]> git.openstreetmap.org Git - rails.git/blobdiff - config/locales/ia.yml
Preload traces for the selected points
[rails.git] / config / locales / ia.yml
index 92d684832431f3e68fde07d3d9fea9f937b047bc..546b878a2a494653181cd55db11e45a060465caa 100644 (file)
@@ -14,6 +14,8 @@ ia:
     formats:
       friendly: '%e de %B %Y a %H:%M'
   helpers:
+    file:
+      prompt: Selige file
     submit:
       diary_comment:
         create: Salveguardar
@@ -26,7 +28,7 @@ ia:
         create: Inviar
       client_application:
         create: Registrar
-        update: Modificar
+        update: Actualisar
       redaction:
         create: Crear suppression
         update: Salveguardar suppression
@@ -49,6 +51,7 @@ ia:
       diary_comment: Commento de diario
       diary_entry: Entrata del diario
       friend: Amico
+      issue: Problema
       language: Lingua
       message: Message
       node: Nodo
@@ -65,6 +68,7 @@ ia:
       relation: Relation
       relation_member: Membro de relation
       relation_tag: Etiquetta de relation
+      report: Reporto
       session: Session
       trace: Tracia
       tracepoint: Puncto de tracia
@@ -76,6 +80,18 @@ ia:
       way_node: Nodo de via
       way_tag: Etiquetta de via
     attributes:
+      client_application:
+        name: Nomine (obligatori)
+        url: URL principal del application (obligatori)
+        callback_url: URL de retorno
+        support_url: URl de supporto
+        allow_read_prefs: leger su preferentias de usator
+        allow_write_prefs: modificar su preferentias de usator
+        allow_write_diary: crear entratas de diario, commentos e adder amicos
+        allow_write_api: modificar le carta
+        allow_read_gpx: leger su tracias GPS private
+        allow_write_gpx: incargar tracias GPS
+        allow_write_notes: modificar notas
       diary_comment:
         body: Texto
       diary_entry:
@@ -90,17 +106,23 @@ ia:
       trace:
         user: Usator
         visible: Visibile
-        name: Nomine
+        name: Nomine de file
         size: Dimension
         latitude: Latitude
         longitude: Longitude
         public: Public
         description: Description
+        gpx_file: Incargar file GPX
+        visibility: Visibilitate
+        tagstring: Etiquettas
       message:
         sender: Expeditor
         title: Subjecto
         body: Texto
         recipient: Destinatario
+      report:
+        category: Selige un motivo pro tu reporto
+        details: Per favor, forni plus detalios sur le problema (obligatori).
       user:
         email: E-mail
         active: Active
@@ -108,6 +130,10 @@ ia:
         description: Description
         languages: Linguas
         pass_crypt: Contrasigno
+        pass_crypt_confirmation: Confirmar contrasigno
+    help:
+      trace:
+        tagstring: separate per commas
   datetime:
     distance_in_words_ago:
       about_x_hours:
@@ -161,6 +187,15 @@ ia:
     remote:
       name: Controlo remote
       description: Controlo remote (JOSM o Merkaartor)
+  auth:
+    providers:
+      none: Necun
+      openid: OpenID
+      google: Google
+      facebook: Facebook
+      windowslive: Windows Live
+      github: GitHub
+      wikipedia: Wikipedia
   api:
     notes:
       comment:
@@ -198,6 +233,12 @@ ia:
     anonymous: anonyme
     no_comment: (sin commento)
     part_of: Parte de
+    part_of_relations:
+      one: 1 relation
+      other: '%{count} relationes'
+    part_of_ways:
+      one: 1 via
+      other: '%{count} vias'
     download_xml: Discargar XML
     view_history: Vider historia
     view_details: Vider detalios
@@ -212,8 +253,8 @@ ia:
       relation: Relationes (%{count})
       relation_paginated: Relationes (%{x}-%{y} de %{count})
       comment: Commentos (%{count})
-      hidden_commented_by: Commento celate de %{user} <abbr title='%{exact_time}'>%{when}</abbr>
-      commented_by: Commento de %{user} <abbr title='%{exact_time}'>%{when}</abbr>
+      hidden_commented_by_html: Commento celate de %{user} <abbr title='%{exact_time}'>%{when}</abbr>
+      commented_by_html: Commento de %{user} <abbr title='%{exact_time}'>%{when}</abbr>
