]> git.openstreetmap.org Git - rails.git/blobdiff - config/locales/fi.yml
Localise dates and times in notes popups
[rails.git] / config / locales / fi.yml
index 84ebaf5f45af4a2313b987125a4636729bb11af7..91cba33ac6fa50c8b4b2a079f62bcf5b0430eee7 100644 (file)
@@ -1,12 +1,19 @@
-# Messages for Finnish (Suomi)
+# Messages for Finnish (suomi)
 # Exported from translatewiki.net
-# Export driver: syck
+# Export driver: syck-pecl
+# Author: Alluk.
+# Author: Centerlink
 # Author: Crt
 # Author: Daeron
+# Author: Lliehu
+# Author: Nedergard
+# Author: Nemo bis
 # Author: Nike
 # Author: Olli
 # Author: Ramilehti
+# Author: Silvonen
 # Author: Str4nd
+# Author: Tomi Toivio
 # Author: Usp
 # Author: ZeiP
 fi: 
@@ -47,7 +54,7 @@ fi:
     models: 
       acl: Pääsyoikeuslista
       changeset: Muutoskokoelma
-      changeset_tag: Muutoskokoelman tägi
+      changeset_tag: Muutoskokoelman tagi
       country: Maa
       diary_comment: Päiväkirjan kommentti
       diary_entry: Päiväkirjamerkintä
@@ -55,32 +62,44 @@ fi:
       language: Kieli
       message: Viesti
       node: Piste
-      node_tag: Pisteen tägi
+      node_tag: Pisteen tagi
       notifier: Ilmoitus
       old_node: Vanha piste
+      old_node_tag: Vanha pisteen tagi
       old_relation: Vanha relaatio
-      old_way: Vanha polku
+      old_relation_member: Vanha relaation jäsen
+      old_relation_tag: Vanha relaation tagi
+      old_way: Vanha viiva
+      old_way_node: Vanha viiva piste
+      old_way_tag: Vanha viivan tagi
       relation: Relaatio
       relation_member: Relaation jäsen
-      relation_tag: Relaation tägi
+      relation_tag: Relaation tagi
       session: Istunto
       trace: Jälki
-      tracetag: Jäljen tägi
+      tracepoint: Jälkipiste
+      tracetag: Jäljen tagi
       user: Käyttäjä
-      way: Polku
-      way_node: Polun piste
-      way_tag: Polun tägi
+      user_preference: Käyttäjän asetus
+      user_token: Käyttäjän tunnus
+      way: Viiva
+      way_node: Viivan piste
+      way_tag: Viivan tagi
   application: 
+    require_cookies: 
+      cookies_needed: Selaimen evästeet on otettu pois päältä - salli evästeiden käyttö selaimessasi ennen jatkamista.
+    require_moderator: 
+      not_a_moderator: Tämän toiminnon suorittamiseksi sinun on oltava ylläpitäjä.
     setup_user_auth: 
       blocked: Pääsysi APIin on estetty. Lisätietoja saat kirjautumalla web-käyttöliittymään.
+      need_to_see_terms: API:n käyttöoikeutesi on tilapäisesti hyllytetty. Kirjaudu sisään verkkokäyttöliittymään nähdäksesi osallistujien ehdot. Niihin ei tarvitse suostua, mutta ne täytyy lukea.
   browse: 
     changeset: 
-      changeset: "Muutoskokoelma: {{id}}"
+      changeset: "Muutoskokoelma: %{id}"
       changesetxml: muutoskokoelman XML
-      download: Lataa {{changeset_xml_link}} tai {{osmchange_xml_link}}
       feed: 
-        title: Muutoskokoelma {{id}}
-        title_comment: Muutoskokoelma {{id}} - {{comment}}
+        title: Muutoskokoelma %{id}
+        title_comment: Muutoskokoelma %{id} - %{comment}
       osmchangexml: osmChange XML
       title: Muutoskokoelma
     changeset_details: 
@@ -91,26 +110,33 @@ fi:
       created_at: "Avattu:"
       has_nodes: 
         one: "Sisältää seuraavan pisteen:"
-        other: "Sisältää seuraavat {{count}} pistettä:"
+        other: "Sisältää seuraavat %{count} pistettä:"
       has_relations: 
         one: "Sisältää seuraavan relaation:"
-        other: "Sisältää seuraavat {{count}} relaatiota:"
+        other: "Sisältää seuraavat %{count} relaatiota:"
       has_ways: 
-        one: "Sisältää seuraavan polun:"
-        other: "Sisältää seuraavat {{count}} polkua:"
+        one: "Sisältää seuraavan viivan:"
+        other: "Sisältää seuraavat %{count} viivaa:"
       no_bounding_box: Tässä muutoskokoelmassa ei ole rajattua aluetta.
       show_area_box: Näytä rajattu alue
     common_details: 
       changeset_comment: "Kommentti:"
+      deleted_at: "Poistettu:"
+      deleted_by: "Poistaja:"
       edited_at: "Muokattu:"
       edited_by: "Muokkaaja:"
-      in_changeset: "Muutoskokoelma:"
+      in_changeset: "Muutoskokoelmassa:"
       version: "Versio:"
     containing_relation: 
-      entry: Relaatio {{relation_name}}
-      entry_role: Relaatio {{relation_name}} (rooli {{relation_role}})
+      entry: Relaatio %{relation_name}
+      entry_role: Relaatio %{relation_name} (rooli %{relation_role})
     map: 
       deleted: Poistettu
+      edit: 
+        area: Muokkaa aluetta
+        node: Muokkaa pistettä
+        relation: Muokkaa relaatiota
+        way: Muokkaa polkua
       larger: 
         area: Näytä alue suurella kartalla
         node: Näytä piste suurella kartalla
@@ -122,118 +148,129 @@ fi:
         next_changeset_tooltip: Seuraava muutoskokoelma
         next_node_tooltip: Seuraava piste
         next_relation_tooltip: Seuraava relaatio
-        next_way_tooltip: Seuraava polku
+        next_way_tooltip: Seuraava viiva
         prev_changeset_tooltip: Edellinen muutoskokoelma
         prev_node_tooltip: Edellinen piste
         prev_relation_tooltip: Edellinen relaatio
-        prev_way_tooltip: Edellinen polku
+        prev_way_tooltip: Edellinen viiva
       user: 
-        name_changeset_tooltip: Näytä käyttäjän {{user}} muutokset
-        next_changeset_tooltip: Käyttäjän {{user}} seuraava muutos
-        prev_changeset_tooltip: Käyttäjän {{user}} edellinen muutos
+        name_changeset_tooltip: Näytä käyttäjän %{user} muutokset
+        next_changeset_tooltip: Käyttäjän %{user} seuraava muutos
+        prev_changeset_tooltip: Käyttäjän %{user} edellinen muutos
     node: 
-      download: "{{download_xml_link}}, {{view_history_link}} tai {{edit_link}}"
       download_xml: Lataa XML
-      edit: muokkaa
+      edit: Muokkaa pistettä
       node: Piste
-      node_title: "Piste: {{node_name}}"
-      view_history: näytä muokkaushistoria
+      node_title: "Piste: %{node_name}"
+      view_history: Näytä historia
     node_details: 
       coordinates: "Koordinaatit:"
       part_of: "Osana polkuja:"
     node_history: 
-      download: "{{download_xml_link}} tai {{view_details_link}}"
       download_xml: Lataa muokkaushistorian XML
       node_history: Pisteen muokkaushistoria
-      node_history_title: Pisteen {{node_name}} historia
-      view_details: näytä pisteen tiedot
+      node_history_title: Pisteen %{node_name} historia
+      view_details: Näytä tiedot
     not_found: 
-      sorry: Kohdetta {{type}} {{id}} ei ole olemassa.
+      sorry: "%{type} %{id} ei ole olemassa."
       type: 
         changeset: muutoskokoelma
-        node: solmu
-        relation: yhteys
-        way: polku
+        node: Pistettä
+        relation: Relaatiota
+        way: Polkua
     paging_nav: 
       of: " /"
       showing_page: Nykyinen sivu
+    redacted: 
+      message_html: Tämän %{type}-tyypin versiota ei voi näyttää koska se on laitostettu. Katso lisätietoja %{redaction_link}.
+      redaction: Redaktio %{id}
+      type: 
+        node: piste
+        relation: relaatio
+        way: polku
     relation: 
-      download: "{{download_xml_link}} tai {{view_history_link}}"
       download_xml: Lataa XML
       relation: Relaatio
-      relation_title: "Relaatio: {{relation_name}}"
-      view_history: näytä historia
+      relation_title: "Relaatio: %{relation_name}"
+      view_history: Näytä historia
     relation_details: 
       members: "Jäsenet:"
       part_of: "Relaatiojäsenyydet:"
     relation_history: 
-      download: "{{download_xml_link}} tai {{view_details_link}}"
       download_xml: Lataa XML
       relation_history: Relaation muokkaushistoria
-      relation_history_title: Relaation {{relation_name}} historia
-      view_details: näytä yksityiskohdat
+      relation_history_title: Relaation %{relation_name} historia
+      view_details: Näytä tiedot
     relation_member: 
-      entry_role: "{{type}} {{name}} roolissa {{role}}"
+      entry_role: "%{type} %{name} roolissa %{role}"
       type: 
-        node: Solmu
+        node: Piste
         relation: Relaatio
         way: Polku
-    start: 
-      manually_select: Valitse pienempi alue
-      view_data: Näytä tiedot nykyisestä karttanäkymästä
     start_rjs: 
       data_frame_title: Tiedot
+      data_layer_name: Selaa karttatietoja
       details: Tarkemmin
-      drag_a_box: Valitse alue kartalta hiirellä maalaamalla
+      edited_by_user_at_timestamp: Viimeinen muokkaaja %{user} %{timestamp}
+      hide_areas: Piilota alueet
+      history_for_feature: Ominaisuuden %{feature} historia
       load_data: Lataa tiedot
-      loaded_an_area_with_num_features: Olet ladannut alueen, joka sisältää [[num_features]] osiota. Yleensä jotkin selaimet eivät kykene näyttämään tätä määrää dataa. Yleisesti selaimet toimivat parhaiten näyttäessään alle 100 osiota kerrallaan. Muussa tapauksessa selain saattaa tulla hitaaksi tai lakata toimimasta kokonaan. Jos olet varma että haluat näyttää tämän datan, voit tehdä niin napsauttamalla alla olevaa painiketta.
+      loaded_an_area_with_num_features: Olet ladannut alueen, joka sisältää %{num_features} osiota. Yleensä jotkin selaimet eivät kykene näyttämään tätä määrää dataa. Yleisesti selaimet toimivat parhaiten näyttäessään alle %{max_features} kohdetta kerrallaan. Muussa tapauksessa selain saattaa tulla hitaaksi tai lakata toimimasta kokonaan. Jos olet varma että haluat näyttää tämän datan, voit tehdä niin napsauttamalla alla olevaa painiketta.
       loading: Ladataan tietoja...
       manually_select: Rajaa pienempi alue käsin
       object_list: 
         api: Hae tämä alue APIsta
+        back: Näytettävien kohteiden lista
         details: Lisätiedot
+        heading: Objektiluettelo
         history: 
           type: 
-            node: Piste [[id]]
-            way: Polku [[id]]
+            node: Piste %{id}
+            way: Polku %{id}
         selected: 
           type: 
-            node: Piste [[id]]
-            way: Polku [[id]]
+            node: Piste %{id}
+            way: Polku %{id}
         type: 
-          node: Solmu
+          node: Piste
           way: Polku
       private_user: käyttäjä
+      show_areas: Näytä alueet
       show_history: Näytä historia
+      unable_to_load_size: "Lataaminen epäonnistui: Alueen koko %{bbox_size} on liian suuri (täytyy olla pienempi kuin %{max_bbox_size})"
+      view_data: Näytä tiedot nykyisestä karttanäkymästä
       wait: Odota...
       zoom_or_select: Katso pienempää aluetta tai valitse kartalta alue, jonka tiedot haluat
     tag_details: 
-      tags: "Tägit:"
+      tags: "Tagit:"
+      wiki_link: 
+        key: Wikisivu tietueelle %{key}
+        tag: Wikisivu tietueelle %{key}=%{value}
+      wikipedia_link: Artikkeli %{page} Wikipediassa
     timeout: 
+      sorry: Tietojen hakeminen (kohde %{type}:%{id}) kesti liian kauan.
       type: 
         changeset: muutoskokoelma
         node: piste
         relation: relaatio
         way: polku
     way: 
-      download: "{{download_xml_link}}, {{view_history_link}} tai {{edit_link}}"
       download_xml: Lataa XML
-      edit: muokkaa
-      view_history: näytä historia
+      edit: Muokkaa polkua
+      view_history: Näytä historia
       way: Polku
-      way_title: "Polku: {{way_name}}"
+      way_title: "Polku: %{way_name}"
     way_details: 
       also_part_of: 
-        one: on myös osana polkua {{related_ways}}
-        other: on myös osana polkuja {{related_ways}}
+        one: on myös osana polkua %{related_ways}
+        other: on myös osana polkuja %{related_ways}
       nodes: "Pisteet:"
       part_of: "Relaatiojäsenyydet:"
     way_history: 
-      download: "{{download_xml_link}} tai {{view_details_link}}"
       download_xml: Lataa XML
-      view_details: näytä tiedot
+      view_details: Näytä tiedot
       way_history: Polun muokkaushistoria
-      way_history_title: Polun {{way_name}} historia
+      way_history_title: Polun %{way_name} historia
   changeset: 
     changeset: 
       anonymous: Anonyymi
@@ -245,8 +282,8 @@ fi:
       view_changeset_details: Näytä muutoskokoelman tarkemmat tiedot
     changeset_paging_nav: 
       next: Seuraava →
-      previous: ←Edellinen
-      showing_page: Sivu {{page}}
+      previous: ← Edellinen
+      showing_page: Sivu %{page}
     changesets: 
       area: Alue
       comment: Kommentti
@@ -255,31 +292,50 @@ fi:
       user: Käyttäjä
     list: 
       description: Tuoreet muutokset
-      description_bbox: Muutoskokoelmat alueelle {{bbox}}
-      description_user: Käyttäjän {{user}} muutoskokoelmat
-      description_user_bbox: Käyttäjän {{user}} muutoskokoelmat {{bbox}} sisällä
+      description_bbox: Muutoskokoelmat alueelle %{bbox}
+      description_friend: Kaverien muutoskokoelmat
+      description_nearby: Lähellä olevien käyttäjien muutoskokoelmat
+      description_user: Käyttäjän %{user} muutoskokoelmat
+      description_user_bbox: Käyttäjän %{user} muutoskokoelmat %{bbox} sisällä
+      empty_anon_html: Muutoksia ei ole vielä tehty
+      empty_user_html: Et ole tehnyt vielä mitään muutoksia. Lisätietoja kartan muokkaamisesta saa <a href='http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Fi:Beginners_Guide_1.3'>Aloittelijan oppaasta</a>.
