]> git.openstreetmap.org Git - rails.git/blobdiff - config/locales/tl.yml
Bump eslint from 7.27.0 to 7.28.0
[rails.git] / config / locales / tl.yml
index 4cadfc0778a7f6642e14793307273aff3c48d8f9..6ddfe758e217d39595ed6869527943245798f162 100644 (file)
@@ -2,6 +2,7 @@
 # Exported from translatewiki.net
 # Export driver: phpyaml
 # Author: AnakngAraw
 # Exported from translatewiki.net
 # Export driver: phpyaml
 # Author: AnakngAraw
+# Author: Brazal.dang
 # Author: Chitetskoy
 # Author: Emem.calist
 # Author: Ianlopez1115
 # Author: Chitetskoy
 # Author: Emem.calist
 # Author: Ianlopez1115
@@ -19,6 +20,26 @@ tl:
   time:
     formats:
       friendly: '%e %B %Y sa ganap na %H:%M'
   time:
     formats:
       friendly: '%e %B %Y sa ganap na %H:%M'
+  helpers:
+    submit:
+      diary_comment:
+        create: Sagipin
+      diary_entry:
+        create: Ilathala
+      message:
+        create: Ipadala
+      client_application:
+        create: Magpatala
+        update: Baguhin
+      redaction:
+        create: Lumikha ng redaksiyon
+        update: Sagipin ang redaksiyon
+      trace:
+        create: Ikargang paitaas
+        update: Sagipin ang mga Pagbabago
+      user_block:
+        create: Likhain ang hadlang
+        update: Isapanahon ang paghadlang
   activerecord:
     models:
       acl: Talaan ng Pantaban sa Pagpunta
   activerecord:
     models:
       acl: Talaan ng Pantaban sa Pagpunta
@@ -55,6 +76,9 @@ tl:
       way_node: Buko ng Daan
       way_tag: Tatak ng Daan
     attributes:
       way_node: Buko ng Daan
       way_tag: Tatak ng Daan
     attributes:
+      client_application:
+        callback_url: URL ng Pagtawag-Pabalik
+        support_url: URL ng Pagtangkilik
       diary_comment:
         body: Katawan
       diary_entry:
       diary_comment:
         body: Katawan
       diary_entry:
@@ -75,34 +99,53 @@ tl:
         longitude: Longhitud
         public: Pangmadla
         description: Paglalarawan
         longitude: Longhitud
         public: Pangmadla
         description: Paglalarawan
+        gpx_file: 'Ikargang paitaas ang Talaksang GPX:'
+        visibility: 'Pagkanatatanaw:'
+        tagstring: 'Mga tatak:'
       message:
         sender: Nagpadala
         title: Paksa
         body: Katawan
         recipient: Tumatanggap
       message:
         sender: Nagpadala
         title: Paksa
         body: Katawan
         recipient: Tumatanggap
+      redaction:
+        description: Paglalarawan
       user:
         email: Sulatroniko
       user:
         email: Sulatroniko
+        new_email: 'Bagong Tirahan ng E-liham:'
         active: Masigla
         display_name: Ipakita ang Pangalan
         description: Paglalarawan
         active: Masigla
         display_name: Ipakita ang Pangalan
         description: Paglalarawan
+        home_lat: 'Latitud:'
+        home_lon: 'Longhitud:'
         languages: Mga wika
         pass_crypt: Password
         languages: Mga wika
         pass_crypt: Password
+    help:
+      trace:
+        tagstring: hindi hinangganang kuwit
+      user_block:
+        needs_view: Kailangan bang lumagda muna ng tagagamit bago mahawi ang hadlang
+          na ito?
+      user:
+        new_email: (hindi kailanman ipinapakita sa madla)
   printable_name:
     with_version: '%{id}, v%{version}'
   editor:
     default: Likas na pagtatakda (kasalukuyang %{name})
   printable_name:
     with_version: '%{id}, v%{version}'
   editor:
     default: Likas na pagtatakda (kasalukuyang %{name})
-    potlatch:
-      name: Potlatch 1
-      description: Potlatch 1 (patnugot na nasa loob ng pantingin-tingin)
     id:
       name: iD
       description: iD (patnugot na nasa loob ng pantingin-tingin)
     id:
       name: iD
       description: iD (patnugot na nasa loob ng pantingin-tingin)
-    potlatch2:
-      name: Potlatch 2
-      description: Potlatch 2 (patnugot na nasa loob ng pantingin-tingin)
     remote:
       name: Pangmalayong Pantaban
       description: Pangmalayong Pantaban (JOSM o Merkaartor)
     remote:
       name: Pangmalayong Pantaban
       description: Pangmalayong Pantaban (JOSM o Merkaartor)
+  api:
+    notes:
+      comment:
+        opened_at_html: Nilikha %{when} ang nakaraan
+        opened_at_by_html: Nilikha %{when} ang nakaraan ni %{user}
+        closed_at_html: Nalutas %{when} ang nakaraan
+        closed_at_by_html: Nalutas %{when} ang nakaraan ni %{user}
+      rss:
+        commented: bagong puna (malapit sa %{place})
   browse:
     created: Nilikha
     closed: Isinara
   browse:
     created: Nilikha
     closed: Isinara
@@ -128,7 +171,7 @@ tl:
       title: 'Pangkat ng pagbabago: %{id}'
       belongs_to: May-akda
       comment: Mga puna (%{count})
       title: 'Pangkat ng pagbabago: %{id}'
       belongs_to: May-akda
       comment: Mga puna (%{count})
-      hidden_commented_by: Nakatagong puna mula kay %{user} <abbr title='%{exact_time}'>%{when}
+      hidden_commented_by_html: Nakatagong puna mula kay %{user} <abbr title='%{exact_time}'>%{when}
         ang nakaraan</abbr>
       changesetxml: XML ng pangkat ng pagbabago
       osmchangexml: XML ng osmChange
         ang nakaraan</abbr>
       changesetxml: XML ng pangkat ng pagbabago
       osmchangexml: XML ng osmChange
@@ -139,15 +182,15 @@ tl:
     relation:
       members: Mga kasapi
     relation_member:
     relation:
       members: Mga kasapi
     relation_member:
-      entry: '%{type} %{name}'
-      entry_role: '%{type} %{name} bilang %{role}'
+      entry_html: '%{type} %{name}'
+      entry_role_html: '%{type} %{name} bilang %{role}'
       type:
         node: Buko
         way: Daan
         relation: Kaugnayan
     containing_relation:
       type:
         node: Buko
         way: Daan
         relation: Kaugnayan
     containing_relation:
-      entry: Kaugnayan %{relation_name}
-      entry_role: Kaugnayan %{relation_name} (bilang %{relation_role})
+      entry_html: Kaugnayan %{relation_name}
+      entry_role_html: Kaugnayan %{relation_name} (bilang %{relation_role})
     not_found:
       sorry: 'Paumanhin, %{type} #%{id} ay hindi matagpuan.'
       type:
     not_found:
       sorry: 'Paumanhin, %{type} #%{id} ay hindi matagpuan.'
       type:
@@ -187,17 +230,17 @@ tl:
       new_note: Bagong Tala
       description: Paglalarawan
       hidden_title: 'Nakatagong tala #%{note_name}'
       new_note: Bagong Tala
       description: Paglalarawan
       hidden_title: 'Nakatagong tala #%{note_name}'
-      open_by: Nilikha ni %{user} <abbr title='%{exact_time}'>%{when} ang nakaraan</abbr>
-      open_by_anonymous: Nilikha ng isang di-nagpakilalang tagagamit <abbr title='%{exact_time}'>%{when}
+      opened_by_html: Nilikha ni %{user} <abbr title='%{exact_time}'>%{when} ang nakaraan</abbr>
+      opened_by_anonymous_html: Nilikha ng isang di-nagpakilalang tagagamit <abbr
+        title='%{exact_time}'>%{when} ang nakaraan</abbr>
+      commented_by_html: Puna mula kay %{user} <abbr title='%{exact_time}'>%{when}
         ang nakaraan</abbr>
         ang nakaraan</abbr>
-      commented_by: Puna mula kay %{user} <abbr title='%{exact_time}'>%{when} ang
-        nakaraan</abbr>
-      commented_by_anonymous: Puna ng isang di-nagpakilalang tagagamit <abbr title='%{exact_time}'>%{when}
-        ang nakaraan</abbr>
-      hidden_by: Itinago ni %{user} <abbr title='%{exact_time}'>%{when} ang nakaraan</abbr>
+      commented_by_anonymous_html: Puna ng isang di-nagpakilalang tagagamit <abbr
+        title='%{exact_time}'>%{when} ang nakaraan</abbr>
+      hidden_by_html: Itinago ni %{user} <abbr title='%{exact_time}'>%{when} ang nakaraan</abbr>
     query:
       nearby: Mga kalapit na tampok
     query:
       nearby: Mga kalapit na tampok
-  changeset:
+  changesets:
     changeset_paging_nav:
       showing_page: Ika-%{page} na pahina
       next: Kasunod »
     changeset_paging_nav:
       showing_page: Ika-%{page} na pahina
       next: Kasunod »
@@ -212,7 +255,7 @@ tl:
       user: Tagagamit
       comment: Puna/Kumento
       area: Pook
       user: Tagagamit
       comment: Puna/Kumento
       area: Pook
-    list:
+    index:
       title: Mga pangkat ng pagbabago
       title_user: Mga pangkat ng pagbabago ayon sa %{user}
       title_friend: Mga pangkat ng pagbabago ng mga kaibigan mo
       title: Mga pangkat ng pagbabago
       title_user: Mga pangkat ng pagbabago ayon sa %{user}
       title_friend: Mga pangkat ng pagbabago ng mga kaibigan mo
@@ -227,13 +270,16 @@ tl:
     timeout:
       sorry: Paumanhin, ang talaan ng mga pangkat ng pagbabagong hiniling mo ay naging
         napakatagal bago nakuhang muli.
     timeout:
       sorry: Paumanhin, ang talaan ng mga pangkat ng pagbabagong hiniling mo ay naging
         napakatagal bago nakuhang muli.
-    rss:
+  changeset_comments:
+    comment:
       comment: 'Bagong puna sa pangkat ng pagbabago #%{changeset_id} ni %{author}'
       comment: 'Bagong puna sa pangkat ng pagbabago #%{changeset_id} ni %{author}'
-  diary_entry:
+  diary_entries:
     new:
       title: Bagong Pagpapasok sa Talaarawan
     new:
       title: Bagong Pagpapasok sa Talaarawan
-      publish_button: Ilathala
-    list:
+    form:
+      location: 'Pook (lokasyon):'
+      use_map_link: gamitin ang mapa
+    index:
       title: Mga talaarawan ng mga tagagamit
       title_friends: Mga talaarawan ng mga kaibigan
       title_nearby: Mga talaarawan ng Kanugnog na mga Tagagamit
       title: Mga talaarawan ng mga tagagamit
       title_friends: Mga talaarawan ng mga kaibigan
       title_nearby: Mga talaarawan ng Kanugnog na mga Tagagamit
@@ -247,22 +293,13 @@ tl:
       newer_entries: Mas bagong mga Pagpapasok
     edit:
       title: Baguhin ang ipinasok sa talaarawan
       newer_entries: Mas bagong mga Pagpapasok
     edit:
       title: Baguhin ang ipinasok sa talaarawan
-      subject: 'Paksa:'
-      body: 'Katawan:'
-      language: 'Wika:'
-      location: 'Pook (lokasyon):'
-      latitude: 'Latitud:'
-      longitude: 'Longhitud:'
-      use_map_link: gamitin ang mapa
-      save_button: Sagipin
       marker_text: Kinalalagay ng ipinasok sa talaarawan
       marker_text: Kinalalagay ng ipinasok sa talaarawan
-    view:
+    show:
       title: Talaarawan ni %{user} | %{title}
       user_title: Talaarawan ni %{user}
       leave_a_comment: Mag-iwan ng puna
       title: Talaarawan ni %{user} | %{title}
       user_title: Talaarawan ni %{user}
       leave_a_comment: Mag-iwan ng puna
-      login_to_leave_a_comment: '%{login_link} upang makapag-iwan ng isang pagpuna'
+      login_to_leave_a_comment_html: '%{login_link} upang makapag-iwan ng isang pagpuna'
       login: Mag-login
       login: Mag-login
-      save_button: Sagipin
     no_such_entry:
       title: Walang ganyang pagpapasok sa talaarawan
       heading: 'Walang ipinasok na may ID na: %{id}'
     no_such_entry:
       title: Walang ganyang pagpapasok sa talaarawan
       heading: 'Walang ipinasok na may ID na: %{id}'
@@ -270,7 +307,7 @@ tl:
         Mangyaring pakisuri ang pagbabaybay mo, o kaya ay mali ang kawing na pinindot
         mo.
     diary_entry:
         Mangyaring pakisuri ang pagbabaybay mo, o kaya ay mali ang kawing na pinindot
         mo.
     diary_entry:
-      posted_by: Ipinaskil ni %{link_user} noong %{created} na nasa %{language_link}
+      posted_by_html: Ipinaskil ni %{link_user} noong %{created} na nasa %{language_link}
       comment_link: Punahin ang pagpapasok na ito
       reply_link: Tumugon sa pagpapasok na ito
       comment_count:
       comment_link: Punahin ang pagpapasok na ito
       reply_link: Tumugon sa pagpapasok na ito
       comment_count:
@@ -281,7 +318,7 @@ tl:
       hide_link: Itago ang ipinasok na ito
       confirm: Tiyakin
     diary_comment:
       hide_link: Itago ang ipinasok na ito
       confirm: Tiyakin
     diary_comment:
-      comment_from: Puna mula sa %{link_user} noong %{comment_created_at}
+      comment_from_html: Puna mula sa %{link_user} noong %{comment_created_at}
       hide_link: Itago ang punang ito
       confirm: Tiyakin
     location:
       hide_link: Itago ang punang ito
       confirm: Tiyakin
     location:
@@ -306,58 +343,31 @@ tl:
       post: Ipaskil
       when: Kailan
       comment: Puna
       post: Ipaskil
       when: Kailan
       comment: Puna
-      ago: '%{ago} na ang nakalilipas'
       newer_comments: Mas Bagong mga Pagpuna
       older_comments: Mas Lumang mga Puna
       newer_comments: Mas Bagong mga Pagpuna
       older_comments: Mas Lumang mga Puna
-  export:
-    title: Iluwas
-    start:
-      area_to_export: Pook na Iluluwas
-      manually_select: Kinakamay na pumili ng ibang lugar
-      format_to_export: Anyong Iluluwas
-      osm_xml_data: Dato ng XML ng OpenStreetMap
-      map_image: Larawan ng Mapa (nagpapakita ng patong na saligan)
-      embeddable_html: Maibabaong HTML
-      licence: Lisensiya
-      export_details: Ang dato ng OpenStreetMap ay may lisensiyang nasa ilalim ng
-        <a href="http://opendatacommons.org/licenses/odbl/1.0">lisensiyang Open Data
-        Commons Open Database License (ODbL)</a>.
-      too_large:
-        body: Masyadong malaki ang lugar na ito upang mailuwas bilang Dato ng XML
-          ng OpenStreetMap. Mangyaring lumapit o pumili ng isang mas maliit na pook.
