# Messages for Norwegian (bokmål) (Norsk (bokmål))
# Exported from translatewiki.net
-# Export driver: syck
+# Export driver: syck-pecl
# Author: Gustavf
# Author: Hansfn
# Author: Jon Harald Søby
activerecord:
attributes:
diary_comment:
- body: Kropp
+ body: Brødtekst
diary_entry:
language: Språk
latitude: Breddegrad
friend: Venn
user: Bruker
message:
- body: Kropp
+ body: Brødtekst
recipient: Mottaker
sender: Avsender
title: Tittel
cookies_needed: Du ser ut til å ha deaktivert informasjonskapsler. Aktiver informasjonskapsler i nettleseren din før du fortsetter.
setup_user_auth:
blocked: Din tilgang til API-et er blokkert. Logg inn på nettstedet for å finne ut mer.
+ need_to_see_terms: Din tilgang til API-et er midlertidig stoppet. Logg inn på nettsiden for å lese bidragsytervilkårene. Du trenger ikke godta vilkårene, men du må lese dem.
browse:
changeset:
changeset: "Endringssett: {{id}}"
details: Detaljer
drag_a_box: Dra en boks på kartet for å velge et område
edited_by_user_at_timestamp: Redigert av [[user]], [[timestamp]]
+ hide_areas: Skjul områder
history_for_feature: Historikk for [[feature]]
load_data: Last inn data
loaded_an_area_with_num_features: "Du har lastet et område som inneholder [[num_features]] objekter. Noen nettlesere fungerer ikke ved håndtering av så mye data. Nettlesere fungerer generelt best med mindre enn 100 objekter av gangen: noe mer kan gjøre at nettleseren fryser. Om du er sikker på at du vil se denne informasjonen kan du gjøre det ved å klikke på knappen nedenfor."
node: Node
way: Vei
private_user: privat bruker
+ show_areas: Vis områder
show_history: Vis historikk
unable_to_load_size: "Klarte ikke laste inn: Avgrensingsboks med størrelse [[bbox_size]] er for stor (må være mindre enn {{max_bbox_size}})"
wait: Vent ...
save_button: Lagre
title: "{{user}} sin dagbok | {{title}}"
user_title: Dagboken for {{user}}
+ editor:
+ default: Standard (nåværende {{name}})
+ potlatch:
+ description: Potlatch 1 (rediger i nettleseren)
+ name: Potlatch 1
+ potlatch2:
+ description: Potlatch 2 (rediger i nettleseren)
+ name: Potlatch 2
+ remote:
+ description: Lokalt installert program (JOSM eller Merkaartor)
+ name: Lokalt installert program
export:
start:
add_marker: Legg til en markør på kartet
uk_postcode: Resultat fra <a href="http://www.npemap.org.uk/">NPEMap / FreeThe Postcode</a>
us_postcode: Resultat fra <a href="http://geocoder.us/">Geocoder.us</a>
search_osm_namefinder:
+ prefix: "{{type}}"
suffix_parent: "{{suffix}} ({{parentdistance}} {{parentdirection}} av {{parentname}})"
suffix_place: ", {{distance}} {{direction}} av {{placename}}"
search_osm_nominatim:
tower: Tårn
train_station: Jernbanestasjon
university: Universitetsbygg
- "yes": Bygning
highway:
bridleway: Ridevei
bus_guideway: Ledet bussfelt
museum: Museum
ruins: Ruiner
tower: Tårn
+ wayside_cross: Veikant kors
+ wayside_shrine: Veikant alter
wreck: Vrak
landuse:
allotments: Kolonihager
construction: Jernbane under konstruksjon
disused: Nedlagt jernbane
disused_station: Nedlagt jernbanestasjon
+ funicular: Kabelbane
halt: Togstopp
historic_station: Historisk jernbanestasjon
junction: Jernbanekryss
+ level_crossing: Planovergang
light_rail: Bybane
monorail: Enskinnebane
narrow_gauge: Smalspor jernbane
canal: Kanal
connector: Vannveiforbindelse
dam: Demning
+ derelict_canal: Nedlagt kanal
ditch: Grøft
dock: Dokk
drain: Avløp
water_point: Vannpunkt
waterfall: Foss
weir: Overløpskant \
+ prefix_format: "{{name}}"
javascripts:
map:
base:
cycle_map: Sykkelkart
+ mapnik: Mapnik
noname: IntetNavn
+ osmarender: Osmarender
+ overlays:
+ maplint: Maplint
site:
edit_disabled_tooltip: Zoom inn for å redigere kartet
edit_tooltip: Rediger kartet
history_tooltip: Vis redigeringer for dette området
history_zoom_alert: Du må zoome inn for å vise redigeringer i dette området
layouts:
+ community_blogs: Fellesskapsblogger
+ community_blogs_title: Blogger fra medlemmene i OpenStreetMap-felleskapet
copyright: Opphavsrett & lisens
+ documentation: Dokumentasjon
+ documentation_title: Dokumentasjon for prosjektet
donate: Støtt OpenStreetMap ved {{link}} til Hardware Upgrade Fund (et fond for maskinvareoppgraderinger).
