]> git.openstreetmap.org Git - rails.git/blobdiff - config/locales/hr.yml
Refactor MQ/OSRM engines a la @karussell patch
[rails.git] / config / locales / hr.yml
index b8180b98cb08e2457cd297e9292f77a6f8639c81..60f5dba9f40dcf7f398567952a9d8da69b89348b 100644 (file)
@@ -1,10 +1,21 @@
-# Messages for Croatian (Hrvatski)
+# Messages for Croatian (hrvatski)
 # Exported from translatewiki.net
-# Export driver: syck
+# Export driver: syck-pecl
+# Author: Ex13
+# Author: Janjko
 # Author: Mnalis
 # Author: Mvrban
+# Author: Nemo bis
+# Author: Phidrho
+# Author: Roberta F.
 # Author: SpeedyGonsales
 hr: 
+  about_page: 
+    copyright_html: <span>&copy;</span>OpenStreetMap<br>doprinositelji
+    local_knowledge_title: Lokalno znanje
+    next: Dalje
+    open_data_html: "OpenStreetMap sadrži <i>slobodne podatke</i>: možeš ih slobodno koristiti za bilo koju svrhu dok god su uz podatke naznačene zasluge OpenStreetMap-a i njegovih doprinositelja. Ako izmjenjuješ podatke ili stvaraš nove na temelju preuzetih podataka, te podatke možeš distribuirati samo pod istom licencom.  Vidi stranicu:<a href='%{copyright_path}'>Autorska prava i licenca</a> za detalje."
+    open_data_title: Otvoreni podaci
   activerecord: 
     attributes: 
       diary_comment: 
@@ -64,9 +75,9 @@ hr:
       relation_member: Član relacije
       relation_tag: Oznaka relacije
       session: Sesija
-      trace: Trasa
+      trace: Trag
       tracepoint: Točka trase
-      tracetag: Oznaka trase
+      tracetag: Oznaka traga
       user: korisnik
       user_preference: Korisničke postavke
       user_token: korisnički token
@@ -79,194 +90,114 @@ hr:
     setup_user_auth: 
       blocked: Tvoj pristup API-u je blokiran. Prijavite se na web sučelje da saznate više.
   browse: 
+    anonymous: anonimno
     changeset: 
-      changeset: "Changeset: {{id}}"
+      belongs_to: Autor
       changesetxml: XLM Changeset
-      download: Preuzmi {{changeset_xml_link}} ili {{osmchange_xml_link}}
       feed: 
-        title: Changeset {{id}}
-        title_comment: Changeset {{id}} - {{comment}}
+        title: Changeset %{id}
+        title_comment: Changeset %{id} - %{comment}
+      node: Točaka (%{count})
+      node_paginated: Točke (%{x}-%{y} od %{count})
       osmchangexml: osmChange XML
-      title: Changeset
-    changeset_details: 
-      belongs_to: "Pripada:"
-      bounding_box: "Granični okvir:"
-      box: okvir
-      closed_at: "Zatvoreno:"
-      created_at: "Napravljeno:"
-      has_nodes: 
-        few: Sadrži slijedeće {{count}} točke
-        one: "Sadrži slijedeću {{count}} točku:"
-        other: "Sadrži sljedećih {{count}} točaka:"
-      has_relations: 
-        few: "Sadrži slijedeće {{count}} relacije:"
-        one: "Sadrži slijedeću {{count}} relaciju:"
-        other: "Sadrži slijedećih {{count}} relacija:"
-      has_ways: 
-        few: "Sadrži slijedeća {{count}} puta:"
-        many: "Sadrži slijedećih {{count}} puteva:"
-        one: "Sadrži slijedeći {{count}} put:"
-        other: "Sadrži slijedećih {{count}} puteva:"
-      no_bounding_box: Granični okvir nije pohranjen za ovaj set promjena.
-      show_area_box: Prikaži granični okvir
-    common_details: 
-      changeset_comment: "Komentar:"
-      edited_at: "Uređeno:"
-      edited_by: "Uredio:"
-      in_changeset: "U changesetu:"
-      version: "Verzija:"
+      relation: Relacije (%{count})
+      relation_paginated: Relacije(%{x}-%{y} od %{count})
+      title: "Changeset: %{id}"
+      way: Putovi (%{count})
+      way_paginated: Putovi(%{x}-%{y} od %{count})
+    closed: Zatvoreno
+    closed_by_html: Korisnik %{user} je zatvorio <abbr title='%{title}'> prije %{time}</abbr>
+    closed_html: <abbr title='%{title}'> je zatvoreno prije %{time}</abbr>
     containing_relation: 
-      entry: Relacija {{relation_name}}
-      entry_role: Relacija {{relation_name}} (kao {{relation_role}})
-    map: 
-      deleted: Izbrisano
-      larger: 
-        area: Prikaži područje na većoj karti
-        node: Prikaži točku na većoj karti
-        relation: Prikaži relaciju na većoj karti
-        way: Prikaži put na većoj karti
-      loading: Učitavanje...
-    navigation: 
-      all: 
-        next_changeset_tooltip: Slijedeći changeset
-        next_node_tooltip: Sljedeća točka
-        next_relation_tooltip: Sljedeća relacija
-        next_way_tooltip: Sljedeći put
-        prev_changeset_tooltip: Prethodni changeset
-        prev_node_tooltip: Prethodna točka
-        prev_relation_tooltip: Prethodna relacija
-        prev_way_tooltip: Prethodni put
-      user: 
-        name_changeset_tooltip: "Prikaži promjene korisnika:  {{user}}"
-        next_changeset_tooltip: Slijedeća promjena od {{user}}
-        prev_changeset_tooltip: Prethodno uredio {{user}}
+      entry: Relacija %{relation_name}
+      entry_role: Relacija %{relation_name} (kao %{relation_role})
+    created: Stvoreno
+    created_by_html: Korisnik %{user} je stvorio <abbr title='%{title}'> prije %{time}</abbr>
+    created_html: <abbr title='%{title}'> je stvoreno prije %{time}</abbr>
+    deleted_by_html: Korisnik %{user} je obrisao <abbr title='%{title}'> prije %{time}</abbr>
+    download_xml: Preuzmi XML
+    edited_by_html: Korisnik %{user} je uredio <abbr title='%{title}'> prije %{time}</abbr>
+    in_changeset: Changeset
+    location: "Lokacija:"
+    no_comment: (bez komentara)
     node: 
-      download: "{{download_xml_link}}, {{view_history_link}} ili {{edit_link}}"
-      download_xml: Preuzimanje XML
-      edit: uredi
-      node: Točka
-      node_title: "Točka: {{node_name}}"
-      view_history: prikaži povijest
-    node_details: 
-      coordinates: "Koordinate:"
-      part_of: "Dio od:"
-    node_history: 
-      download: "{{download_xml_link}} ili {{view_details_link}}"
-      download_xml: Preuzimanje XML
-      node_history: Povijest točke
-      node_history_title: "Povijest točke: {{node_name}}"
-      view_details: prikaži detalje
+      history_title: "Povijest točke: %{name}"
+      title: "Točka: %{name}"
     not_found: 
-      sorry: Žao mi je, ali {{type}} sa ID {{id}}, se ne može naći.
+      sorry: "Nažalost, %{type} #%{id} nije pronađen."
       type: 
         changeset: changeset
         node: točka
         relation: relacija
         way: put
-    paging_nav: 
-      of: od
-      showing_page: Prikazujem stranicu
+    note: 
+      closed_by: Riješio/la %{user} <abbr title='%{exact_time}'>prije %{when}</abbr>
+      closed_by_anonymous: Riješeno anonimno <abbr title='%{exact_time}'>prije %{when}</abbr>
+      closed_title: Riješena bilješka broj %{note_name}
+      commented_by: Komentirao/la %{user} <abbr title='%{exact_time}'>prije %{when}</abbr>
+      commented_by_anonymous: Komentirano anonimno <abbr title='%{exact_time}'>prije %{when}</abbr>
+      hidden_by: Sakrio/la %{user} <abbr title='%{exact_time}'>prije %{when}</abbr>
+      hidden_title: Skrivena bilješka broj %{note_name}
+      new_note: Nova bilješka
+      open_by: Zabilježio/la %{user} <abbr title='%{exact_time}'>prije %{when}</abbr>
+      open_by_anonymous: Zabilježeno anonimno <abbr title='%{exact_time}'>prije %{when}</abbr>
+      open_title: Neriješena bilješka broj %{note_name}
+      reopened_by: Ponovno aktivirao/la %{user} <abbr title='%{exact_time}'>prije %{when}</abbr>
+      reopened_by_anonymous: Ponovno aktivirano anonimno <abbr title='%{exact_time}'>prije %{when}</abbr>
+      title: "Bilješka: %{id}"
+    part_of: Dio od
+    redacted: 
+      redaction: Redakcija %{id}
+      type: 
+        node: točka
+        relation: relacija
+        way: put
     relation: 
-      download: "{{download_xml_link}} ili {{view_history_link}}"
-      download_xml: Preuzimanje XML
-      relation: Relacija
-      relation_title: "Relacija: {{relation_name}}"
-      view_history: prikaži povijest
-    relation_details: 
-      members: "Članovi:"
-      part_of: "Dio:"
-    relation_history: 
-      download: "{{download_xml_link}} ili {{view_details_link}}"
-      download_xml: Preuzimanje XML
-      relation_history: Povijest relacije
-      relation_history_title: "Povijest relacije: {{relation_name}}"
-      view_details: prikaži detalje
+      history_title: "Povijest relacije: %{name}"
+      members: Članovi
+      title: "Relacija: %{name}"
     relation_member: 
-      entry_role: "{{type}} {{name}} kao {{role}}"
+      entry_role: "%{type} %{name} kao %{role}"
       type: 
         node: Točka
         relation: Relacija
         way: Put
-    start: 
-      manually_select: Ručno izaberi drugo područje
-      view_data: Prikaži podatke za trenutni prikaz karte
     start_rjs: 
-      data_frame_title: Podaci
-      data_layer_name: Podaci
-      details: Detalji
-      drag_a_box: Povuci okvir na karti da bi izabrali područje
-      edited_by_user_at_timestamp: Uredio [[user]] u [[timestamp]]
-      history_for_feature: Povijest za [[feature]]
+      feature_warning: Učitavam %{num_features} značajki, što može usporiti ili zaglaviti tvoj internet preglenik. Jesi li siguran/na da želiš prikazati ove podatke?