       heading: Muutoskokoelmat
       heading_bbox: Muutoskokoelmat
+      heading_friend: Muutoskokoelmat
+      heading_nearby: Muutoskokoelma
       heading_user: Muutoskokoelmat
       heading_user_bbox: Muutoskokoelmat
       title: Muutoskokoelmat
-      title_bbox: Muutoskokoelmat alueelle {{bbox}}
-      title_user: Käyttäjän {{user}} muutoskokoelmat
-      title_user_bbox: Käyttäjän {{user}} muutoskokoelmat {{bbox}} sisällä
+      title_bbox: Muutoskokoelmat alueelle %{bbox}
+      title_friend: Kaverien muutoskokoelmat
+      title_nearby: Lähellä olevien käyttäjien muutoskokoelmat
+      title_user: Käyttäjän %{user} muutoskokoelmat
+      title_user_bbox: Käyttäjän %{user} muutoskokoelmat %{bbox} sisällä
+    timeout: 
+      sorry: Valitettavasti pyytämäsi muutoskokoelmien listan hakeminen kesti liian kauan.
   diary_entry: 
+    comments: 
+      ago: "%{ago} sitten"
+      comment: Kommentti
+      has_commented_on: "%{display_name} on kommentoinut seuraavia päiväkirjamerkintöjä"
+      newer_comments: Uudemmat kommentit
+      older_comments: Vanhemmat kommentit
+      post: Kommentti
+      when: Milloin
     diary_comment: 
-      comment_from: Kommentti käyttäjältä {{link_user}} {{comment_created_at}}
+      comment_from: Kommentti käyttäjältä %{link_user} %{comment_created_at}
       confirm: Vahvista
       hide_link: Piilota tämä kommentti
     diary_entry: 
       comment_count: 
         one: 1 kommentti
-        other: "{{count}} kommenttia"
+        other: "%{count} kommenttia"
+        zero: Ei kommentteja
       comment_link: Kommentoi tätä kirjoitusta
       confirm: Vahvista
       edit_link: Muokkaa päiväkirjamerkintää
       hide_link: Piilota tämä merkintä
-      posted_by: Käyttäjä {{link_user}} kirjoitti tämän {{created}} kielellä {{language_link}}
+      posted_by: Käyttäjä %{link_user} kirjoitti tämän %{created} kielellä %{language_link}
       reply_link: Vastaa tähän kirjoitukseen viestillä
     edit: 
       body: "Teksti:"
@@ -297,13 +353,13 @@ fi:
         description: Tuoreimmat OpenStreetMapin käyttäjien päiväkirjamerkinnät
         title: OpenStreetMap-päiväkirjamerkinnät
       language: 
-        description: Viimeisimmät päiväkirjamerkinnät OpenStreetMapin käyttäjiltä kielellä {{language_name}}
-        title: OpenStreetMap-päiväkirjamerkinnät kielellä {{language_name}}
+        description: Viimeisimmät päiväkirjamerkinnät OpenStreetMapin käyttäjiltä kielellä %{language_name}
+        title: OpenStreetMap-päiväkirjamerkinnät kielellä %{language_name}
       user: 
-        description: Tuoreimmat OpenStreetMapin päiväkirjamerkinnät käyttäjältä {{user}}
-        title: Käyttäjän {{user}} OpenStreetMap-päiväkirjamerkinnät
+        description: Tuoreimmat OpenStreetMapin päiväkirjamerkinnät käyttäjältä %{user}
+        title: Käyttäjän %{user} OpenStreetMap-päiväkirjamerkinnät
     list: 
-      in_language_title: Päiväkirjamerkinnät kielellä {{language}}
+      in_language_title: Päiväkirjamerkinnät kielellä %{language}
       new: Lisää päiväkirjamerkintä
       new_title: Kirjoita uusi päiväkirjamerkintä
       newer_entries: Uudempia...
@@ -311,7 +367,9 @@ fi:
       older_entries: Vanhempia...
       recent_entries: Uusimmat päiväkirjamerkinnät
       title: Käyttäjien päiväkirjamerkinnät
-      user_title: Käyttäjän {{user}} päiväkirja
+      title_friends: Kaverien päiväkirjat
+      title_nearby: Lähellä olevien käyttäjien päiväkirjat
+      user_title: Käyttäjän %{user} päiväkirja
     location: 
       edit: Muokkaa
       location: "Sijainti:"
@@ -319,27 +377,34 @@ fi:
     new: 
       title: Uusi päiväkirjamerkintä
     no_such_entry: 
-      body: Tunnuksella {{id}} ei ole päiväkirjamerkintää. Joko saamasi linkki oli virheellinen tai kirjoitit sen väärin.
-      heading: Tunnuksella {{id}} ei ole päiväkirjamerkintää.
+      body: Tunnuksella %{id} ei ole päiväkirjamerkintää. Joko saamasi linkki oli virheellinen tai kirjoitit sen väärin.
+      heading: Tunnuksella %{id} ei ole päiväkirjamerkintää.
       title: Päiväkirjamerkintää ei ole
-    no_such_user: 
-      body: "Tuntematon käyttäjätunnus: {{user}}. Joko saamasi linkki oli virheellinen tai kirjoitit sen väärin."
-      heading: Käyttäjää {{user}} ei ole
-      title: Ei sellaista käyttäjää
     view: 
       leave_a_comment: Kommentoi tätä kirjoitusta
       login: Kirjaudu sisään
-      login_to_leave_a_comment: "{{login_link}} kommentoidaksesi"
+      login_to_leave_a_comment: "%{login_link} kommentoidaksesi"
       save_button: Tallenna
-      title: Käyttäjän {{user}} päiväkirja | {{title}}
-      user_title: Käyttäjän {{user}} päiväkirja
+      title: Käyttäjän %{user} päiväkirja | %{title}
+      user_title: Käyttäjän %{user} päiväkirja
+  editor: 
+    default: Oletus (tällä hetkellä %{name})
+    potlatch: 
+      description: Potlatch 1 (verkkopohjainen kartanmuokkaus)
+      name: Potlatch 1
+    potlatch2: 
+      description: Potlatch 2 (verkkopohjainen kartanmuokkaus)
+      name: Potlatch 2
+    remote: 
+      description: Kauko-ohjaus (JOSM tai Merkaartor)
+      name: Kauko-ohjaus
   export: 
     start: 
       add_marker: Lisää vietävään kartaan kohdemerkki
       area_to_export: Vietävä alue
       embeddable_html: HTML-koodi
       export_button: Vie
-      export_details: OpenStreetMap-karttatietoja saa käyttää <a href="http://creativecommons.org/licenses/by-sa/2.0/">Creative Commons Attribution-ShareAlike 2.0 lisenssin</a> (engl.) ehdoilla.
+      export_details: OpenStreetMap-karttatietoja saa käyttää <a href="http://opendatacommons.org/licenses/odbl/1.0/">Open Data Commons Open Database License</a> (ODbL) (engl.) ehdoilla.
       format: "Tiedostomuoto:"
       format_to_export: Vientimuoto
       image_size: Kuvan koko
@@ -347,14 +412,16 @@ fi:
       licence: Lisenssi
       longitude: "Pit:"
       manually_select: Valitse pienempi alue
-      mapnik_image: Mapnik-karttatason kuvatiedosto
+      map_image: Karttakuva (näyttää standarditason)
       max: enintään
       options: Asetukset
       osm_xml_data: OpenStreetMapin XML-muoto
-      osmarender_image: Osmarender-karttatason kuvatiedosto
       output: Tulos
       paste_html: Kopioi ja liitä tämä HTML-koodi verkkosivullesi
       scale: Mittakaava
+      too_large: 
+        body: Tämä alue on liian suuri OpenStreetMap XML-tiedoksi tuotavaksi. Lähennä karttaa tai valitse pienempi alue.
+        heading: Liian suuri alue
       zoom: Zoom-taso
     start_rjs: 
       add_marker: Lisää vietävään karttaan kohdemerkki
@@ -363,19 +430,16 @@ fi:
       drag_a_box: Valitse alue kartalta hiirellä vetämällä
       export: Vienti
       manually_select: Valitse pienempi alue
-      view_larger_map: Näytä suurempi kartta
+      view_larger_map: N&auml;yt&auml; suurempi kartta
   geocoder: 
     description: 
       title: 
         geonames: Sijainti palvelusta <a href="http://www.geonames.org/">GeoNames</a>
-        osm_namefinder: "{{types}} <a href=\"http://gazetteer.openstreetmap.org/namefinder/\">OpenStreetMap Namefinderistä</a>"
         osm_nominatim: Sijainti <a href="http://nominatim.openstreetmap.org/">OpenStreetMap Nominatimista</a>
       types: 
         cities: Kaupungit
         places: Paikat
         towns: Kylät
-    description_osm_namefinder: 
-      prefix: "{{distance}} {{direction}} kohteesta {{type}}"
     direction: 
       east: itään
       north: pohjoiseen
@@ -387,7 +451,7 @@ fi:
       west: länteen
     distance: 
       one: noin 1 km
-      other: noin {{count}} km
+      other: noin %{count} km
       zero: alle 1 km
     results: 
       more_results: Lisää tuloksia
@@ -397,48 +461,66 @@ fi:
         ca_postcode: Tulokset palvelusta <a href="http://geocoder.ca/">Geocoder.CA</a>
         geonames: Tulokset palvelusta <a href="http://www.geonames.org/">GeoNames</a>
         latlon: <a href="http://openstreetmap.org/">Sisäiset</a> tulokset
-        osm_namefinder: Tulokset <a href="http://gazetteer.openstreetmap.org/namefinder/">OpenStreetMap Namefinderistä</a>
         osm_nominatim: Tulokset <a href="http://nominatim.openstreetmap.org/">OpenStreetMap Nominatimista</a>
         uk_postcode: Tulokset palvelusta <a href="http://www.npemap.org.uk/">NPEMap / FreeThe Postcode</a>
         us_postcode: Tulokset palvelusta <a href="http://geocoder.us/">Geocoder.us</a>
-    search_osm_namefinder: 
-      suffix_place: ", {{distance}} {{direction}} paikasta {{placename}}"
     search_osm_nominatim: 
       prefix: 
+        aeroway: 
+          aerodrome: Lentokenttä
+          apron: Asemataso
+          gate: Portti
+          helipad: Helikopterikenttä
+          runway: Kiitorata
+          taxiway: Rullaustie
+          terminal: Terminaali
         amenity: 
+          WLAN: Langaton Internet
           airport: Lentokenttä
           arts_centre: Taidekeskus
+          artwork: Taideteos
           atm: Pankkiautomaatti
           auditorium: Auditorio
           bank: Pankki
           bar: Baari
+          bbq: Grillauskatos
           bench: Penkki
           bicycle_parking: Pyöräparkki
           bicycle_rental: Pyörävuokraamo
+          biergarten: Terassi
           brothel: Bordelli
           bureau_de_change: Rahanvaihto
           bus_station: Linja-autoasema
           cafe: Kahvila
           car_rental: Autovuokraamo
+          car_sharing: Kimppakyyti
           car_wash: Autopesu
           casino: Kasino
+          charging_station: Latausasema
           cinema: Elokuvateatteri
           clinic: Klinikka
+          club: Klubi
+          college: Oppilaitos
+          community_centre: Yhteisökeskus
           courthouse: Oikeustalo
           crematorium: Krematorio
           dentist: Hammaslääkäri
           doctors: Lääkäreitä
+          dormitory: Asuntola
           drinking_water: Juomavesi
+          driving_school: Autokoulu
           embassy: Lähetystö
           emergency_phone: Hätäpuhelin
           fast_food: Pikaruoka
           ferry_terminal: Lauttaterminaali
           fire_hydrant: Paloposti
           fire_station: Paloasema
+          food_court: Elintarviketori
           fountain: Lähde
           fuel: Polttoaine
           grave_yard: Hautausmaa
           gym: Liikuntakeskus / kuntosali
+          hall: Halli
           health_centre: Terveyskeskus
           hospital: Sairaala
           hotel: Hotelli
@@ -446,12 +528,17 @@ fi:
           ice_cream: Jäätelö
           kindergarten: Päiväkoti
           library: Kirjasto
+          market: Tori
           marketplace: Tori
+          mountain_rescue: Vuoristopelastuspalvelu
           nightclub: Yökerho
+          nursery: Päiväkoti
+          nursing_home: Hoitokoti
           office: Toimisto
           park: Puisto
           parking: Parkkipaikka
           pharmacy: Apteekki
+          place_of_worship: Kirkko
           police: Poliisi
           post_box: Kirjelaatikko
           post_office: Postitoimisto
@@ -459,16 +546,22 @@ fi:
           prison: Vankila
           pub: Pubi
           public_building: Julkinen rakennus
+          public_market: Torikauppa
           reception_area: Vastaanottoalue
           recycling: Kierrätyspaikka
           restaurant: Ravintola
           retirement_home: Vanhainkoti
           sauna: Sauna
           school: Koulu
+          shelter: Väestönsuoja
           shop: Kauppa
           shopping: Ostokset
+          shower: Suihku
+          social_centre: Sosiaalikeskus
+          social_club: Sosiaalinen kerho
           studio: Studio
           supermarket: Supermarketti
+          swimming_pool: Uima-allas
           taxi: Taksi
           telephone: Puhelinkoppi
           theatre: Teatteri
@@ -477,41 +570,36 @@ fi:
           university: Yliopisto
           vending_machine: Myyntiautomaatti
           veterinary: Eläinlääkäri
+          village_hall: Kyläkoti
           waste_basket: Roskakori
           wifi: Langaton lähiverkko
           youth_centre: Nuorisokeskus
         boundary: 
           administrative: Hallinnollinen raja
+          census: Väestönlaskenta-alueen raja
+          national_park: Kansallispuisto
+          protected_area: Suojelualue
+        bridge: 
+          aqueduct: Akvedukti
+          suspension: Riippusilta
+          swing: Kääntösilta