-        planet:
-          title: Planet OSM
-        overpass:
-          title: Overpass API
-        metro:
-          title: Metro Extracts
-        other:
-          title: Iba pang mga Pinagmulan
-          description: Karagdagang mga mapagkukunan na nakalista sa OpenStreetMap
-            Wiki
-      options: Mga mapagpipilian
-      format: Anyo
-      scale: Sukat
-      max: pinakamataas
-      image_size: Sukat ng Larawan
-      zoom: Lapitan
-      add_marker: Magdagdag ng isang pananda sa mapa
-      latitude: 'Latitud:'
-      longitude: 'Longhitud:'
-      output: Kinalabasan
-      paste_html: Idikit ang HTML na ibabaon sa websayt
-      export_button: Iluwas
+  friendships:
+    make_friend:
+      heading: Idagdag si %{user} bilang isang kaibigan?
+      button: idagdag bilang kaibigan
+      success: Kaibigan mo na ngayon si %{name}!
+      failed: Paumanhin, nabigong maidagdag si %{name} bilang isang kaibigan.
+      already_a_friend: Kaibigan ka na ni %{name}.
+    remove_friend:
+      heading: Tanggalin bilang isang kaibigan si %{user}?
+      button: Tanggalin bilang kaibigan
+      success: Si %{name} ay tinanggal mula sa mga kaibigan mo.
+      not_a_friend: Si %{name} ay hindi isa sa mga kaibigan mo.
   geocoder:
     search:
       title:
   geocoder:
     search:
       title:
-        latlon: Mga kinalabasan mula sa <a href="http://openstreetmap.org/">Panloob</a>
-        ca_postcode: Mga kinalabasan mula sa <a href="http://geocoder.ca/">Geocoder.CA</a>
-        osm_nominatim: Mga kinalabasan mula sa <a href="http://nominatim.openstreetmap.org/">Nominatim
+        latlon_html: Mga kinalabasan mula sa <a href="http://openstreetmap.org/">Panloob</a>
+        ca_postcode_html: Mga kinalabasan mula sa <a href="http://geocoder.ca/">Geocoder.CA</a>
+        osm_nominatim_html: Mga kinalabasan mula sa <a href="http://nominatim.openstreetmap.org/">Nominatim
           ng OpenStreetMap</a>
           ng OpenStreetMap</a>
-        geonames: Mga kinalabasan mula sa <a href="http://www.geonames.org/">GeoNames</a>
-        osm_nominatim_reverse: Mga kinalabasan mula sa <a href="http://nominatim.openstreetmap.org/">Nominatim
+        geonames_html: Mga kinalabasan mula sa <a href="http://www.geonames.org/">GeoNames</a>
+        osm_nominatim_reverse_html: Mga kinalabasan mula sa <a href="http://nominatim.openstreetmap.org/">Nominatim
           ng OpenStreetMap</a>
           ng OpenStreetMap</a>
-        geonames_reverse: Mga kinalabasan mula sa <a href="http://www.geonames.org/">GeoNames</a>
+        geonames_reverse_html: Mga kinalabasan mula sa <a href="http://www.geonames.org/">GeoNames</a>
     search_osm_nominatim:
       prefix_format: '%{name}'
       prefix:
     search_osm_nominatim:
       prefix_format: '%{name}'
       prefix:
@@ -420,7 +430,6 @@ tl:
           motorcycle_parking: Paradahan ng Motorsiklo
           nightclub: Alibangbang
           nursing_home: Alagaan ng mga Matatanda
           motorcycle_parking: Paradahan ng Motorsiklo
           nightclub: Alibangbang
           nursing_home: Alagaan ng mga Matatanda
-          office: Tanggapan
           parking: Paradahan
           parking_entrance: Pasukan ng Paradahan
           pharmacy: Botika
           parking: Paradahan
           parking_entrance: Pasukan ng Paradahan
           pharmacy: Botika
@@ -428,20 +437,15 @@ tl:
           police: Pulis
           post_box: Kahon ng Liham
           post_office: Tanggapan ng Sulat
           police: Pulis
           post_box: Kahon ng Liham
           post_office: Tanggapan ng Sulat
-          preschool: Paunang Paghahanda para sa Paaralan
           prison: Bilangguan
           pub: Pangmadlang Bahay
           public_building: Pangmadlang Gusali
           recycling: Pook ng Muling Paggamit
           restaurant: Kainan
           prison: Bilangguan
           pub: Pangmadlang Bahay
           public_building: Pangmadlang Gusali
           recycling: Pook ng Muling Paggamit
           restaurant: Kainan
-          retirement_home: Tahanan ng Pagreretiro
-          sauna: Silid-suuban
           school: Paaralan
           shelter: Kanlungan
           school: Paaralan
           shelter: Kanlungan
-          shop: Tindahan
           shower: Dutsahan
           social_centre: Lunduyan ng Pakikipagkapuwa
           shower: Dutsahan
           social_centre: Lunduyan ng Pakikipagkapuwa
-          social_club: Kapisanang Panglipunan
           studio: Istudyo
           swimming_pool: Palanguyan
           taxi: Taksi
           studio: Istudyo
           swimming_pool: Palanguyan
           taxi: Taksi
@@ -454,7 +458,6 @@ tl:
           veterinary: Paninistis na Pangbeterinarya
           village_hall: Bulwagan ng Nayon
           waste_basket: Basurahan
           veterinary: Paninistis na Pangbeterinarya
           village_hall: Bulwagan ng Nayon
           waste_basket: Basurahan
-          youth_centre: Lunduyan ng Kabataan
         boundary:
           administrative: Hangganang Pampangangasiwa
           census: Hangganan ng Sensus
         boundary:
           administrative: Hangganang Pampangangasiwa
           census: Hangganan ng Sensus
@@ -467,6 +470,25 @@ tl:
           viaduct: Tulay na Tubo
           "yes": Tulay
         building:
           viaduct: Tulay na Tubo
           "yes": Tulay
         building:
+          apartments: Bloke ng Apartamento
+          chapel: Kapilya
+          church: Simbahan
+          commercial: Gusaling Pangkalakal
+          dormitory: Dormitoryo
+          farm: Gusaling Pambukid
+          garage: Garahe
+          hospital: Gusali ng Hospital
+          hotel: Otel
+          house: Bahay
+          industrial: Gusaling Pang-industriya
+          office: Gusaling Tanggapan
+          public: Pangmadlang Gusali
+          residential: Gusaling Tirahan
+          retail: Gusaling Tingian
+          school: Gusali ng Paaralan
+          terrace: Balkonahe
+          train_station: Himpilan ng Tren
+          university: Gusali ng Pamantasan
           "yes": Gusali
         craft:
           brewery: Serbeserya
           "yes": Gusali
         craft:
           brewery: Serbeserya
@@ -516,7 +538,6 @@ tl:
           tertiary_link: Pampangatlong Kalsada
           track: Pinak
           traffic_signals: Mga Senyas sa Trapiko
           tertiary_link: Pampangatlong Kalsada
           track: Pinak
           traffic_signals: Mga Senyas sa Trapiko
-          trail: Bulaos
           trunk: Pangunahing Ruta
           trunk_link: Pangunahing Ruta
           unclassified: Kalsadang Walang Kaurian
           trunk: Pangunahing Ruta
           trunk_link: Pangunahing Ruta
           unclassified: Kalsadang Walang Kaurian
@@ -530,7 +551,6 @@ tl:
           church: Simbahan
           fort: Kuta
           house: Bahay
           church: Simbahan
           fort: Kuta
           house: Bahay
-          icon: Kinatawang Larawan
           manor: Manor
           memorial: Muog na Pang-alaala
           mine: Minahan
           manor: Manor
           memorial: Muog na Pang-alaala
           mine: Minahan
@@ -570,7 +590,6 @@ tl:
           reservoir_watershed: Lunas na Imbakan ng Tubig
           residential: Pook na Panirahan
           retail: Tingi
           reservoir_watershed: Lunas na Imbakan ng Tubig
           residential: Pook na Panirahan
           retail: Tingi
-          road: Pook na Daanan
           village_green: Nayong Lunti
           vineyard: Ubasan
         leisure:
           village_green: Nayong Lunti
           vineyard: Ubasan
         leisure:
@@ -614,6 +633,7 @@ tl:
           cape: Tangway
           cave_entrance: Pasukan ng Yungib
           cliff: Bangin
           cape: Tangway
           cave_entrance: Pasukan ng Yungib
           cliff: Bangin
+          coastline: Baybay-dagat
           crater: Uka
           dune: Burol ng Buhangin
           fell: Pulak
           crater: Uka
           dune: Burol ng Buhangin
           fell: Pulak
@@ -681,7 +701,6 @@ tl:
           subdivision: Kabahaging kahatian
           suburb: Kanugnog ng lungsod
           town: Bayan
           subdivision: Kabahaging kahatian
           suburb: Kanugnog ng lungsod
           town: Bayan
-          unincorporated_area: Pook na hindi pa kasanib
           village: Nayon
           "yes": Pook
         railway:
           village: Nayon
           "yes": Pook
         railway:
@@ -705,6 +724,7 @@ tl:
           switch: Mga Tuldok na Pangdaambakal
           tram: Riles ng Trambya
           tram_stop: Hintuan ng Trambya
           switch: Mga Tuldok na Pangdaambakal
           tram: Riles ng Trambya
           tram_stop: Hintuan ng Trambya
+          yard: Bakuran ng Daambakal
         shop:
           alcohol: Wala sa Lisensiya
           antiques: Mga Antigo
         shop:
           alcohol: Wala sa Lisensiya
           antiques: Mga Antigo
@@ -735,12 +755,10 @@ tl:
           estate_agent: Ahente ng Lupain
           farm: Tindahang Pambukid
           fashion: Tindahan ng Moda
           estate_agent: Ahente ng Lupain
           farm: Tindahang Pambukid
           fashion: Tindahan ng Moda
-          fish: Tindahan ng Isda
           florist: Nagtitinda ng Bulaklak
           food: Tindahan ng Pagkain
           funeral_directors: Mga Direktor ng Punerarya
           furniture: Muwebles
           florist: Nagtitinda ng Bulaklak
           food: Tindahan ng Pagkain
           funeral_directors: Mga Direktor ng Punerarya
           furniture: Muwebles
-          gallery: Galeriya
           garden_centre: Lunduyang Halamanan
           general: Tindahang Panglahat
           gift: Tindahan ng Regalo
           garden_centre: Lunduyang Halamanan
           general: Tindahang Panglahat
           gift: Tindahan ng Regalo
@@ -753,7 +771,6 @@ tl:
           kiosk: Tindahan ng Kubol
           laundry: Labahan
           mall: Pasyalang Pangmadla
           kiosk: Tindahan ng Kubol
           laundry: Labahan
           mall: Pasyalang Pangmadla
-          market: Pamilihan
           mobile_phone: Tindahan ng Teleponong Selular
           motorcycle: Tindahan ng Motorsiklo
           music: Tindahan ng Tugtugin
           mobile_phone: Tindahan ng Teleponong Selular
           motorcycle: Tindahan ng Motorsiklo
           music: Tindahan ng Tugtugin
@@ -762,7 +779,6 @@ tl:
           organic: Tindahan ng Pagkaing Organiko
           outdoor: Tindahang Panlabas
           pet: Tindahan ng Alagang Hayop
           organic: Tindahan ng Pagkaing Organiko
           outdoor: Tindahang Panlabas
           pet: Tindahan ng Alagang Hayop
-          pharmacy: Botika
           photo: Tindahan ng Litrato
           shoes: Tindahan ng Sapatos
           sports: Tindahang Pampalakasan
           photo: Tindahan ng Litrato
           shoes: Tindahan ng Sapatos
           sports: Tindahang Pampalakasan
@@ -815,11 +831,6 @@ tl:
           weir: Pilapil
       admin_levels:
         level8: Hangganan ng Lungsod
           weir: Pilapil
       admin_levels:
         level8: Hangganan ng Lungsod
-    description:
-      title:
-        osm_nominatim: Kinalalagyan mula sa <a href="http://nominatim.openstreetmap.org/">Nominatim
-          ng OpenStreetMap</a>
-        geonames: Kinalalagyan mula sa <a href="http://www.geonames.org/">GeoNames</a>
       types:
         cities: Mga lungsod
         towns: Mga bayan
       types:
         cities: Mga lungsod
         towns: Mga bayan
@@ -854,10 +865,7 @@ tl:
     intro_text: Ang OpenStreetMap ay isang mapa ng mundo na nilikha ng mga taong katulad
       mo at malayang gamitin sa ilalim ng isang bukas na lisensya.
     intro_2_create_account: Lumikha ng isang akawnt ng tagagamit
     intro_text: Ang OpenStreetMap ay isang mapa ng mundo na nilikha ng mga taong katulad
       mo at malayang gamitin sa ilalim ng isang bukas na lisensya.
     intro_2_create_account: Lumikha ng isang akawnt ng tagagamit
-    partners_html: Ang pagpapasinaya ay sinusuportahan ng %{ucl}, %{bytemark}, %{ic},
-      at iba pang %{partners}.
     partners_ucl: UCL
     partners_ucl: UCL
-    partners_ic: Dalubhasaang Pang-imperyo Londres
     partners_bytemark: Pagpapasinaya ng Bytemark
     partners_partners: mga kawaksi
     osm_offline: Ang kalipunan ng dato ng OpenStreetMap ay pangkasalukuyang nakapatay
     partners_bytemark: Pagpapasinaya ng Bytemark
     partners_partners: mga kawaksi
     osm_offline: Ang kalipunan ng dato ng OpenStreetMap ay pangkasalukuyang nakapatay
@@ -880,155 +888,7 @@ tl:
       text: Magkaloob ng isang Abuloy
     learn_more: Umalam pa
     more: Marami pa
       text: Magkaloob ng isang Abuloy
     learn_more: Umalam pa
     more: Marami pa
-  license_page:
-    foreign:
-      title: Tungkol sa salinwikang ito
-      text: Kung sakaling maganap ang isang salungatan sa pagitan ng isinalinwikang
-        pahinang ito at ng %{english_original_link}, mangingibabaw ang pahinang nasa
-        Ingles
-      english_link: ang orihinal na nasa Ingles
-    native:
-      title: Tungkol sa pahinang ito
-      text: Tinitingnan mo ang bersyon sa Ingles ng pahina ng karapatan sa kopya.  Makababalik
-        ka sa %{native_link} ng pahinang ito o makahihinto ka sa pagbasa ng tungkol
-        sa karapatang-ari at %{mapping_link}.
-      native_link: Bersyon ng Tagalog
-      mapping_link: simulan ang pagmamapa
-    legal_babble:
-      title_html: Karapatan sa Paglalathala at Lisensiya
-      intro_1_html: |-
-        Ang OpenStreetMap<sup><a href="#trademarks">&reg;</a></sup> ay <i>bukas na datos</i>, nakalisensiya sa ilalim ng lisensiyang <a
-        href="http://opendatacommons.org/licenses/odbl/">Open Data
-        Commons Open Database License</a> (ODbL) ng <a href="http://osmfoundation.org/">OpenStreetMap Foundation</a> o OSMF.
-      intro_2_html: "Malaya mong makokopya, maipapamahagi, maipahahatid at mahahalaw
-        ang aming mga dato,\nbasta't babanggitin mo ang OpenStreetMap at ang mga tagapag-ambag\nnito.
-        Kapag binago mo o nagbuo sa pamamagitan ng aming mga dato, maaari\nmong ipamahagi
-        ang resulta sa ilalim lamang ng katulad na lisensiya. Ipinapaliwanag \nng
-        buong <a\nhref=\"http://opendatacommons.org/licenses/odbl/1.0/\">kodigong
-        pambatas</a> \nang mga karapatan at mga pananagutan mo."