       load_data: Učitaj podatke
-      loaded_an_area_with_num_features: "Učitali ste područje koje sadrži [[num_features]] značajki. Općenito, neki internet preglednici se ne mogu nositi s tolikom količinom podataka. Preglednici  najbolje rade kada prikazuju manje od 100 značajki istovremeno: ako radite još nešto, može usporiti preglednik ili ga zblokirati. Ako ste sigurni da želite prikazati ove podtake, možete kliknuti dugme ispod."
       loading: Učitavanje...
-      manually_select: Ručno izaberi drugo područje
-      object_list: 
-        api: Preuzmi ovo područje iz API
-        back: Prikaži listu objekata
-        details: Detalji
-        heading: Lista objekata
-        history: 
-          type: 
-            node: Točka [[id]]
-            way: Put  [[id]]
-        selected: 
-          type: 
-            node: Točka [[id]]
-            way: Put [[id]]
-        type: 
-          node: Točka
-          way: Put
-      private_user: privatni korisnik
-      show_history: Prikaži povijest
-      unable_to_load_size: "Ne mogu učitati: Granični okvir veličine [[bbox_size]] je prevelik (mora biti manji od {{max_bbox_size}})"
-      wait: Pričekajte...
-      zoom_or_select: Zoomiraj ili izaberi područje karte za pregled
     tag_details: 
-      tags: "Oznake:"
+      tags: Oznake
       wiki_link: 
-        key: Opis wiki stranica za oznaku {{key}} (tag)
-        tag: Opis wiki stranica za oznaku {{key}}={{value}} (tag)
-      wikipedia_link: Članak o {{page}} na Wikipediji
+        key: Opis wiki stranica za oznaku %{key} (tag)
+        tag: Opis wiki stranica za oznaku %{key}=%{value} (tag)
+      wikipedia_link: Članak o %{page} na Wikipediji
     timeout: 
-      sorry: Žao mi je, podaci za {{type}} sa id {{id}}, predugo se čekaju.
+      sorry: Žao mi je, podaci za %{type} sa id %{id}, predugo se čekaju.
       type: 
         changeset: changeset
         node: točka
         relation: relacija
         way: put
+    version: Inačica
+    view_details: Prikaži detalje
+    view_history: Prikaži povijest
     way: 
-      download: "{{download_xml_link}}, {{view_history_link}} ili {{edit_link}}"
-      download_xml: Preuzimanje XML
-      edit: uredi
-      view_history: prikaži povijest
-      way: Put
-      way_title: "Put: {{way_name}}"
-    way_details: 
       also_part_of: 
-        one: također dio puta {{related_ways}}
-        other: također dio puteva {{related_ways}}
-      nodes: "Točke:"
-      part_of: "Dio od:"
-    way_history: 
-      download: "{{download_xml_link}} ili {{view_details_link}}"
-      download_xml: Preuzimanje XML
-      view_details: prikaži detalje
-      way_history: Povijest puta
-      way_history_title: "Povijest puta: {{way_name}}"
+        one: dio puta %{related_ways}
+        other: dio putova %{related_ways}
+      history_title: "Povijest puta: %{name}"
+      nodes: Točke
+      title: "Put: %{name}"
   changeset: 
     changeset: 
       anonymous: Anonimno
-      big_area: (veliko)
-      no_comment: (bez komentara)
       no_edits: (nema promjena)
-      show_area_box: prikaži okvir područja
-      still_editing: (još uređuje)
       view_changeset_details: Prikaži detalje changeseta
     changeset_paging_nav: 
-      next: Slijedeća &raquo;
-      previous: "&laquo; Prethodna"
-      showing_page: Prikazujem stranicu {{page}}
+      next: Slijedeća »
+      previous: « Prethodna
+      showing_page: Stranica %{page}
     changesets: 
       area: Područje
       comment: Komentar
@@ -274,34 +205,42 @@ hr:
       saved_at: Spremljeno
       user: Korisnik
     list: 
-      description: Nedavne promjene
-      description_bbox: Changesets unutar {{bbox}}
-      description_user: Changesets od {{user}}
-      description_user_bbox: Changesets od {{user}} unutar {{bbox}}
-      heading: Changesets
-      heading_bbox: Changesets
-      heading_user: Changesets
-      heading_user_bbox: Changesets
+      empty: Nisu pronađeni paketi uređivanja.
+      empty_area: Nema paketa uređivanja na ovom području.
+      empty_user: Nema paketa uređivanja ovog korisnika.
+      load_more: Učitaj više
+      no_more: Nema više traženih paketa uređivanja.
+      no_more_area: Nema više paketa uređivanja na ovom području.
+      no_more_user: Nema više paketa uređivanja ovog korisnika.
       title: Changesets
-      title_bbox: Changesets unutar {{bbox}}
-      title_user: Changesets od {{user}}
-      title_user_bbox: Changesets od {{user}} unutar {{bbox}}
+      title_friend: Paketi uređivanja tvojih prijatelja
+      title_nearby: Paketi uređivanja obližnjih korisnika
+      title_user: Changesets od %{user}
     timeout: 
       sorry: Nažalost, popis Changeseta (skupa promjena) koje ste zatražili je predugo trajalo za preuzimanje.
   diary_entry: 
+    comments: 
+      ago: prije %{ago}
+      comment: Komentar
+      has_commented_on: "%{display_name} je komentirao sljedeće dnevničke unose"
+      newer_comments: Noviji komentari
+      older_comments: Stariji komentari
+      post: Pošalji
+      when: Kad
     diary_comment: 
-      comment_from: Komentar od {{link_user}}  u {{comment_created_at}}
+      comment_from: Komentar od %{link_user}  u %{comment_created_at}
       confirm: Potvrdi
       hide_link: Sakrij ovaj komentar
     diary_entry: 
       comment_count: 
-        one: 1 komentar
-        other: "{{count}} komentara"
+        one: "%{count} komentar"
+        other: "%{count} komentara"
+        zero: Nema komentara
       comment_link: Komentiraj ovaj zapis
       confirm: Potvrdi
       edit_link: Uredi ovaj zapis
       hide_link: Sakrij ovaj unos
-      posted_by: "Postano od {{link_user}} u {{created}} na jeziku: {{language_link}}"
+      posted_by: "Postano od %{link_user} u %{created} na jeziku: %{language_link}"
       reply_link: Odgovori na ovaj zapis
     edit: 
       body: "Tijelo:"
@@ -319,21 +258,23 @@ hr:
         description: Nedavni zapisi u dnevnik korisnika OpenStreetMapa
         title: Zapisi u OpenStreetMap dnevniku
       language: 
-        description: "Nedavni zapisi u dnevnik OpenStreetMap korisnika na jeziku: {{language_name}}"
-        title: "Zapisi u OpenStreetMap dnevnik na jeziku: {{language_name}}"
+        description: "Nedavni zapisi u dnevnik OpenStreetMap korisnika na jeziku: %{language_name}"
+        title: "Zapisi u OpenStreetMap dnevnik na jeziku: %{language_name}"
       user: 
-        description: Nedavni zapisi u OpenStreetMap dnevnik od {{user}}
-        title: Zapisi u OpenStreetMap dnevnik za korisnika {{user}}
+        description: Nedavni zapisi u OpenStreetMap dnevnik od %{user}
+        title: Zapisi u OpenStreetMap dnevnik za korisnika %{user}
     list: 
-      in_language_title: "Zapisi u dnevnik na jeziku: {{language}}"
+      in_language_title: "Zapisi u dnevnik na jeziku: %{language}"
       new: Novi zapis u dnevnik
       new_title: Sročite novi zapis u vaš dnevnik
       newer_entries: Noviji zapisi
       no_entries: Nema zapisa u dnevniku
       older_entries: Stariji zapisi
-      recent_entries: "Nedavni zapisi u dnevnik:"
+      recent_entries: Nedavni zapisi u dnevnik
       title: Dnevnici korisnika
-      user_title: "{{user}}ov dnevnik"
+      title_friends: Dnevnici prijatelja
+      title_nearby: Dnevnici obližnjih članova
+      user_title: "%{user}ov dnevnik"
     location: 
       edit: Uredi
       location: "Lokacija:"
@@ -341,22 +282,21 @@ hr:
     new: 
       title: Novi zapis u dnevnik
     no_such_entry: 
-      body: Žao mi je, ne postoji zapis u dnevniku ili komentar sa id {{id}}. Provjerite ispravnost upisa, ili linka na koji ste kliknuli.