+          viaduct: Maasilta
+          "yes": Silta
         building: 
-          apartments: Talo
-          bunker: Bunkkeri
-          church: Kirkko
-          flats: Kerrostalo
-          garage: Autotalli
-          hospital: Sairaalarakennus
-          hotel: Hotelli
-          house: Talo
-          office: Toimistorakennus
-          public: Julkinen rakennus
-          residential: Asuinrakennus
-          school: Koulurakennus
-          shop: Kauppa
-          stadium: Stadion
-          terrace: Terassi
-          tower: Torni
-          train_station: Rautatieasema
-          university: Yliopistorakennus
           "yes": Rakennus
         highway: 
+          bridleway: Ratsastustie
+          bus_guideway: Ohjattu linja-autokaista
           bus_stop: Bussipysäkki
           byway: Sivutie
           construction: Rakenteilla oleva tie
           cycleway: Pyörätie
-          distance_marker: Etäisyysmerkki
+          emergency_access_point: Hätätilapaikka
           footway: Polku
           ford: Kahluupaikka
-          gate: Portti
           living_street: Asuinkatu
+          milestone: Virstanpylväs
+          minor: Sivutie
           motorway: Moottoritie
           motorway_junction: Moottoritien liittymä
           motorway_link: Moottoritie
@@ -522,83 +610,140 @@ fi:
           primary_link: Kantatie
           raceway: Kilparata
           residential: Asuinkatu
+          rest_area: Lepoalue
           road: Tie
           secondary: Seututie
           secondary_link: Seututie
+          service: Huoltotie
+          services: Moottoritiepalvelut
+          speed_camera: Nopeuskamera
           steps: Portaat
+          stile: Aidanylitys
           tertiary: Yhdystie
+          tertiary_link: Yhdystie
           track: Metsätie
+          trail: Vaelluspolku
           trunk: Valtatie
           trunk_link: Valtatie
+          unclassified: Luokittelematon tie
           unsurfaced: Päällystämätön tie
         historic: 
+          archaeological_site: Arkeologinen kohde
           battlefield: Taistelukenttä
+          boundary_stone: Rajakivi
           building: Rakennus
           castle: Linna
           church: Kirkko
+          fort: Linnake
+          house: Talo
+          icon: Ikoni
+          manor: Kartano
+          memorial: Muistomerkki
           mine: Kaivos
           monument: Muistomerkki
           museum: Museo
           ruins: Rauniot
           tower: Torni
+          wayside_cross: Tieristi
+          wayside_shrine: Tienvarsialttari
           wreck: Hylky
         landuse: 
+          allotments: Siirtolapuutarha
+          basin: Syvänne
+          brownfield: Purettujen rakennusten alue
           cemetery: Hautausmaa
           commercial: Kaupallinen alue
+          conservation: Suojeltu kohde
           construction: Rakennustyömaa
-          forest: Metsä
+          farm: Maatila
+          farmland: Viljelysmaa
+          farmyard: Maatilan piha
+          forest: Talousmetsä
+          garages: Autotalleja
           grass: Nurmikko
+          greenfield: Viheralue
           industrial: Teollisuusalue
           landfill: Kaatopaikka
           meadow: Niitty
           military: Sotilasalue
           mine: Kaivos
-          mountain: Vuori
+          nature_reserve: Luonnonsuojelualue
+          orchard: Puutarha
           park: Puisto
+          piste: Latu
           quarry: Avolouhos
           railway: Rautatie
+          recreation_ground: Virkistysalue
+          reservoir: Tekojärvi
+          reservoir_watershed: Tekoaltaan vedenjakaja
           residential: Asuinalue
+          retail: Vähittäiskauppa
+          road: Tiealue
+          village_green: Puisto
+          vineyard: Viinitarha
           wetland: Kosteikko
           wood: Metsä
         leisure: 
+          beach_resort: Rantakohde
+          bird_hide: Linnunpesä
+          common: Yhteinen maa
           fishing: Kalastusalue
+          fitness_station: Kuntosali
           garden: Puutarha
           golf_course: Golf-kenttä
           ice_rink: Luistelurata
           marina: Huvivenesatama
           miniature_golf: Minigolf
+          nature_reserve: Luonnonsuojelualue
           park: Puisto
           pitch: Urheilukenttä
           playground: Leikkikenttä
+          recreation_ground: Virkistysalue
+          sauna: Sauna
           slipway: Vesillelaskuramppi
           sports_centre: Urheilukeskus
           stadium: Stadioni
           swimming_pool: Uima-allas
           track: Juoksurata
           water_park: Vesipuisto
+        military: 
+          airfield: Sotilaskenttä
+          barracks: Kasarmi
+          bunker: Bunkkeri
         natural: 
           bay: Lahti
           beach: Hiekkaranta
+          cape: Niemi
           cave_entrance: Luolan sisäänkäynti
           channel: Kanava
           cliff: Jyrkänne
-          coastline: Rantaviiva
           crater: Kraatteri
+          dune: Dyyni
+          feature: Erikoispiirre
           fell: Tunturi
           fjord: Vuono
+          forest: Metsä
           geyser: Geysir
           glacier: Jäätikkö
           heath: Nummi
           hill: Mäki
           island: Saari
           land: Maa
+          marsh: Suo
+          moor: Nummi
           mud: Muta
           peak: Huippu
+          point: Niemi
           reef: Riutta
+          ridge: Harju
           river: Joki
           rock: Kivi
+          scree: Kivikko
           scrub: Pensaikko
+          shoal: Matalikko
           spring: Lähde
+          stone: Kivi
+          strait: Salmi
           tree: Puu
           valley: Laakso
           volcano: Tulivuori
@@ -606,6 +751,19 @@ fi:
           wetland: Kosteikko
           wetlands: Kosteikko
           wood: Metsä
+        office: 
+          accountant: Kirjanpitäjä
+          architect: Arkkitehti
+          company: Yritys
+          employment_agency: Työnvälitystoimisto
+          estate_agent: Kiinteistönvälittäjä
+          government: Virasto
+          insurance: Vakuutusyhtiö
+          lawyer: Asianajotoimisto
+          ngo: Kansalaisjärjestö
+          telecommunication: Tietoliikenneyritys
+          travel_agent: Matkatoimisto
+          "yes": Toimisto
         place: 
           airport: Lentokenttä
           city: Kaupunki
@@ -617,29 +775,50 @@ fi:
           houses: Taloja
           island: Saari
           islet: Saareke
+          isolated_dwelling: Erakkomaja
           locality: Paikkakunta
+          moor: Nummi
           municipality: Kunta
           postcode: Postinumero
           region: Alue
           sea: Meri
           state: Osavaltio
+          subdivision: Naapurusto
           suburb: Lähiö
           town: Kaupunki
+          unincorporated_area: Ei-liitetty alue
           village: Kylä
         railway: 
           abandoned: Hylätty rautatie
           construction: Rakenteilla oleva rautatie
+          disused: Käyttämätön rautatie
           disused_station: Käytöstä poistunut rautatieasema
+          funicular: Funikulaari
+          halt: Junan pysäkki
+          historic_station: Historiallinen juna-asema
+          junction: Rautatien risteys
           level_crossing: Tasoristeys
+          light_rail: Pikaraitiotie
+          miniature: Pienoisrautatie
           monorail: Yksikiskoinen raide
+          narrow_gauge: Kapearaiteinen rautatie
           platform: Asemalaituri
+          preserved: Museorautatie
+          spur: Pistoraide
           station: Rautatieasema
           subway: Metroasema
           subway_entrance: Metron sisäänkäynti
+          switch: Ratavaihde
+          tram: Raitiotie
+          tram_stop: Raitiovaunupysäkki
           yard: Ratapiha
         shop: 
+          alcohol: Alkoholikauppa
+          antiques: Antiikkia
           art: Taidekauppa
           bakery: Leipomo
+          beauty: Kosmetiikkakauppa
+          beverages: Juomakauppa
           bicycle: Polkupyöräkauppa
           books: Kirjakauppa
           butcher: Lihakauppa
@@ -647,48 +826,75 @@ fi:
           car_parts: Auton osia
           car_repair: Autokorjaamo
           carpet: Mattokauppa
+          charity: Hyväntekeväisyyskauppa
+          chemist: Apteekki
           clothes: Vaatekauppa
           computer: Tietokonekauppa
+          confectionery: Makeiskauppa
           convenience: Lähikauppa
+          copyshop: Kopiointipalvelu
+          cosmetics: Kosmetiikkakauppa
           department_store: Tavaratalo
+          discount: Alennusmyymälä
+          doityourself: Tee-se-itse
           dry_cleaning: Kuivapesula
           electronics: Elektroniikkakauppa
+          estate_agent: Kiinteistönvälittäjä
+          farm: Maatalouskauppa
           fashion: Muotikauppa
           fish: Kalakauppa
           florist: Kukkakauppa
           food: Ruokakauppa
           funeral_directors: Hautausurakoitsija
           furniture: Huonekaluliike
+          gallery: Galleria
+          garden_centre: Puutarhakeskus
+          general: Sekatavarakauppa
           gift: Lahjakauppa
+          greengrocer: Vihanneskauppa
+          grocery: Ruokakauppa
           hairdresser: Kampaamo
+          hardware: Rautakauppa
+          hifi: Elektroniikkakauppa
+          insurance: Vakuutus
           jewelry: Korukauppa
           kiosk: Kioski
           laundry: Pesula
           mall: Ostoskeskus
+          market: Tori
           mobile_phone: Matkapuhelinkauppa
           motorcycle: Moottoripyöräkauppa
           music: Musiikkikauppa
           newsagent: Lehtikioski
           optician: Optikko
+          organic: Luomukauppa
+          outdoor: Ulkoiluvälinekauppa
           pet: Eläinkauppa
+          photo: Valokuvausliike
           salon: Salonki
           shoes: Kenkäkauppa
           shopping_centre: Ostoskeskus
           sports: Urheilukauppa
+          stationery: Paperikauppa
           supermarket: Supermarketti
           toys: Lelukauppa
           travel_agency: Matkatoimisto
           video: Videokauppa
+          wine: Alkoholikauppa
         tourism: 
           alpine_hut: Alppimaja
           artwork: Taideteos
+          attraction: Nähtävyys
           bed_and_breakfast: Aamiaismajoitus
           cabin: Mökki
           camp_site: Leirintäalue
           caravan_site: Leirintäalue
+          chalet: Alppimaja
+          guest_house: Vierasmaja
           hostel: Hostelli
           hotel: Hotelli
           information: Infopiste
+          lean_to: Laavu
           motel: Motelli
           museum: Museo
           picnic_site: Piknik-paikka
@@ -696,45 +902,77 @@ fi:
           valley: Laakso
           viewpoint: Näköalapaikka
           zoo: Eläintarha
+        tunnel: 
+          "yes": Tunneli
         waterway: 
+          artificial: Kanava
+          boatyard: Telakka
           canal: Kanaali
+          connector: Kanava
           dam: Pato
+          derelict_canal: Hylätty kanava
           ditch: Oja
           dock: Märkätelakka
           drain: Oja
-          lock_gate: Sulku
-          rapids: Pohjapato
+          lock: Sulku
+          lock_gate: Sulkuportti
+          mineral_spring: Mineraalivesilähde
+          mooring: Rantautumispaikka
+          rapids: Koski
           river: Joki
           riverbank: Joki
           stream: Puro
+          wadi: Vadi
+          water_point: Vedenottopaikka
+          waterfall: Vesiputous
           weir: Pato
   javascripts: 
     map: 
       base: 
         cycle_map: Pyöräilykartta
-        noname: Nimettömät tiet
+        standard: Perinteinen
+        transport_map: Joukkoliikenne
     site: 
+      edit_disabled_tooltip: Aloita kartan muokkaaminen suurentamalla karttaa
       edit_tooltip: Muokkaa karttaa
+      edit_zoom_alert: Aloita kartan muokkaaminen suurentamalla karttaa
+      history_disabled_tooltip: Zoomaa lähemmäs nähdäksesi tämän alueen muokkaukset
+      history_tooltip: Tarkastele tämän alueen muutoksia
+      history_zoom_alert: Sinun täytyy zoomata lähemmäs nähdäksesi tämän alueen muokkaukset
   layouts: 
+    community: Yhteisö
+    community_blogs: Yhteisöblogit
+    community_blogs_title: OpenStreetMap-yhteisön jäsenten blogit
     copyright: Tekijänoikeudet ja lisenssit
-    donate: Tue OpenStreetMapia {{link}} laitteistopäivitysrahastoon.