-      intro_3_html: |-
-        Ang kartograpya sa aming mga tile na mapa at ang aming dokumentasyon ay lisensyado sa ilalim ng <a
-        href="http://creativecommons.org/licenses/by-sa/2.0/">lisensiyang Creative
-        Commons Attribution-ShareAlike 2.0</a> (CC BY-SA).
-      credit_title_html: Paano babanggitin ang OpenStreetMap
-      credit_1_html: "Kinakailangan namin na gamitin ang kredito na &ldquo;&copy;
-        mga tagapag-ambag ng \nOpenStreetMap&rdquo;."
-      credit_2_html: "Kung saan maaari, dapat na ikawing nang labis (lagyan ng hyperlink)
-        ang OpenStreetMap\nna papunta sa <a\nhref=\"http://www.openstreetmap.org/\">http://www.openstreetmap.org/</a>\nat
-        CC BY-SA sa <a href=\"http://creativecommons.org/licenses/by-sa/2.0/\">http://creativecommons.org/licenses/by-sa/2.0/</a>.
-        Kung\ngumagamit ka ng isang midyum o kasangkapan kung saan hindi maaari ang
-        mga kawing (iyong isang\nakdang nakalimbag), iminumungkahi namin na ituro
-        ang mga mambabasa mo sa \nwww.openstreetmap.org (marahil sa pamamagitan ng
-        pagpapalawak ng &lsquo;OpenStreetMap&rsquo;\nupang maging tumuturo sa buong
-        tirahan na ito) at sa www.creativecommons.org."
-      attribution_example:
-        title: Halimbawa ng Atribusyon
-      more_title_html: Ang pagtuklas ng mas marami pang iba
-      more_1_html: |-
-        Magbasa ng mas marami pa hinggil sa paggamit ng dato namin at kung paano kaming banggitin sa <a
-        href="http://osmfoundation.org/Licence">pahina ng Lisensya ng OSMF</a> at sa <a
-        href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Legal_FAQ">Mga Palaging Itinatanong na Makabatas</a>.
-      more_2_html: |-
-        Ipinapaalala sa mga tagapag-ambag ng OpenStreetMap (OSM) na huwag kailanman magdaragdag ng dato magmula sa anumang
-        mga pinagmulan na mayroong karapatan sa paglalathala (halimbawa na ang Google Maps o nakalimbag na mga mapa) na wala
-        ang malinaw na kapahintulutan magmula sa mga tagapaghawak ng karapatan sa paglalathala.
-      contributors_title_html: Mga tagapag-ambag namin
-      contributors_intro_html: "Nangangailangan ang aming lisensiyang CC BY-SA na
-        ikaw ay &ldquo;magbigay ng pagbanggit sa Orihinal\nna May-akda na makatwiran
-        sa midyum o kaparaanan na ginagamit Mo&rdquo;. Ang indibidwal na mga \ntagapagmapa
-        ng OSM ay hindi humihiling ng isang pagbanggit sa ibabaw at sa itaas niyan
-        sa &ldquo;mga \ntagapag-ambag ng OpenStreetMap&rdquo;, subalit kung saan ang
-        dato magmula sa isang pambansang\nahensiya ng pagmamapa o ibang pangunahing
-        pinagmulan ay naisama sa loob ng OpenStreetMap,\nmaaaring maging makatwiran
-        na banggitin sila sa pamamagitan ng tuwirang paglikha muli ng kanilang\npagkakabanggit
-        o sa pamamagitan ng pagkakawing dito sa ibabaw ng pahinang ito."
-      contributors_at_html: "<strong>Austria</strong>: Naglalaman ng dato magmula
-        sa \n<a href=\"http://data.wien.gv.at/\">Stadt Wien</a> (na nasa ilalim ng
-        \n<a href=\"http://creativecommons.org/licenses/by/3.0/at/deed.de\">CC BY</a>),\n<a
-        href=\"http://www.vorarlberg.at/vorarlberg/bauen_wohnen/bauen/vermessung_geoinformation/weitereinformationen/services/wmsdienste.htm\">Land
-        Vorarlberg</a> at ng\nLand Tirol (na nasa ilalim ng <a href=\"http://www.tirol.gv.at/applikationen/e-government/data/nutzungsbedingungen/\">CC
-        BY AT na mayroong mga susog</a>)."
-      contributors_ca_html: "<strong>Canada</strong>: Naglalaman ng dato mula sa\nGeoBase&reg;,
-        GeoGratis (&copy; Kagawaran ng Likas na Yaman ng \nCanada), CanVec (&copy;
-        Kagawaran ng Likas na Yaman ng Canada), at StatCan \n(Dibisyon ng Heograpiya,
-        Estadistika ng Canada)."
-      contributors_fr_html: "<strong>Pransiya</strong>: Naglalaman ng dato na nanggaling
-        magmula sa \nDirection Générale des Impôts."
-      contributors_nl_html: |-
-        <strong>Nederlandiya</strong>: Naglalaman ng &copy; dato ng AND, 2007
-        (<a href="http://www.and.com">www.and.com</a>)
-      contributors_nz_html: |-
-        <strong>Bagong Selanda</strong>: naglalaman ng dato na nanggaling magmula sa
-        Kabatirang Panlupain ng Bagong Selanda. Nakareserba ang Karapatan sa Paglalatahala
-        na Pangkorona.
-      contributors_za_html: "<strong>Timog Aprika</strong>: Naglalaman ng datong nanggaling
-        magmula sa \n<a href=\"http://www.ngi.gov.za/\">Punong Pangasiwaan: \nPambansang
-        Kabatiran na Pangheograpiya at Pangkalawakan</a>, nakareserba ang \nkarapatan
-        ng paglalathala ng Estado."
-      contributors_gb_html: "<strong>Nagkakasiang mga Kaharian</strong>: Naglalaman
-        ng Ordinansiya \nsa dato ng Pagsisiyasat &copy; Karapatan sa Paglalathala
-        ng Korona at karapatan \nsa kalipunan ng dato 2010-12."
-      contributors_footer_1_html: "Para sa karagdagang mga detalye ng mga ito, at
-        iba pang pinanggalingan na ginamit \nupang mapainam ang OpenStreetMap, paki
-        tingnan ang <a\nhref=\"http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Contributors\">Pahina
-        ng \ntagapag-ambag</a> na nasa ibabaw ng Wiki ng OpenStreetMap."
-      contributors_footer_2_html: "Ang pagsasama ng dato sa loob ng OpenStreetMap
-        ay hindi nagpapahiwatig na ang orihinal \nna tagapagbigay ng dato ay tumatangkilik
-        sa OpenStreetMap, nagbibigay ng anumang garantiya, o \ntumatanggap ng anumang
-        pananagutan."
-      infringement_title_html: Paglabag sa karapatang-ari
-      infringement_1_html: Ang mga tagapag-ambag ng OSM ay pinaalalahanan na huwag
-        magdagdag ng datos mula sa anumang mapagkukunan na may karapatang-ari na nakalaan
-        (halimbawa, Google Maps o naka-print na mga mapa) nang walang pahintulot mula
-        sa mga may hawak ng karapatang-ari.
-      trademarks_title_html: Mga Trademark
-  welcome_page:
-    title: Maligayang pagdating!
-    whats_on_the_map:
-      title: Anong nasa Mapa
-    rules:
-      title: Mga Patakaran!
-    questions:
-      title: May mga tanong?
-    start_mapping: Simulan ang Pagmamapa
-  fixthemap:
-    title: Mag-ulat ng problema/ Ayusin ang mapa
-    how_to_help:
-      title: Papaano tumulong
-  help_page:
-    welcome:
-      url: /welcome
-      title: Maligayang pagdating sa OSM
-    beginners_guide:
-      url: http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Beginners%27_guide
-    irc:
-      title: IRC
-    switch2osm:
-      title: switch2osm
-  about_page:
-    next: Kasunod
-    copyright_html: <span>&copy;</span>Mga tagapag-ambag<br>ng OpenStreetMap
-    used_by: Ang %{name} ay nagpapatakbo ng dato ng mapa sa libu-libong mga website,
-      mga mobile na app, at aparatong hardware
-    lede_text: Ang OpenStreetMap ay nilikha ng isang komunidad ng mga nagmamapa na
-      nag-aambag at nagpapanatili ng dato tungkol sa mga kalsada, mga daanan, mga
-      kapihan, mga istasyon ng tren, at iba pa, sa buong mundo.
-    community_driven_html: |-
-      Ang komunidad ng OpenStreetMap ay iba-iba, masigasig, at lumalaki araw-araw. Ang aming mga tagapag-ambag ay binubuo ng mga tagahanga ng mapa, mga propesyonal ng GIS, mga inhinyero na nagpapatakbo sa mga server ng OSM, mga boluntaryo sa pagmamapa ng mga lugar na apektado ng kalamidad, at higit pa.
-      Upang matuto nang higit pa, tignan ang mga <a href='%{diary_path}'>talaarawan ng mga tagagamit</a>, <a href='http://blogs.openstreetmap.org/'>mga blog ng komunidad</a>, at ang websayt ng <a href='http://www.osmfoundation.org/'>OSM Foundation</a>.
-    open_data_title: Bukas na Dato
-    open_data_html: 'Ang OpenStreetMap ay <i>bukas na datos</i>: malaya kang gamitin
-      ito para sa anumang layunin hangga''t nagbigay ka ng kredito sa OpenStreetMap
-      at ang mga tagapag-ambag nito. Kung babaguhin mo o binuo mula sa data sa ilang
-      mga paraan, maaari mong ipamahagi ang mga resulta sa ilalim lamang ng parehong
-      lisensya. Tingnan ang <a href=''%{copyright_path}''>pahina ng Karapatang-ari
-      at Lisensya </a> para sa mga detalye.'
-    legal_html: |-
-      Ang site na ito at maraming iba pang mga kaugnay na serbisyo ay opisyal na pinatatakbo ng <a href='http://osmfoundation.org/'>OpenStreetMap Foundation</a> (OSMF) sa ngalan ng komunidad. Ang paggamit ng lahat ng mga serbisyo na pinatatakbo ng OSMF ay napapailalim sa aming <a href="http://wiki.osmfoundation.org/wiki/Privacy_Policy">Patakaran sa Tanggapang Paggamit</a> at Patakaran sa Pagkapribado
-      <br>
-      Mangyaring <a href='http://osmfoundation.org/Contact'>makipag-ugnay sa OSMF</a> kung mayroon kang mga katanungan tungkol sa paglilisensya, karapatang-ari, o iba pang mga legal na isyu at katanungan.
-    partners_title: Mga Kawaksi
-  notifier:
+  user_mailer:
     diary_comment_notification:
       subject: '[OpenStreetMap] Si %{user} ay nagbigay ng puna sa ipinasok mo sa talaarawan'
       hi: Kumusta %{to_user},
     diary_comment_notification:
       subject: '[OpenStreetMap] Si %{user} ay nagbigay ng puna sa ipinasok mo sa talaarawan'
       hi: Kumusta %{to_user},
@@ -1037,61 +897,37 @@ tl:
       footer: Mababasa mo rin ang puna roon sa %{readurl} at maaari kang pumuna roon
         sa %{commenturl} o tumugon doon sa %{replyurl}
     message_notification:
       footer: Mababasa mo rin ang puna roon sa %{readurl} at maaari kang pumuna roon
         sa %{commenturl} o tumugon doon sa %{replyurl}
     message_notification:
-      subject_header: '[OpenStreetMap] %{subject}'
       hi: Kumusta %{to_user},
       header: 'Nagpadala sa iyo si %{from_user} ng isang mensahe sa pamamagitan ng
         OpenStreetMap na may paksang %{subject}:'
       hi: Kumusta %{to_user},
       header: 'Nagpadala sa iyo si %{from_user} ng isang mensahe sa pamamagitan ng
         OpenStreetMap na may paksang %{subject}:'
-    friend_notification:
+    friendship_notification:
       hi: Kumusta %{to_user},
       subject: Idinagdag ka ni %{user} ng [OpenStreetMap] bilang isang kaibigan
       had_added_you: Idinagdag ka ni %{user} bilang isang kaibigan doon sa OpenStreetMap.
       see_their_profile: Maaari mong makita ang kanilang balangkas sa %{userurl}.
       befriend_them: Maaari mong rin silang idagdag bilang isang kaibigan doon sa
         %{befriendurl}.
       hi: Kumusta %{to_user},
       subject: Idinagdag ka ni %{user} ng [OpenStreetMap] bilang isang kaibigan
       had_added_you: Idinagdag ka ni %{user} bilang isang kaibigan doon sa OpenStreetMap.
       see_their_profile: Maaari mong makita ang kanilang balangkas sa %{userurl}.
       befriend_them: Maaari mong rin silang idagdag bilang isang kaibigan doon sa
         %{befriendurl}.
-    gpx_notification:
-      greeting: Kumusta,
-      your_gpx_file: Mukha itong katulad ng talaksan ng GPX mo
-      with_description: na may paglalarawan
-      and_the_tags: 'at ang sumusunod na mga tatak:'
-      and_no_tags: at walang mga tatak.
-      failure:
-        subject: Nabigo ang Pag-angkat ng GPX ng [OpenStreetMap]
-        failed_to_import: 'nabigo sa pag-angkat. Narito ang kamalian:'
-        more_info_1: Marami pang kabatiran hinggil sa mga kabiguan ng pag-angkat ng
-          GPX at kung paano maiiwasan
-        more_info_2: 'ang mga ito ay matatagpuan sa:'
-        import_failures_url: http://wiki.openstreetmap.org/wiki/GPX_Import_Failures
-      success:
-        subject: Tagumpay ng Pag-angkat ng GPX ng [OpenStreetMap]
-        loaded_successfully: matagumpay na naikarga na may %{trace_points} mula sa
-          isang maaaring %{possible_points} mga tuldok.
+    gpx_failure:
+      failed_to_import: 'nabigo sa pag-angkat. Narito ang kamalian:'
+      import_failures_url: http://wiki.openstreetmap.org/wiki/GPX_Import_Failures
+      subject: Nabigo ang Pag-angkat ng GPX ng [OpenStreetMap]
+    gpx_success:
+      loaded_successfully: matagumpay na naikarga na may %{trace_points} mula sa isang
+        maaaring %{possible_points} mga tuldok.
+      subject: Tagumpay ng Pag-angkat ng GPX ng [OpenStreetMap]
     signup_confirm:
       subject: '[OpenStreetMap] Maligayang pagdating sa OpenStreetMap'
       greeting: Kamusta!
     email_confirm:
       subject: '[OpenStreetMap] Tiyakin ang iyong tirahan ng e-liham'
     signup_confirm:
       subject: '[OpenStreetMap] Maligayang pagdating sa OpenStreetMap'
       greeting: Kamusta!
     email_confirm:
       subject: '[OpenStreetMap] Tiyakin ang iyong tirahan ng e-liham'
-    email_confirm_plain:
-      greeting: Kumusta,
-      click_the_link: Kung ikaw ito, mangyaring pindutin ang kawing na nasa ibaba
-        upang tiyakin ang pagbabago.