-      heading: "Nema zapisa sa id: {{id}}"
+      body: Žao mi je, ne postoji zapis u dnevniku ili komentar sa id %{id}. Provjerite ispravnost upisa, ili linka na koji ste kliknuli.
+      heading: "Nema zapisa sa id: %{id}"
       title: Nema takvog zapisa u dnevnik
-    no_such_user: 
-      body: Žao mi je, ne postoji korisnik s imenom {{user}}. Provjerite ispravnost upisa, ili linka na koji ste kliknuli.
-      heading: Korisnik {{user}} ne postoji
-      title: Nema takvog korisnika
     view: 
       leave_a_comment: Ostavi komentar
       login: Prijava
-      login_to_leave_a_comment: "{{login_link}} da bi ostavili komentar"
+      login_to_leave_a_comment: "%{login_link} da bi ostavili komentar"
       save_button: Spremi
-      title: Blog korisnika {{user}} | {{title}}
-      user_title: "{{user}}ov dnevnik"
+      title: Blog korisnika %{user} | %{title}
+      user_title: "%{user}ov dnevnik"
   editor: 
-    default: Zadano (currently {{name}})
+    default: Zadano (currently %{name})
+    id: 
+      description: iD (uređivač u pregledniku)
+      name: iD
     potlatch: 
       description: Potlatch 1 (editor unutar web preglednika)
       name: Potlatch 1
@@ -372,7 +312,7 @@ hr:
       area_to_export: Područje za export
       embeddable_html: HTML kod za umetanje
       export_button: Export
-      export_details: OpenStreetMap podaci je licencirani pod <a href="http://creativecommons.org/licenses/by-sa/2.0/">Creative Commons Attribution-ShareAlike 2.0 dozvolom</a>.
+      export_details: OpenStreetMap podaci su licencirani pod <a href="http://opendatacommons.org/licenses/odbl/1.0/">Open Data Commons Open Database License</a> (ODbL).
       format: Format
       format_to_export: Format za Export
       image_size: Veličina slike
@@ -380,38 +320,42 @@ hr:
       licence: Dozvola
       longitude: "Lon:"
       manually_select: Ručno izaberi drukčije područje
-      mapnik_image: Mapnik slika
+      map_image: Slika karte (prikazuje standardni sloj)
       max: max
       options: Opcije
       osm_xml_data: OpenStreetMap XML podaci
-      osmarender_image: Osmarender slika
       output: Izlaz
-      paste_html: Zalijepi HTML za ubacivanje na webstranicu
+      paste_html: Zalijepi HTML za ugrađivanje na web stranicu
       scale: Mjerilo
       too_large: 
-        body: Ovo područje je preveliko da bi se izvezlo kao OpenStreetMap XML podaci. Molimo povećajte (zoom) ili odaberite manju površinu.
-        heading: Područje je preveliko
+        advice: "Ako gornji izvoz podataka ne uspije, molim pokušaj sa nekim od izvora navedenih ispod:"
+        body: Ovo područje je preveliko da bi se izvezlo kao OpenStreetMap XML podaci. Molim povećaj prikaz ili odaberi manju površinu ili odaberi jedan od izvora navedenih ispod za preuzimanje velike količine podataka.
+        geofabrik: 
+          description: "Redovno ažurirani podaci za izvoz: kontinenata, država i odabranih gradova"
+          title: Geofabrik Downloads
+        metro: 
+          description: Izvoz za glavne svjetske gradove i njihovih obližnjih područja
+          title: Metro Extracts
+        other: 
+          description: Dodatni izvori su navedeni na wiki stranici OpenStreetMap-a
+          title: Drugi izvori
+        overpass: 
+          description: Preuzmi iznad odabrano granično područje sa drugog servera na kojem je identična kopija baze podataka OpenStreetMap-a
+          title: Overpass API
+        planet: 
+          description: Redovno ažurirane kopije kompletne baze podataka OpenStreetMap-a
+          title: PlanetOSM
       zoom: Zoom
-    start_rjs: 
-      add_marker: Dodaj makrker na kartu
-      change_marker: Promjeni poziciju markera
-      click_add_marker: Klikni da dodaš marker na kartu
-      drag_a_box: Povuci okvir na karti da izabereš područje
-      export: Export
-      manually_select: Ručno izaberi drugo područje
-      view_larger_map: Prikaži veću kartu
+    title: Izvoz
   geocoder: 
     description: 
       title: 
         geonames: Lokacija sa <a href="http://www.geonames.org/">GeoNames-a</a>
-        osm_namefinder: "{{types}} sa <a href=\"http://gazetteer.openstreetmap.org/namefinder/\">OpenStreetMap Namefindera</a>"
         osm_nominatim: Lokacija sa <a href="http://nominatim.openstreetmap.org/">OpenStreetMap Nominatima</a>
       types: 
         cities: Gradovi
         places: Mjesta
         towns: Manji gradovi
-    description_osm_namefinder: 
-      prefix: "{{distance}} {{direction}} od {{type}}"
     direction: 
       east: istočno
       north: sjeverno
@@ -423,7 +367,7 @@ hr:
       west: zapadno
     distance: 
       one: oko 1km
-      other: oko {{count}}km
+      other: oko %{count}km
       zero: manje od 1km
     results: 
       more_results: Više rezultata
@@ -432,23 +376,35 @@ hr:
       title: 
         ca_postcode: Rezultati iz <a href="http://geocoder.ca/">Geocoder.CA</a>
         geonames: Rezultati iz <a href="http://www.geonames.org/">GeoNames</a>
+        geonames_reverse: Rezultati sa stranice <a href="http://www.geonames.org/">GeoNames</a>
         latlon: Rezultati iz <a href="http://openstreetmap.org/">Internal</a>
-        osm_namefinder: Rezultati iz <a href="http://gazetteer.openstreetmap.org/namefinder/">OpenStreetMap Namefinder</a>
         osm_nominatim: Rezultati sa <a href="http://nominatim.openstreetmap.org/">OpenStreetMap Nominatim</a>
+        osm_nominatim_reverse: Rezultati sa stranice <a href="http://nominatim.openstreetmap.org/">OpenStreetMap Nominatim</a>
         uk_postcode: Rezultati iz <a href="http://www.npemap.org.uk/">NPEMap / FreeThe Postcode</a>
         us_postcode: Rezultati iz <a href="http://geocoder.us/">Geocoder.us</a>
-    search_osm_namefinder: 
-      suffix_parent: "{{suffix}} ({{parentdistance}} {{parentdirection}} od {{parentname}})"
-      suffix_place: ", {{distance}} {{direction}} od {{placename}}"
     search_osm_nominatim: 
       prefix: 
+        aerialway: 
+          chair_lift: Sedežnica
+          drag_lift: Sidro/tanjurić
+          station: Stanica žičare
+        aeroway: 
+          aerodrome: Zračna luka
+          apron: Pristanišna platforma
+          helipad: Heliodrom
+          runway: Pista
+          taxiway: Rulnica
+          terminal: Terminal
         amenity: 
+          WLAN: Pristup WiFi-u
           airport: Zračna luka
           arts_centre: Umjetnički centar
+          artwork: Umjetnička djela
           atm: Bankomat
           auditorium: Auditorij
           bank: Banka
           bar: Bar
+          bbq: Roštilj
           bench: Klupa
           bicycle_parking: Biciklistički parking
           bicycle_rental: Rent a bicikl
@@ -521,6 +477,7 @@ hr:
           social_club: Društveni klub
           studio: Studio
           supermarket: Supermarket
+          swimming_pool: Bazen
           taxi: Taxi
           telephone: Telefonska govornica
           theatre: Kazalište
@@ -531,42 +488,19 @@ hr:
           veterinary: Veterinar
           village_hall: Seoski Dom
           waste_basket: Kanta za otpatke
-          wifi: WiFi pristupna točka
+          wifi: Pristup WiFi-u
           youth_centre: Centar za mladež
         boundary: 
           administrative: Administrativna granica
+          national_park: Nacionalni park
+          protected_area: Zaštićeno područje
+        bridge: 
+          viaduct: Vijadukt
+          "yes": Most
         building: 
-          apartments: Stambeni blok
-          block: Blok zgrada
-          bunker: Bunker
-          chapel: Kapelica
-          church: Crkva
-          city_hall: Gradska vjećnica
-          commercial: Poslovna zgrada
-          dormitory: Studentski dom
-          entrance: Ulaz
-          faculty: Zgrada fakulteta
-          farm: Farma (zgrada)
-          flats: Stanovi
-          garage: Garaža
-          hall: Dvorana
-          hospital: Bolnica
-          hotel: Hotel
-          house: Kuća
-          industrial: Industrijska zgrada
-          office: Uredska zgrada
-          public: Javna zgrada
-          residential: Stambena zgrada