donate_link_text: donering
edit: Rediger
+ edit_with: Rediger med {{editor}}
export: Eksporter
export_tooltip: Eksporter kartdata
+ foundation: Stiftelse
+ foundation_title: OpenStreetMap stiftelsen
gps_traces: GPS-spor
gps_traces_tooltip: Behandle GPS-spor
+ help: Hjelp
+ help_centre: Brukerstøtte
+ help_title: Hjelpenettsted for prosjektet
history: Historikk
home: hjem
home_tooltip: Gå til hjemmeposisjon
make_a_donation:
text: Doner
title: Støtt OpenStreetMap med en donasjon
- news_blog: Nyhetsblogg
- news_blog_tooltip: Nyhetsblogg om OpenStreetMap, frie geografiske data, osv.
osm_offline: OpenStreetMap databasen er for øyeblikket utilgjengelig mens essensielt vedlikeholdsarbeid utføres.
osm_read_only: OpenStreetMap databasen er for øyeblikket i kun-lese-modus mens essensielt vedlikeholdsarbeid utføres.
- shop: Butikk
- shop_tooltip: Butikk med OpenStreetMap-merkevarer
+ project_name:
+ h1: OpenStreetMap
+ title: OpenStreetMap
sign_up: registrer
sign_up_tooltip: Opprett en konto for redigering
+ sotm2011: Kom til 2011 OpenStreetMap-konferansen, «Kartets tilstand», 11.-9. september i Denver!
tag_line: Fritt Wiki-verdenskart
user_diaries: Brukerdagbok
user_diaries_tooltip: Vis brukerens dagbok
view_tooltip: Vis kartet
welcome_user: Velkommen, {{user_link}}
welcome_user_link_tooltip: Din brukerside
+ wiki: Wiki
+ wiki_title: Wikinettsted for prosjektet
license_page:
foreign:
english_link: den engelske originalen
text: I tilfellet av en konflikt mellom denne oversatte siden og {{english_original_link}} har den engelske presedens
title: Om denne oversettelsen
+ legal_babble: "<h2>Opphavsrett og lisenser</h2>\n<p>\n OpenStreetMap er <i>åpne data</i>, lisensiert under <a href=\"http://creativecommons.org/licenses/by-sa/2.0/\">Creative\n Commons Navngivelse-DelPåSammeVilkår 2.0</a> (CC-BY-SA).\n</p>\n<p>\n Du er fri til å kopiere, distribuere, overføre og tilpasse våre kart og data, så lenge du krediterer OpenStreetMap og dens\n bidragsytere. Hvis du endrer eller bygger på våre kart eller data, kan du bare distribuere resultatet under samme lisens. \n Den fulle <a href=\"http://creativecommons.org/licenses/by-sa/2.0/legalcode\">juridiske\n koden</a> forklarer rettighetene og ansvaret.\n</p>\n\n<h3>Hvordan kreditere OpenStreetMap</h3>\n<p>\n Hvis du bruker OpenStreetMap kartbilder, ber vi om at din kreditering minst inneholder \n «© OpenStreetMap-bidragsytere, CC-BY-SA». Hvis du bare bruker kartdata, ber vi om \n «Kartdata © OpenStreetMap-bidragsytere, CC-BY-SA».\n</p>\n<p>\n Der det er mulig, bør OpenStreetMap bli lenket til <a href=\"http://www.openstreetmap.org/\">http://www.openstreetmap.org/</a>\n og CC-BY-SA til <a href=\"http://creativecommons.org/licenses/by-sa/2.0/\">http://creativecommons.org/licenses/by-sa/2.0/</a>. Hvis\n du bruker et medium der lenker ikke er mulig (f.eks. i utskrevne arbeid), foreslår vi at du henviser leserne til\n www.openstreetmap.org (kanskje ved å utvide 'OpenStreetMap' til denne fullstendige adressen) og til\n www.creativecommons.org.\n</p>\n\n<h3>Finn ut mer</h3>\n<p>\n Les mer om hvordan du bruker våre data i den <a href=\"http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Legal_FAQ\">juridiske\n FAQ-en</a>.\n</p>\n<p>\n OSM-bidragsytere blir påminnet å aldri legge til data fra opphavsrettsbeskyttede kilder (f.eks. Google Maps eller utskrevne kart) uten\n uttrykkelig tillatelse fra rettighetshavere.