]> git.openstreetmap.org Git - rails.git/blobdiff - config/locales/uk.yml
Avoid integer overflow when computing shortcodes
[rails.git] / config / locales / uk.yml
index 7b1b0d940cccdf6c4dc95f12a024b45956db3130..7b307170394177b948a0133fda6c0d362e27a17b 100644 (file)
@@ -3,6 +3,7 @@
 # Export driver: syck
 # Author: AS
 # Author: Andygol
 # Export driver: syck
 # Author: AS
 # Author: Andygol
+# Author: Arturyatsko
 # Author: KEL
 # Author: Prima klasy4na
 # Author: Yurkoy
 # Author: KEL
 # Author: Prima klasy4na
 # Author: Yurkoy
@@ -358,6 +359,17 @@ uk:
       save_button: Зберегти
       title: Щоденник користувача {{user}} | {{title}}
       user_title: Щоденник користувача {{user}}
       save_button: Зберегти
       title: Щоденник користувача {{user}} | {{title}}
       user_title: Щоденник користувача {{user}}
+  editor: 
+    default: Типовий (зараз {{name}})
+    josm: 
+      description: JOSM (через плагін дистанційного керування)
+      name: JOSM
+    potlatch: 
+      description: Потлач 1 (редактор в оглядачі)
+      name: Потлач 1
+    potlatch2: 
+      description: Потлач 2 (редактор в оглядачі)
+      name: Потлач 2
   export: 
     start: 
       add_marker: Додати маркер на мапу
   export: 
     start: 
       add_marker: Додати маркер на мапу
@@ -885,10 +897,14 @@ uk:
     donate: Підтримайте OpenStreetMap {{link}} у фонді оновлення обладнання.
     donate_link_text: пожертвування
     edit: Правка
     donate: Підтримайте OpenStreetMap {{link}} у фонді оновлення обладнання.
     donate_link_text: пожертвування
     edit: Правка
+    edit_with: Правити у {{editor}}
     export: Експорт
     export_tooltip: Експортувати картографічні дані
     gps_traces: GPS-треки
     gps_traces_tooltip: Управління GPS треками
     export: Експорт
     export_tooltip: Експортувати картографічні дані
     gps_traces: GPS-треки
     gps_traces_tooltip: Управління GPS треками
+    help: Довідка
+    help_and_wiki: "{{help}} та {{wiki}}"
+    help_title: Питання та відповіді
     history: Історія
     home: додому
     home_tooltip: Показати моє місце знаходження
     history: Історія
     home: додому
     home_tooltip: Показати моє місце знаходження
@@ -930,6 +946,8 @@ uk:
     view_tooltip: Переглянути мапу
     welcome_user: Вітаємо, {{user_link}}
     welcome_user_link_tooltip: Ваша сторінка користувача
     view_tooltip: Переглянути мапу
     welcome_user: Вітаємо, {{user_link}}
     welcome_user_link_tooltip: Ваша сторінка користувача
+    wiki: Вікі
+    wiki_title: Вікі-сайт проекту
   license_page: 
     foreign: 
       english_link: оригіналом англійською
   license_page: 
     foreign: 
       english_link: оригіналом англійською
@@ -1062,6 +1080,7 @@ uk:
     signup_confirm: 
       subject: "[OpenStreetMap] Підтвердіть вашу адресу електронної пошти"
     signup_confirm_html: 
     signup_confirm: 
       subject: "[OpenStreetMap] Підтвердіть вашу адресу електронної пошти"
     signup_confirm_html: 
+      ask_questions: Ви можете задати питання про OpenStreetMap на нашому <a href="http://help.openstreetmap.org/">сайті питань і відповідей</a>.
       click_the_link: Якщо це Ви, ласкаво просимо! Будь ласка, клацніть на посилання нижче, щоб підтвердити цей обліковий запис і ознайомтеся з додатковою інформацією про OpenStreetMap
       current_user: "Перелік користувачів, за їх місцем знаходження, можна отримати тут: <a href=\"http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Category:Users_by_geographical_region\">Category:Users_by_geographical_region</a>."
