node_history_title: "Историја на јазолот: {{node_name}}"
view_details: погледај детали
not_found:
- sorry: Ð\96алиам, но не наÑ\98дов {{type}} Ñ\81о ид. бÑ\80. {{id}}.
+ sorry: Ð\96алиам, но не наÑ\98дов {{type}} Ñ\81о назнака {{id}}.
type:
changeset: измени
node: јазол
changesets:
area: Површина
comment: Коментар
- id: ид. бÑ\80.
+ id: Ð\9dазнака
saved_at: Зачувано во
user: Корисник
list:
diary_comment:
comment_from: Коментар од {{link_user}} во {{comment_created_at}}
confirm: Потврди
- hide_link: СокÑ\80иÑ\98 го коменÑ\82аÑ\80ов
+ hide_link: Скриј го коментаров
diary_entry:
comment_count:
one: 1 коментар
comment_link: Коментирај на оваа ставка
confirm: Потврди
edit_link: Уреди ја оваа ставка
- hide_link: СокÑ\80иÑ\98 Ñ\98а Ñ\81Ñ\82авкава
+ hide_link: Скриј ја ставкава
posted_by: Испратено од {{link_user}} во {{created}} на {{language_link}}
reply_link: Одговори на оваа ставка
edit:
title: Нова дневничка ставка
no_such_entry:
body: Жалиме, но нема дневничка ставка или коментар со ид.бр. {{id}}. Проверете дали сте напишале правилно, или да не сте кликнале на погрешна врска.
- heading: "Ð\9dема Ñ\81Ñ\82авка Ñ\81о ид. бÑ\80.: {{id}}"
+ heading: "Ð\9dема Ñ\81Ñ\82авка Ñ\81о назнака: {{id}}"
title: Нема таква дневничка ставка
no_such_user:
body: Жалиме, но нема корисник по име {{user}}. Проверете дали сте напишале правилно, или да не сте кликнале на погрешна врска.
save_button: Зачувај
title: Дневникот на {{user}} | {{title}}
user_title: дневник на {{user}}
+ editor:
+ default: По основно (моментално {{name}})
+ potlatch:
+ description: Potlatch 1 (уредник во прелистувач)
+ name: Potlatch 1
+ potlatch2:
+ description: Potlatch 2 (уредник во прелистувач)
+ name: Potlatch 2
+ remote:
+ description: Далечинско управување (JOSM или Merkaartor)
+ name: Далечинско управување
export:
start:
add_marker: Додај бележник на картата
charity: Добротворна продавница
chemist: Аптека
clothes: Дуќан за облека
- computer: Ð\9aомпÑ\98Ñ\83Ñ\82еÑ\80Ñ\81ка пÑ\80одавниÑ\86а
+ computer: Ð\9fÑ\80одавниÑ\86а за Ñ\81меÑ\82аÑ\87и
confectionery: Слаткарница
convenience: Бакалница
copyshop: Фотокопир
water_point: Пристап до вода
waterfall: Водопад
weir: Јаз
+ html:
+ dir: ltr
javascripts:
map:
base:
history_tooltip: Преглед на уредувањата во ова подрачје
history_zoom_alert: Морате да приближите за да можете да ја видите историјата на уредувања
layouts:
+ community_blogs: Блогови на заедницата
+ community_blogs_title: Блогови од членови на заедницата на OpenStreetMap
copyright: Авторски права и лиценца
- donate: Поддржете ја OpenStreetMap со {{link}} за Фондот за обнова на хардвер.
+ documentation: Документација
+ documentation_title: Документација за проектот
+ donate: Поддржете ја OpenStreetMap со {{link}} за Фондот за обнова на машинската опрема.
donate_link_text: донирање
edit: Уреди
+ edit_with: Уреди со {{editor}}
export: Извези
export_tooltip: Извоз на податоци од картата
+ foundation: Фондација
+ foundation_title: Фондацијата OpenStreetMap
gps_traces: GPS-траги
gps_traces_tooltip: Работа со GPS траги
help: Помош
- help_and_wiki: "{{help}} и {{wiki}}"
+ help_centre: Центар за помош
help_title: Помошна страница за проектот
history: Историја
home: дома
intro_3: Вдомувањето на OpenStreetMap е овозможено од {{ucl}} и {{bytemark}}. Другите поддржувачи на проектот се наведени на {{partners}}.