-    email_confirm_html:
       greeting: Kumusta,
       greeting: Kumusta,
-      hopefully_you: May isang tao (ikaw sana) ang nagnanais na baguhin ang kanilang
-        tirahan ng e-liham doon sa %{server_url} papunta sa %{new_address}.
       click_the_link: Kung ikaw ito, mangyaring pindutin ang kawing na nasa ibaba
         upang tiyakin ang pagbabago.
     lost_password:
       subject: '[OpenStreetMap] Muling pagtatakda ng hudyat'
       click_the_link: Kung ikaw ito, mangyaring pindutin ang kawing na nasa ibaba
         upang tiyakin ang pagbabago.
     lost_password:
       subject: '[OpenStreetMap] Muling pagtatakda ng hudyat'
-    lost_password_plain:
       greeting: Kumusta,
       click_the_link: Kung ikaw ito, mangyaring pindutin ang kawing na nasa ibaba
         upang itakdang muli ang hudyat mo.
       greeting: Kumusta,
       click_the_link: Kung ikaw ito, mangyaring pindutin ang kawing na nasa ibaba
         upang itakdang muli ang hudyat mo.
-    lost_password_html:
-      greeting: Kumusta,
-      hopefully_you: May isang tao (maaaring ikaw) ang humiling na itakdang muli ang
-        hudyat dito sa akawnt ng openstreetmap.org ng tirahang ito ng e-liham.
-      click_the_link: Kung ikaw ito, mangyaring pindutin ang kawing na nasa ibaba
-        upang itakdang muli ang hudyat mo.
     note_comment_notification:
       anonymous: Isang di-nagpakilalang tagagamit
       greeting: Kumusta,
     note_comment_notification:
       anonymous: Isang di-nagpakilalang tagagamit
       greeting: Kumusta,
@@ -1111,11 +947,34 @@ tl:
         partial_changeset_without_comment: walang puna
       details: Higit pang mga detalye tungkol sa pangkat ng pagbabago ay matatagpuan
         sa %{url}.
         partial_changeset_without_comment: walang puna
       details: Higit pang mga detalye tungkol sa pangkat ng pagbabago ay matatagpuan
         sa %{url}.
-  message:
+  confirmations:
+    confirm:
+      heading: Tingnan ang iyong e-liham!
+      press confirm button: Pindtuin ang pindutan ng pagtitiyak na nasa ibaba upang
+        buhayin ang akawnt mo.
+      button: Tiyakin
+      success: Natiyak ang akawnt mo, salamat sa pagpapatala!
+      already active: Natiyak na ang akawnt na ito.
+      unknown token: Tila lumipas o hindi umiiral ang kahalip na iyan.
+    confirm_resend:
+      success_html: Nagpadala kami ng isang paunawa ng pagtitiyak sa %{email} at kapag
+        tiniyak mo nang iyong akawnt sa lalong madaling panahon maaari ka nang magsimula
+        sa pagmamapa.<br /><br />Kung gumagamit ka ng isang sistemang panlaban sa
+        basurang liham na nagpapadala ng mga kahilingan ng pagtitiyak, pakitiyak na
+        itala mo sa puting-talaan ang %{sender} dahil hindi namin magagawang tumugon
+        sa anumang mga kahilingan ng pagtitiyak.
+      failure: Hindi natagpuan ang tagagamit na si %{name}.
+    confirm_email:
+      heading: Tiyakin ang isang pagpapalit ng tirahan ng e-liham
+      press confirm button: Pindutin ang pindutan ng pagtitiyak na nasa ibaba upang
+        tiyakin ang bago mong tirahan ng e-liham.
+      button: Tiyakin
+      success: Natiyak ang pagpapalit ng tirahan ng sulatroniko!
+      failure: Isang tirahan ng e-liham ang natiyak nang may ganitong kahalip.
+  messages:
     inbox:
       title: Kahon ng pumapasok
       my_inbox: Kahong-tanggapan ko
     inbox:
       title: Kahon ng pumapasok
       my_inbox: Kahong-tanggapan ko
-      outbox: kahong-labasan
       messages: Mayroong kang %{new_messages} at %{old_messages}
       new_messages:
         one: '%{count} bagong mensahe'
       messages: Mayroong kang %{new_messages} at %{old_messages}
       new_messages:
         one: '%{count} bagong mensahe'
@@ -1126,21 +985,21 @@ tl:
       from: Mula sa
       subject: Paksa
       date: Petsa
       from: Mula sa
       subject: Paksa
       date: Petsa
-      no_messages_yet: Wala ka pang mga mensahe. Bakit hindi makipag-ugnayan sa ilang
-        mga %{people_mapping_nearby_link}?
+      no_messages_yet_html: Wala ka pang mga mensahe. Bakit hindi makipag-ugnayan
+        sa ilang mga %{people_mapping_nearby_link}?
       people_mapping_nearby: mga taong kalapit na nagmamapa
     message_summary:
       unread_button: Tatakan bilang hindi pa nababasa
       read_button: Tatakan bilang nabasa na
       reply_button: Tumugon
       people_mapping_nearby: mga taong kalapit na nagmamapa
     message_summary:
       unread_button: Tatakan bilang hindi pa nababasa
       read_button: Tatakan bilang nabasa na
       reply_button: Tumugon
-      delete_button: Burahin
+      destroy_button: Burahin
     new:
       title: Magpadala ng mensahe
     new:
       title: Magpadala ng mensahe
-      send_message_to: Magpadala ng bagong mensahe sa %{name}
+      send_message_to_html: Magpadala ng bagong mensahe sa %{name}
       subject: Paksa
       body: Katawan
       subject: Paksa
       body: Katawan
-      send_button: Ipadala
       back_to_inbox: Bumalik sa kahong-tanggapan
       back_to_inbox: Bumalik sa kahong-tanggapan
+    create:
       message_sent: Naipadala na ang mensahe
       limit_exceeded: Nagpadala ka kamakailan lamang ng maraming mga mensahe. Mangyaring
         maghintay muna ng ilang mga sandali bago subukang magpadala ng iba pa.
       message_sent: Naipadala na ang mensahe
       limit_exceeded: Nagpadala ka kamakailan lamang ng maraming mga mensahe. Mangyaring
         maghintay muna ng ilang mga sandali bago subukang magpadala ng iba pa.
@@ -1150,43 +1009,217 @@ tl:
       body: Paumanhin walang mensahe na may ganyang ID.
     outbox:
       title: Kahong-labasan
       body: Paumanhin walang mensahe na may ganyang ID.
     outbox:
       title: Kahong-labasan
-      my_inbox: '%{inbox_link} ko'
-      inbox: kahon ng pumapasok
-      outbox: kahong-labasan
       messages:
         one: Mayroon kang %{count} ipinadalang mensahe
         other: Mayroon kang %{count} ipinadalang mga mensahe
       to: Para kay
       subject: Paksa
       date: Petsa
       messages:
         one: Mayroon kang %{count} ipinadalang mensahe
         other: Mayroon kang %{count} ipinadalang mga mensahe
       to: Para kay
       subject: Paksa
       date: Petsa
-      no_sent_messages: Wala ka pang ipinadadalang mga mensahe. Bakit hindi makipag-ugnayan
+      no_sent_messages_html: Wala ka pang ipinadadalang mga mensahe. Bakit hindi makipag-ugnayan
         sa ilang mga %{people_mapping_nearby_link}?
       people_mapping_nearby: mga taong kalapit na nagmamapa
     reply:
       wrong_user: Lumagda ka bilang si `%{user}' ngunit ang mensaheng hiniling mong
         tugunin ay hindi naipadala sa tagagamit na iyan. Mangyaring lumagda bilang
         ang tamang tagagamit upang makatugon.
         sa ilang mga %{people_mapping_nearby_link}?
       people_mapping_nearby: mga taong kalapit na nagmamapa
     reply:
       wrong_user: Lumagda ka bilang si `%{user}' ngunit ang mensaheng hiniling mong
         tugunin ay hindi naipadala sa tagagamit na iyan. Mangyaring lumagda bilang
         ang tamang tagagamit upang makatugon.
-    read:
+    show:
       title: Basahin ang mensahe
       from: Mula sa
       subject: Paksa
       date: Petsa
       reply_button: Tumugon
       unread_button: Tatakan bilang hindi pa nababasa
       title: Basahin ang mensahe
       from: Mula sa
       subject: Paksa
       date: Petsa
       reply_button: Tumugon
       unread_button: Tatakan bilang hindi pa nababasa
-      delete_button: Burahin
+      destroy_button: Burahin
       back: Bumalik
       to: Para kay
       wrong_user: Lumagda ka bilang si `%{user}' ngunit ang mensaheng hiniling mong
         basahin ay hindi ipinadala ni o papunta sa tagagamit na iyan. Mangyaring lumagda
         bilang ang tamang tagagamit upang mabasa ito.
     sent_message_summary:
       back: Bumalik
       to: Para kay
       wrong_user: Lumagda ka bilang si `%{user}' ngunit ang mensaheng hiniling mong
         basahin ay hindi ipinadala ni o papunta sa tagagamit na iyan. Mangyaring lumagda
         bilang ang tamang tagagamit upang mabasa ito.
     sent_message_summary:
-      delete_button: Burahin
+      destroy_button: Burahin
     mark:
       as_read: Minarkahan ang mensahe bilang nabasa na
       as_unread: Minarkahan ang mensahe bilang hindi pa nababasa
     mark:
       as_read: Minarkahan ang mensahe bilang nabasa na
       as_unread: Minarkahan ang mensahe bilang hindi pa nababasa
-    delete:
-      deleted: Binura ang mensahe
+    destroy:
+      destroyed: Binura ang mensahe
+  passwords:
+    lost_password:
+      title: Naiwalang password
+      heading: Nakalimutang Password?
+      email address: 'Tirahan ng e-liham:'
+      new password button: Itakda uli ang hudyat
+      help_text: Ipasok ang tirahan ng e-liham na ginamit mo upang magpatala, ipapadala
+        namin ang isang kawing papunta rito na magagamit mo upang muling maitakda
+        mo ang iyong hudyat.
+      notice email on way: Ikinalulungkot na naiwala mo iyan :-( ngunit darating na
+        ang isang e-liham upang maitakda mong muli iyan kaagad.
+      notice email cannot find: Hindi matagpuan ang ganyang tirahan ng e-liham, paumanhin.
+    reset_password:
+      title: Muling itakda ang hudyat
+      heading: Muling itakda ang Hudyat para kay %{user}
+      reset: Muling Itakda ang Hudyat
+      flash changed: Napalitan na ang hudyat mo.
+      flash token bad: Hindi natagpuan ang ganyang kahalip, suriin kaya ang URL?
+  sessions:
+    new:
+      title: Lumagda
+      heading: Lumagda
+      email or username: 'Tirahan ng E-liham o Pangalan ng Tagagamit:'
+      password: 'Password:'
+      openid_html: '%{logo} OpenID:'
+      remember: 'Tandaan ako:'
+      lost password link: Nawala ang hudyat mo?
+      login_button: Lumagda
+      register now: Magpatala na ngayon
+      with username: 'Mayroon ka na bang akawnt sa OpenStreetMap? Mangyaring lumagda
+        sa pamamagitan ng iyong pangalan ng tagagamit at hudyat:'
+      new to osm: Bago pa lamang sa OpenStreetMap?
+      to make changes: Upang makagawa ng mga pagbabago sa dato ng OpenStreetMap data,
+        kailangang mayroon kang isang akawnt.
+      create account minute: Lumikha ng isang akawnt. Aabutin lamang ng isang minuto.
+      no account: Wala ka pa bang akawnt?
+      account not active: Paumanhin, hindi pa binubuhay ang akawnt mo.<br />Mangyaring
+        gamitin ang kawing na nasa loob ng e-liham ng pagtitiyak ng akawnt upang buhayin
+        ang akawnt mo, o <a href="%{reconfirm}">humiling ng isang panibagong e-liham
+        ng pagtitiyak</a>.
+      account is suspended: Paumanhin, nasuspindi ang akawnt mo dahil sa kaduda-dudang
+        gawain.<br />Mangyaring makipag-uganayan sa <a href="%{webmaster}">webmaster</a>
+        kung nais mong talakayin ito.
+      auth failure: Paumanhin, hindi makalagda sa pamamagitan ng mga detalyeng iyan.
+      openid_logo_alt: Lumagda sa pamamagitan ng isang OpenID
+    destroy:
+      title: Umalis sa pagkakalagda
+      heading: Umalis sa pagkakalagda mula sa OpenStreetMap
+      logout_button: Umalis sa pagkakalagda
   site:
   site:
+    about:
+      next: Kasunod
+      copyright_html: <span>&copy;</span>Mga tagapag-ambag<br>ng OpenStreetMap
+      used_by_html: Ang %{name} ay nagpapatakbo ng dato ng mapa sa libu-libong mga
+        website, mga mobile na app, at aparatong hardware
+      lede_text: Ang OpenStreetMap ay nilikha ng isang komunidad ng mga nagmamapa
+        na nag-aambag at nagpapanatili ng dato tungkol sa mga kalsada, mga daanan,
+        mga kapihan, mga istasyon ng tren, at iba pa, sa buong mundo.
+      community_driven_html: |-
+        Ang komunidad ng OpenStreetMap ay iba-iba, masigasig, at lumalaki araw-araw. Ang aming mga tagapag-ambag ay binubuo ng mga tagahanga ng mapa, mga propesyonal ng GIS, mga inhinyero na nagpapatakbo sa mga server ng OSM, mga boluntaryo sa pagmamapa ng mga lugar na apektado ng kalamidad, at higit pa.
+        Upang matuto nang higit pa, tignan ang mga <a href='%{diary_path}'>talaarawan ng mga tagagamit</a>, <a href='http://blogs.openstreetmap.org/'>mga blog ng komunidad</a>, at ang websayt ng <a href='http://www.osmfoundation.org/'>OSM Foundation</a>.
+      open_data_title: Bukas na Dato
+      open_data_html: 'Ang OpenStreetMap ay <i>bukas na datos</i>: malaya kang gamitin
+        ito para sa anumang layunin hangga''t nagbigay ka ng kredito sa OpenStreetMap
+        at ang mga tagapag-ambag nito. Kung babaguhin mo o binuo mula sa data sa ilang
+        mga paraan, maaari mong ipamahagi ang mga resulta sa ilalim lamang ng parehong
+        lisensya. Tingnan ang <a href=''%{copyright_path}''>pahina ng Karapatang-ari
+        at Lisensya </a> para sa mga detalye.'
+      legal_1_html: |-
+        Ang site na ito at maraming iba pang mga kaugnay na serbisyo ay opisyal na pinatatakbo ng <a href='http://osmfoundation.org/'>OpenStreetMap Foundation</a> (OSMF) sa ngalan ng komunidad. Ang paggamit ng lahat ng mga serbisyo na pinatatakbo ng OSMF ay napapailalim sa aming <a href="http://wiki.osmfoundation.org/wiki/Privacy_Policy">Patakaran sa Tanggapang Paggamit</a> at Patakaran sa Pagkapribado
+        <br>
+        Mangyaring <a href='http://osmfoundation.org/Contact'>makipag-ugnay sa OSMF</a> kung mayroon kang mga katanungan tungkol sa paglilisensya, karapatang-ari, o iba pang mga legal na isyu at katanungan.
+      partners_title: Mga Kawaksi
+    copyright:
+      foreign:
+        title: Tungkol sa salinwikang ito
+        html: Kung sakaling maganap ang isang salungatan sa pagitan ng isinalinwikang
+          pahinang ito at ng %{english_original_link}, mangingibabaw ang pahinang
+          nasa Ingles
+        english_link: ang orihinal na nasa Ingles
+      native:
+        title: Tungkol sa pahinang ito
+        html: Tinitingnan mo ang bersyon sa Ingles ng pahina ng karapatan sa kopya.  Makababalik
+          ka sa %{native_link} ng pahinang ito o makahihinto ka sa pagbasa ng tungkol
+          sa karapatang-ari at %{mapping_link}.