+    documentation: Ohjeet
+    documentation_title: Projektin ohjeet
+    donate: Tue OpenStreetMapia %{link} laitteistopäivitysrahastoon.
     donate_link_text: lahjoittamalla
     edit: Muokkaa
+    edit_with: "Muokkaa: %{editor}"
     export: Vienti
     export_tooltip: Karttatiedon vienti
+    foundation: Säätiö
+    foundation_title: OpenStreetMap-säätiö
     gps_traces: GPS-jäljet
+    gps_traces_tooltip: Hallitse GPS-jälkiä
+    help: Ohje
+    help_centre: Ohjekeskus
+    help_title: Projektin ohjesivusto
     history: Historia
-    home: koti
-    home_tooltip: Siirry kotisijaintiin
-    inbox: viestit ({{count}})
+    home: kotipaikka
+    home_tooltip: Siirry kotipaikkaan
+    inbox_html: viestit %{count}
     inbox_tooltip: 
       one: Sinulla on yksi lukematon viesti.
-      other: Sinulla on {{count}} lukematonta viestiä.
+      other: Sinulla on %{count} lukematonta viestiä.
       zero: Sinulla ei ole lukemattomia viestejä.
-    intro_1: OpenStreetMap on avoin ja vapaasti muokattava maailmankartta. Kuka vain voi osallistua.
-    intro_2: Voit selata, muokata ja käyttää yhteistyössä luotua karttatietoa kaikista maailman kolkista.
-    intro_3: OpenStreetMapin verkkoliikenteen tarjoavat {{ucl}} ja {{bytemark}}. Muut projektin tukijat on listattu {{partners}}.
-    intro_3_partners: wikissä
+    intro_1: OpenStreetMap on avoin ja vapaasti muokattava maailmankartta. Kaikki voivat osallistua sen tekemiseen.
+    intro_2_create_account: luomalla ensin käyttäjätunnuksen
+    intro_2_download: ladattavissa
+    intro_2_html: Kartat ovat vapaasti %{download} ja %{use} %{license} mukaisesti. Voit auttaa meitä parantamaan karttaa %{create_account}.
+    intro_2_license: avoimen lisenssimme
+    intro_2_use: käytettävissä
     log_in: kirjaudu sisään
     log_in_tooltip: Kirjaudu sisään tunnuksellasi
     logo: 
@@ -744,35 +982,83 @@ fi:
     make_a_donation: 
       text: Lahjoita
       title: Tue OpenStreetMapia rahallisella lahjoituksella.
-    news_blog: Uutisblogi
-    news_blog_tooltip: Uutisblogi OpenStreetMapista, vapaasta maantieteellisestä datasta jne.
-    osm_offline: OpenStreetMapin tietokantaan ei toistaiseksi ole pääsyä välttämättömien ylläpitotöiden takia.
-    osm_read_only: OpenStreetMapin tietokantaan ei toistaiseksi voi lähettää mitään välttämättömien ylläpitotöiden takia.
-    shop: Kauppa
+    osm_offline: OpenStreetMapin tietokanta ei toistaiseksi ole käytettävissä välttämättömien ylläpitotöiden takia.
+    osm_read_only: OpenStreetMapin tietokantaa ei toistaiseksi voi muokata välttämättömien ylläpitotöiden takia.
+    partners_bytemark: Bytemark Hosting
+    partners_html: Palvelinta ylläpitää %{ucl}, %{ic} ja %{bytemark} sekä muut %{partners}.
+    partners_ic: Imperial College London
+    partners_partners: kumppanimme
+    partners_ucl: UCL VR Centre
     sign_up: rekisteröidy
     sign_up_tooltip: Muokkaaminen edellyttää käyttäjätunnusta
-    tag_line: Vapaa wikimaailmankartta
+    tag_line: Vapaa ja avoin maailmankartta
     user_diaries: Päiväkirjamerkinnät
+    user_diaries_tooltip: Näytä käyttäjän päiväkirjat
     view: Kartta
     view_tooltip: Näytä kartta
-    welcome_user: Tervetuloa, {{user_link}}
     welcome_user_link_tooltip: Käyttäjäsivusi
+    wiki: Wiki
+    wiki_title: Projektin wikisivusto
+    wiki_url: http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Fi:Main_Page
+  license_page: 
+    foreign: 
+      english_link: englanninenkielisen alkuperäisversion
+      text: Jos tämän käännetyn sivun ja %{english_original_link} välillä on eroja, englanninkielinen sivu on aina etusijalla.
+      title: Tietoja tästä käännöksestä
+    legal_babble: 
+      attribution_example: 
+        alt: Esimerkki siitä, miten nimetä OpenStreetMap nettisivulla
+        title: Nimeämisesimerkki
+      contributors_at_html: "<strong>Itävalta</strong>: Sisältää karttatietoja\n<a href=\"http://data.wien.gv.at/\">Stadt Wienistä</a> (\n<a href=\"http://creativecommons.org/licenses/by/3.0/at/deed.de\">CC BY -lisenssillä</a>),\n<a href=\"http://www.vorarlberg.at/vorarlberg/bauen_wohnen/bauen/vermessung_geoinformation/weitereinformationen/services/wmsdienste.htm\">Land Vorarlbergista</a> ja\nLand Tirolista (<a href=\"http://www.tirol.gv.at/applikationen/e-government/data/nutzungsbedingungen/\">CC-BY AT -lisenssillä tietyin muutoksin</a>)."
+      contributors_ca_html: "<strong>Kanada</strong>: Sisältää karttatietoja\n   GeoBasesta ®, GeoGratisista (© Department of Natural\n   Resources Canada), CanVecista (© Department of Natural\n   Resources Canada), ja StatCanista (Geography Division,\n   Statistics Canada)."
+      contributors_footer_1_html: "Täydellinen lista OpenStreetMapin tukijoista löytyy OpenStreetMapin wikistä <a\nhref=\"http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Contributors\">Avustajat-sivulta</a>."
+      contributors_footer_2_html: "Tietojen sisältyminen OpenStreetMapiin ei tarkoita, että tietojen antaja\nottaa kantaa OpenStreetMapiin tai vastuuta tietojen oikeellisuudesta."
+      contributors_fr_html: "<strong>Ranska</strong>: Sisältää karttatietoja\n   Direction Générale des Impôtsista."
+      contributors_gb_html: "<strong>Iso-Britanna</strong>: Sisältää Ordnance Surveyn\nkeräämiä karttatietoja © Crown Copyright ja tietokantojen käyttöoikeus 2010-12."
+      contributors_intro_html: "Tekijöinämme on tuhansia yksityishenkilöitä. Olemme myös sisällyttäneet\nvapaasti lisensöityä dataa kansallisilta kartoitustoimistoilta\nja muista lähteistä, muun muassa:"
+      contributors_nl_html: "<strong>Alankomaat</strong>: Sisältää &copy; AND-karttatietoja vuodelta 2007\n(<a href=\"http://www.and.com\">www.and.com</a>)"
+      contributors_nz_html: "<strong>Uusi-Seelanti</strong>: Sisältää karttatietoja Land Information New Zealandista. Crown Copyright."
+      contributors_title_html: Tekijät
+      contributors_za_html: "<strong>Etelä-Afrikka</strong>: Sisältää karttatietoja\n<a href=\"http://www.ngi.gov.za/\">Chief Directorate:\nNational Geo-Spatial Informationista</a>, kaikki oikeudet pidätetään."
+      credit_1_html: Vaadimme että mainitset &quot;&copy; OpenStreetMapin tekijät, CC BY-SA&quot;.
+      credit_2_html: "Teidän tulee tehdä selväksi, että data on saatavilla Open Database Lisenssillä,\nja jos käytätte karttaruutuja, ne ovat lisenssöity CC-BY-SA-lisenssillä.\nVoit tehdä tämän linkittämällä\n<a href=\"http://www.openstreetmap.org/copyright\">tekijänoikeussivulle</a>. \nJos hyperlinkit eivät ole mahdollisia (esimerkiksi tulostettu työ),\nsuosittelemme, että ohjaat lukijat osoitteisiin www.openstreetmap.org\nja opendatacommons.org, ja jos merkityksellistä, osoitteeseen creativecommons.org."
+      credit_title_html: OpenStreetMapin mainitseminen
+      infringement_1_html: "OSM:n tekijöitä muistutetaan, että kopioiminen tekijänoikeuksien alaisista teoksista\n(esimerkiksi Google Maps tai painetut kartat) ilman\ntekijänoikeuden haltijan nimenomaista lupaa on kielletty."
+      infringement_2_html: Jos kuka tahansa OpenStreetMapin käyttäjä epäilee, että karttatietoja on otettu luvattomasta lähteestä OSM:n karttatietoihin tai sivustolle, siitä tulee tehdä <a href="http://www.osmfoundation.org/wiki/License/Takedown_procedure">poistopyyntö</a> tai <a href="http://dmca.openstreetmap.org/">ilmoittaa suoraan</a>.
+      infringement_title_html: Tekijänoikeusloukkaus
+      intro_1_html: "OpenStreetMap on <i>avointa dataa</i>, joka on lisensoitu <a\nhref=\"http://opendatacommons.org/licenses/odbl/\">Open Data\nCommons Open Database Lisenssillä</a> (ODbL)."
+      intro_2_html: "Karttojamme ja tietojamme voi kopioida, levittää, välittää ja mukauttaa, \nkunhan OpenStreetMap ja sen tekijät mainitaan.\nJos muutat tai kehität karttojamme tai tietoja, voit\njakaa teosta vain saman lisenssin nojalla.\n<a href=\"http://opendatacommons.org/licenses/odbl/1.0/\">Legal codessa</a>\nkerrotaan oikeutesi ja velvollisuutesi."
+      more_1_html: Lue lisää datan käyttämisestä <a href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Legal_FAQ">Legal FAQ:sta</a>.
+      more_2_html: "Vaikka OpenStreetMap on avointa dataa, emme voi tarjota\nmaksutonta karttarajapintaa (API) kolmannen osapuolen kehittäjille.\n\nKatso <a href=\"http://wiki.openstreetmap.org/wiki/API_usage_policy\">APIn käyttösäännöt</a>,\n<a href=\"http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tile_usage_policy\">karttakuvien käyttösäännöt</a>\n<a href=\"http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Nominatim#Usage_Policy\">ja Nominatimin käyttösäännöt</a>."
+      more_title_html: Lisätietoja
+      title_html: Tekijänoikeus ja lisenssi
+    native: 
+      mapping_link: aloittaa kartoituksen
+      native_link: suomenkielinen versio
+      text: Tällä sivulla on englanninkielinen ja alkuperäinen versio tekijäoikeuksista. Saatavilla on myös %{native_link} tai lopettaa tekijänoikeuksien lukemisen ja %{mapping_link}.
+      title: Tietoja sivusta
   message: 
     delete: 
-      deleted: Viesti poistettu
+      deleted: Viesti on poistettu.
     inbox: 
       date: Päiväys
       from: Lähettäjä
+      messages: Kansiossa on %{new_messages} ja %{old_messages}.
       my_inbox: Saapuneet
-      no_messages_yet: Ei viestejä. {{people_mapping_nearby_link}}
-      outbox: lähetetyt
-      people_mapping_nearby: Lähellä kartoittavia ihmisiä
+      new_messages: 
+        one: "%{count} uusi viesti"
+        other: "%{count} uutta viestiä"
+      no_messages_yet: Ei viestejä. %{people_mapping_nearby_link}
+      old_messages: 
+        one: "%{count} vanha viesti"
+        other: "%{count} vanhaa viestiä"
+      outbox: Lähetetyt
+      people_mapping_nearby: Lähiseudun kartoittajat
       subject: Otsikko
       title: Saapuneet
-      you_have: Sinulle on {{new_count}} uutta viestiä ja {{old_count}} vanhaa viestiä
     mark: 
-      as_read: Viesti merkitty luetuksi
-      as_unread: Viesti merkitty lukemattomaksi
+      as_read: Viesti on merkitty luetuksi.
+      as_unread: Viesti on merkitty lukemattomaksi.
     message_summary: 
       delete_button: Poista
       read_button: Merkitse luetuksi
@@ -782,28 +1068,31 @@ fi:
       back_to_inbox: Takaisin saapuneisiin
       body: Sisältö
       limit_exceeded: Olet lähettänyt runsaasti viestejä lyhyessä ajassa. Odota hetki ennen kuin yrität lähettää lisää.
-      message_sent: Viesti lähetetty
+      message_sent: Viesti on lähetetty.
       send_button: Lähetä
-      send_message_to: Lähetä viesti käyttäjälle {{name}}
+      send_message_to: Lähetä viesti käyttäjälle %{name}
       subject: Otsikko
       title: Lähetä viesti
-    no_such_user: 
-      heading: Käyttäjää ei löydy
-      title: Käyttäjää ei löydy
+    no_such_message: 
+      body: Valitettavasti tällä ID-tunnuksella ei ole viestiä.
+      heading: Ei sellaista viestiä
+      title: Ei sellaista viestiä
     outbox: 
       date: Päiväys
       inbox: saapuneet
-      my_inbox: "{{inbox_link}}"
-      no_sent_messages: Et ole lähettänyt vielä viestejä. Miksi et ottaisi yhteyttä joihinkin {{people_mapping_nearby_link}}?
+      messages: 
+        one: Kansiossa on %{count} lähetetty viesti.
+        other: Kansiossa on %{count} lähetettyä viestiä.