       changesetxml: XML del gruppo de modificationes
       osmchangexml: XML osmChange
       feed:
@@ -230,6 +271,9 @@ ia:
       title_html: 'Via: %{name}'
       history_title_html: 'Historia del via: %{name}'
       nodes: Nodos
+      nodes_count:
+        one: 1 nodo
+        other: '%{count} nodos'
       also_part_of_html:
         one: parte del via %{related_ways}
         other: parte del vias %{related_ways}
@@ -237,6 +281,9 @@ ia:
       title_html: 'Relation: %{name}'
       history_title_html: 'Historia del relation: %{name}'
       members: Membros
+      members_count:
+        one: 1 membro
+        other: '%{count} membros'
     relation_member:
       entry_role_html: '%{type} %{name} como %{role}'
       type:
@@ -247,6 +294,7 @@ ia:
       entry_html: Relation %{relation_name}
       entry_role_html: Relation %{relation_name} (como %{relation_role})
     not_found:
+      title: Non trovate
       sorry: Le %{type} №%{id} non ha essite trovate.
       type:
         node: nodo
@@ -255,6 +303,7 @@ ia:
         changeset: gruppo de modificationes
         note: nota
     timeout:
+      title: Tempore limite excedite
       sorry: Pardono, le datos pro le %{type} con le ID %{id} ha prendite troppo de
         tempore pro esser recuperate.
       type:
@@ -293,15 +342,15 @@ ia:
       open_title: Nota non resolvite №%{note_name}
       closed_title: Nota resolvite №%{note_name}
       hidden_title: Nota celate №%{note_name}
-      opened_by: Create per %{user} <abbr title='%{exact_time}'>%{when}</abbr>
-      opened_by_anonymous: Create per un anonymo <abbr title='%{exact_time}'>%{when}</abbr>
-      commented_by: Commento de %{user} <abbr title='%{exact_time}'>%{when}</abbr>
-      commented_by_anonymous: Commento de un anonymo <abbr title='%{exact_time}'>%{when}</abbr>
-      closed_by: Resolvite per %{user} <abbr title='%{exact_time}'>%{when}</abbr>
-      closed_by_anonymous: Resolvite per un anonymo <abbr title='%{exact_time}'>%{when}</abbr>
-      reopened_by: Reactivate per %{user} <abbr title='%{exact_time}'>%{when}</abbr>
-      reopened_by_anonymous: Reactivate per un anonymo <abbr title='%{exact_time}'>%{when}</abbr>
-      hidden_by: Celate per %{user} <abbr title='%{exact_time}'>%{when}</abbr>
+      opened_by_html: Create per %{user} <abbr title='%{exact_time}'>%{when}</abbr>
+      opened_by_anonymous_html: Create per un anonymo <abbr title='%{exact_time}'>%{when}</abbr>
+      commented_by_html: Commento de %{user} <abbr title='%{exact_time}'>%{when}</abbr>
+      commented_by_anonymous_html: Commento de un anonymo <abbr title='%{exact_time}'>%{when}</abbr>
+      closed_by_html: Resolvite per %{user} <abbr title='%{exact_time}'>%{when}</abbr>
+      closed_by_anonymous_html: Resolvite per un anonymo <abbr title='%{exact_time}'>%{when}</abbr>
+      reopened_by_html: Reactivate per %{user} <abbr title='%{exact_time}'>%{when}</abbr>
+      reopened_by_anonymous_html: Reactivate per un anonymo <abbr title='%{exact_time}'>%{when}</abbr>
+      hidden_by_html: Celate per %{user} <abbr title='%{exact_time}'>%{when}</abbr>
       report: Signalar iste nota
     query:
       title: Cercar objectos
@@ -372,6 +421,7 @@ ia:
       in_language_title: Entratas de diario in %{language}
       new: Nove entrata de diario
       new_title: Componer un nove entrata in mi diario
+      my_diary: Mi diario
       no_entries: Nulle entrata in diario
       recent_entries: Entratas recente del diario
       older_entries: Entratas plus ancian
@@ -393,7 +443,7 @@ ia:
     diary_entry:
       posted_by_html: Publicate per %{link_user} le %{created} in %{language_link}
       comment_link: Commentar iste entrata
-      reply_link: Responder a iste entrata
+      reply_link: Inviar un message al autor
       comment_count:
         one: 1 commento
         zero: Nulle commento
@@ -430,6 +480,18 @@ ia:
       comment: Commento
       newer_comments: Commentos plus recente
       older_comments: Commentos plus ancian
+  friendships:
+    make_friend:
+      heading: Adder %{user} como amico?