-          retail: Maloprodajna zgrada
-          school: Školska zgrada
-          shop: Trgovina
-          stadium: Stadion
-          store: Trgovina
-          terrace: Terasa
-          tower: Toranj
-          train_station: Željeznički kolodvor
-          university: Zgrada Sveučilišta
           "yes": Zgrada
+        emergency: 
+          fire_hydrant: Hidrant
         highway: 
           bridleway: Konjička staza
           bus_guideway: Autobusna traka
@@ -574,11 +508,9 @@ hr:
           byway: Prečica
           construction: Autocesta u izgradnji
           cycleway: Biciklistička staza
-          distance_marker: Oznaka km
           emergency_access_point: S.O.S. točka
           footway: Pješačka staza
           ford: Ford
-          gate: Kapija
           living_street: Ulica smirenog prometa
           minor: Drugorazredna cesta
           motorway: Autocesta
@@ -612,6 +544,8 @@ hr:
           building: Zgrada
           castle: Dvorac
           church: Crkva
+          citywalls: Gradske zidine
+          fort: Tvrđava
           house: Kuća
           icon: Ikona
           manor: Zamak
@@ -620,6 +554,7 @@ hr:
           monument: Spomenik
           museum: Muzej
           ruins: Ruševine
+          tomb: Grob
           tower: Toranj
           wayside_cross: Krajputaš
           wayside_shrine: Usputno svetište
@@ -636,6 +571,7 @@ hr:
           farmland: Polje
           farmyard: Farma
           forest: Šuma
+          garages: Garaže
           grass: Trava
           greenfield: Greenfield zemljište
           industrial: Industrijsko područje
@@ -643,11 +579,10 @@ hr:
           meadow: Livada
           military: Vojno područje
           mine: Rudnik
-          mountain: Planina
           nature_reserve: Rezervat prirode
+          orchard: Voćnjak
           park: Park
           piste: Pista
-          plaza: Plaza
           quarry: Kamenolom
           railway: Željeznica
           recreation_ground: Rekreacijsko područje
@@ -672,12 +607,16 @@ hr:
           pitch: Sportski teren
           playground: Igralište
           recreation_ground: Rekreacijski teren
+          sauna: Sauna
           slipway: Navoz
           sports_centre: Sportski centar
           stadium: Stadion
           swimming_pool: Bazen
           track: Staza za trčanje
           water_park: Vodeni park
+        military: 
+          barracks: Barake
+          bunker: Bunker
         natural: 
           bay: Zaljev
           beach: Plaža
@@ -685,11 +624,12 @@ hr:
           cave_entrance: Pećina (ulaz)
           channel: Kanal
           cliff: Litica
-          coastline: Obala
           crater: Krater
+          dune: Dina
           feature: Obilježje
           fell: Brdo
           fjord: Fjord
+          forest: Šuma
           geyser: Gejzir
           glacier: Glečer
           heath: Ravnica
@@ -709,6 +649,7 @@ hr:
           scrub: Guštara
           shoal: Sprud
           spring: Izvor
+          stone: Kamen
           strait: Tjesnac
           tree: Drvo
           valley: Dolina
@@ -717,6 +658,14 @@ hr:
           wetland: Močvara
           wetlands: Močvara
           wood: Šuma
+        office: 
+          accountant: Računovođa
+          architect: Arhitekt
+          company: Tvrtka
+          employment_agency: Agencija za zapošljavanje
+          lawyer: Odvjetnik
+          ngo: Ured nedržavne organizacije
+          "yes": Ured
         place: 
           airport: Zračna luka
           city: Grad
@@ -765,7 +714,6 @@ hr:
           yard: Ranžirni kolodvor
         shop: 
           alcohol: Trgovina pićem
-          apparel: Trgovina odjećom
           art: Atelje
           bakery: Pekara
           beauty: Parfumerija
@@ -774,7 +722,6 @@ hr:
           books: Knjižara
           butcher: Mesnica
           car: Autokuća
-          car_dealer: Autokuća
           car_parts: Autodijelovi
           car_repair: Autoservis
           carpet: Trgovina tepisima
@@ -789,7 +736,6 @@ hr:
           department_store: Robna kuća
           discount: Diskont
           doityourself: Uradi sam
-          drugstore: Drogerija
           dry_cleaning: Kemijska čistionica
           electronics: Trgovina elektronikom
           estate_agent: Agencija za nekretnine
@@ -855,6 +801,8 @@ hr:
           valley: Dolina
           viewpoint: Vidikovac
           zoo: Zoo
+        tunnel: 
+          "yes": Tunel
         waterway: 
           boatyard: Brodogradilište
           canal: Kanal
@@ -876,86 +824,142 @@ hr:
           water_point: Točka vodotoka
           waterfall: Vodopad
           weir: Brana
+  help_page: 
+    help: 
+      title: help.openstreetmap.org
+      url: https://help.openstreetmap.org/
+    welcome: 
+      title: Dobrodošao/la na OSM
+    wiki: 
+      title: wiki.openstreetmap.org
+      url: http://wiki.openstreetmap.org/
   javascripts: 
+    close: Zatvori
+    edit_help: Pomakni kartu i povećaj prikaz koji želiš urediti, zatim klikni ovdje.
+    key: 
+      title: Legenda
+      tooltip: Legenda
+      tooltip_disabled: Legenda karte je dostupna samo za standardni sloj
     map: 
       base: 
         cycle_map: Biciklistička karta
-        noname: Bezimene ulice
+        hot: Humanitarna
+        standard: Standardni
+        transport_map: Transportna karta
+      copyright: © <a href='%{copyright_url}'>OpenStreetMap doprinositelji</a>
+      donate_link_text: <a class='donate-attr' href='%{donate_url}'>Doniraj OSM projektu</a>
+      layers: 
+        data: Podaci karte
+        header: Slojevi karte
+        notes: Bilješke karte
+        overlays: Uključi dodatne slojeve za otklanjanje grešaka na karti
+        title: Slojevi
+      locate: 
+        popup: Udaljen/a si {distance} {unit} od ove točke
+        title: Pokaži moju lokaciju
+      zoom: 
+        in: Povećaj prikaz
+        out: Smanji prikaz
+    notes: 
+      new: 
+        add: Dodaj bilješku
+        intro: Kako bi poboljšao/la kartu, informacije koje uneseš su prikazane drugim doprinositeljima karte, zato jasno opiši nedostatak u komentaru i precizno označi mjesto pomičući oznaku tvoje bilješke na točnu poziciju.
+      show: 
+        anonymous_warning: Ova bilješka sadrži komentare anonimnih korisnika koje bi trebalo (komentare) neovisno provjeriti.
+        comment: Komentiraj
+        comment_and_resolve: Komentiraj i razriješi
+        hide: Sakrij
+        reactivate: Reaktiviraj
+        resolve: Razriješi
+    share: 
+      cancel: Otkaži
+      center_marker: Centriraj kartu na oznaku
+      custom_dimensions: Postavi prilagođene dimenzije
+      download: Preuzmi
+      embed: HTML
+      format: "Format:"
+      image: Slika
+      image_size: Slika će prikazati standardni sloj na
+      include_marker: Uključi oznaku
+      link: Poveznica ili HTML
+      long_link: Poveznica
+      paste_html: Zalijepi HTML za ugrađivanje na web stranicu
+      scale: "Mjerilo:"
+      short_link: Kratka poveznica
+      short_url: Kratki URL
+      title: Podijeli
+      view_larger_map: Prikaži veću kartu
     site: 
+      createnote_disabled_tooltip: Povećaj prikaz za dodavanje bilješke na kartu
+      createnote_tooltip: Dodaj bilješku na kartu
       edit_disabled_tooltip: Uvećajte za uređivanje karte
       edit_tooltip: Uredi kartu
-      edit_zoom_alert: Morate zoomirati da bi uređivali kartu
-      history_disabled_tooltip: Zoomirajte da biste vidjeli uređivanja za ovo područje
-      history_tooltip: Prikaži izmjene za ovo područje
-      history_zoom_alert: Morate zoomirati da bi vidjeli povijest izmjena
+      map_data_zoom_in_tooltip: Povećaj prikaz da vidiš podatke karte
+      map_notes_zoom_in_tooltip: Povećaj prikaz da vidiš napomene na karti
   layouts: 
+    about: O projektu
     community_blogs: Blogovi zajednice
     community_blogs_title: Blogovi članova OpenStreetMap zajednice
-    copyright: Autorska prava &amp; Dozvola
-    documentation: Dokumentacija
-    documentation_title: Dokumentacija za projekt
-    donate: Podržite OpenStreetMap sa {{link}} Hardware Upgrade Fond.