       get_reading: Прочитайте про OpenStreetMap <a href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Uk:Beginners%27_Guide">у Вікі</a>, дізнайтесь про останні новини у <a href="http://blog.openstreetmap.org/">Блозі OpenStreetMap</a> або <a href="http://twitter.com/openstreetmap">Twitter</a>, чи перегляньте <a href="http://www.opengeodata.org/">OpenGeoData blog</a> — блог засновника OpenStreetMap Стіва Коуста (Steve Coast) у якому змальовано історію розвитку проекту та є підкасти, які також можливо <a href="http://www.opengeodata.org/?cat=13">послухати</a>!
       click_the_link: Якщо це Ви, ласкаво просимо! Будь ласка, клацніть на посилання нижче, щоб підтвердити цей обліковий запис і ознайомтеся з додатковою інформацією про OpenStreetMap
       current_user: "Перелік користувачів, за їх місцем знаходження, можна отримати тут: <a href=\"http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Category:Users_by_geographical_region\">Category:Users_by_geographical_region</a>."
       get_reading: Прочитайте про OpenStreetMap <a href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Uk:Beginners%27_Guide">у Вікі</a>, дізнайтесь про останні новини у <a href="http://blog.openstreetmap.org/">Блозі OpenStreetMap</a> або <a href="http://twitter.com/openstreetmap">Twitter</a>, чи перегляньте <a href="http://www.opengeodata.org/">OpenGeoData blog</a> — блог засновника OpenStreetMap Стіва Коуста (Steve Coast) у якому змальовано історію розвитку проекту та є підкасти, які також можливо <a href="http://www.opengeodata.org/?cat=13">послухати</a>!
@@ -1074,6 +1093,7 @@ uk:
       video_to_openstreetmap: відео-вступ до OpenStreetMap
       wiki_signup: Ви маєте змогу <a href="http://wiki.openstreetmap.org/index.php?title=Special:Userlogin&type=signup&returnto=Uk:Main_Page">зареєструватись у Вікі проекту OpenStreetMap</a>.
     signup_confirm_plain: 
       video_to_openstreetmap: відео-вступ до OpenStreetMap
       wiki_signup: Ви маєте змогу <a href="http://wiki.openstreetmap.org/index.php?title=Special:Userlogin&type=signup&returnto=Uk:Main_Page">зареєструватись у Вікі проекту OpenStreetMap</a>.
     signup_confirm_plain: 
+      ask_questions: "Ви можете задати питання про OpenStreetMap на нашому сайті питань та і відповідей:"
       blog_and_twitter: "Ознайомитися з останніми новинами через блог OpenStreetMap або Twitter:"
       click_the_link_1: Якщо це ві, ласкаво просимо! Будь ласка, клацніть на посилання нижче, щоб підтвердити
       click_the_link_2: реєстрацію та прочитати більше про OpenStreetMap.
       blog_and_twitter: "Ознайомитися з останніми новинами через блог OpenStreetMap або Twitter:"
       click_the_link_1: Якщо це ві, ласкаво просимо! Будь ласка, клацніть на посилання нижче, щоб підтвердити
       click_the_link_2: реєстрацію та прочитати більше про OpenStreetMap.
@@ -1161,11 +1181,13 @@ uk:
     edit: 
       anon_edits_link_text: З’ясувати в чому справа.
       flash_player_required: Для використання редактора Potlatch потрібний Flash-плеєр. Ви можете <a href="http://www.adobe.com/shockwave/download/index.cgi?P1_Prod_Version=ShockwaveFlash">завантажити Flash-плеєр з Adobe.com</a>. Існують й <a href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Uk:Editing">інші можливості</a> для правки в OpenStreetMap.
     edit: 
       anon_edits_link_text: З’ясувати в чому справа.
       flash_player_required: Для використання редактора Potlatch потрібний Flash-плеєр. Ви можете <a href="http://www.adobe.com/shockwave/download/index.cgi?P1_Prod_Version=ShockwaveFlash">завантажити Flash-плеєр з Adobe.com</a>. Існують й <a href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Uk:Editing">інші можливості</a> для правки в OpenStreetMap.