+      my_inbox: "%{inbox_link}"
+      no_sent_messages: Et ole lähettänyt vielä viestejä. Miksi et ottaisi yhteyttä joihinkin %{people_mapping_nearby_link}?
       outbox: lähetetyt
       people_mapping_nearby: lähellä kartoittaviin käyttäjiin
       subject: Otsikko
       title: Lähetetyt
       to: Vastaanottaja
-      you_have_sent_messages: Sinulla on {{count}} lähetettyä viestiä
     read: 
-      back_to_inbox: Takaisin saapuneisiin
-      back_to_outbox: Takaisin lähetettyihin
+      back_to_inbox: Takaisin Saapuneet-kansioon
+      back_to_outbox: Takaisin Lähetetyt-kansioon
       date: Päiväys
       from: "Lähettäjä:"
       reading_your_messages: Saapunut viesti
@@ -813,49 +1102,91 @@ fi:
       title: Lue viesti
       to: "Vastaanottaja:"
       unread_button: Merkitse lukemattomaksi
+      wrong_user: Olet kirjautunut sisään tunnuksella `%{user}' mutta viestiä, jonka tahdot lukea, ei ole lähetetty kyseiselle käyttäjälle. Ole hyvä ja kirjaudu sisään oikealla käyttäjätunnukselle lukeaksesi sen.
+    reply: 
+      wrong_user: Olet kirjautunut sisään tunnuksella `%{user}' mutta viestiä, johon tahdot vastata, ei ole lähetetty kyseiselle käyttäjälle. Ole hyvä ja kirjaudu sisään oikealla käyttäjätunnuksella vastataksesi.
     sent_message_summary: 
       delete_button: Poista
   notifier: 
     diary_comment_notification: 
-      footer: Voit lukea kommentin sivulla {{readurl}}. Jatkokommentin voit esittää sivulla {{commenturl}} tai lähettää vastausviestin sivulla {{replyurl}}
-      header: "{{from_user}} kommentoi päiväkirjamerkintääsi OpenStreetMapissa otsikolla {{subject}}:"
-      hi: Hei {{to_user}},
-      subject: "[OpenStreetMap] {{user}} on lisännyt kommentin päiväkirjamerkintääsi"
+      footer: Lue kommentti sivulla %{readurl}. Jatkokommentin voi lähettää sivulla %{commenturl} tai vastausviestin sivulla %{replyurl}.
+      header: "%{from_user} kommentoi kirjoittamaasi päiväkirjamerkintää OpenStreetMapissa otsikolla %{subject}:"
+      hi: Hei %{to_user},
+      subject: "[OpenStreetMap] %{user} on lisännyt kommentin päiväkirjamerkintääsi"
     email_confirm: 
       subject: "[OpenStreetMap] Vahvista sähköpostiosoitteesi"
     email_confirm_html: 
+      click_the_link: Jos tämä olet sinä, napsauta linkkiä alla vahvistaaksesi muutoksen.
       greeting: Hei,
+      hopefully_you: Joku (toivottavasti sinä) tahtoo muuttaa sähköpostiosoitteensa sivulla %{server_url} osoitteeksi %{new_address}.
     email_confirm_plain: 
+      click_the_link: Jos tämä olet sinä, napsauta linkkiä alla vahvistaaksesi muutoksen.
       greeting: Hei,
+      hopefully_you_1: Joku (toivottavasti sinä) tahtoo muuttaa sähköpostiosoitteensa osoitteessa
+      hopefully_you_2: "%{server_url} osoitteeseen %{new_address}."
     friend_notification: 
-      had_added_you: Käyttäjä {{user}} lisäsi sinut kaverikseen OpenStreetMap:ssa.
-      see_their_profile: Näet hänen tietonsa sivulla {{userurl}}.
-      subject: "[OpenStreetMap] {{user}} lisäsi sinut ystäväkseen"
+      befriend_them: Voit myös lisätä lähettäjän ystäväksi osoitteessa %{befriendurl}.
+      had_added_you: Käyttäjä %{user} lisäsi sinut kaverikseen OpenStreetMapissa.
+      see_their_profile: Voit tutustua hänen profiiliinsa osoitteessa %{userurl}.
+      subject: "[OpenStreetMap] %{user} lisäsi sinut kaverikseen"
     gpx_notification: 
+      and_no_tags: ja jolla ei tageja.
+      and_the_tags: "ja seuraavat avainsanat:"
       failure: 
+        failed_to_import: "epäonnistui tuoda. Tässä virhe:"
+        more_info_1: Lisätietoja GPX-tuontiongelmista ja miten niitä voi välttää
+        more_info_2: "ne löytyvät osoitteesta:"
         subject: "[OpenStreetMap] GPX-tuonti epäonnistui"
-      greeting: Hei,
+      greeting: Hei!
       success: 
+        loaded_successfully: "%{trace_points} pistettä ladattu onnistuneesti mahdollisista %{possible_points} pisteestä."
         subject: "[OpenStreetMap] GPX-tuonti onnistui"
-      your_gpx_file: Näyttää siltä, että GPX-tiedostosi
+      with_description: ", jonka kuvaus on"
+      your_gpx_file: Lähettämäsi GPX-tiedosto
     lost_password: 
       subject: "[OpenStreetMap] Salasanan vaihtopyyntö"
     lost_password_html: 
+      click_the_link: Jos olet pyytänyt uutta salasanaa, palauta salasanasi napsauttamalla alapuolella olevaa linkkiä.
       greeting: Hei,
+      hopefully_you: Tähän sähköpostiosoitteeseen linkitetyn OpenStreetMap.org-käyttäjätilin salasanaa on pyydetty vaihdettavan.
     lost_password_plain: 
-      greeting: Hei,
+      click_the_link: Jos tämä olet sinä, napsauta linkkiä alla nollataksesi salasanasi.
+      greeting: Hei!
+      hopefully_you_1: Joku (ehkä sinä) pyysi nollaamaan salasanan
+      hopefully_you_2: openstreetmap.org-käyttäjätilin sähköpostiosoitteet.
     message_notification: 
-      hi: Hei {{to_user}},
+      footer1: Viestin voi lukea myös osoitteessa %{readurl}
+      footer2: ja siihen voi vastata osoitteessa %{replyurl}.
+      header: "%{from_user} on lähettänyt sinulle viestin OpenStreetMapissa otsikkolla %{subject}:"
+      hi: Hei %{to_user}!
     signup_confirm: 
-      subject: "[OpenStreetMap] Sähköpostiosoitteen vahvistus"
+      confirm: "Varmista, että tämän käyttäjätunnuksen on luonut sinä. Jos et ole luonut tätä käyttäjätiliä, poista se napsauttamalla tätä linkkiä:"
+      created: Joku (toivottavasti sinä) on luonut käyttäjätunnuksen osoitteessa %{site_url}.
+      greeting: Hei!
+      subject: "[OpenStreetMap] Tervetuloa OpenStreetMap-sovellukseen"
+      welcome: Tervetuloa OpenStreetMap-karttapalveluun! Haluaisimme kertoa joitain hyödyllisiä asioita, jotta pääset alkuun.
     signup_confirm_html: 
+      ask_questions: OpenStreetMapista voi esittää kysymyksiä <a href="http://help.openstreetmap.org/">kysymyksiä ja vastauksia -sivulla</a>.
+      current_user: Lista nykyisistä käyttäjistä eri kategorioissa, perustuen heidän sijaintiinsa maailmassa, löytyy sivulta <a href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Category:Users_by_geographical_region">Category:Users_by_geographical_region</a>.
+      get_reading: <a href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Fi:Beginners%27_guide">Wikissä on tietoa</a> OpenStreetMapista, uusimmat uutiset löytyvät <a href="http://blog.openstreetmap.org/">OpenStreetMap-blogista</a> tai <a href="http://twitter.com/openstreetmap">Twitteristä</a>, lisäksi OpenStreetMapin perustaneen Steve Coastin <a href="http://www.opengeodata.org/">OpenGeoData-blogi</a> käsittelee projektin historiaa, kuunneltavissa on myös <a href="http://www.opengeodata.org/?cat=13">podcasteja</a>!
+      introductory_video: Voit katsella %{introductory_video_link}.
+      more_videos: On olemassa %{more_videos_link}.
       more_videos_here: lisää videoita täällä
+      user_wiki_page: On suositeltavaa, että luot käyttäjän wikisivun, jossa on kategoriatagit, jotka ilmaisevat sijaintisi, esimerkiksi <a href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Category:Users_in_London">[[Category:Users_in_London]]</a>.
       video_to_openstreetmap: OpenStreetMapin esittelyvideo
+      wiki_signup: Haluat ehkä myös <a href="http://wiki.openstreetmap.org/index.php?title=Special:Userlogin&type=signup&returnto=Main_Page">rekisteröityä OpenStreetMap-wikiin</a>.
     signup_confirm_plain: 
-      greeting: Hei!
+      ask_questions: "Voit kysyä kysymyksiä OpenStreetMapiin liittyen kysymys-ja-vastaus -sivustollamme:"
+      blog_and_twitter: "Katso viimeisimmät uutiset OpenStreetMap-blogista tai Twitteristä:"
+      current_user: "Lista nykyisistä sijaintipohjaisista käyttäjäluetteloista löytyy täältä:"
+      introductory_video: "Voit katsoa OpenStreetMap-esittelyvideon täällä:"
       more_videos: "Lisää videoita:"
-      user_wiki_1: On suositeltavaa, että luot käyttäjäsivun, joka sisältää
-      user_wiki_2: "sijaintisi ilmoittavan luokka-tagin. Esimerkiksi näin: [[Category:Users_in_London]]."
+      opengeodata: "OpenGeoData.org on OpenStreetMapin perustajan Steve Coastin blogi. Myös podcasteja on saatavissa:"
+      the_wiki: "Lue lisää OpenStreetMapista wikissä:"
+      the_wiki_url: http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Fi:Beginners%27_guide
+      user_wiki_page: On suositeltavaa luoda käyttäjäsivu, jossa esimerkiksi kerrotaan asuinpaikkasi. Esimerkiksi lontoolaiset käyttäjät löytyvät sivulta [[Category:Users_in_London]].
+      wiki_signup: "Saatat myös haluta rekisteröityä OpenStreetMap-wikiin:"
+      wiki_signup_url: http://wiki.openstreetmap.org/index.php?title=Special:Userlogin&type=signup&returnto=Fi:Main_Page
   oauth: 
     oauthorize: 
       allow_read_gpx: lukea yksityisiä GPS-jälkiäsi
@@ -865,50 +1196,119 @@ fi:
       allow_write_diary: luo päiväkirjamerkintöjä, kommentteja ja ystävysty.
       allow_write_gpx: tallenna GPS-jälkiä.
       allow_write_prefs: muokata käyttäjäsi asetuksia
+      request_access: Sovellus %{app_name} pyytää pääsyä käyttäjätiliisi %{user}. Tarkasta oikeudet, jotka tahdot antaa sovellukselle. Voit valita mielestäsi sopivat oikeudet.
+    revoke: 
+      flash: Olet poistanut sovelluksen %{application} avaimen
   oauth_clients: 
+    create: 
+      flash: Tiedot on lähetetty hyväksyttäväksi.
+    destroy: 
+      flash: Sovelluksen käyttöoikeus on poistettu.
     edit: 
       submit: Muokkaa
+      title: Muokkaa sovellustasi
     form: 
-      allow_read_gpx: lukea heidän yksityisiä GPS-jälkiä
-      allow_write_api: muokata karttaa
-      allow_write_diary: luoda päiväkirjamerkintöjä, kommentteja ja merkitä ystäväksi
-      allow_write_gpx: tallentaa GPS-jälkiä
-      allow_write_prefs: muokata heidän käyttäjäasetuksiaan
+      allow_read_gpx: yksityisten GPS-jälkien näkeminen.
+      allow_read_prefs: käyttäjäasetusten näkeminen.
+      allow_write_api: kartan muokkaaminen.
+      allow_write_diary: päiväkirjamerkintöjen luominen ja kommentointi sekä kaveripyynnöt.
+      allow_write_gpx: GPS-jälkien tallentaminen.
+      allow_write_prefs: käyttäjäasetusten muuttaminen.
+      callback_url: Takaisinsoiton verkko-osoite
       name: Nimi
-      requests: "Pyydä seuraavia oikeuksia käyttäjältä:"
+      requests: "Sovellus pyytää käyttäjältä seuraavia tietoja:"
       required: vaadittu
+      support_url: Tuen osoite (URL)
+      url: Sovelluksen osoite (URL)
     index: 
       application: Sovelluksen nimi
+      issued_at: Käytetty viimeksi
+      list_tokens: "Seuraavat sovellukset ovat käyttäneet tätä käyttäjätunnusta:"
+      my_apps: Itse kehittämäni sovellukset
+      my_tokens: Valtuutetut sovellukset
+      no_apps: Oletko kehittänyt sovelluksen, jonka haluaisit käyttävän %{oauth}-kirjautumismenetelmää? Sovellus on rekisteröitävä, ennen kuin se voi lähettää kirjautumispyyntöjä tähän palveluun.
       register_new: Rekisteröi sovelluksesi
+      registered_apps: "Seuraavat sovellukset käyttävät käyttäjätunnustasi:"
+      revoke: Peruuta!
+      title: Omat OAuth-tietoni
     new: 
       submit: Rekisteröi
       title: Rekisteröi uusi sovellus
+    not_found: 
+      sorry: Valitettavasti tyyppiä %{type} ei löydy.
     show: 
+      access_url: "Pääsyavaimen URRL-osoite:"
       allow_read_gpx: lukea heidän yksityisiä GPS-jälkiään
       allow_read_prefs: lukea heidän käyttäjäasetuksiaan
       allow_write_api: muokata karttaa
+      allow_write_diary: kirjoita päiväkirjamerkintöjä, kommentoi ja löydä ystäviä.
       allow_write_gpx: tallentaa GPS-jälkiä
       allow_write_prefs: muokata heidän käyttäjäasetuksiaan
+      authorize_url: "Valtuuta URL-osoite:"
+      confirm: Oletko varma?