+        native_link: Bersyon ng Tagalog
+        mapping_link: simulan ang pagmamapa
+      legal_babble:
+        title_html: Karapatan sa Paglalathala at Lisensiya
+        intro_1_html: |-
+          Ang OpenStreetMap<sup><a href="#trademarks">&reg;</a></sup> ay <i>bukas na datos</i>, nakalisensiya sa ilalim ng lisensiyang <a
+          href="http://opendatacommons.org/licenses/odbl/">Open Data
+          Commons Open Database License</a> (ODbL) ng <a href="http://osmfoundation.org/">OpenStreetMap Foundation</a> o OSMF.
+        intro_2_html: "Malaya mong makokopya, maipapamahagi, maipahahatid at mahahalaw
+          ang aming mga dato,\nbasta't babanggitin mo ang OpenStreetMap at ang mga
+          tagapag-ambag\nnito. Kapag binago mo o nagbuo sa pamamagitan ng aming mga
+          dato, maaari\nmong ipamahagi ang resulta sa ilalim lamang ng katulad na
+          lisensiya. Ipinapaliwanag \nng buong <a\nhref=\"http://opendatacommons.org/licenses/odbl/1.0/\">kodigong
+          pambatas</a> \nang mga karapatan at mga pananagutan mo."
+        intro_3_1_html: |-
+          Ang kartograpya sa aming mga tile na mapa at ang aming dokumentasyon ay lisensyado sa ilalim ng <a
+          href="http://creativecommons.org/licenses/by-sa/2.0/">lisensiyang Creative
+          Commons Attribution-ShareAlike 2.0</a> (CC BY-SA).
+        credit_title_html: Paano babanggitin ang OpenStreetMap
+        credit_1_html: "Kinakailangan namin na gamitin ang kredito na &ldquo;&copy;
+          mga tagapag-ambag ng \nOpenStreetMap&rdquo;."
+        credit_2_1_html: "Kung saan maaari, dapat na ikawing nang labis (lagyan ng
+          hyperlink) ang OpenStreetMap\nna papunta sa <a\nhref=\"http://www.openstreetmap.org/\">http://www.openstreetmap.org/</a>\nat
+          CC BY-SA sa <a href=\"http://creativecommons.org/licenses/by-sa/2.0/\">http://creativecommons.org/licenses/by-sa/2.0/</a>.
+          Kung\ngumagamit ka ng isang midyum o kasangkapan kung saan hindi maaari
+          ang mga kawing (iyong isang\nakdang nakalimbag), iminumungkahi namin na
+          ituro ang mga mambabasa mo sa \nwww.openstreetmap.org (marahil sa pamamagitan
+          ng pagpapalawak ng &lsquo;OpenStreetMap&rsquo;\nupang maging tumuturo sa
+          buong tirahan na ito) at sa www.creativecommons.org."
+        attribution_example:
+          title: Halimbawa ng Atribusyon
+        more_title_html: Ang pagtuklas ng mas marami pang iba
+        more_1_html: |-
+          Magbasa ng mas marami pa hinggil sa paggamit ng dato namin at kung paano kaming banggitin sa <a
+          href="http://osmfoundation.org/Licence">pahina ng Lisensya ng OSMF</a> at sa <a
+          href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Legal_FAQ">Mga Palaging Itinatanong na Makabatas</a>.
+        more_2_html: |-
+          Ipinapaalala sa mga tagapag-ambag ng OpenStreetMap (OSM) na huwag kailanman magdaragdag ng dato magmula sa anumang
+          mga pinagmulan na mayroong karapatan sa paglalathala (halimbawa na ang Google Maps o nakalimbag na mga mapa) na wala
+          ang malinaw na kapahintulutan magmula sa mga tagapaghawak ng karapatan sa paglalathala.
+        contributors_title_html: Mga tagapag-ambag namin
+        contributors_intro_html: "Nangangailangan ang aming lisensiyang CC BY-SA na
+          ikaw ay &ldquo;magbigay ng pagbanggit sa Orihinal\nna May-akda na makatwiran
+          sa midyum o kaparaanan na ginagamit Mo&rdquo;. Ang indibidwal na mga \ntagapagmapa
+          ng OSM ay hindi humihiling ng isang pagbanggit sa ibabaw at sa itaas niyan
+          sa &ldquo;mga \ntagapag-ambag ng OpenStreetMap&rdquo;, subalit kung saan
+          ang dato magmula sa isang pambansang\nahensiya ng pagmamapa o ibang pangunahing
+          pinagmulan ay naisama sa loob ng OpenStreetMap,\nmaaaring maging makatwiran
+          na banggitin sila sa pamamagitan ng tuwirang paglikha muli ng kanilang\npagkakabanggit
+          o sa pamamagitan ng pagkakawing dito sa ibabaw ng pahinang ito."
+        contributors_at_html: "<strong>Austria</strong>: Naglalaman ng dato magmula
+          sa \n<a href=\"http://data.wien.gv.at/\">Stadt Wien</a> (na nasa ilalim
+          ng \n<a href=\"http://creativecommons.org/licenses/by/3.0/at/deed.de\">CC
+          BY</a>),\n<a href=\"http://www.vorarlberg.at/vorarlberg/bauen_wohnen/bauen/vermessung_geoinformation/weitereinformationen/services/wmsdienste.htm\">Land
+          Vorarlberg</a> at ng\nLand Tirol (na nasa ilalim ng <a href=\"http://www.tirol.gv.at/applikationen/e-government/data/nutzungsbedingungen/\">CC
+          BY AT na mayroong mga susog</a>)."
+        contributors_au_html: |-
+          <strong>Australiya</strong>: Naglalaman ng datong sub-urbano na nakabatay
+          sa dato ng Tanggapan ng Estadistika ng Australiya.
+        contributors_ca_html: "<strong>Canada</strong>: Naglalaman ng dato mula sa\nGeoBase&reg;,
+          GeoGratis (&copy; Kagawaran ng Likas na Yaman ng \nCanada), CanVec (&copy;
+          Kagawaran ng Likas na Yaman ng Canada), at StatCan \n(Dibisyon ng Heograpiya,
+          Estadistika ng Canada)."
+        contributors_fr_html: "<strong>Pransiya</strong>: Naglalaman ng dato na nanggaling
+          magmula sa \nDirection Générale des Impôts."
+        contributors_nl_html: |-
+          <strong>Nederlandiya</strong>: Naglalaman ng &copy; dato ng AND, 2007
+          (<a href="http://www.and.com">www.and.com</a>)
+        contributors_nz_html: |-
+          <strong>Bagong Selanda</strong>: naglalaman ng dato na nanggaling magmula sa
+          Kabatirang Panlupain ng Bagong Selanda. Nakareserba ang Karapatan sa Paglalatahala
+          na Pangkorona.
+        contributors_za_html: "<strong>Timog Aprika</strong>: Naglalaman ng datong
+          nanggaling magmula sa \n<a href=\"http://www.ngi.gov.za/\">Punong Pangasiwaan:
+          \nPambansang Kabatiran na Pangheograpiya at Pangkalawakan</a>, nakareserba
+          ang \nkarapatan ng paglalathala ng Estado."
+        contributors_gb_html: "<strong>Nagkakasiang mga Kaharian</strong>: Naglalaman
+          ng Ordinansiya \nsa dato ng Pagsisiyasat &copy; Karapatan sa Paglalathala
+          ng Korona at karapatan \nsa kalipunan ng dato 2010-12."
+        contributors_footer_1_html: "Para sa karagdagang mga detalye ng mga ito, at
+          iba pang pinanggalingan na ginamit \nupang mapainam ang OpenStreetMap, paki
+          tingnan ang <a\nhref=\"http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Contributors\">Pahina
+          ng \ntagapag-ambag</a> na nasa ibabaw ng Wiki ng OpenStreetMap."
+        contributors_footer_2_html: "Ang pagsasama ng dato sa loob ng OpenStreetMap
+          ay hindi nagpapahiwatig na ang orihinal \nna tagapagbigay ng dato ay tumatangkilik
+          sa OpenStreetMap, nagbibigay ng anumang garantiya, o \ntumatanggap ng anumang
+          pananagutan."
+        infringement_title_html: Paglabag sa karapatang-ari
+        infringement_1_html: Ang mga tagapag-ambag ng OSM ay pinaalalahanan na huwag
+          magdagdag ng datos mula sa anumang mapagkukunan na may karapatang-ari na
+          nakalaan (halimbawa, Google Maps o naka-print na mga mapa) nang walang pahintulot
+          mula sa mga may hawak ng karapatang-ari.
+        trademarks_title_html: Mga Trademark
     index:
       js_1: Maaaring gumagamit ka ng isang pantingin-tingin na hindi tumatangkilik
         ng JavaScript, o hindi mo pinagagana ang JavaScript.
     index:
       js_1: Maaaring gumagamit ka ng isang pantingin-tingin na hindi tumatangkilik
         ng JavaScript, o hindi mo pinagagana ang JavaScript.
@@ -1200,26 +1233,65 @@ tl:
         at kung gumagana ang pagpipilian ng malayong pantaban
     edit:
       not_public: Hindi mo pa naitatakda ang mga pamamatnugot mo upang maging pangmadla.
         at kung gumagana ang pagpipilian ng malayong pantaban
     edit:
       not_public: Hindi mo pa naitatakda ang mga pamamatnugot mo upang maging pangmadla.
-      not_public_description: Hindi mo na maaaring baguhin ang mapa maliban na lamang
-        kung gagawin mo. Maitatakda mo ang iyong mga pamamatnugot bilang pangmadla
+      not_public_description_html: Hindi mo na maaaring baguhin ang mapa maliban na
+        lamang kung gagawin mo. Maitatakda mo ang iyong mga pamamatnugot bilang pangmadla
         magmula sa iyong %{user_page}.
       user_page_link: pahina ng tagagamit
         magmula sa iyong %{user_page}.
       user_page_link: pahina ng tagagamit
-      anon_edits: (%{link})
+      anon_edits_html: (%{link})
       anon_edits_link_text: Alamin kung bakit ganito ang katayuan.
       anon_edits_link_text: Alamin kung bakit ganito ang katayuan.
-      flash_player_required: Kailangan mo ng isang tagapagpaandar na Flash upang magamit
-        ang Potlatch, ang patnugot na Flash ng OpenStreetMap. Maaari mong <a href="http://www.adobe.com/shockwave/download/index.cgi?P1_Prod_Version=ShockwaveFlash">ikargang
-        paibaba ang Flash Player magmula sa Adobe.com</a>. <a href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Editing">Ilang
-        pang mga mapagpipilian</a> ang makukuha rin para sa pamamatnugot ng OpenStreetMap.
-      potlatch_unsaved_changes: Mayroon kang mga pagbabagong hindi pa nasasagip. (Upang
-        makapagsagip sa Potlatch, dapat mong huwag piliin ang pangkasalukuyang daan
-        o tuldok, kung namamatnugot sa pamamaraang buhay, o pindutin ang sagipin kung
-        mayroon kang isang pindutang sagipin.)
-      potlatch2_not_configured: Hindi pa naisasaayos ang Potlatch 2 - mangyaring tingnan
-        ang http://wiki.openstreetmap.org/wiki/The_Rails_Port
-      potlatch2_unsaved_changes: Mayroon kang mga pagbabagong hindi pa nasasagip.
-        (Upang masagip sa Potlatch 2, dapat mong pindutin ang sagipin.)
       no_iframe_support: Hindi tinatangkilik ng pantingin-tingin mo ang mga iframe
         ng HTML, na kailangan para sa tampok na ito.
       no_iframe_support: Hindi tinatangkilik ng pantingin-tingin mo ang mga iframe
         ng HTML, na kailangan para sa tampok na ito.
+    export:
+      title: Iluwas
+      area_to_export: Pook na Iluluwas
+      manually_select: Kinakamay na pumili ng ibang lugar
+      format_to_export: Anyong Iluluwas
+      osm_xml_data: Dato ng XML ng OpenStreetMap
+      map_image: Larawan ng Mapa (nagpapakita ng patong na saligan)
+      embeddable_html: Maibabaong HTML
+      licence: Lisensiya
+      export_details_html: Ang dato ng OpenStreetMap ay may lisensiyang nasa ilalim
+        ng <a href="http://opendatacommons.org/licenses/odbl/1.0">lisensiyang Open
+        Data Commons Open Database License (ODbL)</a>.
+      too_large:
+        body: Masyadong malaki ang lugar na ito upang mailuwas bilang Dato ng XML
+          ng OpenStreetMap. Mangyaring lumapit o pumili ng isang mas maliit na pook.
+        planet:
+          title: Planet OSM
+        overpass:
+          title: Overpass API
+        metro:
+          title: Metro Extracts
+        other:
+          title: Iba pang mga Pinagmulan
+          description: Karagdagang mga mapagkukunan na nakalista sa OpenStreetMap
+            Wiki
+      options: Mga mapagpipilian
+      format: Anyo
+      scale: Sukat
+      max: pinakamataas
+      image_size: Sukat ng Larawan
+      zoom: Lapitan
+      add_marker: Magdagdag ng isang pananda sa mapa
+      latitude: 'Latitud:'
+      longitude: 'Longhitud:'
+      output: Kinalabasan
+      paste_html: Idikit ang HTML na ibabaon sa websayt
+      export_button: Iluwas
+    fixthemap:
+      title: Mag-ulat ng problema/ Ayusin ang mapa
+      how_to_help:
+        title: Papaano tumulong
+    help:
+      welcome:
+        url: /welcome
+        title: Maligayang pagdating sa OpenStreetMap!
+      beginners_guide:
+        url: http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Beginners%27_guide
+      irc:
+        title: IRC
+      switch2osm:
+        title: switch2osm
     sidebar:
       search_results: Mga Resulta ng Paghahanap
       close: Isara
     sidebar:
       search_results: Mga Resulta ng Paghahanap
       close: Isara
@@ -1297,24 +1369,16 @@ tl:
           construction: Mga kalsadang ginagawa
           bicycle_parking: Paradahan ng bisikleta
           toilets: Mga banyo
           construction: Mga kalsadang ginagawa
           bicycle_parking: Paradahan ng bisikleta
           toilets: Mga banyo
-    richtext_area:
-      edit: Baguhin
-      preview: Paunang tanaw
-    markdown_help:
-      title_html: Sinuri sa pamamagitan ng <a href="http://daringfireball.net/projects/markdown/">Pagbabawas</a>
-      headings: Mga pamulaan
-      heading: Pamulaan
-      subheading: Kabahaging Pamulaan
-      unordered: Listahang walang pagkakasunud-sunod
-      ordered: Listahang may pagkakasunud-sunod
-      first: Unang bagay
-      second: Ikalawang bagay
-      link: Kawing
-      text: Teksto
-      image: Larawan
-      alt: Kahaliling teksto
-      url: URL
-  trace:
+    welcome:
+      title: Maligayang pagdating!
+      whats_on_the_map:
+        title: Anong nasa Mapa
+      rules:
+        title: Mga Patakaran!
+      questions:
+        title: May mga tanong?
+      start_mapping: Simulan ang Pagmamapa
+  traces:
     visibility:
       private: Pribado (ipinamamahagi lang bilang hindi nagpapakilala, hindi nakaayos
         na mga puntos)
     visibility:
       private: Pribado (ipinamamahagi lang bilang hindi nagpapakilala, hindi nakaayos
         na mga puntos)
@@ -1324,50 +1388,29 @@ tl:
         na mga puntos na may mga tatak ng oras)
       identifiable: Makikilala (ipinapakita sa tala ng pagbakas at bilang makikilalang
         nakaayos na mga puntos na may mga tatak ng oras)
         na mga puntos na may mga tatak ng oras)
       identifiable: Makikilala (ipinapakita sa tala ng pagbakas at bilang makikilalang
         nakaayos na mga puntos na may mga tatak ng oras)
+    new:
+      upload_trace: I-upload ang 'GPS Trace'
+      visibility_help: ano ang kahulugan nito?