+      no_iframe_support: Ваш оглядач не підтримує фрейми HTML, які необхідні для цієї функції.
       not_public: Ви не зробили свої правки загальнодоступними.
       not_public_description: "Ви не можете більше анонімно редагувати мапу. Ви можете зробити ваші редагування загальнодоступними тут: {{user_page}}."
       potlatch_unsaved_changes: Є незбережені зміни. (Для збереження в Potlatch зніміть виділення з колії або точки, якщо редагуєте «вживу», або натисніть кнопку «зберегти», якщо ви в режимі відкладеного збереження.)
       user_page_link: сторінка користувача
     index: 
       not_public: Ви не зробили свої правки загальнодоступними.
       not_public_description: "Ви не можете більше анонімно редагувати мапу. Ви можете зробити ваші редагування загальнодоступними тут: {{user_page}}."
       potlatch_unsaved_changes: Є незбережені зміни. (Для збереження в Potlatch зніміть виділення з колії або точки, якщо редагуєте «вживу», або натисніть кнопку «зберегти», якщо ви в режимі відкладеного збереження.)
       user_page_link: сторінка користувача
     index: 
+      josm_failed: Редагування не вдалося — переконайтеся, що JOSM завантажений та втулок дистанційного керування увімкнений.
       js_1: Ви користуєтесь оглядачем, в якому не підтримується або відключений JavaScript.
       js_2: OpenStreetMap використовує JavaScript для мапи.
       js_3: Ви можете спробувати <a href "http://tah.openstreetmap.org/Browse/">статичну мапу від Tiles@Home</a>, якщо ви не в змозі включити JavaScript.
       js_1: Ви користуєтесь оглядачем, в якому не підтримується або відключений JavaScript.
       js_2: OpenStreetMap використовує JavaScript для мапи.
       js_3: Ви можете спробувати <a href "http://tah.openstreetmap.org/Browse/">статичну мапу від Tiles@Home</a>, якщо ви не в змозі включити JavaScript.
@@ -1177,7 +1199,7 @@ uk:
       shortlink: Коротке посилання
     key: 
       map_key: Умовні знаки
       shortlink: Коротке посилання
     key: 
       map_key: Умовні знаки
-      map_key_tooltip: Ð£Ð¼Ð¾Ð²Ð½Ñ\96 Ð¿Ð¾Ð·Ð½Ð°Ñ\87еннÑ\8f Ð´Ð»Ñ\8f Ñ\80ендеÑ\80Ñ\96нгÑ\83 mapnik Ð½Ð° Ñ\86Ñ\8cомÑ\83 Ñ\80Ñ\96внÑ\96 Ð¼Ð°Ñ\81Ñ\88Ñ\82абÑ\83ваннÑ\8f
+      map_key_tooltip: Ð\9bегенда Ð´Ð»Ñ\8f ÐºÐ°Ñ\80Ñ\82и
       table: 
         entry: 
           admin: Адміністративна межа
       table: 
         entry: 
           admin: Адміністративна межа
@@ -1244,7 +1266,6 @@ uk:
           unclassified: Дорога без класифікації
           unsurfaced: Дорога без покриття
           wood: Гай
           unclassified: Дорога без класифікації
           unsurfaced: Дорога без покриття
           wood: Гай
-        heading: Умовні позначення для М:{{zoom_level}}
     search: 
       search: Пошук
       search_help: "наприклад: 'Кобеляки', 'Regent Street, Cambridge', 'CB2 5AQ', чи 'post offices near Lünen' <a href='http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Search'>ще приклади…</a>"
     search: 
       search: Пошук
       search_help: "наприклад: 'Кобеляки', 'Regent Street, Cambridge', 'CB2 5AQ', чи 'post offices near Lünen' <a href='http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Search'>ще приклади…</a>"
@@ -1383,6 +1404,7 @@ uk:
       new email address: "Нова адреса електронної пошти:"
       new image: Додати зображення
       no home location: Ви не позначили своє основне місце розташування.
       new email address: "Нова адреса електронної пошти:"
       new image: Додати зображення
       no home location: Ви не позначили своє основне місце розташування.