+      button: Adder como amico
+      success: '%{name} es ora tu amico!'
+      failed: Pardono, non poteva adder %{name} como amico.
+      already_a_friend: Tu es ja amico de %{name}.
+    remove_friend:
+      heading: Remover %{user} como amico?
+      button: Remover amico
+      success: '%{name} ha essite removite de tu amicos.'
+      not_a_friend: '%{name} non es un de tu amicos.'
   geocoder:
     search:
       title:
@@ -448,10 +510,12 @@ ia:
           chair_lift: Telesedia
           drag_lift: Teleski
           gondola: Telecabina
+          magic_carpet: Tapete rolante
           platter: Teleski a platto
           pylon: Pylon
           station: Station de telecabina
           t-bar: Teleski a barras T
+          "yes": Via aeree
         aeroway:
           aerodrome: Aerodromo
           airstrip: Pista de atterrage
@@ -460,11 +524,15 @@ ia:
           hangar: Hangar
           helipad: Heliporto
           holding_position: Puncto de attender
+          navigationaid: Auxilio al navigation aeree
           parking_position: Puncto de parcamento
           runway: Pista
+          taxilane: Via de taxi
           taxiway: Via de circulation pro aviones
           terminal: Terminal
+          windsock: Manica a vento
         amenity:
+          animal_boarding: Pension pro animales
           animal_shelter: Refugio pro animales
           arts_centre: Centro artistic
           atm: Cassa automatic
@@ -474,7 +542,9 @@ ia:
           bench: Banco
           bicycle_parking: Stationamento pro bicyclettas
           bicycle_rental: Location de bicyclettas
+          bicycle_repair_station: Station de reparation de bicyclettas
           biergarten: Terrassa
+          blood_bank: Banco de sanguine
           boat_rental: Location de barcas
           brothel: Bordello
           bureau_de_change: Officio de cambio
@@ -491,6 +561,7 @@ ia:
           clock: Horologio
           college: Schola superior
           community_centre: Centro communitari
+          conference_centre: Centro de conferentias
           courthouse: Tribunal
           crematorium: Crematorio
           dentist: Dentista
@@ -498,6 +569,7 @@ ia:
           drinking_water: Aqua potabile
           driving_school: Autoschola
           embassy: Ambassada
+          events_venue: Loco de eventos
           fast_food: Fast food
           ferry_terminal: Terminal de ferry
           fire_station: Caserna de pumperos
@@ -510,36 +582,42 @@ ia:
           hospital: Hospital
           hunting_stand: Posto de chassa
           ice_cream: Gelato
+          internet_cafe: Café internet
           kindergarten: Schola pro juvene infantes
+          language_school: Schola de linguas
           library: Bibliotheca
+          loading_dock: Imbarcatorio
+          love_hotel: Hotel de amor
           marketplace: Mercato
+          mobile_money_agent: Agente monetari mobile
           monastery: Monasterio
+          money_transfer: Transferimento de moneta
           motorcycle_parking: Parking a motocyclo
+          music_school: Schola de musica
           nightclub: Club nocturne
           nursing_home: Casa de convalescentia
-          office: Officio
           parking: Parking
           parking_entrance: Entrata de autoparco
           parking_space: Spatio de parcamento
+          payment_terminal: Terminal de pagamento
           pharmacy: Pharmacia
           place_of_worship: Loco de adoration
           police: Policia
           post_box: Cassa postal
           post_office: Officio postal
-          preschool: Pre-schola
           prison: Prision
           pub: Taverna
+          public_bath: Banio public
+          public_bookcase: Bibliotheca de strata
           public_building: Edificio public
+          ranger_station: Posto de guarda forestal
           recycling: Puncto de recyclage
           restaurant: Restaurante
-          retirement_home: Residentia pro vetere personas
-          sauna: Sauna