\n</p>\n<p>\n Selv om OpenStreetMap er åpne data kan vi ikke gi et\n gratis kart-API til tredjepartsutviklere.\n\n Se våre retningslinjer for bruken av <a href=\"http://wiki.openstreetmap.org/wiki/API_usage_policy\">API-et</a>,\n <a href=\"http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tile_usage_policy\">kartbilder (Tiles)</a>\n og <a href=\"http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Nominatim#Usage_Policy\">Nominatim</a>.\n</p>\n\n<h3>Våre bidragsytere</h3>\n<p>\n Vår CC-BY-SA-lisens krever at du «gir den opprinnelige forfatteren rimelig kreditt til mediet eller måten du\n benytter». Individuelle OSM-kartleggere krever ikke en kreditering utover «OpenStreetMap bidragsytere»,\n men der data fra et nasjonal kartleggingsbyrå eller fra en annen stor kilde er blitt inkludert inne i\n OpenStreetMap, kan det være fornuftig å kreditere dem ved direkte\n reprodusering av deres kreditt eller ved å linke til det på denne siden.\n</p>\n\n<!--\nInformasjon til sideredaktører\n\nDen følgende listen lister kun opp de organisasjonene som krever kreditering\nsom et vilkår for at deres data brukes i OpenStreetMap. Det er ikke en\ngenerell importeringskatalog og må ikke brukes unntatt når kreditering\nkreves for å oppfylle lisensvilkårene til de importerte dataene.\n\nAlle tillegg her må diskuteres med en OSM-sysadmin først.\n-->\n\n<ul id=\"contributors\">\n <li><strong>Australia</strong>: Inneholder forstaddata basert\n på Australian Bureau of Statistics data.</li>\n <li><strong>Canada</strong>: Inneholder data fra\n GeoBase®, GeoGratis (© Department of Natural\n Resources Canada), CanVec (© Department of Natural\n Resources Canada), og StatCan (Geography Division,\n Statistics Canada).</li>\n <li><strong>New Zealand</strong>: Inneholder data hentet fra\n Land Information New Zealand. Crown Copyright reservert.</li>\n <li><strong>Polen</strong>: Inneholder data fra <a href=\"http://ump.waw.pl/\">UMP-pcPL maps</a>. Copyright\n UMP-pcPL bidragsytere.</li>\n <li><strong>Storbritannia</strong>: Inneholder Ordnance\n Survey data © Crown copyright og database-rettigheter\n 2010.</li>\n</ul>\n\n<p>\n Inkludering av data i OpenStreetMap innebærer ikke at den opprinnelige\n dataleverandøren støtter OpenStreetMap, gir noen garanti eller\n godtar noe erstatningsansvar.\n</p>"
native:
mapping_link: start kartlegging
native_link: Norsk versjon
footer2: og du kan svare til {{replyurl}}
header: "{{from_user}} har sendt deg en melding gjennom OpenStreetMap med emnet {{subject}}:"
hi: Hei {{to_user}},
+ subject_header: "[OpenStreetMap] {{subject}}"
signup_confirm:
subject: "[OpenStreetMap] Bekreft din e-postadresse"
signup_confirm_html:
+ ask_questions: Du kan stille spørsmål du har om OpenStreetMap på vårt <a href="http://help.openstreetmap.org/">spørsmål og svar-nettsted</a>.
click_the_link: Hvis dette er deg, så er du velkommen! Klikke lenka nedenfor for å bekrefte kontoen og les videre for mer informasjon om OpenStreetMap
current_user: En liste over nåværende brukere i kategorier, basert på hvor i verden de er, er tilgjengelig fra <a href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Category:Users_by_geographical_region">Category:Users_by_geographical_region</a>.