+      preferred editor: "Редактор:"
       preferred languages: "Бажані мови:"
       profile description: "Опис профілю:"
       public editing: 
       preferred languages: "Бажані мови:"
       profile description: "Опис профілю:"
       public editing: 
@@ -1401,17 +1423,23 @@ uk:
       title: Правка облікового запису
       update home location on click: Оновлювати моє місце розташування, коли я клацаю на мапу?
     confirm: 
       title: Правка облікового запису
       update home location on click: Оновлювати моє місце розташування, коли я клацаю на мапу?
     confirm: 
+      already active: Цей обліковий запис вже підтверджений.
+      before you start: Ми знаємо, Ви, ймовірно, хочете якнайшвидше почати картографування, але, перш ніж ви почнете, не хотіли б Ви заповнити деякі додаткові відомості про себе у формі нижче.
       button: Підтвердити
       button: Підтвердити
-      failure: Обліковий запис користувача з таким кодом підтвердження був активований раніше.
       heading: Підтвердити обліковий запис користувача
       press confirm button: Натисніть на кнопку підтвердження нижче, щоб активувати ваш профіль.
       heading: Підтвердити обліковий запис користувача
       press confirm button: Натисніть на кнопку підтвердження нижче, щоб активувати ваш профіль.
+      reconfirm: Якщо пройшло достатньо часу з моменту Вашої реєстрації, Вам,  можливо, необхідно <a href="{{reconfirm}}">відправити собі нове підтвердження по електронній пошті</a> .
       success: Ваш обліковий запис підтверджено, дякуємо за реєстрацію!
       success: Ваш обліковий запис підтверджено, дякуємо за реєстрацію!
+      unknown token: Цей маркер, здається, не існує.
     confirm_email: 
       button: Підтвердити
       failure: Електронна адреса вже була підтверджена цим посиланням.
       heading: Підтвердить зміну адреси електронної пошти
       press confirm button: Натисніть кнопку підтвердження нижче, щоб підтвердити вашу нову адресу електронної пошти.
       success: Адресу вашої електронної пошти підтверджено, дякуємо за реєстрацію!
     confirm_email: 
       button: Підтвердити
       failure: Електронна адреса вже була підтверджена цим посиланням.
       heading: Підтвердить зміну адреси електронної пошти
       press confirm button: Натисніть кнопку підтвердження нижче, щоб підтвердити вашу нову адресу електронної пошти.
       success: Адресу вашої електронної пошти підтверджено, дякуємо за реєстрацію!
+    confirm_resend: 
+      failure: Користувача {{name}} не знайдено.
+      success: Користувача успішно зареєстровано. Перевірте вашу електрону пошту ({{email}}) на наявність листа з підтвердженням, натисніть на посилання в ньому та можете негайно починати редагувати мапу :-).<br /><br /> Зауважте, що ви не зможете увійти, доки ви не підтвердите адресу вашої електронної пошти. <br /><br />Якщо ви користуєтесь системою анти-спаму, що надсилає запити на підтвердження, внесіть до «білого» списку адресу webmaster@openstreetmap.org, так як ми не в змозі відповідати на такі запити.
     filter: 
       not_an_administrator: Тільки адміністратор може виконати цю дію.
     go_public: 
     filter: 
       not_an_administrator: Тільки адміністратор може виконати цю дію.
     go_public: 
@@ -1422,14 +1450,14 @@ uk:
       heading: Користувачі
       hide: Сховати вибраних користувачів
       showing: 
       heading: Користувачі
       hide: Сховати вибраних користувачів
       showing: 
-        few: Показано {{page}} сторінки ({{page}} з {{page}})
-        one: Показано {{page}} сторінку ({{page}} з {{page}})
-        other: Показано {{page}} сторінок ({{page}}-{{page}} з {{page}})
+        few: Показано {{page}} сторінки ({{first_item}} з {{items}})
+        one: Показано {{page}} сторінку ({{first_item}} з {{items}})
+        other: Показано {{page}} сторінок ({{first_item}}-{{last_item}} з {{items}})
       summary: "{{name}} зареєстрований з {{ip_address}},  {{date}}"
       summary_no_ip: "{{name}} зареєстврований {{date}}"
       title: Користувачі
     login: 
       summary: "{{name}} зареєстрований з {{ip_address}},  {{date}}"
       summary_no_ip: "{{name}} зареєстврований {{date}}"
       title: Користувачі
     login: 
-      account not active: Вибачте, ваш обліковий запис ще не активовано. <br /> Щоб його активувати, будь ласка, перевірте вашу поштову скриньку та натисніть на посилання в листі з проханням про підтвердження.