+          sanitary_dump_station: Station de discarga sanitari
           school: Schola
           shelter: Refugio
-          shop: Boteca
           shower: Ducha
           social_centre: Centro social
-          social_club: Club social
           social_facility: Servicio social
           studio: Appartamento de un camera
           swimming_pool: Piscina
@@ -548,19 +626,27 @@ ia:
           theatre: Theatro
           toilets: Toilettes
           townhall: Casa municipal
+          training: Centro de training
           university: Universitate
+          vehicle_inspection: Inspection de vehiculos
           vending_machine: Distributor automatic
           veterinary: Clinica veterinari
           village_hall: Casa communal
           waste_basket: Corbe a papiro
           waste_disposal: Tractamento de immunditias
+          waste_dump_site: Sito de discarga de immunditias
+          watering_place: Abiberatorio
           water_point: Puncto de aqua
-          youth_centre: Centro pro le juventute
+          weighbridge: Ponte bascula
+          "yes": Facilitate
         boundary:
+          aboriginal_lands: Territorios aborigine
           administrative: Limite administrative
           census: Limite de censo
           national_park: Parco national
+          political: Circumscription electoral
           protected_area: Area protegite
+          "yes": Frontiera
         bridge:
           aqueduct: Aqueducto
           boardwalk: Passarella
@@ -569,10 +655,62 @@ ia:
           viaduct: Viaducto
           "yes": Ponte
         building:
+          apartment: Appartamento
+          apartments: Appartamentos
+          barn: Granario
+          bungalow: Bungalow
+          cabin: Cabana de ligno
+          chapel: Cappella
+          church: Edificio de ecclesia
+          civic: Edificio civic
+          college: Edificio de academia
+          commercial: Edificio commercial
+          construction: Edificio in construction
+          detached: Casa individual
+          dormitory: Dormitorio
+          duplex: Casa duple
+          farm: Casa de ferma
+          farm_auxiliary: Casa auxiliar de ferma
+          garage: Garage
+          garages: Garages
+          greenhouse: Estufa
+          hangar: Hangar
+          hospital: Edificio hospitalari
+          hotel: Edificio de hotel
+          house: Casa
+          houseboat: Casa flottante
+          hut: Cabana
+          industrial: Edificio industrial
+          kindergarten: Edificio de schola infantil
+          manufacture: Edificio de fabrica
+          office: Edificio de officio
+          public: Edificio public
+          residential: Edificio residential
+          retail: Magazin
+          roof: Tecto
+          ruins: Edificio in ruina
+          school: Edificio de schola
+          semidetached_house: Casa geminate
+          service: Edificio de servicio
+          shed: Remissa
+          stable: Stabulo
+          static_caravan: Caravana
+          temple: Edificio de templo
+          terrace: Casas in serie
+          train_station: Edificio de station ferroviari
+          university: Edificio de universitate
+          warehouse: Deposito
           "yes": Edificio
+        club:
+          scout: Base de gruppo de scout
+          sport: Club de sport
+          "yes": Club
         craft:
+          beekeper: Apicultor
+          blacksmith: Ferrero
           brewery: Fabrica de bira
           carpenter: Carpentero
+          caterer: Catering
           electrician: Electricista
           gardener: Jardinero
           painter: Pictor
@@ -630,7 +768,6 @@ ia:
           tertiary_link: Via tertiari
           track: Pista
           traffic_signals: Lumines de traffico
-          trail: Pista
           trunk: Via national
           trunk_link: Via national
           turning_loop: Bucla de giro
@@ -649,7 +786,6 @@ ia:
           fort: Forte
           heritage: Sito de patrimonio
           house: Casa
-          icon: Icone