get_reading: Start å lese om OpenStreetMap <a href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Beginners%27_Guide">på wikien</a>, få med deg de siste nyhetene via <a href="http://blog.openstreetmap.org/">OpenStreetMap-bloggen</a> eller <a href="http://twitter.com/openstreetmap">Twitter</a>. Eller bla gjennom OpenStreetMaps grunnlegger Steve Coasts <a href="http://www.opengeodata.org/">OpenGeoData-blogg</a> for hele historien til prosjektet, som også har <a href="http://www.opengeodata.org/?cat=13">engelske podkaster</a> du kan lytte til.
video_to_openstreetmap: introduksjonsvideo til OpenStreetMap
wiki_signup: Du vil kanskje <a href="http://wiki.openstreetmap.org/index.php?title=Special:Userlogin&type=signup&returnto=Main_Page">melde deg inn i OpenStreetMap-wikien</a> også.
signup_confirm_plain:
+ ask_questions: "Du kan stille spørsmål du har om OpenStreetMap på vårt spørsmål og svar-nettsted:"
blog_and_twitter: "Få med deg de siste nyhetene gjennom OpenStreetMap-bloggen eller Twitter:"
click_the_link_1: Om dette er deg, velkommen! Vennligst klikk på lenken under for å bekrefte din
click_the_link_2: konto og les videre for mer informasjon om OpenStreetMap.
oauth_clients:
create:
flash: Vellykket registrering av informasjonen
+ destroy:
+ flash: Ødelagt klientapplikasjonsregistreringen
edit:
submit: Rediger
title: Rediger ditt programvare
index:
application: Applikasjonsnavn
issued_at: Utstedt
+ list_tokens: "Følgende nøkler er utstedt til programmer i ditt navn:"
my_apps: Mine klientapplikasjoner
my_tokens: Mine autoriserte applikasjoner
+ no_apps: Har du et program som du vil registrere for bruk med oss gjennom {{oauth}}-standarden? Da må du først registrere ditt nettprogram før det kan gjøre OAuth-forespørsler til denne tjenesten.
register_new: Registrer din applikasjon
registered_apps: "Du har registrert følgende klientapplikasjoner:"
revoke: Tilbakekall!
edit:
anon_edits_link_text: Finn ut hvorfor dette er tilfellet.
flash_player_required: Du trenger en Flash-spiller for å kunne bruke Potlatch, Flasheditoren for OpenStreetMap. Du kan <a href="http://www.adobe.com/shockwave/download/index.cgi?P1_Prod_Version=ShockwaveFlash">laste ned Flash Player fra Adobe.com</a>. <a href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Editing">Flere andre alternativ</a> er også tilgjengelig for redigering av OpenStreetMap.
+ no_iframe_support: Nettleseren din støtter ikke HTML iframes som er nødvendig for denne egenskapen.
not_public: Du har ikke satt dine redigeringer til å være offentlige.
not_public_description: Du kan ikke lenger redigere kartet om du ikke gjør det. Du kan gjøre dine redigeringer offentlige fra din {{user_page}}.
+ potlatch2_not_configured: Potlatch 2 har ikke blitt konfigurert - se http://wiki.openstreetmap.org/wiki/The_Rails_Port#Potlatch_2 for mer informasjon
+ potlatch2_unsaved_changes: Du har endringer som ikke er lagret. (For å lagre i Potlatch 2, må du klikke lagre.)
potlatch_unsaved_changes: Du har ulagrede endringer. (For å lagre i Potlatch, må du fjerne markeringen av gjeldende vei eller punkt hvis du redigerer i live-modues eller klikke lagre hvis du har en lagreknapp.)
user_page_link: brukerside
index:
notice: Lisensiert under lisensen {{license_name}} av {{project_name}} og dets bidragsytere.