+      visibility_help_url: http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Visibility_of_GPS_traces
+      help: Saklolo
+      help_url: http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Upload
     create:
       upload_trace: Ikargang Paitaas ang Bakas ng GPS
       trace_uploaded: Naikarga nang papaitaas ang talaksang GPS at naghihintay ng
         pagsisingit sa kalipunan ng dato.  Karaniwang mangyayari ito sa loob ng kalahating
         oras, at ipapadala sa iyo ang isang e-liham kapag nabuo na.
     create:
       upload_trace: Ikargang Paitaas ang Bakas ng GPS
       trace_uploaded: Naikarga nang papaitaas ang talaksang GPS at naghihintay ng
         pagsisingit sa kalipunan ng dato.  Karaniwang mangyayari ito sa loob ng kalahating
         oras, at ipapadala sa iyo ang isang e-liham kapag nabuo na.
+      traces_waiting: Mayroon kang %{count} ng mga bakas na naghihintay ng papaitaas
+        na pagkakarga.  Mangyaring isaalang-alang ang paghihintay na matapos ang mga
+        ito bago magkarga ng iba pa, upang hindi mahadlangan ang pila para sa iba
+        pang mga tagagamit.
     edit:
       title: Binabago ang bakas na %{name}
       heading: Binabago ang %{name} ng bakas
     edit:
       title: Binabago ang bakas na %{name}
       heading: Binabago ang %{name} ng bakas
-      filename: 'Pangalan ng talaksan:'
-      download: ikargang paibaba
-      uploaded_at: 'Naikargang paitaas:'
-      points: 'Mga tuldok:'
-      start_coord: 'Simulan ang tagpuan:'
-      map: mapa
-      edit: baguhin
-      owner: 'May-ari:'
-      description: 'Paglalarawan:'
-      tags: 'Mga tatak:'
-      tags_help: hindi hinangganan ang kuwit
-      save_button: Sagipin ang mga Pagbabago
-      visibility: 'Pagkanatatanaw:'
       visibility_help: ano ba ang kahulugan nito?
       visibility_help_url: http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Visibility_of_GPS_traces
       visibility_help: ano ba ang kahulugan nito?
       visibility_help_url: http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Visibility_of_GPS_traces
-    trace_form:
-      upload_gpx: 'Ikargang paitaas ang Talaksang GPX:'
-      description: 'Paglalarawan:'
-      tags: 'Mga tatak:'
-      tags_help: hindi hinangganang kuwit
-      visibility: 'Pagkanatatanaw:'
-      visibility_help: ano ang kahulugan nito?
-      visibility_help_url: http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Visibility_of_GPS_traces
-      upload_button: Ikargang paitaas
-      help: Saklolo
-      help_url: http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Upload
-    trace_header:
-      upload_trace: Magkargang paitaas ng isang bakas
-      see_all_traces: Tingnan ang lahat ng mga pagbabakas
-      traces_waiting: Mayroon kang %{count} ng mga bakas na naghihintay ng papaitaas
-        na pagkakarga.  Mangyaring isaalang-alang ang paghihintay na matapos ang mga
-        ito bago magkarga ng iba pa, upang hindi mahadlangan ang pila para sa iba
-        pang mga tagagamit.
     trace_optionals:
       tags: Mga tatak
     trace_optionals:
       tags: Mga tatak
-    view:
+    show:
       title: Tinitingnan ang bakas na %{name}
       heading: Tinatanaw ang bakas na %{name}
       pending: NAGHIHINTAY
       title: Tinitingnan ang bakas na %{name}
       heading: Tinatanaw ang bakas na %{name}
       pending: NAGHIHINTAY
@@ -1382,8 +1425,8 @@ tl:
       description: 'Paglalarawan:'
       tags: 'Mga tatak:'
       none: Wala
       description: 'Paglalarawan:'
       tags: 'Mga tatak:'
       none: Wala
-      edit_track: Baguhin ang bakas na ito
-      delete_track: Burahin ang bakas na ito
+      edit_trace: Baguhin ang bakas na ito
+      delete_trace: Burahin ang bakas na ito
       trace_not_found: Hindi natagpuan ang bakas!
       visibility: 'Pagkanakikita:'
     trace_paging_nav:
       trace_not_found: Hindi natagpuan ang bakas!
       visibility: 'Pagkanakikita:'
     trace_paging_nav:
@@ -1393,11 +1436,9 @@ tl:
     trace:
       pending: NAGHIHINTAY
       count_points: '%{count} mga puntos'
     trace:
       pending: NAGHIHINTAY
       count_points: '%{count} mga puntos'
-      ago: '%{time_in_words_ago} ang nakalipas'
       more: marami pa
       trace_details: Tingnan ang mga Detalye ng Bakas
       view_map: Tingnan ang Mapa
       more: marami pa
       trace_details: Tingnan ang mga Detalye ng Bakas
       view_map: Tingnan ang Mapa
-      edit: baguhin
       edit_map: Baguhin ang Mapa
       public: PANGMADLA
       identifiable: MAKIKILALA
       edit_map: Baguhin ang Mapa
       public: PANGMADLA
       identifiable: MAKIKILALA
@@ -1405,8 +1446,7 @@ tl:
       trackable: MATUTUGAYGAYAN
       by: sa pamamagitan ng
       in: sa
       trackable: MATUTUGAYGAYAN
       by: sa pamamagitan ng
       in: sa
-      map: mapa
-    list:
+    index:
       public_traces: Mga pagbabakas ng pangmadlang GPS
       public_traces_from: Pangmadlang pagbakas ng GPS mula kay %{user}
       tagged_with: tinatakan ng %{tags}
       public_traces: Mga pagbabakas ng pangmadlang GPS
       public_traces_from: Pangmadlang pagbakas ng GPS mula kay %{user}
       tagged_with: tinatakan ng %{tags}
@@ -1414,7 +1454,9 @@ tl:
         isang bagong bakas</a> o umalam ng mas marami pa hinggil sa pagbabakas ng
         GPS doon sa <a href='http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Beginners_Guide_1.2'>pahina
         ng wiki</a>.
         isang bagong bakas</a> o umalam ng mas marami pa hinggil sa pagbabakas ng
         GPS doon sa <a href='http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Beginners_Guide_1.2'>pahina
         ng wiki</a>.
-    delete:
+      upload_trace: Magkargang paitaas ng isang bakas
+      see_all_traces: Tingnan ang lahat ng mga pagbabakas
+    destroy:
       scheduled_for_deletion: Itinakda ang bakas para sa pagtatanggal
     make_public:
       made_public: Ginawang pangmadla ang bakas
       scheduled_for_deletion: Itinakda ang bakas para sa pagtatanggal
     make_public:
       made_public: Ginawang pangmadla ang bakas
@@ -1429,9 +1471,6 @@ tl:
     require_cookies:
       cookies_needed: Tila mayroon kang hindi pinagaganang mga otap - mangyaring paganahin
         ang mga otap sa loob ng pantingin-tingin mo bago magpatuloy.
     require_cookies:
       cookies_needed: Tila mayroon kang hindi pinagaganang mga otap - mangyaring paganahin
         ang mga otap sa loob ng pantingin-tingin mo bago magpatuloy.
-    require_moderator:
-      not_a_moderator: Kailangan mong maging isang tagapamagitan upang maisagawa ang
-        galaw na iyan.
     setup_user_auth:
       blocked_zero_hour: Mayroon kang isang importanteng mensahe sa websayt ng OpenStreetMap.
         Kailangan mong basahin ang mensahe bago mo masagip ang iyong mga pagbabago.
     setup_user_auth:
       blocked_zero_hour: Mayroon kang isang importanteng mensahe sa websayt ng OpenStreetMap.
         Kailangan mong basahin ang mensahe bago mo masagip ang iyong mga pagbabago.
@@ -1441,9 +1480,9 @@ tl:
         lumagda sa ugnayang-mukha ng web upang tingnan ang mga Tuntunin ng Tagapag-ambag.
         Hindi mo kailangan sumang-ayon, subalit dapat mong tingnan ang mga ito.
   oauth:
         lumagda sa ugnayang-mukha ng web upang tingnan ang mga Tuntunin ng Tagapag-ambag.
         Hindi mo kailangan sumang-ayon, subalit dapat mong tingnan ang mga ito.
   oauth:
-    oauthorize:
-      request_access: Ang aplikasyong %{app_name} ay humihiling na mapuntahan ang
-        akawnt mo, %{user}. Mangyaring suriin kung nais mong magkaroon ang aplikasyon
+    authorize:
+      request_access_html: Ang aplikasyong %{app_name} ay humihiling na mapuntahan
+        ang akawnt mo, %{user}. Mangyaring suriin kung nais mong magkaroon ang aplikasyon
         ng sumusunod na mga kakayahan. Maaari kang pumili ng marami o kaunti ayon
         sa nais mo.
       allow_to: 'Pahintulutan ang aplikasyon ng kliyente na:'
         ng sumusunod na mga kakayahan. Maaari kang pumili ng marami o kaunti ayon
         sa nais mo.
       allow_to: 'Pahintulutan ang aplikasyon ng kliyente na:'
@@ -1458,10 +1497,8 @@ tl:
   oauth_clients:
     new:
       title: Magpatala ng isang bagong aplikasyon
   oauth_clients:
     new:
       title: Magpatala ng isang bagong aplikasyon
-      submit: Magpatala
     edit:
       title: Baguhin ang aplikasyon mo
     edit:
       title: Baguhin ang aplikasyon mo
-      submit: Baguhin
     show:
       title: Mga detalye ng OAuth para sa %{app_name}
       key: 'Susi ng Tagaubos:'
     show:
       title: Mga detalye ng OAuth para sa %{app_name}
       key: 'Susi ng Tagaubos:'
@@ -1475,12 +1512,6 @@ tl:
       delete: Burahin ang Kliyente
       confirm: Natitiyak mo ba?
       requests: 'Hinihiling ang sumusunod na mga pahintulot mula sa tagagamit:'
       delete: Burahin ang Kliyente
       confirm: Natitiyak mo ba?
       requests: 'Hinihiling ang sumusunod na mga pahintulot mula sa tagagamit:'
-      allow_read_prefs: basahin ang kanilang mga kanaisan ng tagagamit.
-      allow_write_prefs: baguhin ang kanilang mga kanaisan ng tagagamit.
-      allow_write_diary: lumikha ng mga pagpapasok sa talaarawan, mga puna at makipagkaibigan.
-      allow_write_api: baguhin ang mapa.
-      allow_read_gpx: basahin ang kanilang pribadong mga bakas ng GPS.
-      allow_write_gpx: ikargang paitaas ang mga bakas ng GPS.
     index:
       title: Mga Detalye ng Aking OAuth
       my_tokens: Pinahihintulutan Kong mga Aplikasyon
     index:
       title: Mga Detalye ng Aking OAuth
       my_tokens: Pinahihintulutan Kong mga Aplikasyon
@@ -1490,25 +1521,14 @@ tl:
       issued_at: Ibinigay Doon Sa
       revoke: Bawiin!
       my_apps: Mga Aplikasyon ng Kliyente Ko
       issued_at: Ibinigay Doon Sa
       revoke: Bawiin!
       my_apps: Mga Aplikasyon ng Kliyente Ko
-      no_apps: Mayroon ka bang isang aplikasyon na nais mong ipatala upang gamitin
+      no_apps_html: Mayroon ka bang isang aplikasyon na nais mong ipatala upang gamitin
         namin na ginagamit ang pamantayan ng  %{oauth}? Kailangang ipatala mo ang
         iyong aplikasyon ng web bago ito makagawa ng mga kahilingan ng OAuth sa palingkurang
         ito.
       registered_apps: 'Ipinatala mo ang sumusunod na mga aplikasyon ng kliyente:'
       register_new: Ipatala ang aplikasyon mo
     form:
         namin na ginagamit ang pamantayan ng  %{oauth}? Kailangang ipatala mo ang
         iyong aplikasyon ng web bago ito makagawa ng mga kahilingan ng OAuth sa palingkurang
         ito.
       registered_apps: 'Ipinatala mo ang sumusunod na mga aplikasyon ng kliyente:'
       register_new: Ipatala ang aplikasyon mo
     form:
-      name: Pangalan
-      required: Kinakailangan
-      url: URL ng Pangunahing Aplikasyon
-      callback_url: URL ng Pagtawag-Pabalik
-      support_url: URL ng Pagtangkilik
       requests: 'Hilingin ang sumusunod na mga pahintulot mula sa tagagamit:'
       requests: 'Hilingin ang sumusunod na mga pahintulot mula sa tagagamit:'
-      allow_read_prefs: basahin ang kanilang mga kanaisan ng tagagamit.
-      allow_write_prefs: baguhin ang kanilang mga kanaisan ng tagagamit.
-      allow_write_diary: lumikha ng mga pagpapasok sa talaarawan, mga puna at makipagkaibigan.
-      allow_write_api: baguhin ang mapa.
-      allow_read_gpx: basahin ang kanilang pribadong mga bakas ng GPS.
-      allow_write_gpx: ikargang paitaas ang mga bakas ng GPS.
     not_found:
       sorry: Paumanhin, hindi matagpuan ang ganyang %{type}.
     create:
     not_found:
       sorry: Paumanhin, hindi matagpuan ang ganyang %{type}.
     create:
@@ -1517,77 +1537,19 @@ tl:
       flash: Matagumpay na naisapanhon ang kabatiran sa kliyente
     destroy:
       flash: Winasak ang pagpapatala ng aplikasyon ng kliyente
       flash: Matagumpay na naisapanhon ang kabatiran sa kliyente
     destroy:
       flash: Winasak ang pagpapatala ng aplikasyon ng kliyente
-  user:
-    login:
-      title: Lumagda
-      heading: Lumagda
-      email or username: 'Tirahan ng E-liham o Pangalan ng Tagagamit:'
-      password: 'Password:'
-      openid: '%{logo} OpenID:'
-      remember: 'Tandaan ako:'
-      lost password link: Nawala ang hudyat mo?
-      login_button: Lumagda
-      register now: Magpatala na ngayon
-      with username: 'Mayroon ka na bang akawnt sa OpenStreetMap? Mangyaring lumagda
-        sa pamamagitan ng iyong pangalan ng tagagamit at hudyat:'
-      new to osm: Bago pa lamang sa OpenStreetMap?
-      to make changes: Upang makagawa ng mga pagbabago sa dato ng OpenStreetMap data,
-        kailangang mayroon kang isang akawnt.
-      create account minute: Lumikha ng isang akawnt. Aabutin lamang ng isang minuto.
-      no account: Wala ka pa bang akawnt?
-      account not active: Paumanhin, hindi pa binubuhay ang akawnt mo.<br />Mangyaring
-        gamitin ang kawing na nasa loob ng e-liham ng pagtitiyak ng akawnt upang buhayin
-        ang akawnt mo, o <a href="%{reconfirm}">humiling ng isang panibagong e-liham
-        ng pagtitiyak</a>.
-      account is suspended: Paumanhin, nasuspindi ang akawnt mo dahil sa kaduda-dudang
-        gawain.<br />Mangyaring makipag-uganayan sa <a href="%{webmaster}">webmaster</a>
-        kung nais mong talakayin ito.