           manor: Casa seniorial
           memorial: Memorial
           mine: Mina
@@ -694,7 +830,6 @@ ia:
           reservoir_watershed: Bassino interfluvial
           residential: Area residential
           retail: Magazines
-          road: Area de cammino
           village_green: Parco de village
           vineyard: Vinia
           "yes": Uso de terreno
@@ -851,7 +986,6 @@ ia:
           subdivision: Subdivision
           suburb: Suburbio
           town: Urbe
-          unincorporated_area: Area sin municipalitate
           village: Village
           "yes": Loco
         railway:
@@ -877,6 +1011,7 @@ ia:
           switch: Agulia
           tram: Tramvia
           tram_stop: Halto de tram
+          yard: Station de manovras
         shop:
           alcohol: Magazin de bibitas alcoholic
           antiques: Antiquitates
@@ -910,12 +1045,10 @@ ia:
           estate_agent: Agentia immobiliari
           farm: Magazin agricole
           fashion: Boteca de moda
-          fish: Pischeria
           florist: Florista
           food: Magazin de alimentation
           funeral_directors: Directores de pompas funebre
           furniture: Magazin de mobiles
-          gallery: Galeria
           garden_centre: Jardineria
           general: Magazin general
           gift: Boteca de donos
@@ -932,7 +1065,6 @@ ia:
           laundry: Lavanderia
           lottery: Lotteria
           mall: Galeria mercante
-          market: Mercato
           massage: Massage
           mobile_phone: Boteca de telephonos mobile
           motorcycle: Magazin de motocyclos
@@ -944,7 +1076,6 @@ ia:
           paint: Magazin de colores
           pawnbroker: Prestator sur pignore
           pet: Boteca de animales
-          pharmacy: Pharmacia
           photo: Magazin de photographia
           seafood: Fructos de mar
           second_hand: Magazin de secunde mano
@@ -1015,11 +1146,6 @@ ia:
         level8: Limite de citate
         level9: Limite de village
         level10: Limite de suburbio
-    description:
-      title:
-        osm_nominatim: Loco de <a href="https://nominatim.openstreetmap.org/">OpenStreetMap
-          Nominatim</a>
-        geonames: Position de <a href="http://www.geonames.org/">GeoNames</a>
       types:
         cities: Citates
         towns: Villages
@@ -1097,8 +1223,6 @@ ia:
     new:
       title_html: Reportar %{link}
       missing_params: Impossibile crear un nove reporto
-      details: Per favor, forni plus detalios sur le problema (obligatori).
-      select: 'Selige un motivo pro tu reporto:'
       disclaimer:
         intro: 'Ante de inviar tu reporto al moderatores del sito, per favor assecura
           te que:'
@@ -1182,21 +1306,21 @@ ia:
       text: Facer un donation
     learn_more: Leger plus
     more: Plus
-  notifier:
+  user_mailer:
     diary_comment_notification:
       subject: '[OpenStreetMap] %{user} commentava un entrata de diario'
       hi: Salute %{to_user},
       header: '%{from_user} ha commentate le entrata recente de diario OpenStreetMap
         con le subjecto %{subject}:'
-      footer: Tu pote tamben leger le commento a %{readurl} e tu pote commentar a
-        %{commenturl} o responder a %{replyurl}
+      footer: Tu pote etiam leger le commento a %{readurl} e tu pote commentar a %{commenturl}
+        o inviar un message al autor a %{replyurl}
     message_notification:
       hi: Salute %{to_user},
       header: '%{from_user} te ha inviate un message per OpenStreetMap con le subjecto
         %{subject}:'
-      footer_html: Tu pote anque leger le message a %{readurl} e tu pote responder
-        a %{replyurl}
-    friend_notification:
+      footer_html: Tu pote etiam leger le message a %{readurl} e tu pote inviar un
+        message al autor a %{replyurl}
+    friendship_notification:
       hi: Salute %{to_user},
       subject: '[OpenStreetMap] %{user} te ha addite como amico'
       had_added_you: '%{user} te ha addite como amico in OpenStreetMap.'
