+ <span class='icon note'></span>. Ово ће додати ознаку на карту, коју можеш да помераш превлачењем. Додај своју поруку, сними, и други картографи ће то истражити.
trace:
visibility:
private: Приватни (приказује се као анонимне, непоређане тачке)
upload_trace: Отпремање ГПС трага
trace_uploaded: GPX датотека је отпремљена и чека убацивање у базу. Ово обично
траје око пола сата, након чега ћете добити обавештење о завршетку.
+ traces_waiting:
+ one: '%{count} траг чека на отпремање. Молимо вас да сачекате окончање преноса
+ пре него што отпремите друге. Тиме нећете оптеретити сервер другим корисницима.'
+ other: '%{count} трага чекају на отпремање. Молимо вас да сачекате окончање
+ преноса пре него што отпремите друге. Тиме нећете оптеретити сервер другим
+ корисницима.'
+ upload_gpx: 'Отпреми GPX датотеку:'
+ description: 'Опис:'
+ tags: 'Ознаке:'
+ tags_help: раздвојено запетама
+ visibility: 'Видљивост:'
+ visibility_help: шта ово значи?
+ visibility_help_url: http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Visibility_of_GPS_traces?uselang=sr-ec
+ upload_button: Отпреми
+ help: Помоћ
+ help_url: http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Upload?uselang=sr-ec
edit:
title: Уређивање трага %{name}
heading: Уређивање трага %{name}
visibility: 'Видљивост:'
visibility_help: шта ово значи?
visibility_help_url: http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Visibility_of_GPS_traces?uselang=sr-ec
- trace_form:
- upload_gpx: 'Отпреми GPX датотеку:'
- description: 'Опис:'
- tags: 'Ознаке:'
- tags_help: раздвојено запетама
- visibility: 'Видљивост:'
- visibility_help: шта ово значи?
- visibility_help_url: http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Visibility_of_GPS_traces?uselang=sr-ec
- upload_button: Отпреми
- help: Помоћ
- help_url: http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Upload?uselang=sr-ec
- trace_header:
- upload_trace: Отпреми траг
- see_all_traces: Погледај све трагове
- traces_waiting:
- one: '%{count} траг чека на отпремање. Молимо вас да сачекате окончање преноса
- пре него што отпремите друге. Тиме нећете оптеретити сервер другим корисницима.'
- other: '%{count} трага чекају на отпремање. Молимо вас да сачекате окончање
- преноса пре него што отпремите друге. Тиме нећете оптеретити сервер другим
- корисницима.'
trace_optionals:
tags: Ознаке
view:
empty_html: Овде још увек нема ништа. <a href='%{upload_link}'>Отпремите нови
траг</a> или сазнајте више о GPS траговима на <a href='http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Beginners_Guide_1.2'>вики
страници</a>.
+ upload_trace: Отпреми траг
+ see_all_traces: Погледај све трагове
delete:
scheduled_for_deletion: Траг постављен за брисање
make_public:
бисте погледали услове уређивања. Не морате да их прихватите, већ само да
их видите.
oauth:
- oauthorize:
+ authorize:
title: Ауторизујте приступ свом налогу
request_access: Програм %{app_name} захтева приступ вашем налогу, %{user}. Одлучите
се да ли желите да му га омогућите. Можете изабрати било који програм.
allow_write_gpx: отпрема GPS трагове.
allow_write_notes: измени белешке.
grant_access: Додели приступ
- oauthorize_success:
+ authorize_success:
title: Омогућен захтев за ауторизацију
allowed: Омогућили сте да апликација %{app_name} приступи Вашем налогу.
verification: Верификациони код је %{code}.
- oauthorize_failure:
+ authorize_failure:
title: Неуспешан захтев за ауторизацију
denied: Онемогућили сте да апликација %{app_name} приступи Вашем налогу.
invalid: Токен за ауторизацију није валидан.
confirm: Потврди
fail: Не могу да одузмем улогу „%{role}“ од корисника %{name}. Проверите да
ли су корисник и улога исправни.
- user_block:
+ user_blocks:
model:
non_moderator_update: Морате бити уредник да бисте постављали или ажурирали
блокаду.
back: Погледај све блокаде
revoker: 'Опозивалац:'
needs_view: Корисник мора да се пријави да би блокада била уклоњена.
- user_blocks:
block:
not_revoked: (није опозвано)
show: Прикажи
showing_page: Страница %{page}
next: Следеће »
previous: « Претходно
- note:
- description:
+ notes:
+ comment:
opened_at_html: Направљено пре %{when}
opened_at_by_html: '%{user} направио пре %{when}'
commented_at_html: Освежено пре %{when}
against_oneway_without_exit: Идите једносмерном на %{name}
end_oneway_without_exit: Крај једносмерне на %{name}
roundabout_with_exit: На кружном току изаберите излаз %{exit} на %{name}
- turn_left_with_exit: На кружном току скрените лево у %{name}
- slight_left_with_exit: На кружном току скрените благо лево у %{name}
- turn_right_with_exit: На кружном току скрените десно у %{name}
- slight_right_with_exit: На кружном току скрените благо десно у %{name}
- continue_with_exit: На кружном току наставите право у %{name}
unnamed: без имена
courtesy: Путању је омогућио %{link}
time: Време
show_address: Прикажи адресу
query_features: Одлике упита
centre_map: Центрирај мапу овде
- redaction:
+ redactions:
edit:
description: Опис
heading: Уреди редакцију