intro_3_bytemark: bytemark
intro_3_partners: вики
- intro_3_ucl: Центарот UCL VR
+ intro_3_ucl: UCL VR Centre
license:
title: Податоците на OpenStreetMap се под Creative Commons Наведи извор-Сподели под исти услови 2.0 Нелокализирана лиценца
log_in: најавување
log_in_tooltip: Најава со постоечка сметка
logo:
alt_text: Логотип на OpenStreetMap
- logout: одјавување
- logout_tooltip: Одјавување
+ logout: одјава
+ logout_tooltip: Одјава
make_a_donation:
text: Донирајте
title: Поддржете ја OpenStreetMap со парична донација
- news_blog: Блог за новости
- news_blog_tooltip: Блог со новости за OpenStreetMap, слободни географски податоци, и тн.
osm_offline: Базата на податоци на OpenStreetMap моментално е исклучена додека работиме на неопходни одржувања.
osm_read_only: Базата на податоци на OpenStreetMap моментално може само да се чита, додека ги извршиме неопходните одржувања.
- shop: Продавница
- shop_tooltip: Купете OpenStreetMap производи
sign_up: регистрација
sign_up_tooltip: Создај сметка за уредување
tag_line: Слободна вики-карта на светот
greeting: Здраво,
success:
loaded_successfully: успешно се вчита со {{trace_points}} од вкупно можни {{possible_points}} точки.
- subject: "[OpenStreetMap] Успешен увоз на GPX податотека"
+ subject: "[OpenStreetMap] Успешен увоз на GPX-податотека"
with_description: со описот
your_gpx_file: Изгледа дека вашата GPX податотека
lost_password:
user_wiki_1: Се препорачува да отворите корисничка вики-страница, каде ќе стојат
user_wiki_2: ознаки за категории на кои ќе стои вашето место на живеење, како да речеме [[Category:Users_in_London]].
wiki_signup: "Препорачуваме да се регистрирате на викито на OpenStreetMap на:"
+ wiki_signup_url: http://wiki.openstreetmap.org/index.php?title=Special:UserLogin&type=signup&returnto=MK%3AMain_Page&uselang=mk
oauth:
oauthorize:
allow_read_gpx: ви ги чита вашите приватни GPS траги.
url: "Побарај URL адреса на жетонот:"
update:
flash: Клиентските информации се успешно ажурирани
+ printable_name:
+ with_version: "{{id}}, вер. {{version}}"
site:
edit:
anon_edits_link_text: Дознајте зошто ова е така.
flash_player_required: Ќе ви треба Flash-програм за да го користите Potlatch - Flash-уредник за OpenStreetMap. Можете да <a href="http://www.adobe.com/shockwave/download/index.cgi?P1_Prod_Version=ShockwaveFlash">го преземете Flash Player од Adobe.com</a>. Имате и <a href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Editing">неколку други можности</a> за уредување на OpenStreetMap.
+ no_iframe_support: Вашиот прелистувач не поддржува „иРамки“ (iframes) со HTML, без кои оваа можност не може да работи.
not_public: Не сте наместиле уредувањата да ви бидат јавни.
not_public_description: Повеќе не можете да ја уредувате картата ако не го направите тоа. Можете да наместите уредувањата да ви бидат јавни на вашата {{user_page}}.
+ potlatch2_unsaved_changes: Имате незачувани промени. (Зачувувањето во Potlatch 2 се врши со стискање на „зачувај“.)
potlatch_unsaved_changes: Имате незачувани промени. (За да зачувате во Potlatch, треба го одселектирате тековниот пат или точка, ако уредувате во живо, или кликнете на „зачувај“ ако го имате тоа копче.)
user_page_link: корисничка страница
index:
notice: Под лиценцата {{license_name}} од {{project_name}} и неговите учесници.