@@ -1216,8 +1340,11 @@ ia:
         more_info_2: 'los se trova a:'
       success:
         subject: '[OpenStreetMap] Importation GPX succedite'
-        loaded_successfully: ha essite cargate con successo con %{trace_points} ex
-          un maximo de %{possible_points} punctos.
+        loaded_successfully:
+          one: ha essite cargate con successo con %{trace_points} ex un maximo de
+            1 puncto.
+          other: ha essite cargate con successo con %{trace_points} ex un maximo de
+            %{possible_points} punctos.
     signup_confirm:
       subject: '[OpenStreetMap] Benvenite a OpenStreetMap'
       greeting: Bon die!
@@ -1438,17 +1565,16 @@ ia:
           Si vos altera o extende nostre datos, vos pote distribuer le resultato solmente
           sub le mesme licentia. Le <a href="https://opendatacommons.org/licenses/odbl/1.0/">codice
           juridic</a> complete explica vostre derectos e responsabilitates.
-        intro_3_html: Le cartographia in nostre tegulas cartographic, e nostre documentation,
-          es publicate sub licentia <a href="https://creativecommons.org/licenses/by-sa/2.0/">Creative
-          Commons Attribution-ShareAlike 2.0</a> (CC-BY-SA).
+        intro_3_1_html: Nostre documentation es publicate sub licentia <a href="https://creativecommons.org/licenses/by-sa/2.0/">Creative
+          Commons Attribution-ShareAlike 2.0</a> (CC-BY-SA 2.0).
         credit_title_html: Como dar recognoscentia a OpenStreetMap
         credit_1_html: |-
           Nos require que vos usa le recognoscentia &ldquo;&copy; OpenStreetMap
           contributors&rdquo;.
-        credit_2_html: |-
+        credit_2_1_html: |-
           Vos debe etiam indicar clarmente que le datos es disponibile sub Open Database License, e si vos usa nostre tegulas cartographic, que le cartographia es licentiate sub CC-BY-SA. Vos pote facer isto con un ligamine a <a href="https://www.openstreetmap.org/copyright">iste pagina de copyright</a>.
           Alternativemente, e obligatorimente si vos distribue OSM in forma de datos, vos pote mentionar le licentia(s) e ligar directemente a illo(s). Si vos usa un medio de communication in le qual le ligamines non es possibile (p.ex. un obra imprimite), nos suggere que vos dirige vostre lectores a openstreetmap.org (forsan per inserer iste adresse complete in loco del parola &lsquo;OpenStreetMap&rsquo;), a opendatacommons.org, e (si relevante) a creativecommons.org.
-        credit_3_html: 'Pro un carta electronic navigabile, le recognoscentia debe
+        credit_4_html: 'Pro un carta electronic navigabile, le recognoscentia debe
           apparer in le angulo del carta. Per exemplo:'
         attribution_example:
           alt: Exemplo de como recognoscer OpenStreetMap in un pagina web
@@ -1643,6 +1769,7 @@ ia:
         title: Benvenite a OpenStreetMap
         description: Comencia con iste guida rapide sur le fundamentos de OpenStreetMap.
       beginners_guide:
+        url: https://wiki.openstreetmap.org/wiki/Ia:Beginners%27_guide
         title: Guida pro comenciantes
         description: Guida pro comenciantes, mantenite per le communitate.
       help:
@@ -1663,6 +1790,7 @@ ia:
         description: Conversation interactive in multe linguas differente e sur multe
           themas.
       switch2osm:
+        title: switch2osm
         description: Adjuta pro companias e organisationes qui vole migrar a cartas
           e altere servicios a base de OpenStreetMap.