project_name: OpenStreetMap-prosjekt
permalink: Permanent lenke
+ remote_failed: Klarte ikke redigere - forsikre deg at JOSM eller Merkaartor er lastet og fjernkontrollvalget er aktivert
shortlink: Kort lenke
key:
map_key: Kartforklaring
- map_key_tooltip: Kartforklaring for Mapnik-visningen på dette zoom-nivået
+ map_key_tooltip: Forklaring for kartet
table:
entry:
admin: Administrativ grense
unclassified: Uklassifisert vei
unsurfaced: Vei uten dekke
wood: Ved
- heading: Tegnforklaring for z{{zoom_level}}
search:
search: Søk
search_help: "Eksempler: 'Lindesnes', 'Karl Johans gate', 'Sør-Trøndelag' og <a href='http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Search'>flere ...</a>"
trace_form:
description: Beskrivelse
help: Hjelp
- tags: Markelapper
+ tags: Merkelapper
tags_help: kommaseparert
upload_button: Last opp
upload_gpx: Last opp GPX-fil
upload_trace: Last opp et GPS-spor
your_traces: Se bare dine spor
trace_optionals:
- tags: Markelapper
+ tags: Merkelapper
trace_paging_nav:
next: Neste »
previous: « Forrige
new email address: "Ny e-postadresse:"
new image: Legg til et bilde
no home location: Du har ikke skrevet inn din hjemmelokasjon.
+ preferred editor: Foretrukket redigeringsverktøy
preferred languages: "Foretrukne språk:"
profile description: "Profilbeskrivelse:"
public editing:
heading: "Offentlig redigering:"
public editing note:
heading: Offentlig redigering
+ text: For øyeblikket er redigeringene dine anonyme og folk kan ikke sende deg meldinger eller se posisjonen din. For å vise hva du redigerte og tillate folk å kontakte deg gjennom nettsiden, klikk på knappen nedenfor. <b>Siden overgangen til 0.6 API-et, kan kun offentlige brukere redigere kartdata.</b> ( <a href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Anonymous_edits">Finn ut hvorfor</a> ). <ul><li> Din e-postadresse vil ikke bli avslørt ved å bli offentlig. </li><li> Denne handlingen kan ikke omgjøres, og alle nye brukere er nå offentlig tilgjengelig som standard. </li></ul>
replace image: Erstatt gjeldende bilde
return to profile: Returner til profil
save changes button: Lagre endringer
title: Rediger konto
update home location on click: Oppdater hjemmelokasjon når jeg klikker på kartet?
confirm:
+ already active: Denne kontoen har allerede blitt bekreftet.
+ before you start: Vi vet du sannsynligvis har hastverk med å begynne å lage kart, men før du gjør dette kan du fylle inn litt informasjon om deg selv i skjemaet under.
button: Bekreft
- failure: En brukerkonto med denne nøkkelen er allerede bekreftet.
heading: Bekreft en brukerkonto
press confirm button: Klikk bekreftknappen nedenfor for å aktivere kontoen din.
+ reconfirm: Hvis det er en stund siden du registrerte deg kan det hende du må <a href={{reconfirm}}">sende degselv en ny bekreftelsesepost</a>.
success: Kontoen din er bekreftet - takk for at du registrerte deg.
+ unknown token: Den koden ser ikke ut til å eksistere.
confirm_email:
button: Bekreft
failure: En e-postadresse er allerede bekreftet med denne nøkkelen.
heading: Bekreft endring av e-postadresse
press confirm button: Klikk bekreftknappen nedenfor for å bekrefte din nye e-postadressse.
success: E-postadressen din er bekreftet - takk for at du registrerte deg.
+ confirm_resend:
+ failure: Fant ikke brukeren {{name}}.
+ success: Vi har sendt en ny bekreftelsesmelding til {{email}} og så snart du bekrefter kontoen din kan du begynne å lage kart.<br /><br />Om du bruker et antispamsystem som sender bekreftelsesforspørsler, kontroller at du har hvitelistet webmaster@openstreetmap.org siden vi ikke kan svar på bekreftelsesforespørsler.
filter:
not_an_administrator: Du må være administrator for å gjøre det.
go_public:
heading: Brukere
hide: Skjul valgte brukere
showing:
- one: Viser side {{page}} ({{page}} av {{page}})
- other: Viser side {{page}} ({{page}}-{{page}} av {{page}})
+ one: Viser side {{page}} ({{first_item}} av {{items}})
+ other: Viser side {{page}} ({{first_item}}-{{last_item}} av {{items}})
summary: "{{name}} opprettet fra {{ip_address}} den {{date}}"
summary_no_ip: "{{name}} opprettet {{date}}"
title: Brukere
login:
- account not active: Beklager,kontoen din er ikke aktivert ennå.<br />Vennligst klikk på lenken i e-posten med kontobekreftelsen for å aktivere kontoen din.