project_name: проектот OpenStreetMap
permalink: Постојана врска
+ remote_failed: Уредувањето не успеа - проверете дали е вчитан JOSM или Merkaartor и дали е овозможено далечинското управување
shortlink: Кратка врска
key:
map_key: Легенда
- map_key_tooltip: Ð\9bегенда за mapnik пÑ\80иказ на ова Ñ\80азмеÑ\80но ниво
+ map_key_tooltip: Ð\9bегенда на каÑ\80Ñ\82аÑ\82а
table:
entry:
admin: Административна граница
- ливада
construction: Патишта во изградба
cycleway: Велосипедска патека
- destination: Ð\9fÑ\80иÑ\81Ñ\82ап кон деÑ\81Ñ\82инаÑ\86иÑ\98ата
+ destination: Ð\9fÑ\80иÑ\81Ñ\82ап до одÑ\80едниÑ\86ата
farm: Фарма
footway: Пешачка патека
forest: Шума
unclassified: Некласификуван пат
unsurfaced: Неасфалтиран пат
wood: Шумичка
- heading: Легенда за z{{zoom_level}}
search:
search: Пребарај
search_help: "примери: 'Струмица', 'Илинденска', 'Regent Street, Cambridge', 'CB2 5AQ' или 'post offices near Lünen' <a href='http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Search'>повеќе примери...</a>"
new email address: "Нова е-поштенска адреса:"
new image: Додај слика
no home location: Немате внесено матична местоположба.
+ preferred editor: "Претпочитан урендик:"
preferred languages: "Претпочитани јазици:"
profile description: "Опис за профилот:"
public editing:
heading: "Јавно уредување:"
public editing note:
heading: Јавно уредување
- text: Ð\92о моменÑ\82ов ваÑ\88иÑ\82е Ñ\83Ñ\80едÑ\83ваÑ\9aа Ñ\81е анонимни и лÑ\83Ñ\93еÑ\82о не можаÑ\82 да ви пÑ\80аÑ\82аÑ\82 поÑ\80ака или да ви Ñ\98а видаÑ\82 локаÑ\86иÑ\98ата. За да покажете што уредувате и да овозможите корисниците да ве контактираат преку оваа страница, кликнете на копчето подолу. <b>По преодот на 0.6 API, само јавни корисници можат да уредуваат податоци на карти</b>. (<a href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Anonymous_edits">дознајте зошто</a>).<ul> <li>Ако станете јавен корисник, вашата е-пошта сепак нема да се открие.</li> <li>Оваа постапка не може да се врати, и сите нови корисници сега се автоматски јавни.</li> </ul>
+ text: Ð\92о моменÑ\82ов ваÑ\88иÑ\82е Ñ\83Ñ\80едÑ\83ваÑ\9aа Ñ\81е анонимни и лÑ\83Ñ\93еÑ\82о не можаÑ\82 да ви пÑ\80аÑ\82аÑ\82 поÑ\80ака или да ви Ñ\98а видаÑ\82 меÑ\81Ñ\82оположбата. За да покажете што уредувате и да овозможите корисниците да ве контактираат преку оваа страница, кликнете на копчето подолу. <b>По преодот на 0.6 API, само јавни корисници можат да уредуваат податоци на карти</b>. (<a href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Anonymous_edits">дознајте зошто</a>).<ul> <li>Ако станете јавен корисник, вашата е-пошта сепак нема да се открие.</li> <li>Оваа постапка не може да се врати, и сите нови корисници сега се автоматски јавни.</li> </ul>
replace image: Замени тековна слика
return to profile: Назад кон профилот
save changes button: Зачувај ги промените
title: Уреди сметка
update home location on click: Подновувај го матичната местоположба кога ќе кликнам на картата
confirm:
+ already active: Оваа сметка е веќе потврдена.
+ before you start: Знаеме дека со нетрпение чекате да почнете со картографска работа, но пред тоа препорачуваме да пополните некои податоци за вас во образецот подолу.
button: Потврди
- failure: Веќе имаме потврдено корисничка сметка со овој жетон.
heading: Потврди корисничка сметка
press confirm button: Притиснете го копчето за потврда подолу за да ја активирате сметката.
+ reconfirm: Ако поминало подолго време од последниот пат кога сте се најавиле, ќе треба да <a href="{{reconfirm}}">си испратите нова потврдна порака по е-пошта</a>.
success: Вашата сметка е потврдена. Ви благодариме што се регистриравте!