-    donate_link_text: donacije
+    copyright: Autorska prava
+    donate: Podržite OpenStreetMap sa %{link} Hardware Upgrade Fond.
     edit: Uredi
-    edit_with: Uredi s {{editor}}
+    edit_with: Uredi s %{editor}
     export: Izvoz
-    export_tooltip: Izvoz podataka karte
+    export_data: Izvezi podatke
     foundation: Zaklada
     foundation_title: OpenStreetMap zaklada
-    gps_traces: GPS trase
-    gps_traces_tooltip: Upravljaj GPS trasama
+    gps_traces: GPS tragovi
+    gps_traces_tooltip: Upravljaj GPS tragovima
     help: Pomoć
-    help_centre: Centar pomoći
-    help_title: Stranice pomoći za projekt
     history: Povijest
-    home: dom
-    home_tooltip: Idi na lokaciju svog doma
-    inbox: pošta ({{count}})
-    inbox_tooltip: 
-      one: Imate 1 nepročitanu poruku
-      other: Imate {{count}} nepročitane(ih) poruke(a)
-      zero: Nema nepročitanih poruka
-    intro_1: OpenStreetMap je slobodna, promjenjiva karta cijelog svijeta. Napravili su je ljudi slični tebi.
-    intro_2: OpenStreetMap omogućava pregledavanje, uređivanje i korištenje geografskih podataka u suradničkom načinu od bilo gdje sa Zemlje.
-    intro_3: Smještaj OpenStreetMapa je ljubazno podržan od {{ucl}} i {{bytemark}}. Ostali podržavatelji projekta su navedeni u {{partners}}.
-    intro_3_bytemark: bytemarka
-    intro_3_partners: wiki
-    intro_3_ucl: UCL VR Centra
-    license: 
-      title: OpenStreetMap podaci su objavljeni pod licencom Creative Commons Attribution-Share Alike 2.0 Generic License
-    log_in: prijava
+    home: Pokaži moj dom
+    intro_2_create_account: Stvori korisnički račun
+    intro_header: Dobrodošao/la na OpenStreetMap!
+    learn_more: Saznaj više
+    log_in: Prijavi se
     log_in_tooltip: Prijavi se sa postojećim korisničkim računom
     logo: 
       alt_text: OpenStreetMap logotip
-    logout: odjava
-    logout_tooltip: Odjava
+    logout: Odjavi se
     make_a_donation: 
       text: Donirajte
       title: Podržite Openstreetmap novčanom donacijom
+    more: Više
     osm_offline: OpenStreetMap baza podataka je trenutno nedostupna dok se ne završe važni radovi na održavanju.
     osm_read_only: Zbog radova na održavanju baze podataka OpenStreetMapa, istu trenutačno nije moguće mijenjati.
-    sign_up: otvori račun
+    sign_up: Otvori račun
     sign_up_tooltip: Otvori korisnički račun za uređivanje
     tag_line: Slobodna wiki karta Svijeta
     user_diaries: Dnevnik
     user_diaries_tooltip: Prikaži korisničke dnevnike
-    view: Karta
-    view_tooltip: Pogledaj na karti
-    welcome_user: Dobrodošli, {{user_link}}
-    welcome_user_link_tooltip: Tvoja korisnička stranica
-    wiki: Wiki
-    wiki_title: Wiki stranice projekta
-    wiki_url: http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Hr:Main_Page?uselang=hr
   license_page: 
     foreign: 
       english_link: Engleski izvornik
-      text: U slučaju konflikta između ove prevedene stranice i {{english_original_link}}, Engleski stranice imaju prednost
+      text: U slučaju konflikta između ove prevedene stranice i %{english_original_link}, Engleski stranice imaju prednost
       title: O ovom prijevodu
-    legal_babble: "<h2>Autorska prava i Dozvola</h2>\n<p>\n   OpenStreetMap su <i>otvoreni podaci</i>, licencirani pod <a\n   href=\"http://creativecommons.org/licenses/by-sa/2.0/\">Creative\n   Commons Attribution-ShareAlike 2.0</a> dozvolom (CC-BY-SA).\n</p>\n<p>\n  Slobodni ste kopirati, distribuirati, prenositi i adaptirati naše karte\n  i podatke, sve dok navodite OpenStreetMap kao izvor i doprinositelje. Ako izmjenite \n  ili nadogradite naše karte ili podatke, možete distribuirati rezultate\n  samo pod istom licencom. Potpuni <a\n  href=\"http://creativecommons.org/licenses/by-sa/2.0/legalcode\">tekst</a> objašnjava prava i odgovornosti.\n</p>\n\n<h3>Kako navoditi OpenStreetMap kao izvor</h3>\n<p>\n  Ako koristite slike OpenstreetMap karte, zahtjevamo da\n  se navede najmanje &ldquo;&copy; OpenStreetMap\n  contributors, CC-BY-SA&rdquo;. Ako koristite samo podatke,\n  zahtjevamo &ldquo;Map data &copy; OpenStreetMap contributors,\n  CC-BY-SA&rdquo;.\n</p>\n<p>\n  Gdje je moguće, OpenStreetMap treba biti kao hyperlink na <a\n  href=\"http://www.openstreetmap.org/\">http://www.openstreetmap.org/</a>\n  and CC-BY-SA to <a\n  href=\"http://creativecommons.org/licenses/by-sa/2.0/\">http://creativecommons.org/licenses/by-sa/2.0/</a>. Ako\n  koristite medij gdje linkovi nisu mogući (npr. tiskane\n  karte), predlažemo da uputite vaše čitatelje na\n  www.openstreetmap.org (proširenjem na\n  &lsquo;OpenStreetMap&rsquo; za ovo punu adresu) i na\n  www.creativecommons.org.\n</p>\n\n<h3>Više o</h3>\n<p>\n  Čitajte više o korištenju naših podataka na <a\n  href=\"http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Legal_FAQ\">Legal\n  FAQ</a>.\n</p>\n<p>\n  OSM korisnici - doprinostielji se podsjećaju da nikada ne dodaju podakte iz bilo kojeg\n  izvora zaštićenog autorskim pravima (npr. Google Maps ili tiskane karte) bez izričite dozvole\n  vlasnika autorskih prava.\n</p>\n<p>\n  Iako su OpenstreetMap otvoreni podaci, ne možemo pružiti\n  besplatni API za kartu za ostale developere.\n\n  Vidi našu <a href=\"http://wiki.openstreetmap.org/wiki/API_usage_policy\">Politiku korištenja API-a</a>,\n  <a href=\"http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tile_usage_policy\">Politiku korištenja pločica</a>\n  and <a href=\"http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Nominatim#Usage_Policy\">Politiku korištenja Nominatim-a</a>.\n</p>\n\n<h3>Naši korisnici - doprinostielji</h3>\n<p>\n  Naša CC-BY-SA licenca zahtjeva od vas da &ldquo; navedete izvor Originala\n  razumno prema mediju ili načinima koje koristite&rdquo;. \n  Pojedini OSM maperi ne traže navođenje njih preko ili više od\n  &ldquo;OpenStreetMap korisnici - doprinostielja&rdquo;, ali gdje su podaci\n  iz nacionalne agencije za kartiranje ili nekog drugog glavnog izvora uključeni u\n  OpenStreetMap, razumno je navesti i njih direktno\n  navodeći ime ili link na njihovu stranicu.\n</p>\n\n<!--\nInformacije za urednike stranica\n\nSlijedeće popisuje samo one organizacije koje zahtjevaju navođenje/ \npripisivanje kao uvjet da se njihovi podaci koriste u OpenStreetMap. \nOvo nije cjeloviti katalog \"uvoza\" podataka, i ne smije se koristiti osim\nkada se pripisivanje zahtjeva da bude u skladu s dozvolom uvezenih podataka.\n\nBilo koje dodavanje ovdje, najprije se mora raspraviti s OSM sistemskim administratorima.\n-->\n\n<ul id=\"contributors\">\n   <li><strong>Australija</strong>: Sadrži podatke o predgrađima na osnovu podataka Australian Bureau of Statistics.</li>\n   <li><strong>Kanada</strong>: Sadrži podatke iz\n   GeoBase&reg;, GeoGratis (&copy; Department of Natural\n   Resources Canada), CanVec (&copy; Department of Natural\n   Resources Canada), i StatCan (Geography Division,\n   Statistics Canada).</li>\n   <li><strong>Novi Zeland</strong>: Sadrži podatke izvorno iz\n   Land Information New Zealand. Crown Copyright reserved.</li>\n   <li><strong>Poljska</strong>: Sadrži podatke iz <a\n   href=\"http://ump.waw.pl/\">UMP-pcPL maps</a>. Copyright\n   UMP-pcPL contributors.</li>\n   <li><strong>Velika Britanija</strong>: Sadrži podatke Ordnance\n   Survey data &copy; Crown copyright and database right\n   2010.</li>\n</ul>\n\n<p>\n  Uvrštenje podataka u OpenStreetMap ne podrazumjeva da se izvorni\n  davatelj podataka podržava OpenStreetMap, pruža bilo kakovo jamstvo, ili \n  prihvaća bilo kakve obveze.\n</p>"
+    legal_babble: 
+      attribution_example: 
+        title: Primjer doprinosa
+      contributors_ca_html: "<strong>Kanada</strong>: Sadrži podatke iz\n   GeoBase&reg;, GeoGratis (&copy; Department of Natural\n   Resources Canada), CanVec (&copy; Department of Natural\n   Resources Canada), i StatCan (Geography Division,\n   Statistics Canada)."
+      contributors_footer_2_html: "  Uvrštenje podataka u OpenStreetMap ne podrazumjeva da se izvorni\n  davatelj podataka podržava OpenStreetMap, pruža bilo kakovo jamstvo, ili \n  prihvaća bilo kakve obveze."