+      account not active: Вибачте, ваш обліковий запис ще не активовано. <br /> Щоб його активувати, будь ласка, перевірте вашу поштову скриньку та натисніть на посилання в листі з проханням про підтвердження, або <a href="{{reconfirm}}"> запросіть нове підтвердження по електронній пошті</a>.
       account suspended: На жаль, ваш обліковий запис був заблокований через підозрілу діяльність. <br />Будь ласка, зв'яжіться з {{webmaster}}, якщо ви хочете обговорити це.
       auth failure: Вибачте, вхід з цими ім'ям або паролем неможливий.
       create_account: зареєструйтесь
       account suspended: На жаль, ваш обліковий запис був заблокований через підозрілу діяльність. <br />Будь ласка, зв'яжіться з {{webmaster}}, якщо ви хочете обговорити це.
       auth failure: Вибачте, вхід з цими ім'ям або паролем неможливий.
       create_account: зареєструйтесь
@@ -1468,7 +1496,7 @@ uk:
       display name description: Ваше загальнодоступне ім’я. Ви можете змінити його потім у ваших налаштуваннях.
       email address: "Адреса ел. пошти:"
       fill_form: Заповніть форму, і ми надішлемо вам на електронну пошту листа з інструкцією по активацію вашого облікового запису.
       display name description: Ваше загальнодоступне ім’я. Ви можете змінити його потім у ваших налаштуваннях.
       email address: "Адреса ел. пошти:"
       fill_form: Заповніть форму, і ми надішлемо вам на електронну пошту листа з інструкцією по активацію вашого облікового запису.
-      flash create success message: Користувача успішно зареєстровано. Перевірте вашу електрону пошту на наявність листа з підтвердженням, натисніть на посилання в ньому та можете негайно починати правити мапу :-).<br /><br /> Зауважте, що ви не зможете увійти, доки ви не підтвердите адресу вашої електронної пошти. <br /><br />Якщо ви користуєтесь системою анти-спаму, що надсилає запити на підтвердження, внесіть до «білого» списку адресу webmaster@openstreetmap.org, так як ми не в змозі відповідати на такі запити.
+      flash create success message: Користувача успішно зареєстровано. Перевірте вашу електрону пошту ({{email}}) на наявність листа з підтвердженням, натисніть на посилання в ньому та можете негайно починати редагувати мапу :-).<br /><br /> Зауважте, що ви не зможете увійти, доки ви не підтвердите адресу вашої електронної пошти. <br /><br />Якщо ви користуєтесь системою анти-спаму, що надсилає запити на підтвердження, внесіть до «білого» списку адресу webmaster@openstreetmap.org, так як ми не в змозі відповідати на такі запити.
       heading: Створення облікового запису користувача
       license_agreement: Створюючи обліковий запис ви погоджуєтесь з тим, що всі дані, які надсилаються до Openstreetmap ліцензуються на умовах <a href="http://creativecommons.org/licenses/by-sa/2.0/">ліцензії Creative Commons (by-sa)</a>.
       no_auto_account_create: На жаль, ми в даний час не в змозі створити для вас обліковий запис автоматично.
       heading: Створення облікового запису користувача
       license_agreement: Створюючи обліковий запис ви погоджуєтесь з тим, що всі дані, які надсилаються до Openstreetmap ліцензуються на умовах <a href="http://creativecommons.org/licenses/by-sa/2.0/">ліцензії Creative Commons (by-sa)</a>.
       no_auto_account_create: На жаль, ми в даний час не в змозі створити для вас обліковий запис автоматично.