+      delete: Poista asiakas
+      edit: Muokkaa yksityiskohtia
+      key: "Kuluttajan avain:"
+      requests: "Pyydetään seuraavia oikeuksia käyttäjältä:"
+      secret: "Kuluttajan salaisuus:"
+      support_notice: Tuettuja ovat HMAC-SHA1 (suositeltu) ja pelkkä teksti SSL-tilassa.
+      title: OAuth-tiedot sovellukselle %{app_name}
+      url: "Pyynnön URL-avain:"
+    update: 
+      flash: Sovelluksen tiedot on päivitetty.
+  redaction: 
+    create: 
+      flash: Redaktio luotu.
+    destroy: 
+      error: Laitosta tuhottaessa tapahtui virhe.
+      flash: Redaktio tuhottu.
+      not_empty: Redaktio ei ole tyhjä. Poista redaktiotiedot kaikista tähän redaktioon liittyvistä versioista ennen sen tuhoamista.
+    edit: 
+      description: Kuvaus
+      heading: Muokkaa laitosta
+      submit: Tallenna redaktio
+      title: Muokkaa laitosta
+    index: 
+      empty: Ei ole näytettävää laitosta
+      heading: Laitosten luettelo
+      title: Laitosten luettelo
+    new: 
+      description: Kuvaus
+      heading: Kirjoita tietoja uudesta laitoksesta
+      submit: Luo redaktio
+      title: Luodaan uusi redaktio
+    show: 
+      confirm: Oletko varma?
+      description: "Kuvaus:"
+      destroy: Poista tämä redaktio
+      edit: Muokkaa tätä laitosta
+      heading: Näytetään redaktio ”%{title}”
+      title: Näytetään redaktio
+      user: "Luoja:"
+    update: 
+      flash: Muutokset on tallennettu.
   site: 
     edit: 
       anon_edits_link_text: Perustelut (englanniksi) julkisuusvaatimukselle.
-      flash_player_required: Potlatch-editori tarvitsee Flash player -laajennuksen. Saat sen <a href="http://www.adobe.com/shockwave/download/index.cgi?P1_Prod_Version=ShockwaveFlash">Adobe.comin download Flash Player</a> -sivulta. Kartan muokkaamiseen on <a href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Editing">useita muitakin ohjelmia</a>.
+      flash_player_required: Potlatch-karttamuokkausohjelman käyttö edellyttää Flash Player -lisäosan asentamista. Lataa Flash Player sitä ylläpitävän <a href="http://get.adobe.com/flashplayer/">Adoben verkkosivuilta</a>. Karttaa voi muokata myös <a href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Fi:Editing">muilla ohjelmistoilla</a>.
+      no_iframe_support: Käytössä oleva selain ei tue HTML-kehyksiä, joka vaaditaan tämän toiminnon käyttämiseen.
       not_public: Muokkauksesi eivät ole julkisia.
-      not_public_description: Et voi enää muokata karttaa ennen kuin vaihdat muokkauksesi julkisiksi. Voit vaihtaa asetuksen {{user_page}}-sivulta.
-      potlatch_unsaved_changes: Tallentamattomia muutoksia. Tallentaaksesi muutokset Potlatchissa, poista valinta nykyiseltä karttakohteelta; tai paina Tallenna -nappia jos sellainen on käytössä.
+      not_public_description: Et voi enää muokata karttaa ennen kuin vaihdat muokkauksesi julkisiksi. Voit vaihtaa asetuksen %{user_page}-sivulta.
+      potlatch2_not_configured: Potlatch 2 ei ole määritetty - Katso lisätietoja http://wiki.openstreetmap.org/wiki/The_Rails_Port#Potlatch_2
+      potlatch2_unsaved_changes: Karttaan on tehty tallentamattomia muutoksia. Tallenna muokkaukset Potlatch 2:ssa napsauttamalla Tallenna-painiketta.
+      potlatch_unsaved_changes: Tallentamattomia muutoksia. Tallenna muutokset Potlatchissa poistamalla valinta nykyiseltä karttakohteelta tai napsauta Tallenna-painiketta, jos sellainen on käytössä.
       user_page_link: käyttäjätiedot
     index: 
-      js_1: Selaimesi ei tue JavaScriptiä tai sen suoritus on estetty.
+      js_1: Selain ei tue JavaScriptiä tai sen suorittaminen on estetty.
       js_2: OpenStreetMap tarvitsee JavaScriptin liikuteltavaan karttaan.
-      js_3: Jos et voi sallia JavaScriptiä, kokeile <a href="http://tah.openstreetmap.org/Browse/">Tiles@Home karttakuvaselailinta</a>.
       license: 
-        license_name: Creative Commons Nimeä-Tarttuva 2.0
-        project_name: OpenStreetMap-projekti
+        copyright: "Tekijänoikeus: OpenStreetMapin tekijät, avoimella lisenssillä"
       permalink: Ikilinkki
+      remote_failed: Muokkaus epäonnistui - varmista, että JOSM tai Merkaartor on ladattu ja etähallinta-asetus on käytössä
       shortlink: Lyhytosoite
     key: 
       map_key: Karttamerkit
-      map_key_tooltip: Kartat (mapnik) selitteet tälle tasolle
+      map_key_tooltip: Merkkien selitykset
       table: 
         entry: 
           admin: Hallinnollinen raja
@@ -918,6 +1318,7 @@ fi:
             - terminaali
           bridge: Musta kehys = silta
           bridleway: Ratsastustie
+          brownfield: Purettujen rakennusten alue
           building: Merkittävä rakennus
           byway: Sivutie
           cable: 
@@ -974,7 +1375,23 @@ fi:
           unclassified: Luokittelematon tie
           unsurfaced: Päällystämätön tie
           wood: Metsä
-        heading: Selitteet karttatasolle z{{zoom_level}}
+    markdown_help: 
+      alt: Vaihtoehtoinen teksti
+      first: Ensimmäinen kohta
+      heading: Otsikko
+      headings: Otsikot
+      image: Kuva
+      link: Linkki
+      ordered: Numeroitu lista
+      second: Toinen kohta
+      subheading: Alaotsikko
+      text: Teksti
+      title_html: Jäsennä <a href="http://daringfireball.net/projects/markdown/">Wikitekstinä</a>
+      unordered: Numeroimaton lista
+      url: Osoite
+    richtext_area: 
+      edit: Muokkaa
+      preview: Esikatselu
     search: 
       search: Haku
       search_help: "esim.: 'Munkkivuori', 'Karttatie, Oulu' tai 'post offices near Helsinki' <a href='http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Search'>lisää esimerkkejä...</a> (englanniksi)"
@@ -989,7 +1406,7 @@ fi:
       friendly: "%e. %Bta %Y kello %H:%M"
   trace: 
     create: 
-      trace_uploaded: GPX-tiedostosi on nyt palvelimella ja jonossa tietokantaan syötettäväksi. Yleensä tämä valmistuu puolen tunnin sisällä. Saat vielä sähköpostiisi vahvistuksen asiasta.
+      trace_uploaded: GPX-tiedosto on tallennettu palvelimelle ja on jonossa tietokantaan syötettäväksi. Yleensä tämä kestää noin puoli tuntia. Saat vielä sähköposti-ilmoituksen asiasta.
       upload_trace: Lähetä GPS-jälki
     delete: 
       scheduled_for_deletion: Jälki on poistojonossa.
@@ -998,35 +1415,37 @@ fi:
       download: lataa
       edit: muokkaa
       filename: "Tiedostonimi:"
-      heading: Jäljen {{name}} muokkaus
+      heading: Jäljen %{name} muokkaus
       map: kartta
       owner: "Käyttäjä:"
       points: "Pisteet:"
       save_button: Tallenna muutokset
       start_coord: "Alun koordinaatit:"
-      tags: "Tägit:"
+      tags: "Tagit:"
       tags_help: pilkuilla erotettu lista
-      title: Muokataan jälkeä {{name}}
+      title: Muokataan jälkeä %{name}
       uploaded_at: "Lähetetty:"
       visibility: "Näkyvyys:"
       visibility_help: mitä tämä tarkoittaa?
     list: 
+      empty_html: Sivu on tyhjä. <a href='%{upload_link}'>Lähetä uusi GPS-jälki</a> tai lue lisätietoja GPS-jälkien keräämisestä <a href='http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Fi:Beginners_Guide_1.2'>wikisivulta</a>.
       public_traces: Julkiset GPS-jäljet
-      public_traces_from: Käyttäjän {{user}} julkiset GPS-jäljet
-      tagged_with: ", joilla on tägi {{tags}}"
+      public_traces_from: Käyttäjän %{user} julkiset GPS-jäljet
+      tagged_with: ", joilla on tagi %{tags}"
       your_traces: Omat GPS-jäljet
     make_public: 
       made_public: Jäljestä tehtiin julkinen
-    no_such_user: 
-      body: Valitettavasti käyttäjää {{user}} ei ole. Tarkista oikeinkirjoitus tai ehkä napsauttamasi linkki on väärä.
-      heading: Käyttäjää {{user}} ei ole olemassa
-      title: Käyttäjää ei löydy
+    offline: 
+      heading: GPX-jälkien tallennus ei ole käytettävissä
+      message: GPX-jälkien tallennusjärjestelmä ei ole tällä hetkellä käytettävissä
+    offline_warning: 
+      message: GPX-tiedostojen tallennus ei ole tällä hetkellä käytettävissä
     trace: 
-      ago: "{{time_in_words_ago}} sitten"
+      ago: "%{time_in_words_ago} sitten"
       by: käyttäjältä
       count_points: 
-        one: "{{count}} piste"
-        other: "{{count}} pistettä"
+        one: "%{count} piste"
+        other: "%{count} pistettä"
       edit: muokkaa
       edit_map: Muokkaa karttaa
       identifiable: TUNNISTETTAVA
@@ -1037,25 +1456,28 @@ fi:
       private: YKSITYINEN
       public: JULKINEN
       trace_details: Näytä jäljen tiedot
+      trackable: SEURATTAVA
       view_map: Selaa karttaa
     trace_form: 
-      description: Kuvaus
+      description: "Kuvaus:"
       help: Ohje
-      tags: Tägit
+      tags: "Tagit:"
       tags_help: pilkuilla erotettu lista
       upload_button: Tallenna
-      upload_gpx: Tallenna GPX-jälki
-      visibility: Näkyvyys
+      upload_gpx: "Tallenna GPX-tiedosto:"
+      visibility: "Näkyvyys:"
       visibility_help: mitä tämä tarkoittaa?
     trace_header: 
       see_all_traces: Näytä kaikki jäljet
       see_your_traces: Näytä kaikki omat jäljet
-      traces_waiting: Lähettämiäsi jälkiä on jo {{count}} käsittelyjonossa odottamassa tallennusta tietokantaan. Olisi huomaavaista jos odottaisit näiden valmistuvan ennen kuin lähetät lisää jälkiä. Näin muidenkin käyttäjien lähettämät jäljet pääsevät aiemmin tietokantaan.
+      traces_waiting: Lähettämiäsi jälkiä on jo %{count} käsittelyjonossa odottamassa tallennusta tietokantaan. Olisi huomaavaista jos odottaisit näiden valmistuvan ennen kuin lähetät lisää jälkiä. Näin muidenkin käyttäjien lähettämät jäljet pääsevät aiemmin tietokantaan.
+      upload_trace: Lisää GPS-jälki
     trace_optionals: 
-      tags: Tägit
+      tags: Tagit
     trace_paging_nav: 
-      next: Seuraava &raquo;
-      previous: "&laquo; Edellinen"
+      newer: Uudet jäljet
+      older: Vanhat jäljet
+      showing_page: Sivu %{page}
     view: 
       delete_track: Poista tämä jälki
       description: "Kuvaus:"
@@ -1063,31 +1485,43 @@ fi:
       edit: muokkaa
       edit_track: Muokkaa jäljen tietoja
       filename: "Tiedostonimi:"
-      heading: Näytetään jälkeä {{name}}
+      heading: Näytetään jälkeä %{name}
       map: kartalla
       none: Tyhjä
       owner: "Käyttäjä:"
       pending: ODOTTAA KÄSITTELYÄ
       points: "Pisteitä:"
       start_coordinates: "Alkupisteen koordinaatit:"
-      tags: Tägit
-      title: Näytetään jälkeä {{name}}
+      tags: Tagit
+      title: Näytetään jälkeä %{name}
       trace_not_found: Jälkeä ei löydy!
       uploaded: "Lähetetty:"
       visibility: "Näkyvyys:"
     visibility: 
       identifiable: Tunnistettavissa (näytetään jälkiluettelossa ja pisteet tunnistettavasti järjestettynä aikaleimoineen)
+      private: Yksityinen (pisteet vain ilman nimeä ja aikaleimoja)
+      public: Julkinen (näytetään jälkiluettelossa, mutta pisteet ilman nimeä ja aikaleimoja)
       trackable: Jäljitettävissä (pisteet jaetaan järjestettynä aikaleimoineen, mutta nimettömänä)
   user: 
     account: 
+      contributor terms: 
+        agreed: Olet hyväksynyt Kartoittajan ehdot.
+        agreed_with_pd: Olet myös ilmaissut muokkaustesi olevan tekijänoikeudesta vapaita (Public Domain).
+        heading: "Kartoittajan ehdot:"
+        link text: Mitä tämä tarkoittaa?
+        not yet agreed: Et ole vielä hyväksynyt Kartoittajan ehtoja.