       welcomemat:
@@ -1832,11 +1960,6 @@ ia:
         punctos ordinate con datas e horas)
     new:
       upload_trace: Incargar tracia GPS
-      upload_gpx: 'Incargar file GPX:'
-      description: 'Description:'
-      tags: 'Etiquettas:'
-      tags_help: separate per commas
-      visibility: 'Visibilitate:'
       visibility_help: que significa isto?
       help: Adjuta
     create:
@@ -1856,18 +1979,6 @@ ia:
     edit:
       title: Modification del tracia %{name}
       heading: Modificar le tracia %{name}
-      filename: 'Nomine de file:'
-      download: discargar
-      uploaded_at: 'Incargate le:'
-      points: 'Punctos:'
-      start_coord: 'Coordinata initial:'
-      map: carta
-      edit: modificar
-      owner: 'Proprietario:'
-      description: 'Description:'
-      tags: 'Etiquettas:'
-      tags_help: separate per commas
-      visibility: 'Visibilitate:'
       visibility_help: que significa isto?
     update:
       updated: Tracia actualisate
@@ -2001,13 +2112,6 @@ ia:
       delete: Deler cliente
       confirm: Es tu secur?
       requests: 'Le sequente permissiones es requestate del usator:'
-      allow_read_prefs: leger su preferentias de usator.
-      allow_write_prefs: modificar su preferentias de usator.
-      allow_write_diary: crear entratas de diario, commentos e adder amicos.
-      allow_write_api: modificar le carta.
-      allow_read_gpx: leger su tracias GPS private.
-      allow_write_gpx: incargar tracias GPS.
-      allow_write_notes: modificar notas.
     index:
       title: Mi detalios OAuth
       my_tokens: Mi applicationes autorisate
@@ -2019,22 +2123,11 @@ ia:
       no_apps_html: Ha tu un aplication que tu vole registrar pro uso con nos per
         medio del standard %{oauth}? Tu debe registrar tu application web ante que
         illo pote facer requestas OAuth a iste servicio.
+      oauth: OAuth
       registered_apps: 'Tu ha le sequente applicationes cliente registrate:'
       register_new: Registrar tu application
     form:
-      name: Nomine
-      required: Requirite
-      url: URl principal del application
-      callback_url: URL de retorno
-      support_url: URl de supporto
       requests: 'Requestar le sequente permissiones del usator:'
-      allow_read_prefs: leger su preferentias de usator.
-      allow_write_prefs: modificar su preferentias de usator.
-      allow_write_diary: crear entratas de diario, commentos e adder amicos.
-      allow_write_api: modificar le carta.
-      allow_read_gpx: leger su tracias GPS private.
-      allow_write_gpx: incargar tracias GPS.
-      allow_write_notes: modificar notas.
     not_found:
       sorry: Pardono, iste %{type} non poteva esser trovate.
     create:
@@ -2115,8 +2208,6 @@ ia:
     reset_password:
       title: Reinitialisar contrasigno
       heading: Reinitialisar le contrasigno de %{user}
-      password: 'Contrasigno:'
-      confirm password: 'Confirma contrasigno:'
       reset: Reinitialisar contrasigno
       flash changed: Tu contrasigno ha essite cambiate.
       flash token bad: Token non trovate. Verifica le URL.
@@ -2133,8 +2224,6 @@ ia:
           <p>A differentia de altere cartas, OpenStreetMap es completemente create per gente como tu,
           e cata uno es libere de modificar, actualisar, discargar e usar lo.</p>
           <p>Crea un conto pro comenciar a contribuer. Nos te inviara un e-mail pro confirmar tu conto.</p>
-      license_agreement: Quando tu confirma tu conto, tu debera acceptar le <a href="http://www.osmfoundation.org/wiki/License/Contributor_Terms">conditiones
-        de contributor</a>.