+      contributors_gb_html: "<strong>Velika Britanija</strong>: Sadrži podatke Ordnance\n   Survey data &copy; Crown copyright and database right\n   2010-12."
+      contributors_intro_html: "Sudionici projekta su tisuće individualaca. Projekt također uključuje podatke pod slobodnim licencama od nacionalnih kartografskih agencija i drugih izvora, među kojima su:"
+      contributors_nz_html: "<strong>Novi Zeland</strong>: Sadrži podatke izvorno iz\n   Land Information New Zealand. Crown Copyright reserved."
+      contributors_title_html: Naši doprinositelji
+      credit_1_html: "Zahtjevamo da istaknete zasluge &ldquo;&copy; OpenStreetMap\ncontributors&rdquo;."
+      credit_2_html: "Također morate jasno naznačiti da su podaci dostupni po licenci Open Database Licence i, ako koristite naše sličice karte, naznačiti da je kartografija licencirana pod CC BY-SA. Možete to učiniti postavljanjem poveznice na <a href=\"http://www.openstreetmap.org/copyright\">ovu stranicu sa autorskim pravima</a>.\nAlternativno, a kao nužna potreba ako distribuirate OSM samo u obliku podataka, možete postaviti poveznicu izravno na tekst licence/a. Ako oblik medija ne omogućuje korištenje poveznica (npr. printani radovi), predlažemo da uputite Vaše čitatelje na openstreetmap.org (označava točno adresu web stranice umjesto samo ime projekta - 'OpenStreetMap'), na opendatacommons.org i ako je potrebno na creativecommons.org."
+      credit_title_html: Kako navoditi OpenStreetMap kao izvor
+      intro_1_html: "OpenStreetMap sadrži <i>slobodne podatke</i>, licencirane pod licencom: <a\nhref=\"http://opendatacommons.org/licenses/odbl/\">\"Open Data\nCommons Open Database License\"</a> (ODbL)."
+      intro_2_html: Slobodni ste kopirati, distribuirati, prenositi i adaptirati naše podatke, sve dok navodite OpenStreetMap i njegove doprinositelje kao izvor. Ako izmijenite ili nadogradite naše podatke, možete distribuirati rezultate samo pod istom licencom. Puni <a href="http://opendatacommons.org/licenses/odbl/1.0/">pravni tekst</a> objašnjava vaša prava i odgovornosti.
+      intro_3_html: Kartografija koja je prisutna u našim sličicama karte i naša dokumentacija je pod <a href="http://creativecommons.org/licenses/by-sa/2.0/">Imenovanje-Dijeli pod istim uvjetima 2.0</a> licencijom (CC BY-SA).
+      more_1_html: Pročitaj više o korištenju naših podataka i kako iskazati zasluge na <a href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Legal_FAQ">Legal FAQ</a>.
+      more_2_html: "Iako su podaci karte OpenStreetMap slobodni podaci, ne možemo pružiti besplatni API (aplikacijsko programsko sučelje) za razvojne inženjere treće strane.\nVidi naš <a href=\"http://wiki.openstreetmap.org/wiki/API_usage_policy\">API Usage Policy</a>,\n<a href=\"http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tile_usage_policy\">Tile Usage Policy</a>\ni <a href=\"http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Nominatim#Usage_Policy\">Nominatim Usage Policy</a>."
+      more_title_html: Više o
+      title_html: Autorska prava i Dozvola
     native: 
       mapping_link: počnite kartirati
       native_link: HRVATSKI verzija
-      text: Vi gledate englesku verziju stranice o autorskim pravima. Možete se vratiti na {{native_link}} ove stranice ili možete prestati čitati o autorskim pravima i {{mapping_link}}.
+      text: Vi gledate englesku verziju stranice o autorskim pravima. Možete se vratiti na %{native_link} ove stranice ili možete prestati čitati o autorskim pravima i %{mapping_link}.
       title: O ovoj stranici
   message: 
     delete: 
@@ -963,13 +967,12 @@ hr:
     inbox: 
       date: Datum
       from: Od
-      my_inbox: Moja dolazna pošta
-      no_messages_yet: Još nemate poruka. Zašto nebi stupili u kontakt s nekim ljudima iz okolice {{people_mapping_nearby_link}}?
+      my_inbox: Dolazna pošta
+      no_messages_yet: Još nemate poruka. Zašto nebi stupili u kontakt s nekim ljudima iz okolice %{people_mapping_nearby_link}?
       outbox: odlazna pošta
       people_mapping_nearby: obližnji ljudi koji mapiraju
       subject: Tema
       title: Dolazna pošta
-      you_have: Imate {{new_count}} novih poruka i {{old_count}} starih poruka
     mark: 
       as_read: Poruka označena pročitanom
       as_unread: Poruka označena nepročitanom
@@ -984,67 +987,87 @@ hr:
       limit_exceeded: Nedavno ste poslali puno poruke, pričekajte prije nego pokušate poslati još.
       message_sent: Poruka poslana
       send_button: Pošalji
-      send_message_to: Pošalji novu poruku za {{name}}
+      send_message_to: Pošalji novu poruku za %{name}
       subject: Tema
       title: Pošalji poruku
     no_such_message: 
       body: Nažalost nema poruka s tim id.
       heading: Nema takve poruke
       title: Nema takve poruke
-    no_such_user: 
-      body: Nažalost ne postoji korisnik s tim imenom.
-      heading: Nema takvog korisnika
-      title: Nema takvog korisnika
     outbox: 
       date: Datum
       inbox: dolazna pošta
-      my_inbox: " {{inbox_link}}"
-      no_sent_messages: Još niste poslali ni jednu poruku. Zašto ne biste stupili u kontakt s {{people_mapping_nearby_link}}?
+      my_inbox: " %{inbox_link}"
+      no_sent_messages: Još niste poslali ni jednu poruku. Zašto ne biste stupili u kontakt s %{people_mapping_nearby_link}?
       outbox: odlazna pošta
       people_mapping_nearby: obližnji ljudi koji mapiraju
       subject: Tema
       title: Odlazna pošta
       to: Za
-      you_have_sent_messages: Imate {{count}} poslanih poruka
     read: 
-      back_to_inbox: Nazad u dolaznu poštu
-      back_to_outbox: Nazad u odlaznu poštu
+      back: Natrag
       date: Datum
       from: Od
-      reading_your_messages: Vaše poruke
-      reading_your_sent_messages: Čitanje tvojih poslanih poruka
       reply_button: Odgovori
       subject: Tema
       title: Pročitaj poruku
       to: Za
       unread_button: Označi kao nepročitano
-      wrong_user: "Prijavljeni ste kao: `{{user}}', ali poruka za koju ste zamoljeni da pročitate nije poslana od ili prema tom korisniku. Molimo, prijavite se kao ispravan korisnik kako bi ste pročitali."
+      wrong_user: "Prijavljeni ste kao: `%{user}', ali poruka za koju ste zamoljeni da pročitate nije poslana od ili prema tom korisniku. Molimo, prijavite se kao ispravan korisnik kako bi ste pročitali."
     reply: 
-      wrong_user: "Prijavljeni ste kao: `{{user}}', ali poruka za koju ste zamoljeni da odgovorite nije poslana na tom korisniku. Molimo, prijavite se kao ispravan korisnik kako bi se odgovorili."
+      wrong_user: "Prijavljeni ste kao: `%{user}', ali poruka za koju ste zamoljeni da odgovorite nije poslana na tom korisniku. Molimo, prijavite se kao ispravan korisnik kako bi se odgovorili."
     sent_message_summary: 
       delete_button: Obriši
+  note: 
+    description: 
+      closed_at_by_html: Razriješio korisnik %{user} prije %{when}
+      closed_at_html: Razriješeno prije %{when}
+      commented_at_by_html: Osvježio korisnik %{user} prije %{when}
+      commented_at_html: Osvježena prije %{when}
+      opened_at_by_html: Stvorio korisnik %{user} prije %{when}
+      opened_at_html: Stvorena prije %{when}
+      reopened_at_by_html: Reaktivirao korisnik %{user} prije %{when}
+      reopened_at_html: Reaktivirano prije %{when}
+    entry: 
+      comment: Komentar
+      full: Cijela bilješka
+    mine: 
+      ago_html: prije %{when}
+      created_at: Napravljeno
+      creator: Tvorac
+      description: Opis
+      heading: Bilješke korisnika %{user}
+      id: Id
+      last_changed: Zadnji put promijenjeno
+      subheading: Bilješke stvorio ili komentirao %{user}
+      title: Bilješke stvorio ili komentirao %{user}
+    rss: 
+      closed: zatvorena bilješka (blizu %{place})
+      commented: novi komentar (blizu %{place})
+      description_item: RSS-tok bilješke %{id}
+      opened: nova bilješka (blizu %{place})
+      reopened: reaktivirana bilješka (blizu %{place})
+      title: Bilješke OpenStreetMap-a
   notifier: 
     diary_comment_notification: 
-      footer: Možeš pročitati komentare na {{readurl}} i komentirati na {{commenturl}} ili odgovoriti na {{replyurl}}
-      header: "{{from_user}} je komentirao tvoj nedavni OpenStreetMap zapis u dnevnik s predmetom {{subject}}:"
-      hi: Bok {{to_user}},
-      subject: "[OpenStreetMap] {{user}} je komentirao tvoj zapis u dnevnik"
+      footer: Možeš pročitati komentare na %{readurl} i komentirati na %{commenturl} ili odgovoriti na %{replyurl}
+      header: "%{from_user} je komentirao tvoj nedavni OpenStreetMap zapis u dnevnik s predmetom %{subject}:"
+      hi: Bok %{to_user},
+      subject: "[OpenStreetMap] %{user} je komentirao tvoj zapis u dnevnik"
     email_confirm: 
       subject: "[OpenStreetMap] Potvrdi svoju e-mail adresu"
     email_confirm_html: 
       click_the_link: Ako si ovo ti, klikni na ispod navedeni link za potvrdu promjene
       greeting: Bok,
-      hopefully_you: Netko (nadam se ti) bi želio promjeniti njihovu email adresu sa {{server_url}} na {{new_address}}.