+ unknown token: Се чини дека тој жетон не постои.
confirm_email:
button: Потврди
failure: Со овој жетон е потврдена веќе една е-поштенска адреса
heading: Потврди промена на е-пошта
press confirm button: Притиснете го копчето за потврдување за да ја потврдите новата е-поштенска адреса.
success: Вашата е-пошта е потврдена. Ви благодариме што се регистриравте!
+ confirm_resend:
+ failure: Корисникот {{name}} не е пронајден.
+ success: Испративме поврдна порака на {{email}}, и штом ќе ја потврдите сметката, ќе можете да почнете со картографска работа.<br /><br />Ако користите систем против спам кој испраќа барања за потврда, тогаш ќе морате да ја дозволите адресата webmaster@openstreetmap.org бидејќи ние немаме начин да одговараме на такви потврди.
filter:
not_an_administrator: За да го изведете тоа, треба да се администратор.
go_public:
confirm: Потврди ги одбраните корисници
empty: Нема најдено такви корисници
heading: Корисници
- hide: СокÑ\80иÑ\98 одбÑ\80ани коÑ\80иÑ\81ниÑ\86и
+ hide: Скриј одбрани корисници
showing:
- one: Прикажана е страницата {{page}} ({{page}} од {{page}})
- other: Прикажани се страниците {{page}} ({{page}}-{{page}} од {{page}})
+ one: Прикажана е страницата {{page}} ({{first_item}} од {{items}})
+ other: Прикажани се страниците {{page}} ({{first_item}}-{{last_item}} од {{items}})
summary: "{{name}} создадено од {{ip_address}} на {{date}}"
summary_no_ip: "{{name}} создадено на {{date}}"
title: Корисници
login:
- account not active: Жалиме, но сметката сè уште не е активна.<br />Кликнете на врската наведена во пораката со која ви ја потврдуваме сметката за да ја активирате.
+ account not active: Жалиме, но сметката сè уште не е активна.<br />Кликнете на врската наведена во пораката со која ви ја потврдуваме сметката за да ја активирате, или пак <a href="{{reconfirm}}">побарајте нова потврдна порака</a>.
account suspended: Нажалост, вашата сметка е закочена поради сомнителна активност.<br />Обратете се кај {{webmaster}} ако сакате да продискутирате за проблемот.
+ already have: Веќе имате сметка на OpenStreetMap? Тогаш, најавете се.
auth failure: Жалиме, не можевме да ве најавиме со тие податоци.
+ create account minute: Направете сметка. Ова трае само една минута.
create_account: создај сметка
email or username: Е-пошта или корисничко име
heading: Најавување
login_button: Најавување
- lost password link: Си ја загубивте лозинката?
+ lost password link: Ја заборавивте лозинката?
+ new to osm: За новодојденци на OpenStreetMap
notice: <a href="http://www.osmfoundation.org/wiki/License/We_Are_Changing_The_License">Дознајте повеќе за престојната промена на лиценцата на OpenStreetMap</a> (<a href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/ODbL/We_Are_Changing_The_License">преводи</a>) (<a href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Talk:ODbL/Upcoming">разговор</a>)
password: "Лозинка:"
please login: Најавете се или {{create_user_link}}.
+ register now: Регистрација
remember: "Запомни ме:"
title: Најавување
+ to make changes: Мора да имате сметка за да можете да правите измени на податоците на OpenStreetMap.
webmaster: мреж. управник
logout:
- heading: Одјавување од OpenStreetMap
+ heading: Одјава од OpenStreetMap
logout_button: Одјава
title: Одјава
lost_password:
display name description: Вашето јавно прикажано име. Можете да го смените подоцна во прилагодувањата.
email address: "Е-пошта:"
fill_form: Пополнете го образецот, и ние ќе ви пратиме кратка порака по е-пошта за да си ја активирате сметката.