-      auth failure: Paumanhin, hindi makalagda sa pamamagitan ng mga detalyeng iyan.
-      openid_logo_alt: Lumagda sa pamamagitan ng isang OpenID
-    logout:
-      title: Umalis sa pagkakalagda
-      heading: Umalis sa pagkakalagda mula sa OpenStreetMap
-      logout_button: Umalis sa pagkakalagda
-    lost_password:
-      title: Naiwalang password
-      heading: Nakalimutang Password?
-      email address: 'Tirahan ng e-liham:'
-      new password button: Itakda uli ang hudyat
-      help_text: Ipasok ang tirahan ng e-liham na ginamit mo upang magpatala, ipapadala
-        namin ang isang kawing papunta rito na magagamit mo upang muling maitakda
-        mo ang iyong hudyat.
-      notice email on way: Ikinalulungkot na naiwala mo iyan :-( ngunit darating na
-        ang isang e-liham upang maitakda mong muli iyan kaagad.
-      notice email cannot find: Hindi matagpuan ang ganyang tirahan ng e-liham, paumanhin.
-    reset_password:
-      title: Muling itakda ang hudyat
-      heading: Muling itakda ang Hudyat para kay %{user}
-      password: 'Password:'
-      confirm password: 'Tiyakin ang Hudyat:'
-      reset: Muling Itakda ang Hudyat
-      flash changed: Napalitan na ang hudyat mo.
-      flash token bad: Hindi natagpuan ang ganyang kahalip, suriin kaya ang URL?
+  users:
     new:
       title: Magpatala
       no_auto_account_create: Sa kasamaang-palad pangkasalukuyang hindi namin magawang
         kusang lumikha ng akawnt para sa iyo.
     new:
       title: Magpatala
       no_auto_account_create: Sa kasamaang-palad pangkasalukuyang hindi namin magawang
         kusang lumikha ng akawnt para sa iyo.
-      contact_webmaster: Mangyaring makipag-uganay sa <a href="%{webmaster}">panginoon
+      contact_webmaster_html: Mangyaring makipag-uganay sa <a href="%{webmaster}">panginoon
         ng web</a> upang makipagkasundo para sa isang lilikhaing akawnt - susubukan
         namin at harapin ang kahilingan sa lalong madaling panahon.
         ng web</a> upang makipagkasundo para sa isang lilikhaing akawnt - susubukan
         namin at harapin ang kahilingan sa lalong madaling panahon.
-      license_agreement: Kapag tiniyak mo ang iyong akawnt kakailanganin mong sumang-ayon
-        sa <a href="http://www.osmfoundation.org/wiki/License/Contributor_Terms">mga
-        tuntunin ng tagapag-ambag</a>.
       email address: 'Tirahan ng E-liham:'
       confirm email address: 'Patotohanan ang Tirahan ng E-liham:'
       email address: 'Tirahan ng E-liham:'
       confirm email address: 'Patotohanan ang Tirahan ng E-liham:'
-      not displayed publicly: Ang iyong tirahan ng e-liham ay hindi ipinapakita sa
-        madla, tingnan ang ating <a href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Privacy_Policy"
-        title="OSMF privacy policy including section on email addresses">patakaran
-        sa pagsasarilinan</a> para sa karagdagang impormasyon
       display name: 'Pangalang Ipinapakita:'
       display name description: Ang iyong pangalan ng tagagamit na ipinapakita sa
         madla. Maaari mo itong baguhin mamaya sa loob ng mga kanaisan.
       display name: 'Pangalang Ipinapakita:'
       display name description: Ang iyong pangalan ng tagagamit na ipinapakita sa
         madla. Maaari mo itong baguhin mamaya sa loob ng mga kanaisan.
-      password: 'Password:'
-      confirm password: 'Tiyakin ang Hudyat:'
       continue: Magpatala
       terms accepted: Salamat sa pagtanggap ng bagong mga tuntunin ng tagapag-ambag!
       terms declined: Ikinalulungkot namin na nagpasya kang huwag tanggapin ang bagong
       continue: Magpatala
       terms accepted: Salamat sa pagtanggap ng bagong mga tuntunin ng tagapag-ambag!
       terms declined: Ikinalulungkot namin na nagpasya kang huwag tanggapin ang bagong
@@ -1597,17 +1559,13 @@ tl:
     terms:
       title: 'Mga tuntunin sa tagapag-ambag:'
       heading: Tuntunin sa taga-ambag
     terms:
       title: 'Mga tuntunin sa tagapag-ambag:'
       heading: Tuntunin sa taga-ambag
-      read and accept: Mangyaring basahin ang kasunduang nasa ibaba at pindutin ang
-        pindutan ng pagpayag upang tiyakan ang pagtanggap mo sa patakarang ito para
-        sa iyong umiiral at hinaharap na mga pag-aambag.
       consider_pd: Bilang karagdagan sa kasunduang nasa itaas, itinuturing ko ang
         mga ambag ko bilang nasa Nasasaklawan ng Madla.
       consider_pd_why: ano ba ito?
       consider_pd_why_url: http://www.osmfoundation.org/wiki/License/Why_would_I_want_my_contributions_to_be_public_domain
       consider_pd: Bilang karagdagan sa kasunduang nasa itaas, itinuturing ko ang
         mga ambag ko bilang nasa Nasasaklawan ng Madla.
       consider_pd_why: ano ba ito?
       consider_pd_why_url: http://www.osmfoundation.org/wiki/License/Why_would_I_want_my_contributions_to_be_public_domain
-      guidance: 'Kabatiran upang makatulong sa pag-unawa ng mga katagang ito: a <a
-        href="%{summary}">buod na nababasa ng tao</a> at ilang <a href="%{translations}">impormal
+      guidance_html: 'Kabatiran upang makatulong sa pag-unawa ng mga katagang ito:
+        a <a href="%{summary}">buod na nababasa ng tao</a> at ilang <a href="%{translations}">impormal
         na mga salinwika</a>'
         na mga salinwika</a>'
-      agree: Sumang-ayon
       declined: http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Contributor_Terms_Declined
       decline: Tanggihan
       you need to accept or decline: Mangyaring basahin at pagkaraan ay tanggipin
       declined: http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Contributor_Terms_Declined
       decline: Tanggihan
       you need to accept or decline: Mangyaring basahin at pagkaraan ay tanggipin
@@ -1622,7 +1580,7 @@ tl:
       heading: Hindi umiiral ang tagagamit na %{user}
       body: Paumanhin, walang tagagamit na may pangalang %{user}.  Mangyaring pakisuri
         ang pagbabaybay mo, o kaya ay mali ang kawing na pinindot mo.
       heading: Hindi umiiral ang tagagamit na %{user}
       body: Paumanhin, walang tagagamit na may pangalang %{user}.  Mangyaring pakisuri
         ang pagbabaybay mo, o kaya ay mali ang kawing na pinindot mo.
-    view:
+    show:
       my diary: talaarawan ko
       new diary entry: Bagong pagpapasok sa talaarawan
       my edits: mga pamamatnugot ko
       my diary: talaarawan ko
       new diary entry: Bagong pagpapasok sa talaarawan
       my edits: mga pamamatnugot ko
@@ -1640,11 +1598,9 @@ tl:
       remove as friend: tanggalin bilang kaibigan
       add as friend: idagdag bilang kaibigan
       mapper since: 'Tagapagmapa mula pa noong:'
       remove as friend: tanggalin bilang kaibigan
       add as friend: idagdag bilang kaibigan
       mapper since: 'Tagapagmapa mula pa noong:'
-      ago: (%{time_in_words_ago} na ang nakalipas)
       ct status: 'Mga tuntunin sa taga-ambag:'
       ct undecided: Walang kapasyahan
       ct declined: Tumanggi
       ct status: 'Mga tuntunin sa taga-ambag:'
       ct undecided: Walang kapasyahan
       ct declined: Tumanggi
-      ct accepted: Tinanggap noong %{ago} na ang nakalilipas
       latest edit: 'Pinakahuling pagbabago %{ago}:'
       email address: 'Tirahan ng e-liham:'
       created from: 'Nilikha magmula sa:'
       latest edit: 'Pinakahuling pagbabago %{ago}:'
       email address: 'Tirahan ng e-liham:'
       created from: 'Nilikha magmula sa:'
@@ -1652,7 +1608,7 @@ tl:
       spam score: 'Puntos ng Basurang Liham:'
       description: Paglalarawan
       user location: Kinalalagyan ng tagagamit
       spam score: 'Puntos ng Basurang Liham:'
       description: Paglalarawan
       user location: Kinalalagyan ng tagagamit
-      if set location: Itakda ang iyong lokasyon ng bahay sa pahinang  %{settings_link}
+      if_set_location_html: Itakda ang iyong lokasyon ng bahay sa pahinang  %{settings_link}
         upang makita ang mga kalapit na tagagamit.
       settings_link_text: mga pagtatakda
       no friends: Hindi ka pa nagdaragdag ng sinumang mga kaibigan.
         upang makita ang mga kalapit na tagagamit.
       settings_link_text: mga pagtatakda
       no friends: Hindi ka pa nagdaragdag ng sinumang mga kaibigan.
@@ -1692,8 +1648,6 @@ tl:
       title: Baguhin ang akawnt
       my settings: Mga pagtatakda ko
       current email address: 'Pangkasalukuyang Tirahan ng E-liham:'
       title: Baguhin ang akawnt
       my settings: Mga pagtatakda ko
       current email address: 'Pangkasalukuyang Tirahan ng E-liham:'
-      new email address: 'Bagong Tirahan ng E-liham:'
-      email never displayed publicly: (hindi kailanman ipinapakita sa madla)
       external auth: 'Panlabas na Pagpapatunay:'
       openid:
         link: http://wiki.openstreetmap.org/wiki/OpenID
       external auth: 'Panlabas na Pagpapatunay:'
       openid:
         link: http://wiki.openstreetmap.org/wiki/OpenID
@@ -1708,7 +1662,7 @@ tl:
         disabled link text: bakit hindi ako makapamatnugot?
       public editing note:
         heading: Pangmadlang pamamatnugot
         disabled link text: bakit hindi ako makapamatnugot?
       public editing note:
         heading: Pangmadlang pamamatnugot
-        text: Pangkasalukuyang walang kapangalanan ang mga pagbabago mo at hindi ka
+        html: Pangkasalukuyang walang kapangalanan ang mga pagbabago mo at hindi ka
           mapapadalhan ng mga mensahe ng mga tao o matingnan ang kinalalagyan mo.
           Upang maipakita kung ano ang binago mo at mapahintulutan ang mga tao na
           makipag-ugnayan sa iyo sa pamamagitan ng websayt, pindutin ang pindutang
           mapapadalhan ng mga mensahe ng mga tao o matingnan ang kinalalagyan mo.
           Upang maipakita kung ano ang binago mo at mapahintulutan ang mga tao na
           makipag-ugnayan sa iyo sa pamamagitan ng websayt, pindutin ang pindutang
@@ -1728,13 +1682,9 @@ tl:
           bilang nasa loob ng Nasasakupan ng Madla.
         link: http://www.osmfoundation.org/wiki/License/Contributor_Terms
         link text: ano ba ito?
           bilang nasa loob ng Nasasakupan ng Madla.
         link: http://www.osmfoundation.org/wiki/License/Contributor_Terms
         link text: ano ba ito?
-      profile description: 'Paglalarawan ng Balangkas:'
-      preferred languages: 'Nais na mga Wika:'
-      preferred editor: 'Nais na Patnugot:'
       image: 'Larawan:'
       gravatar:
         gravatar: Gamitin ang Gravatar
       image: 'Larawan:'
       gravatar:
         gravatar: Gamitin ang Gravatar
-        link text: ano ba ito?
         disabled: Hindi na pinagana ang Gravatar.
         enabled: Pinagana ang pagpapakita ng iyong Gravatar.
       new image: Magdagdag ng isang larawan
         disabled: Hindi na pinagana ang Gravatar.
         enabled: Pinagana ang pagpapakita ng iyong Gravatar.
       new image: Magdagdag ng isang larawan
@@ -1745,8 +1695,6 @@ tl:
         sa 100x100)
       home location: 'Kinalalagyan ng Tahanan:'
       no home location: Hindi mo naipasok ang kinalalagyan ng tahanan mo.
         sa 100x100)
       home location: 'Kinalalagyan ng Tahanan:'
       no home location: Hindi mo naipasok ang kinalalagyan ng tahanan mo.
-      latitude: 'Latitud:'
-      longitude: 'Longhitud:'
       update home location on click: Isapanahon ang kinalalagyan ng tahanan kapag
         pinindot ko ang ibabaw ng mapa?
       save changes button: Sagipin ang mga Pagbabago
       update home location on click: Isapanahon ang kinalalagyan ng tahanan kapag
         pinindot ko ang ibabaw ng mapa?
       save changes button: Sagipin ang mga Pagbabago
@@ -1756,56 +1704,19 @@ tl:
         sa tagagamit. Suriin ang e-liham mo para sa isang tala upang matiyak ang bago
         mong tirahan ng e-liham.
       flash update success: Matagumpay na naisapanahon ang kabatiran sa tagagamit.
         sa tagagamit. Suriin ang e-liham mo para sa isang tala upang matiyak ang bago
         mong tirahan ng e-liham.
       flash update success: Matagumpay na naisapanahon ang kabatiran sa tagagamit.
-    confirm:
-      heading: Tingnan ang iyong e-liham!
-      press confirm button: Pindtuin ang pindutan ng pagtitiyak na nasa ibaba upang
-        buhayin ang akawnt mo.
-      button: Tiyakin
-      success: Natiyak ang akawnt mo, salamat sa pagpapatala!
-      already active: Natiyak na ang akawnt na ito.
-      unknown token: Tila lumipas o hindi umiiral ang kahalip na iyan.
-    confirm_resend:
-      success: Nagpadala kami ng isang paunawa ng pagtitiyak sa %{email} at kapag
-        tiniyak mo nang iyong akawnt sa lalong madaling panahon maaari ka nang magsimula
-        sa pagmamapa.<br /><br />Kung gumagamit ka ng isang sistemang panlaban sa
-        basurang liham na nagpapadala ng mga kahilingan ng pagtitiyak, pakitiyak na
-        itala mo sa puting-talaan ang %{sender} dahil hindi namin magagawang tumugon
-        sa anumang mga kahilingan ng pagtitiyak.
-      failure: Hindi natagpuan ang tagagamit na si %{name}.
-    confirm_email:
-      heading: Tiyakin ang isang pagpapalit ng tirahan ng e-liham
-      press confirm button: Pindutin ang pindutan ng pagtitiyak na nasa ibaba upang
-        tiyakin ang bago mong tirahan ng e-liham.
-      button: Tiyakin
-      success: Natiyak ang pagpapalit ng tirahan ng sulatroniko!
-      failure: Isang tirahan ng e-liham ang natiyak nang may ganitong kahalip.
     set_home:
       flash success: Matagumpay na nasagip ang kinalalagyan ng tahanan
     go_public:
       flash success: Pangmadla na ngayon ang lahat ng mga binago mo, at pinapayagan
         ka nang mamatnugot.
     set_home:
       flash success: Matagumpay na nasagip ang kinalalagyan ng tahanan
     go_public:
       flash success: Pangmadla na ngayon ang lahat ng mga binago mo, at pinapayagan
         ka nang mamatnugot.
-    make_friend:
-      heading: Idagdag si %{user} bilang isang kaibigan?
-      button: idagdag bilang kaibigan
-      success: Kaibigan mo na ngayon si %{name}!