+        review link text: Lue ja hyväksy uudistuneet Kartoittajan ehdot napsauttamalla tätä linkkiä.
       current email address: "Nykyinen sähköpostiosoite:"
       delete image: Poista nykyinen kuva
       email never displayed publicly: (ei näy muille)
-      flash update success: Käyttäjätiedot on päivitetty onnistuneesti.
-      flash update success confirm needed: Käyttäjätiedot on päivitetty onnistuneesti. Vahvista sähköpostiosoitteesi sinulle lähetettyjen ohjeiden mukaisesti.
-      home location: "Kodin sijainti:"
+      flash update success: Käyttäjätietojen muutokset on tallennettu.
+      flash update success confirm needed: Käyttäjätietojen muutokset on tallennettu. Vahvista uusi sähköpostiosoite siihen lähetettyjen ohjeiden mukaisesti.
+      gravatar: 
+        gravatar: Käytä Gravataria
+        link text: mikä tämä on?
+      home location: "Kotipaikka:"
       image: "Kuva:"
-      image size hint: (parhaiten toimivat neliöt kuvat, joiden koko on vähintään 100x100)
+      image size hint: (parhaat kuvat ovat neliönmuotoisia, joiden koko on vähintään 100x100)
       keep image: Säilytä nykyinen kuva
       latitude: "Leveyspiiri:"
       longitude: "Pituuspiiri:"
@@ -1095,7 +1529,12 @@ fi:
       my settings: Käyttäjän asetukset
       new email address: "Uusi sähköpostiosoite:"
       new image: Lisää kuva
-      no home location: Et ole määrittänyt kodin sijaintia.
+      no home location: Kotipaikkaa ei ole vielä määritetty.
+      openid: 
+        link: http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Fi:OpenID
+        link text: Mitä tämä tarkoittaa?
+        openid: "OpenID:"
+      preferred editor: "Ensisijainen muokkausohjelma:"
       preferred languages: "Kielivalinnat:"
       profile description: "Kuvaustekstisi:"
       public editing: 
@@ -1111,12 +1550,13 @@ fi:
       return to profile: Palaa profiilisivulle
       save changes button: Tallenna muutokset
       title: Asetusten muokkaus
-      update home location on click: Aktivoi kodin sijainnin päivitys karttaa napsautettaessa?
+      update home location on click: Päivitä kotipaikka karttaa napsauttaessa
     confirm: 
+      already active: Tämä tunnus on jo vahvistettu.
       button: Vahvista
-      failure: Tällä tunnisteella on jo vahvistettu käyttäjätunnus.
       heading: Vahvista käyttäjätunnuksen luominen
       press confirm button: Aktivoi uusi käyttäjätunnuksesi valitsemalla Vahvista.
+      reconfirm: Jos rekisteröitymisestäsi on kulunut jonkin aikaa, voit ehkä joutua <a href="%{reconfirm}">lähettämään itsellesi uuden vahvistussähköpostin</a>.
       success: Käyttäjätunnuksesi on nyt vahvistettu.
     confirm_email: 
       button: Vahvista
@@ -1124,106 +1564,184 @@ fi:
       heading: Vahvista sähköpostiosoitteen muutos
       press confirm button: Varmenna sähköpostiosoitteesi valitsemalla Vahvista.
       success: Sähköpostiosoite on vahvistettu. Kiitos liittymisestä!
+    confirm_resend: 
+      failure: Käyttäjää %{name} ei löytynyt.
+      success: Olemme lähettäneet vahvistusviestin osoitteeseen %{email}. Vahvistettuasi käyttäjätunnuksesi voit aloittaa kartoittamisen.<br /><br />Jos käytät roskapostit suodattavaa ohjelmaa, joka lähettää vahvistusviestejä, laita webmaster@openstreetmap.org sallittujen osoitteiden listalle, sillä emme voi vastata vahvistusviesteihin.
     filter: 
       not_an_administrator: Tähän toimintoon tarvitaan ylläpitäjän oikeudet.
     go_public: 
       flash success: Kaikki tekemäsi muokkaukset ovat nyt julkisia.
     list: 
+      confirm: Vahvista valitut käyttäjät
+      empty: Käyttäjiä ei löytynyt.
       heading: Käyttäjät
+      hide: Piilota valitut käyttäjät
+      showing: 
+        one: Näytetään sivu %{page} (%{first_item}/%{items})
+        other: Näytetään sivu %{page} (%{first_item}-%{last_item} / %{items})
+      title: Käyttäjät
     login: 
-      account not active: Käyttäjätunnustasi ei ole vielä aktivoitu.<br />Aktivoi käyttäjätunnuksesi napsauttamalla sähköpostitse saamaasi vahvistuslinkkiä.
+      account is suspended: Valitettavasti käyttäjätilisi on jäädytetty epäilyttävän toiminnan seurauksena.<br />Ole hyvä ja ota yhteyttä <a href="%{webmaster}">webmasteriin</a> jos haluat keskustella tästä.
+      account not active: Käyttäjätunnustasi ei ole vielä aktivoitu.<br />Aktivoi käyttäjätunnuksesi napsauttamalla sähköpostitse saamaasi vahvistuslinkkiä, tai <a href="%{reconfirm}">pyydä uusi varmistusviesti</a>.
       auth failure: Kirjautuminen epäonnistui.
-      create_account: luo uusi käyttäjätunnus
+      create account minute: Luo käyttäjätunnus. Se kestää vain hetken.
       email or username: "Sähköpostiosoite tai käyttäjätunnus:"
       heading: Kirjaudu
       login_button: Kirjaudu sisään
-      lost password link: Salasana unohtunut?
+      lost password link: Unohditko salasanasi?
+      new to osm: Oletko uusi OpenStreetMapin käyttäjä?
+      no account: Eikö sinulla vielä ole käyttäjätunnusta?
+      openid: "%{logo} OpenID:"
+      openid invalid: Valitettavasti OpenID-tunnuksesi vaikuttaa olevan virheellinen.
+      openid missing provider: Yhteyden muodostaminen OpenID-palvelimeen epäonnistui
+      openid_logo_alt: Kirjaudu sisään OpenID-tunnuksella
+      openid_providers: 
+        aol: 
+          alt: Kirjaudu sisään AOL:n OpenID-tunnuksella
+          title: Kirjaudu sisään AOL-tunnuksella
+        google: 
+          alt: Kirjaudu sisään Googlen OpenID-tunnuksella
+          title: Kirjaudu sisään Google-tunnuksella
+        myopenid: 
+          alt: Kirjaudu sisään myOpenID:n OpenID-tunnuksella
+          title: Kirjaudu sisään myOpenID-tunnuksella
+        openid: 
+          alt: Kirjaudu sisään OpenID-tunnuksen URL-osoitteella
+          title: Kirjaudu sisään OpenID-tunnuksella
+        wordpress: 
+          alt: Kirjaudu sisään Wordpressin OpenID-tunnuksella
+          title: Kirjaudu sisään Wordpress-tunnuksella
+        yahoo: 
+          alt: Kirjaudu sisään Yahoon OpenID-tunnuksella
+          title: Kirjaudu sisään Yahoo-tunnuksella
       password: "Salasana:"
-      please login: Kirjaudu sisään tai {{create_user_link}}.
-      remember: "Muista minut:"
+      register now: Rekisteröidy
+      remember: Muista minut
       title: Kirjautumissivu
+      to make changes: OpenStreetMapin karttatietojen muuttaminen vaatii käyttäjätunnuksen.
+      with openid: "Vaihtoehtoisesti kirjautuminen voidaan suorittaa OpenID-tunnuksella:"
+      with username: "Onko sinulla jo OpenStreetMap-tunnus? Kirjaudu sillä sisään:"
     logout: 
+      heading: Kirjaudu ulos OpenStreetMapista
       logout_button: Kirjaudu ulos
       title: Kirjaudu ulos
     lost_password: 
       email address: "Sähköpostiosoite:"
-      heading: Salasana unohtunut?
+      heading: Unohditko salasanasi?
+      help_text: Kirjoita alapuolelle kirjautumissähköpostiosoitteesi. Osoitteeseen lähetetään salasanan palautusohjeet.
       new password button: Lähetä minulle uusi salasana
-      notice email cannot find: Antamallasi sähköpostiosoitteella ei löytynyt käyttäjää.
-      notice email on way: Antamaasi osoitteeseen lähetettiin ohjeet salasanan uusimiseksi.
+      notice email cannot find: Annettu sähköpostiosoite ei ole käytössä.
+      notice email on way: Salasanan palautusohjeet on lähetetty annettuun sähköpostiosoitteeseen.
       title: Unohtunut salasana
     make_friend: 
-      already_a_friend: "{{name}} on jo kaverisi."
-      failed: Käyttäjää {{name}} ei voitu lisätä kaverilistaasi.
-      success: "{{name}} on nyt kaverisi."
+      already_a_friend: "%{name} on jo kaverisi."
+      button: Listää ystäväksi
+      failed: Käyttäjää %{name} ei voitu lisätä kaverilistaasi.
+      heading: Lisää %{user} ystäväksi?
+      success: "%{name} on nyt kaverisi."
     new: 
       confirm email address: "Sähköpostiosoite uudelleen:"
       confirm password: "Salasana uudelleen:"
       contact_webmaster: Voit ottaa yhteyttä <a href="mailto:webmaster@openstreetmap.org">webmaster</a>iin (englanniksi) saadaksesi oman käyttäjätunnuksen. Pyrimme vastaamaan pyyntöihin mahdollisimman pikaisesti.
+      continue: Jatka
       display name: "Käyttäjätunnus:"
-      display name description: Julkisesti näkyvä käyttäjänimesi. Voit muuttaa tätä myöhemmin asetuksista.
+      display name description: Julkisesti näkyvä käyttäjänimesi. Tätä voi myöhemmin muuttaa asetuksista.
       email address: "Sähköpostiosoite:"
-      fill_form: Täytä lomakkeen tiedot niin saat varmistussähköpostin tunnuksen luomiseksi.
-      flash create success message: Käyttäjätunnuksen luominen onnistui. Seuraa ohjeita sähköpostiisi tulleessa vahvistusviestissä, niin pääset aloittamaan palvelun käytön. <br /><br />Et voi kirjautua sisään ennen kuin sähköpostiosoite on vahvistettu saamasi viestin ohjeilla.<br /><br />Varmista että sähköpostisuodattimesi sallii aina viestit osoitteesta webmaster@openstreetmap.org.
+      fill_form: Lomakkeen täyttämisen jälkeen annettuun sähköpostiosoitteeseen lähetetään vahvistusviesti, jolla aktivoidaan käyttäjätunnus.
+      flash create success message: Kiitos rekisteröitymisestä. Olemme lähettäneet vahvistusviestin osoitteeseen %{email}. Vahvistettuasi käyttäjätunnuksesi voit aloittaa kartoittamisen.<br /><br />Jos käytät roskapostit suodattavaa ohjelmaa, joka lähettää vahvistusviestejä, laita webmaster@openstreetmap.org sallittujen osoitteiden listalle, sillä emme voi vastata vahvistusviesteihin.
+      flash welcome: Kiitos rekisteröitymisestä! Sähköpostiosoitteeseen %{email} pitäisi tulla hetken kuluttua vahvistusviesti.
       heading: Luo uusi käyttäjätunnus
-      license_agreement: Luomalla tunnuksen sallit kaiken openstreetmap.org-palvelimelle lähetetyn tiedon sekä kaikkien openstreetmap.org-palvelimeen yhteydessä olevilla työkaluilla tuotetun tiedon hyödyntämisen <a href="http://creativecommons.org/licenses/by-sa/2.0/">Creative Commons by-sa 2.0</a> -lisenssin mukaisin ehdoin. Tämä ei rajoita oikeuttasi levittää edellämainittuja tietoja myös muiden lisenssien ehdoilla.
+      license_agreement: Kun vahvistat tilisi sinun on sitouduttava <a href="http://www.osmfoundation.org/wiki/License/Contributor_Terms">osallistujan ehtoihin</a>.
       no_auto_account_create: Automaattinen käyttäjätunnuksen luonti ei ole juuri nyt käytössä.
-      not displayed publicly: Ei näytetä palvelussa kenellekään. (Sivulla <a href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Privacy_Policy" title="tietosuojakäytäntö wikisivulla, ml. osio sähköpostiosoitteiden käsittelystä">privacy policy</a> on englanniksi lisätietoa tietosuojakäytännöistä.)
+      not displayed publicly: Sähköpostia ei näytetä palvelussa julkisesti. (Sivulla <a href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Privacy_Policy" title="tietosuojakäytäntö wikisivulla, ml. osio sähköpostiosoitteiden käsittelystä">tietosuojakäytäntö</a> on englanniksi lisätietoa tietosuojakäytännöistä.)
+      openid: "%{logo} OpenID:"
+      openid association: "<p>OpenID-tunnustasi ei ole vielä yhdistetty OpenStreetMap-käyttäjätiliin.</p>\n<ul>\n  <li>Jos olet uusi OpenStreetMapin käyttäjä, luo uusi tunnus käyttäen lomaketta, joka näkyy alla.</li>\n  <li>\n   Jos sinulla on jo käyttäjätunnus, voit kirjautua sisään\n   käyttäen käyttäjätunnustasi ja salasanaasi, jonka \n   jälkeen voit liittää OpenID-tunnuksesi käyttäjätiliin\n   käyttäjäasetuksistasi.   \n  </li>\n</ul>"
+      openid no password: OpenID:iä käytettäessä salasana ei ole pakollinen, mutta jotkut erikoistyökalut ja -palvelimet saattavat vaatia sen.
       password: "Salasana:"
+      terms accepted: Kiitos uusien osallistujaehtojen hyväksymisestä!