+      hopefully_you: Netko (nadam se ti) bi želio promjeniti njihovu email adresu sa %{server_url} na %{new_address}.
     email_confirm_plain: 
       click_the_link: Ako si ovo ti, molim klinkni na link ispod da potvrdiš promjene.
       greeting: Bok,
-      hopefully_you_1: Netko (nadam se ti) želio bi promjeniti njihove email adrese preko u
-      hopefully_you_2: "{{server_url}} na {{new_address}}."
     friend_notification: 
-      befriend_them: Također, možete ih dodati kao prijatelja na {{befriendurl}}.
-      had_added_you: "{{user}} te je dodao kao prijatelja na OpenStreetMap-u."
-      see_their_profile: Možeš vidjeti njihov profil na {{userurl}}.
-      subject: "[OpenStreetMap] {{user}} te je dodao kao prijatelja"
+      befriend_them: Također, možete ih dodati kao prijatelja na %{befriendurl}.
+      had_added_you: "%{user} te je dodao kao prijatelja na OpenStreetMap-u."
+      see_their_profile: Možeš vidjeti njihov profil na %{userurl}.
+      subject: "[OpenStreetMap] %{user} te je dodao kao prijatelja"
     gpx_notification: 
       and_no_tags: i bez oznaka
       and_the_tags: "i sa slijedećim oznakama:"
@@ -1055,7 +1078,7 @@ hr:
         subject: "[OpenStreetMap] GPX Import nije uspio"
       greeting: Bok,
       success: 
-        loaded_successfully: "uspješno učitano sa {{trace_points}} od mogućih\n{{possible_points}} točaka."
+        loaded_successfully: "uspješno učitano sa %{trace_points} od mogućih\n%{possible_points} točaka."
         subject: "[OpenStreetMap] GPX Import uspješan"
       with_description: s opisom
       your_gpx_file: Liči na vašu GPX datoteku
@@ -1068,57 +1091,39 @@ hr:
     lost_password_plain: 
       click_the_link: Ako si ovo ti, klikni na link ispod za reset lozinke.
       greeting: Bok,
-      hopefully_you_1: Netko (moguće ti) je pitao za reset lozinke na
-      hopefully_you_2: email adrese openstreetmap.org korisničkog računa.
     message_notification: 
-      footer1: Možete također pročitiati poruku na {{readurl}}
-      footer2: i možete odgovoriti na {{replyurl}}
-      header: "{{from_user}} ti je poslao poruku preko OpenStreetMap sa predmetom {{subject}}:"
-      hi: Bok {{to_user}},
+      header: "%{from_user} ti je poslao poruku preko OpenStreetMap sa predmetom %{subject}:"
+      hi: Bok %{to_user},
+    note_comment_notification: 
+      anonymous: Anonimni korisnik
+      closed: 
+        commented_note: "%{commenter} je razriješio bilješku koju si komentirao/la. Ta je bilješka u blizini %{place}."
+        subject_other: "[OpenStreetMap] %{commenter} je razrješio bilješku koja te zanima"
+      commented: 
+        commented_note: "%{commenter} je ostavio komentar na bilješki koju si ti komentirao/la. Ta bilješka se nalazi blizu %{place}."
+        subject_own: "[OpenStreetMap] %{commenter} je komentirao na jednu od tvojih bilješki."
+        your_note: "%{commenter} je ostavio komentar na jednoj od tvojih bilješki blizu %{place}."
+      greeting: Bok,
+      reopened: 
+        commented_note: "%{commenter} je reaktivirao bilješku koju si komentirao/la. Ta je bilješka u blizini %{place}."
+        subject_own: "[OpenStreetMap] %{commenter} je reaktivirao jednu od tvojih bilješki"
+        your_note: "%{commenter} je reaktivirao jednu od tvojih bilješki blizu %{place}."
     signup_confirm: 
-      subject: "[OpenStreetMap] potvrdi email adresu"
-    signup_confirm_html: 
-      ask_questions: Možete postaviti bilo kakva pitanja koja imate o projektu OpenStreetMap na našim <a href="http://help.openstreetmap.org/">stranicama pitanja i odgovora</a>.
-      click_the_link: Ako si ovo ti, dobrodošao! Molim klikni na link ispod za potvrdu korisničkog računa i čitaj dalje za više informacija o OpenStreetMap-u
-      current_user: Lista trenutnih korisnika u kategorijama, bazirano gdje su na svijetu, je dostupna s <a href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Category:Users_by_geographical_region">Category:Users_by_geographical_region</a>.
-      get_reading: Čitajte o OpenStreetMap-u <a href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Beginners%27_Guide">na wiki-ju</a>, budute u toku s zadnjim novostima preko <a href="http://blog.openstreetmap.org/">OpenStreetMap bloga</a> ili <a href="http://twitter.com/openstreetmap">Twittera</a>, ili pregledajte <a href="http://www.opengeodata.org/">OpenGeoData blog</a> osnivača OpenStreetMap-a, Stevea Coasta za povijest projekta, gdje imate i <a href="http://www.opengeodata.org/?cat=13">podcaste za slušanje</a>!
-      greeting: Pozdrav!
-      hopefully_you: Netko (nadam se ti) bi želio stvoriti korisnički račun preko
-      introductory_video: Možeš pogledati {{introductory_video_link}}.
-      more_videos: Postoji {{more_videos_link}}.
-      more_videos_here: više video snimki ovdje
-      user_wiki_page: Preporuka je da napravite korisničku wiki stranicu, koja uključuje category oznake, koje označavaju gdje ste, kao npr.<a href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Category:Users_in_London">[[Category:Users_in_London]]</a>.
-      video_to_openstreetmap: uvodni video za OpenStreetMap
-      wiki_signup: Možda se želiš <a href="http://wiki.openstreetmap.org/index.php?title=Special:Userlogin&type=signup&returnto=Main_Page">otvoriti račun na OpenStreetMap wiki</a>.
-    signup_confirm_plain: 
-      ask_questions: "Možete postaviti bilo kakva pitanja koja imate o projektu OpenStreetMap na našim stranicama pitanja i odgovora:"
-      blog_and_twitter: "Budite u toku s najnovijim vijestima preko OpenstreetMap bloga ili Twittera:"
-      click_the_link_1: Ako si to ti, dobrodošao! Molim klikni donji link za potvrdu
-      click_the_link_2: korinički račun i čitaj za više informacija o OpenStreetMap-u.
-      current_user_1: Lista trenutačnih kategorija, bazirano na lokaciji u svijetu
-      current_user_2: "oni su dostupni sa:"
-      greeting: Pozdrav!
-      hopefully_you: Netko (nadam se ti) bi želio otvoriti korisnički računa na
-      introductory_video: "Možeš pogledati uvodni video za OpenStreetMap ovdje:"
-      more_videos: "Ovdje ima više videa:"
-      opengeodata: "OpenGeoData.org je blog osnivača OpenStreetMap-a, Steva Coasta, i ima podcaste također:"
-      the_wiki: "Čitaj o OpenStreetMap-u na wiki-ju:"
-      the_wiki_url: http://wiki.openstreetmap.org/wiki/HR:Beginners_Guide
-      user_wiki_1: Preporuka je da stvoriš korisničku stranicu na wiki-ju, koja uključuje
-      user_wiki_2: category oznake koje označavaju odakle si, kao npr.[[Category:Users_in_London]].
-      wiki_signup: "Možda želiš otvoriti račun na OpenStreetMap wiki na:"
+      greeting: Hej!
+      subject: "[OpenStreetMap] Dobrodošli na OpenStreetMap"
   oauth: 
     oauthorize: 
-      allow_read_gpx: Pročitaj svoje privatne GPS trase.
+      allow_read_gpx: čitaj svoje privatne GPS tragove.
       allow_read_prefs: pročitajte svoje korisničke postavke
       allow_to: "Dozvoli klijentskoj aplikaciji da:"
       allow_write_api: izmijeni kartu
       allow_write_diary: Zapište u dnevnik, komentirajte i stvorite prijatelje.
       allow_write_gpx: Pošalji GPS trase.
+      allow_write_notes: izmijeni bilješke.
       allow_write_prefs: izmjeni korisničke postavke
-      request_access: Aplikacija {{app_name}} zahtjeva pristup vašem korisničkom računu. Provjerite želite li da aplikacija ima te mogućnosti, te odaberite koliko joj želite dopustiti.