- flash create success message: СмеÑ\82каÑ\82а е Ñ\83Ñ\81пеÑ\88но Ñ\81оздадена. Ð\9fÑ\80овеÑ\80еÑ\82е е-поÑ\88Ñ\82а за поÑ\82вÑ\80да, и Ñ\9cе веднаÑ\88 поÑ\82оа Ñ\9cе можеÑ\82е да пÑ\80авиÑ\82е каÑ\80Ñ\82и :-)<br /><br />Ð\98маÑ\98Ñ\82е на Ñ\83м дека нема да можеÑ\82е да Ñ\81е наÑ\98авиде Ñ\81è додека не Ñ\98а поÑ\82вÑ\80диÑ\82е ваÑ\88аÑ\82а е-поÑ\88Ñ\82енÑ\81ка адÑ\80еÑ\81а.<br /><br />Ð\90ко коÑ\80иÑ\81Ñ\82иÑ\82е Ñ\81иÑ\81Ñ\82ем пÑ\80оÑ\82ив Ñ\81пам коÑ\98 иÑ\81пÑ\80аÑ\9cа баÑ\80аÑ\9aа за поÑ\82вÑ\80да, Ñ\82огаÑ\88 Ñ\9cе моÑ\80аÑ\82е да Ñ\98а дозволиÑ\82е адÑ\80еÑ\81аÑ\82а webmaster@openstreetmap.org бидеÑ\98Ñ\9cи ние немаме наÑ\87ин да вÑ\80аÑ\9cаме такви потврди.
+ flash create success message: Ð\92и благодаÑ\80име Ñ\88Ñ\82о Ñ\81е пÑ\80иÑ\98авивÑ\82е. Ð\98Ñ\81пÑ\80аÑ\82ивме повÑ\80дна поÑ\80ака на {{email}}, и Ñ\88Ñ\82ом Ñ\9cе Ñ\98а поÑ\82вÑ\80диÑ\82е Ñ\81меÑ\82каÑ\82а, Ñ\9cе можеÑ\82е да поÑ\87неÑ\82е Ñ\81о каÑ\80Ñ\82огÑ\80аÑ\84Ñ\81ка Ñ\80абоÑ\82а.<br /><br />Ð\90ко коÑ\80иÑ\81Ñ\82иÑ\82е Ñ\81иÑ\81Ñ\82ем пÑ\80оÑ\82ив Ñ\81пам коÑ\98 иÑ\81пÑ\80аÑ\9cа баÑ\80аÑ\9aа за поÑ\82вÑ\80да, Ñ\82огаÑ\88 Ñ\9cе моÑ\80аÑ\82е да Ñ\98а дозволиÑ\82е адÑ\80еÑ\81аÑ\82а webmaster@openstreetmap.org бидеÑ\98Ñ\9cи ние немаме наÑ\87ин да одговаÑ\80аме на такви потврди.
heading: Создајте корисничка сметка
license_agreement: Кога ќе ја потврдите вашата сметка, ќе треба да се согласите со <a href="http://www.osmfoundation.org/wiki/License/Contributor_Terms">условите за учесници</a>.
no_auto_account_create: Нажалост моментално не можеме автоматски да ви создадеме сметка.
diary: дневник
edits: уредувања
email address: Е-пошта
- hide_user: Ñ\81окÑ\80иÑ\98 го коÑ\80иÑ\81ников
+ hide_user: скриј го корисников
if set location: Ако ја наместите вашата местоположба, под ова ќе ви се појави убава карта и други работи. Матичната местоположба можете да си ја наместите на страницата {{settings_link}}.
km away: "{{count}}km од вас"
+ latest edit: "Последно уредување {{ago}}:"
m away: "{{count}}m од вас"
mapper since: "Картограф од:"
moderator_history: погледај добиени блокови
tried_waiting: На корисникот му дадов разумен рок за да одговори на тие преписки.
not_found:
back: Назад кон индексот
- sorry: Ð\96алиме, но нема пÑ\80онаÑ\98дено коÑ\80иÑ\81ниÑ\87ки блок Ñ\81о ид. бÑ\80. {{id}}
+ sorry: Ð\96алиме, но нема пÑ\80онаÑ\98дено коÑ\80иÑ\81ниÑ\87ки блок Ñ\81о назнака {{id}}
partial:
confirm: Дали сте сигурни?
creator_name: Создавач