+ account not active: Beklager, kontoen din er ikke aktivert ennå.<br />Bruk lenka i kontobekreftelseseposten for å aktivere kontoen din, eller <a href="{{reconfirm}}">be om en ny bekreftelsesepost</a>.
account suspended: Beklager, kontoen din er deaktivert på grunn av mistenkelig aktivitet.<br />Vennligst kontakt {{webmaster}} hvis du ønsker å diskutere dette.
+ already have: Har du allerede en OpenStreetMap-konto? Logg inn.
auth failure: Beklager, kunne ikke logge inn med den informasjonen
+ create account minute: Opprett en konto. Det tar bare ett minutt.
create_account: opprett en konto
email or username: "E-postadresse eller brukernavn:"
heading: Logg inn
login_button: Logg inn
lost password link: Mistet passordet ditt?
+ new to osm: Ny på OpenStreetMap?
notice: <a href="http://www.osmfoundation.org/wiki/License/We_Are_Changing_The_License">Finn ut mer om OpenStreetMap sitt kommende bytte av lisens</a> (<a href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/ODbL/We_Are_Changing_The_License">oversettelser</a>) (<a href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Talk:ODbL/Upcoming">diskusjon</a>)
password: "Passord:"
please login: Logg inn eller {{create_user_link}}.
+ register now: Registrer deg nå
remember: "Huske meg:"
title: Logg inn
+ to make changes: For å gjøre endringer på OpenStreetMap-data, må du ha en konto.
webmaster: webmaster
logout:
heading: Logg ut fra OpenStreetMap
display name description: Ditt offentlig fremviste brukernavn. Du kan endre dette senere i innstillingene.
email address: "E-postadresse:"
fill_form: Fyll ut skjemaet og vi vil sende deg en e-post for å aktivere kontoen din.
- flash create success message: Bruker ble opprettet. Se etter er en bekreftelsesmelding i e-posten din, og du vil lage kart på null tid :-)<br /><br />Legg merke til at du ikke kan logge inn før du har bekreftet e-postadresssen din.<br /><br />Hvis du bruker en antispam-løsning som krever bekreftelse fra avsender, så må du hvitliste webmaster@openstreetmap.org (siden vi ikke er i stand til å svare på slike forespørsler om bekreftelse).
+ flash create success message: Takk for at du registrerte deg. Vi har sendt en bekreftelsesmelding til {{email}} og så snart du bekrefter kontoen din kan du begynne å lage kart.<br /><br />Om du bruker et antispamsystem som sender bekreftelsesforspørsler, kontroller at du har hvitelistet webmaster@openstreetmap.org siden vi ikke kan svar på bekreftelsesforespørsler.
heading: Opprett en brukerkonto
license_agreement: Når du bekrefter kontoen din må du godkjenne <a href="http://www.osmfoundation.org/wiki/License/Contributor_Terms">bidragsytervilkårene</a>.
no_auto_account_create: Beklageligvis kan vi for øyeblikket ikke opprette en konto for deg automatisk.
not displayed publicly: Ikke vist offentlig (se <a href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Privacy_Policy" title="Personvernpolitikk for Wiki-en inklusiv avsnitt om e-postadressser">vår personvernpolitikk</a>)
password: "Passord:"
terms accepted: Takk for at du godtok de nye bidragsytervilkårene!
+ terms declined: Vi beklager at du har besluttet å ikke akseptere de nye bidragsytervilkårene. For mer informasjon, se <a href="{{url}}">denne wiki-siden</a> .
title: Opprett konto
no_such_user:
body: Det er ingen bruker med navnet {{user}}. Sjekk om du har skrevet navnet feil eller om lenka du klikket er feil.
legale_select: "Velg ditt bostedsland:"
read and accept: Les avtalen nedenfor og trykk godkjenningsknapp for å bekrefte at du godtar betingelsene i denne avtalen for dine eksisterende og kommende bidrag.
title: Bidragsytervilkår
+ you need to accept or decline: Les og deretter enten godta eller avslå de nye bidragsytervilkårene for å fortsette.
view:
activate_user: aktiver denne brukeren
add as friend: legg til som en venn
hide_user: skjul denne brukeren
if set location: Hvis du setter din posisjon, så vil et fint kart og ting vises her. Du kan sette din hjemmeposisjon på din {{settings_link}}-side.
km away: "{{count}}km unna"
+ latest edit: "Siste redigering {{ago}}:"
m away: "{{count}}m unna"
mapper since: "Bruker siden:"
moderator_history: vis tildelte blokkeringer