+      terms declined: Olemme pahoillamme, ettet hyväksynyt uusia osallistujaehtoja. Katso lisätietoja <a href="%{url}">tältä wikisivulta</a>.
       title: Uusi käyttäjätunnus
+      use openid: Rekisteröidy %{logo} OpenID-tunnuksella
     no_such_user: 
-      body: Käyttäjää {{user}} ei löytynyt. Tarkista oikeikirjoitus.
-      heading: Käyttäjää {{user}} ei ole olemassa
+      body: Käyttäjää %{user} ei löytynyt. Tarkista oikeikirjoitus.
+      heading: Käyttäjää %{user} ei ole olemassa
       title: Haettua käyttäjää ei ole olemassa
     popup: 
       friend: Ystävä
       nearby mapper: Lähellä oleva kartoittaja
       your location: Oma sijaintisi
     remove_friend: 
-      not_a_friend: "{{name}} ei ole enää kaverisi."
-      success: "{{name}} poistettiin kaverilistastasi."
+      button: Poista ystävä
+      heading: Poista ystävä %{user}?
+      not_a_friend: "%{name} ei ole enää kaverisi."
+      success: "%{name} poistettiin kaverilistastasi."
     reset_password: 
       confirm password: "Vahvista salasana:"
       flash changed: Salasanasi on vaihdettu.
       flash token bad: Tuntematon tunniste. Tarkista että URL on sama kuin postissasi.
-      heading: Salasanan vaihto käyttäjälle {{user}}
+      heading: Vaihda käyttäjän %{user} salasana
       password: "Salasana:"
       reset: Vaihda salasana
       title: Salasanan vaihto
     set_home: 
       flash success: Kodin sijainnin tallennus onnistui
+    suspended: 
+      heading: Käyttäjätili jäädytetty
+      title: Käyttäjätili jäädytetty
+      webmaster: webmaster
     terms: 
       agree: Hyväksyn
+      consider_pd: Edellisen sopimuksen lisäksi katson lisäyksieni olevan Public Domainissa
+      consider_pd_why: mikä tämä on?
       decline: En hyväksy
+      heading: Osallistujaehdot
       legale_names: 
+        france: Ranska
         italy: Italia
+        rest_of_world: Muu maailma
+      legale_select: "Ole hyvä ja valitse asuinmaasi:"
       read and accept: Lue alla oleva sopimus ja varmista, että hyväksyt sopimuksen ehdot nykyisille ja tuleville muokkauksillesi valitsemalla »Hyväksyn».
+      title: Osallistujaehdot
+      you need to accept or decline: Ennen jatkamista lue läpi Kartoittajan ehdot ja hyväksy tai hylkää se.
     view: 
       activate_user: aktivoi tämä käyttäjä
       add as friend: lisää kaveriksi
-      ago: ({{time_in_words_ago}} sitten)
-      block_history: näytä estot
+      ago: (%{time_in_words_ago} sitten)
+      block_history: saadut estot
       blocks by me: tekemäni estot
       blocks on me: saadut estot
+      comments: kommentit
       confirm: Vahvista
+      confirm_user: vahvista tämä käyttäjä
       create_block: estä tämä käyttäjä
-      deactivate_user: deaktivoi tämä käyttäjä
+      created from: "Tekijä:"
+      ct accepted: Hyväksytty %{ago} sitten
+      ct declined: Hylätty
+      ct status: "Kartoittajan ehdot:"
+      ct undecided: Ei valittu
+      deactivate_user: poista tämän käyttäjän aktivointi
       delete_user: poista käyttäjä
       description: Kuvaus
       diary: päiväkirja
       edits: muokkaukset
       email address: "Sähköpostiosoite:"
+      friends_changesets: Selaa kaikkia ystävien muutoskokoelmia
+      friends_diaries: Selaa kaikkia ystävien päiväkirjamerkintöjä
       hide_user: piilota käyttäjä
-      if set location: Jos määrittelet sijaintisi, alle ilmestyy nätti kartta. Voit määritellä sijaintisi {{settings_link}}.
-      km away: "{{count}} kilometrin päässä"
-      m away: "{{count}} metrin päässä"
+      if set location: Jos määrittelet sijaintisi, alle ilmestyy nätti kartta. Voit määritellä sijaintisi %{settings_link}.
+      km away: "%{count} kilometrin päässä"
+      latest edit: "Viimeisin muutos %{ago}:"
+      m away: "%{count} metrin päässä"
       mapper since: "Liittyi palveluun:"
-      moderator_history: näytä tehdyt estot
+      moderator_history: tehdyt estot
+      my comments: omat kommentit
       my diary: oma päiväkirja
       my edits: omat muokkaukset
       my settings: asetukset
       my traces: omat jäljet
       nearby users: Muut lähialueen käyttäjät
+      nearby_changesets: Selaa lähialueen käyttäjien muutoskokoelmia
+      nearby_diaries: Selaa lähialueen käyttäjien päiväkirjamerkintöjä
       new diary entry: uusi päiväkirjamerkintä
       no friends: Sinulla ei ole vielä kavereita.
       no nearby users: Valitun sijainnin lähellä ei ole tiedossa muita käyttäjiä.
@@ -1240,90 +1758,117 @@ fi:
           moderator: Poista moderaattorin oikeudet
       send message: lähetä viesti
       settings_link_text: asetussivulla
+      status: "Tila:"
       traces: jäljet
+      unhide_user: piilota tämä käyttäjä
       user location: Käyttäjän sijainti
       your friends: Kaverit
   user_block: 
     blocks_by: 
-      empty: "{{name}} ei ole vielä tehnyt yhtään estoa."
-      heading: Listaa käyttäjän {{name}} tekemät estot
-      title: Käyttäjän {{name}} tekemät estot
+      empty: "%{name} ei ole vielä tehnyt yhtään estoa."
+      heading: Listaa käyttäjän %{name} tekemät estot
+      title: Käyttäjän %{name} tekemät estot
     blocks_on: 
-      empty: Käyttäjää {{name}} ei ole estetty.
-      heading: Käyttäjän {{name}} estot
-      title: Käyttäjän {{name}} estot
+      empty: Käyttäjää %{name} ei ole estetty.
+      heading: Käyttäjän %{name} estot
+      title: Käyttäjän %{name} estot
     create: 
-      flash: Estettiin käyttäjä {{name}}
+      flash: Estettiin käyttäjä %{name}
       try_contacting: Yritä ottaa yhteyttä käyttäjään ennen kuin estät hänet ja anna heille tarpeeksi aikaa vastata.
       try_waiting: Anna käyttäjälle riittävästi aikaa vastata ennen kuin estät hänet.
     edit: 
       back: Näytä kaikki estot
-      heading: Käyttäjän {{name}} esto
+      heading: Käyttäjän %{name} esto
       needs_view: Pitääkö tämän käyttäjän kirjautua sisään ennen kuin esto poistetaan?
+      period: Kuinka pitkäksi aikaa käyttäjää estetään käyttämästä APIa, laskettuna tästä hetkestä.
+      reason: Syy käyttäjän %{name} estoon. Ole mahdollisimman rauhallinen ja järkevä, anna tilanteesta mahdollisimman paljon yksityiskohtia. Muista, että kaikki käyttäjät eivät ymmärrä yhteisön erikoissanastoa, joten yritä käyttää yleisesti ymmärrettäviä sanoja.
       show: Näytä tämä esto
       submit: Päivitä esto
-      title: Käyttäjän {{name}} esto
+      title: Käyttäjän %{name} esto
+    filter: 
+      block_expired: Esto on jo vanhentunut, eikä sitä voi muokata.
+      block_period: Eston ajanjakson täytyy olla yksi pudotusvalikossa olevista arvoista.
     helper: 
-      time_future: Päättyy {{time}} kuluttua.
-      time_past: Päättyi {{time}} sitten.
+      time_future: Päättyy %{time} kuluttua.
+      time_past: Päättyi %{time} sitten.
       until_login: Aktiivinen kunnes käyttäjä kirjautuu sisään.
     index: 
+      empty: Ei estoja.
       heading: Luettelo käyttäjän estoista
       title: Estetyt käyttäjät
+    model: 
+      non_moderator_revoke: Sinun on oltava moderaattori poistaaksesi eston.
+      non_moderator_update: Sinun on oltava moderaattori luodaksesi tai muokataksesi estoa.
     new: 
       back: Näytä kaikki estot
+      heading: Luodaan esto käyttäjälle %{name}
+      needs_view: Käyttäjän tulee kirjautua sisään ennen tämän eston poistumista
       period: Kuinka kauan käyttäjä on estetty käyttämästä APIa. Esto alkaa heti.
-      reason: Syy käyttäjän {{name}} estoon. Ole mahdollisimman rauhallinen ja järkevä. Anna niin paljon yksityiskohtia tilanteesta kuin voit. Muista, että viesti tulee olemaan esillä julkisesti. Muista myös, että kaikki käyttäjät eivät ymmärrä yhteisön slangia. Käytä siis maallikkojen termejä.
+      reason: Syy käyttäjän %{name} estoon. Ole mahdollisimman rauhallinen ja järkevä. Anna niin paljon yksityiskohtia tilanteesta kuin voit. Muista, että viesti tulee olemaan esillä julkisesti. Muista myös, että kaikki käyttäjät eivät ymmärrä yhteisön slangia. Käytä siis maallikkojen termejä.
       submit: Luo esto
+      title: Luodaan esto käyttäjälle %{name}
       tried_contacting: Olen ottanut yhteyttä käyttäjään ja pyytänyt heitä lopettamaan.
+      tried_waiting: Olen antanut käyttäjälle kohtuullisen ajan vastata näihin viesteihin.
     not_found: 
       back: Takaisin hakemistoon
-      sorry: Estotunnusta {{id}} ei löytynyt.
+      sorry: Estotunnusta %{id} ei löytynyt.
     partial: 
       confirm: Oletko varma?
+      creator_name: Tekijä
       display_name: Estetty käyttäjä
       edit: Muokkaa
+      next: Seuraava »
+      not_revoked: (ei kumottu)
+      previous: « Edellinen
       reason: Eston syy
       revoke: Estä!
       revoker_name: Eston tehnyt
       show: Näytä
+      showing_page: Näytetään sivu %{page}
+      status: Tila
     period: 
       one: 1 tunti
-      other: "{{count}} tuntia"
+      other: "%{count} tuntia"
     revoke: 
       confirm: Oletko varma, että haluat poistaa tämän eston?
       flash: Tämä esto on poistettu
-      heading: Poistetaan käyttäjän {{block_on}} esto, jonka oli tehnyt {{block_by}}
-      past: Tämä esto päättyi {{time}} sitten ja sitä ei voida poistaa.
-      time_future: Tämä esto päättyy {{time}} kuluttua.
+      heading: Poistetaan käyttäjän %{block_on} esto, jonka oli tehnyt %{block_by}
+      past: Tämä esto päättyi %{time} sitten ja sitä ei voida poistaa.
+      revoke: Poista!
+      time_future: Tämä esto päättyy %{time} kuluttua.
+      title: Esto %{block_on} poistetaan
     show: 
       back: Näytä kaikki estot
       confirm: Oletko varma?
       edit: Muokkaa
-      heading: "{{block_on}} estetty käyttäjän {{block_by}} toimesta"
+      heading: "%{block_on} estetty käyttäjän %{block_by} toimesta"
       needs_view: Käyttäjän täytyy kirjautua sisään ennen kuin esto poistuu.
       reason: "Syy estoon:"
       revoke: Estä!
       revoker: "Estäjä:"
       show: Näytä
       status: Tila
-      time_future: Päättymiseen aikaa {{time}}
-      time_past: Loppui {{time}} sitten
-      title: "{{block_on}} estetty käyttäjän {{block_by}} toimesta"
+      time_future: Päättymiseen aikaa %{time}
+      time_past: Loppui %{time} sitten
+      title: "%{block_on} estetty käyttäjän %{block_by} toimesta"
     update: 
+      only_creator_can_edit: Vain tämän eston luonut moderaattori voi muokata sitä.
       success: Esto päivitetty.
   user_role: 
     filter: 
-      already_has_role: Käyttäjällä on jo rooli {{role}}.
-      doesnt_have_role: Käyttäjällä ei ole roolia {{role}}.
-      not_a_role: Merkkijono '{{role}}' ei ole kelvollinen rooli.
+      already_has_role: Käyttäjällä on jo rooli %{role}.
+      doesnt_have_role: Käyttäjällä ei ole roolia %{role}.
+      not_a_role: Merkkijono '%{role}' ei ole kelvollinen rooli.
       not_an_administrator: Vain ylläpitäjät voivat hallita käyttäjärooleja, etkä ole ylläpitäjä.
     grant: 
+      are_you_sure: Haluatko varmasti lisätä käyttäjän ”%{name}” ryhmään ”%{role}”?
       confirm: Vahvista
-      fail: Roolin ”{{role}}” myöntäminen käyttäjälle ”{{name}}” epäonnistui. Tarkista että käyttäjä ja rooli ovat molemmat kelvollisia.
+      fail: Roolin ”%{role}” myöntäminen käyttäjälle ”%{name}” epäonnistui. Tarkista että käyttäjä ja rooli ovat molemmat kelvollisia.
       heading: Vahvista roolin myöntäminen
       title: Vahvista roolin myöntäminen
     revoke: 
+      are_you_sure: Haluatko varmasti poistaa käyttäjän ”%{name}” ryhmästä ”%{role}”?
       confirm: Vahvista
+      fail: Ryhmän ”%{role}” poistaminen käyttäjältä ”%{name}” epäonnistui. Tarkista että käyttäjä ja ryhmä ovat molemmat kelvollisia.
       heading: Vahvista roolin poistaminen
       title: Vahvista roolin poistaminen