       email address: 'Adresse de e-mail:'
       confirm email address: 'Confirmar adresse de e-mail:'
       not_displayed_publicly_html: Tu adresse non es monstrate publicamente. Vide
@@ -2335,11 +2424,11 @@ ia:
       reconfirm_html: Pro reciper un altere message de confirmation, <a href="%{reconfirm}">clicca
         hic</a>.
     confirm_resend:
-      success: Nos ha inviate un nove message de confirmation a %{email} e si tosto
-        que tu confirma le conto, tu potera comenciar a cartographar.<br /><br />Si
-        tu usa un systema anti-spam que invia requestas de confirmation, alora per
-        favor assecura te de adder %{sender} al lista blanc, alteremente nos non pote
-        responder a requestas de confirmation.
+      success_html: Nos ha inviate un nove message de confirmation a %{email} e si
+        tosto que tu confirma le conto, tu potera comenciar a cartographar.<br /><br
+        />Si tu usa un systema anti-spam que invia requestas de confirmation, alora
+        per favor assecura te de adder %{sender} al lista blanc, alteremente nos non
+        pote responder a requestas de confirmation.
       failure: Usator %{name} non trovate.
     confirm_email:
       heading: Confirmar un cambio de adresse de e-mail
@@ -2354,17 +2443,6 @@ ia:
     go_public:
       flash success: Tote tu modificationes es ora public, e tu ha ora le permission
         de modificar.
-    make_friend:
-      heading: Adder %{user} como amico?
-      button: Adder como amico
-      success: '%{name} es ora tu amico!'
-      failed: Pardono, non poteva adder %{name} como amico.
-      already_a_friend: Tu es ja amico de %{name}.
-    remove_friend:
-      heading: Remover %{user} como amico?
-      button: Remover amico
-      success: '%{name} ha essite removite de tu amicos.'
-      not_a_friend: '%{name} non es un de tu amicos.'
     index:
       title: Usatores
       heading: Usatores
@@ -2480,11 +2558,11 @@ ia:
       revoke: Revocar!
       flash: Iste blocada ha essite revocate.
     helper:
-      time_future: Expira in %{time}.
+      time_future_html: Expira in %{time}.
       until_login: Active usque le usator aperi un session.
-      time_future_and_until_login: Termina in %{time} e post que le usator ha aperite
-        session.
-      time_past: Expirava %{time}.
+      time_future_and_until_login_html: Termina in %{time} e post que le usator ha
+        aperite session.
+      time_past_html: Expirava %{time}.
       block_duration:
         hours:
           one: 1 hora
@@ -2537,7 +2615,7 @@ ia:
       next: Sequente »
       previous: « Precedente
   notes:
-    mine:
+    index:
       title: Notas submittite o commentate per %{user}
       heading: Notas de %{user}
       subheading_html: Notas submittite o commentate per %{user}
@@ -2580,6 +2658,12 @@ ia:
         out: Zoom retro
       locate:
         title: Monstrar mi position
+        metersPopup:
+          one: Tu es minus de un metro distante de iste puncto
+          other: Tu es minus de %{count} metros distante de iste puncto
+        feetPopup:
+          one: Tu es minus de un pede distante de iste puncto
+          other: Tu es minus de %{count} pedes distante de iste puncto
       base:
         standard: Standard
         cycle_map: Carta cyclista
@@ -2596,6 +2680,11 @@ ia:
       donate_link_text: <a class='donate-attr' href='%{donate_url}'>Facer un donation</a>
       terms: <a href='%{terms_url}' target='_blank'>Conditiones del sito web e del
         API</a>
+      thunderforest: Tegulas fornite per <a href='%{thunderforest_url}' target='_blank'>Andy
+        Allan</a>
+      hotosm: Stilo de tegulas concipite per <a href='%{hotosm_url}' target='_blank'>le
+        equipa humanitari de OpenStreetMap</a> e albergate per <a href='%{osmfrance_url}'
+        target='_blank'>OpenStreetMap France</a>
     site:
       edit_tooltip: Modificar le carta
       edit_disabled_tooltip: Face zoom avante pro modificar le carta