-      failed: Paumanhin, nabigong maidagdag si %{name} bilang isang kaibigan.
-      already_a_friend: Kaibigan ka na ni %{name}.
-    remove_friend:
-      heading: Tanggalin bilang isang kaibigan si %{user}?
-      button: Tanggalin bilang kaibigan
-      success: Si %{name} ay tinanggal mula sa mga kaibigan mo.
-      not_a_friend: Si %{name} ay hindi isa sa mga kaibigan mo.
-    filter:
-      not_an_administrator: Kailangan mong maging isang tagapangasiwa upang maisagawa
-        ang galaw na iyan.
-    list:
+    index:
       title: Mga tagagamit
       heading: Mga tagagamit
       showing:
         one: Pahina %{page} (%{first_item} ng  %{items})
         other: Pahina %{page}  (%{first_item}-%{last_item} ng  mga %{items})
       title: Mga tagagamit
       heading: Mga tagagamit
       showing:
         one: Pahina %{page} (%{first_item} ng  %{items})
         other: Pahina %{page}  (%{first_item}-%{last_item} ng  mga %{items})
-      summary: Nilikha ang %{name} mula sa %{ip_address} noong %{date}
-      summary_no_ip: Nilikha ang %{name} noong %{date}
+      summary_html: Nilikha ang %{name} mula sa %{ip_address} noong %{date}
+      summary_no_ip_html: Nilikha ang %{name} noong %{date}
       confirm: Tiyakin ang Napiling mga Tagagamit
       hide: Itago ang Napiling mga Tagagamit
       empty: Walang natagpuan na katugmang mga tagagamit
       confirm: Tiyakin ang Napiling mga Tagagamit
       hide: Itago ang Napiling mga Tagagamit
       empty: Walang natagpuan na katugmang mga tagagamit
@@ -1813,7 +1724,7 @@ tl:
       title: Naantalang Akawnt
       heading: Inantala ang Akawnt
       webmaster: panginoon ng sapot
       title: Naantalang Akawnt
       heading: Inantala ang Akawnt
       webmaster: panginoon ng sapot
-      body: |-
+      body_html: |-
         <p>
           Paumanhin, ang akawnt mo ay kusang inantala dahil sa
           kahina-hinalang gawain.
         <p>
           Paumanhin, ang akawnt mo ay kusang inantala dahil sa
           kahina-hinalang gawain.
@@ -1824,8 +1735,6 @@ tl:
         </p>
   user_role:
     filter:
         </p>
   user_role:
     filter:
-      not_an_administrator: Tanging mga tagapangasiwa lamang ang makapagsasagawa ng
-        pamamahala ng gampanin ng tagagamit, at hindi ka isang tagapangasiwa.
       not_a_role: Ang bagting na `%{role}' ay hindi isang tanggap na gampanin.
       already_has_role: Ang tagagamit ay may gampanin nang %{role}.
       doesnt_have_role: Ang tagagamit ay walang gampaning %{role}.
       not_a_role: Ang bagting na `%{role}' ay hindi isang tanggap na gampanin.
       already_has_role: Ang tagagamit ay may gampanin nang %{role}.
       doesnt_have_role: Ang tagagamit ay walang gampaning %{role}.
@@ -1845,7 +1754,7 @@ tl:
       confirm: Tiyakin
       fail: Hindi na mababawi pa ang gampaning `%{role}' mula sa tagagamit na si `%{name}'.  Mangyaring
         suriin kung kapwa katanggap-tanggap ang tagagamit at ang gampanin.
       confirm: Tiyakin
       fail: Hindi na mababawi pa ang gampaning `%{role}' mula sa tagagamit na si `%{name}'.  Mangyaring
         suriin kung kapwa katanggap-tanggap ang tagagamit at ang gampanin.
-  user_block:
+  user_blocks:
     model:
       non_moderator_update: Kailangang isang tagapangasiwa upang makalikha o magsapanahon
         ng isang paghadlang.
     model:
       non_moderator_update: Kailangang isang tagapangasiwa upang makalikha o magsapanahon
         ng isang paghadlang.
@@ -1856,36 +1765,19 @@ tl:
       back: Bumalik sa talatuntunan
     new:
       title: Nililikha ang paghadlang kay %{name}
       back: Bumalik sa talatuntunan
     new:
       title: Nililikha ang paghadlang kay %{name}
-      heading: Nililikha ang paghadlang kay %{name}
-      reason: Ang dahilan kung bakit hinahadlangan si %{name}. Mangyaring maging mahinahon
-        at maging makatuwiran hangga't maaari, na nagbibigay ng maraming mga detalye
-        hangga't maaari hinggil sa kalagayan, na inaalalang ang mensahe ay magiging
-        natatanaw ng madla. Isaisip na hindi lahat ng mga tagagamit ang nakakaunawa
-        ng pananalita ng pamayanan, kaya't mangyaring subukang gumamit ng mga kataga
-        ng pangkaraniwang mga tao.
+      heading_html: Nililikha ang paghadlang kay %{name}
       period: Gaano katagal, magmula ngayon, hahadlangan ang tagagamit mula sa API.
       period: Gaano katagal, magmula ngayon, hahadlangan ang tagagamit mula sa API.
-      submit: Likhain ang hadlang
       tried_contacting: Nakipag-ugnayan ako sa tagagamit at hiniling sa kanilang huminto
         na.
       tried_waiting: Nagbigay ako ng isang makatuwirang dami ng panahon upang makatugon
         ang tagagamit sa ganiyang mga pakikipag-ugnayan.
       tried_contacting: Nakipag-ugnayan ako sa tagagamit at hiniling sa kanilang huminto
         na.
       tried_waiting: Nagbigay ako ng isang makatuwirang dami ng panahon upang makatugon
         ang tagagamit sa ganiyang mga pakikipag-ugnayan.
-      needs_view: Ang tagagamit ay kailangang lumagda muna bago mahawi ang hadlang
-        na ito
       back: Tingnan ang lahat ng mga paghadlang
     edit:
       title: Binabago ang paghadlang kay %{name}
       back: Tingnan ang lahat ng mga paghadlang
     edit:
       title: Binabago ang paghadlang kay %{name}
-      heading: Binabago ang paghadlang kay %{name}
-      reason: Ang dahilan kung bakit hinahadlangan si %{name}. Mangyaring maging mahinahon
-        at maging makatuwiran hangga't maaari, na nagbibigay ng maraming mga detalye
-        hangga't maaari hinggil sa kalagayan. Isaisip na hindi lahat ng mga tagagamit
-        ang nakakaunawa ng pananalita ng pamayanan, kaya't mangyaring subukang gumamit
-        ng mga kataga ng pangkaraniwang mga tao.
+      heading_html: Binabago ang paghadlang kay %{name}
       period: Gaano katagal, magmula ngayon, hahadlangan ang tagagamit mula sa API.
       period: Gaano katagal, magmula ngayon, hahadlangan ang tagagamit mula sa API.
-      submit: Isapanahon ang paghadlang
       show: Tingnan ang hadlang na ito
       back: Tingnan ang lahat ng mga paghadlang
       show: Tingnan ang hadlang na ito
       back: Tingnan ang lahat ng mga paghadlang
-      needs_view: Kailangan bang lumagda muna ng tagagamit bago mahawi ang hadlang
-        na ito?
     filter:
       block_expired: Napaso na ang pagharang at hindi na mababago pa.
       block_period: Ang panahon ng pagharang ay dapat na isa sa mga halagang mapipili
     filter:
       block_expired: Napaso na ang pagharang at hindi na mababago pa.
       block_period: Ang panahon ng pagharang ay dapat na isa sa mga halagang mapipili
@@ -1906,35 +1798,33 @@ tl:
       empty: Wala pang nagagawang mga paghadlang.
     revoke:
       title: Binabawi ang paghadlang sa %{block_on}
       empty: Wala pang nagagawang mga paghadlang.
     revoke:
       title: Binabawi ang paghadlang sa %{block_on}
-      heading: Binabawi ang paghadlang sa %{block_on} ni %{block_by}
+      heading_html: Binabawi ang paghadlang sa %{block_on} ni %{block_by}
       time_future: Ang hadlang na ito ay magwawakas sa ganap na %{time}.
       past: Ang hadlang na ito ay nagwakas noong %{time} na ang nakalilipas at hindi
         na ngayon mababawi.
       confirm: Nakatitiyak ka bang nais mong bawiin ang hadlang na ito?
       revoke: Bawiin!
       flash: Nabawi na ang hadlang na ito.
       time_future: Ang hadlang na ito ay magwawakas sa ganap na %{time}.
       past: Ang hadlang na ito ay nagwakas noong %{time} na ang nakalilipas at hindi
         na ngayon mababawi.
       confirm: Nakatitiyak ka bang nais mong bawiin ang hadlang na ito?
       revoke: Bawiin!
       flash: Nabawi na ang hadlang na ito.
-    period:
-      one: 1 oras
-      other: '%{count} mga oras'
     helper:
     helper:
-      time_future: Magwawakas sa %{time}.
+      time_future_html: Magwawakas sa %{time}.
       until_login: Masigla hanggang sa paglagda ng tagagamit.
       until_login: Masigla hanggang sa paglagda ng tagagamit.
-      time_past: Nagwakas na noong %{time} na ang nakalilipas.
+      time_past_html: Nagwakas na noong %{time} na ang nakalilipas.
+      block_duration:
+        hours:
+          one: 1 oras
+          other: '%{count} mga oras'
     blocks_on:
       title: Mga paghadlang sa %{name}
     blocks_on:
       title: Mga paghadlang sa %{name}
-      heading: Tala ng mga paghadlang sa %{name}
+      heading_html: Tala ng mga paghadlang sa %{name}
       empty: Hindi pa hinahadlangan si %{name}.
     blocks_by:
       title: Mga paghadlang ni %{name}
       empty: Hindi pa hinahadlangan si %{name}.
     blocks_by:
       title: Mga paghadlang ni %{name}
-      heading: Tala ng mga paghadlang ni %{name}
+      heading_html: Tala ng mga paghadlang ni %{name}
       empty: Hindi pa gumagawa ng anumang mga paghadlang si %{name}.
     show:
       title: '%{block_on} hinadlangan ni %{block_by}'
       empty: Hindi pa gumagawa ng anumang mga paghadlang si %{name}.
     show:
       title: '%{block_on} hinadlangan ni %{block_by}'
-      heading: '%{block_on} hinadlangan ni %{block_by}'
-      time_future: Magwawakas sa %{time}
-      time_past: Nagwakas noong %{time} na ang nakalilipas
+      heading_html: '%{block_on} hinadlangan ni %{block_by}'
       created: Nilikha
       created: Nilikha
-      ago: '%{time} ang nakaraan'
       status: Kalagayan
       show: Ipakita
       edit: Baguhin
       status: Kalagayan
       show: Ipakita
       edit: Baguhin
@@ -1945,7 +1835,6 @@ tl:
       revoker: 'Tagapagbawi:'
       needs_view: Ang tagagamit ay kailangang lumagda muna bago mahawi ang hadlang
         na ito.
       revoker: 'Tagapagbawi:'
       needs_view: Ang tagagamit ay kailangang lumagda muna bago mahawi ang hadlang
         na ito.
-  user_blocks:
     block:
       not_revoked: (hindi binawi)
       show: Ipakita
     block:
       not_revoked: (hindi binawi)
       show: Ipakita
@@ -1960,21 +1849,13 @@ tl:
       showing_page: Ika-%{page} na pahina
       next: Susunod »
       previous: « Nakaraan
       showing_page: Ika-%{page} na pahina
       next: Susunod »
       previous: « Nakaraan
-  note:
-    description:
-      opened_at_html: Nilikha %{when} ang nakaraan
-      opened_at_by_html: Nilikha %{when} ang nakaraan ni %{user}
-      closed_at_html: Nalutas %{when} ang nakaraan
-      closed_at_by_html: Nalutas %{when} ang nakaraan ni %{user}
-    rss:
-      commented: bagong puna (malapit sa %{place})
-    mine:
+  notes:
+    index:
       heading: mga tala ni %{user}
       id: Id
       description: Paglalarawan
       created_at: Nilikha Noong
       last_changed: Huling binago
       heading: mga tala ni %{user}
       id: Id
       description: Paglalarawan
       created_at: Nilikha Noong
       last_changed: Huling binago
-      ago_html: '%{when} ang nakaraan'
   javascripts:
     close: Isara
     share:
   javascripts:
     close: Isara
     share:
@@ -2013,11 +1894,9 @@ tl:
         comment_and_resolve: Pumuna at Lutasin
     directions:
       engines:
         comment_and_resolve: Pumuna at Lutasin
     directions:
       engines:
+        fossgis_osrm_car: Kotse (OSRM)
         graphhopper_bicycle: Bisikleta (GraphHopper)
         graphhopper_car: Kotse (GraphHopper)
         graphhopper_bicycle: Bisikleta (GraphHopper)
         graphhopper_car: Kotse (GraphHopper)
-        mapquest_bicycle: Bisikleta (MapQuest)
-        mapquest_car: Kotse (MapQuest)
-        osrm_car: Kotse (OSRM)
       directions: Mga Direksyon
       distance: Layo
       instructions:
       directions: Mga Direksyon
       distance: Layo
       instructions:
@@ -2038,6 +1917,16 @@ tl:
         follow_without_exit: Sundan %{name}
         start_without_exit: Magsimula sa dulo ng %{name}
         destination_without_exit: Abutin ang patutunguhan
         follow_without_exit: Sundan %{name}
         start_without_exit: Magsimula sa dulo ng %{name}
         destination_without_exit: Abutin ang patutunguhan
+        roundabout_with_exit_ordinal: Sa Rotondang daan gamitin ang %{exit} exit patungong
+          %{name}
+        exit_roundabout: Exit sa rotondang daan patungong %{name}
+        exit_counts:
+          second: Ika-2
+          third: Ika-3
+          fifth: Ika-5
+          seventh: Ika-7
+          eighth: Ika-8
+          tenth: Ika-10
       time: Oras
     query:
       node: Buko
       time: Oras
     query:
       node: Buko
@@ -2048,20 +1937,16 @@ tl:
       directions_to: Mga direksyon papunta rito
       add_note: Magdagdag ng tala dito
       centre_map: Igitna ang mapa dito
       directions_to: Mga direksyon papunta rito
       add_note: Magdagdag ng tala dito
       centre_map: Igitna ang mapa dito
-  redaction:
+  redactions:
     edit:
     edit:
-      description: Paglalarawan
       heading: Baguhin ang redaksiyon
       heading: Baguhin ang redaksiyon
-      submit: Sagipin ang redaksiyon
       title: Baguhin ang redaksiyon
     index:
       empty: Walang maipapakitang mga redaksiyon.
       heading: Listahan ng mga redaksiyon
       title: Listahan ng mga redaksiyon
     new:
       title: Baguhin ang redaksiyon
     index:
       empty: Walang maipapakitang mga redaksiyon.
       heading: Listahan ng mga redaksiyon
       title: Listahan ng mga redaksiyon
     new:
-      description: Paglalarawan
       heading: Ipasok ang kabatiran para sa bagong paghahanda ng isinulat upang mailathala
       heading: Ipasok ang kabatiran para sa bagong paghahanda ng isinulat upang mailathala
-      submit: Lumikha ng redaksiyon
       title: Lumilikha ng bagong redaksiyon
     show:
       description: 'Paglalarawan:'
       title: Lumilikha ng bagong redaksiyon
     show:
       description: 'Paglalarawan:'