+      request_access: Aplikacija %{app_name} zahtjeva pristup vašem korisničkom računu (%{user}). Provjerite želite li da aplikacija ima te mogućnosti, te odaberite koliko joj želite dopustiti.
     revoke: 
-      flash: Opozvali ste token za {{application}}
+      flash: Opozvali ste token za %{application}
   oauth_clients: 
     create: 
       flash: Informacije su uspješno registrirane
@@ -1128,11 +1133,12 @@ hr:
       submit: Uredi
       title: Uredi svoju aplikaciju
     form: 
-      allow_read_gpx: pročitaj njihove privatne GPS trase.
+      allow_read_gpx: čitaj njihove privatne GPS tragove.
       allow_read_prefs: pročitaj njihove korisničke postavke
       allow_write_api: izmjeni kartu.
       allow_write_diary: Napravi zapise u dnevnik, komentiraj i sprijatelji se.
       allow_write_gpx: Pošalji GPS trase
+      allow_write_notes: izmijeni bilješke.
       allow_write_prefs: Izmjeni njihove koriničke postavke.
       callback_url: Callback URL
       name: Ime
@@ -1146,7 +1152,7 @@ hr:
       list_tokens: "Slijedeći tokeni su izdani aplikacijama na vaše ime:"
       my_apps: Moje klijentske aplikacije
       my_tokens: Moje odobrene aplikacije
-      no_apps: Imate li aplikaciju koju želite registrirati za korištenje s  {{oauth}} standardom? Morate registrirati svoju web aplikaciju prije nego možete dati OAuth zahtjeve za ovu uslugu
+      no_apps: Imate li aplikaciju koju želite registrirati za korištenje s  %{oauth} standardom? Morate registrirati svoju web aplikaciju prije nego možete dati OAuth zahtjeve za ovu uslugu
       register_new: Registriraj svoju aplikaciju
       registered_apps: "Imate registrirane slijedeće aplikacije:"
       revoke: Opozovi!
@@ -1155,49 +1161,58 @@ hr:
       submit: Registriraj
       title: Registriraj novu aplikaciju
     not_found: 
-      sorry: Žao mi je, da se {{type}} ne može naći.
+      sorry: Žao mi je, da se %{type} ne može naći.
     show: 
       access_url: "Access Token URL:"
-      allow_read_gpx: pročitaj njihove privatne GPS trase.
+      allow_read_gpx: čitaj njihove privatne GPS tragove.
       allow_read_prefs: pročitaj njihove korisničke postavke
       allow_write_api: Izmjeni kartu.
       allow_write_diary: Napravi zapise u dnevnik, komentiraj i sprijatelji se.
       allow_write_gpx: Otpremi GPS trase.
+      allow_write_notes: izmijeni bilješke.
       allow_write_prefs: izmjeni njihove korisničke postavke
       authorize_url: "Authorise URL:"
+      confirm: Jesi li siguran/na?
       edit: Uredi detalje
       key: "Consumer Key:"
       requests: "Zahtjevam sijedeće dozvole od korisnika:"
       secret: "Consumer Secret:"
-      support_notice: Podržavamo HMAC-SHA1 (preporučeno) kao i obični text u ssl modu.
-      title: OAuth detalji za {{app_name}}
+      support_notice: Podržavamo HMAC-SHA1 (preporučuje se) i RSA-SHA1 potpis.
+      title: OAuth detalji za %{app_name}
       url: "Request Token URL:"
     update: 
       flash: Informacije o klijentu uspješno ažurirane
+  redaction: 
+    edit: 
+      description: Opis
+    new: 
+      description: Opis
+    show: 
+      confirm: Jesi li siguran/na?
+      description: "Opis:"
+      user: "Tvorac:"
+    update: 
+      flash: Promjene su spremljene.
   site: 
     edit: 
       anon_edits_link_text: Otkrij zašto je to slučaj.
       flash_player_required: Trebate Flash player da bi koristili Potlatch, OpenStreetMap Flash editor. Možete <a href="http://www.adobe.com/shockwave/download/index.cgi?P1_Prod_Version=ShockwaveFlash">preuzeti Abode Flash Player sa Adobe.com</a>. <a href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Editing">Neke druge mogućnosti</a> su također dostupne za uređivanje OpenStreetMapa.
-      no_iframe_support: Vaš preglednik ne podržava HTML iframes, koji su potrebni za ovu značajku.
+      no_iframe_support: Tvoj preglednik ne podržava HTML iframes, koji su potrebni za ovu značajku.
       not_public: Niste namjestili vaše promjene da budu javne.
-      not_public_description: Ne možete više uređivati kartu dok to ne napravite. Možete namjestiti svoje promjene u javne sa {{user_page}}.
+      not_public_description: Ne možete više uređivati kartu dok to ne napravite. Možete namjestiti svoje promjene u javne sa %{user_page}.
       potlatch2_unsaved_changes: Neke promjene nisu spremljene. (Da biste spremili u Potlatch 2, trebali bi kliknuti Spremi.)
       potlatch_unsaved_changes: Niste spremili promjene. (Da bi spremili u Potlatchu, morate odznačiti trenutni put ili točku ako uređujete uživo; ili kliknite SPREMI ako imate taj gumb.)
       user_page_link: korisnička stranica
     index: 
+      createnote: Dodaj bilješku
       js_1: Koristite internet preglednik koji ne podržava JavaScript, ili vam je isključen JavaScript.
       js_2: OpenStreetMap koristi JavaScript for za slippy kartu.
-      js_3: Možete probati <a href="http://tah.openstreetmap.org/Browse/">Tiles@Home preglednih statičnih pločica </a> ako ne možete omogućiti JavaScript.
       license: 
-        license_name: Creative Commons Attribution-Share Alike 2.0
-        notice: Licencirano pod {{license_name}} licenca {{project_name}} i njenih suradnika.
-        project_name: OpenStreetMap projekt
+        copyright: Autorska prava pripadaju OpenStreetMap-u i doprinositeljima, pod otvorenom licencijom
       permalink: Permalink
       remote_failed: Uređivanje nije uspjelo - provjerite da li je JOSM ili Merkaartor učitan i da je opcija "remote control" omogućena
       shortlink: Shortlink
     key: 
-      map_key: Legenda
-      map_key_tooltip: Legenda karte
       table: 
         entry: 
           admin: Administrativna granica
@@ -1209,7 +1224,7 @@ hr:
           bridleway: Staza za konje
           brownfield: Gradilište
           building: Zgrada
-          byway: usputna staza
+          byway: Usputna staza
           cable: 
             - Kabinska žičara
             - sedežnica
@@ -1243,7 +1258,7 @@ hr:
           resident: Stambeno područje
           retail: Maloprodajno područje
           runway: 
-            - aerodromska pista
+            - Aerodromska pista
             - aerodromske ceste (za avione)
           school: 
             - Škola
@@ -1252,7 +1267,7 @@ hr:
           station: Željeznički kolodvor
           subway: Podzemna željeznica
           summit: 
-            - vrh
+            - Vrh
             - vrhunac
           tourist: Turistička atrakcija
           track: Neasfaltirani put
@@ -1262,11 +1277,15 @@ hr:
           trunk: Brza cesta
           tunnel: Iscrtkani rubovi = tunel
           unclassified: Nerazvrstana cesta
-          unsurfaced: neasfaltirana cesta
+          unsurfaced: Neasfaltirana cesta
           wood: Šume (prirodne, neodržavane)
+    markdown_help: 
+      image: Slika
+      link: Poveznica
+    richtext_area: 
+      edit: Uredi
     search: 
       search: Traži
-      search_help: "primjer: 'Osijek', 'Zelenjak 52, Zagreb', ili 'kolodvor, Split' <a href='http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Search'>više primjera...</a>"
       submit_text: Idi
       where_am_i: Gdje sam?
       where_am_i_title: Opiši trenutnu lokaciju koristeći pretraživač
@@ -1287,7 +1306,7 @@ hr:
       download: preuzmi
       edit: uredi
       filename: "Ime datoteke:"
-      heading: Uređivanje trase {{name}}
+      heading: Uređivanje trase %{name}
       map: karta
       owner: "Vlasnik:"
       points: "Točaka:"
@@ -1295,30 +1314,29 @@ hr:
       start_coord: "Početna koordinata:"
       tags: "Oznake:"
       tags_help: odvojeno zarezima
-      title: Uređivanje trase {{name}}
+      title: Uređivanje traga %{name}
       uploaded_at: "Poslano:"
       visibility: "Vidljivost:"
       visibility_help: Što ovo znači?
+    georss: 
+      title: OpenStreetMap GPS tragovi
     list: 
-      public_traces: Javne GPS trase
-      public_traces_from: Javne GPS trase korisnika {{user}}
-      tagged_with: " označeni sa {{tags}}"
+      empty_html: Ovdje zasad nema ničega. <a href='%{upload_link}'>Učitaj novi trag</a> ili nauči više o GPS tragovima na <a href='http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Beginners_Guide_1.2'>wiki stranici</a>.
+      public_traces: Javni GPS tragovi
+      public_traces_from: Javni GPS tragovi korisnika %{user}
+      tagged_with: " označeni sa %{tags}"
       your_traces: Vaše GPS trase
     make_public: 
-      made_public: Trase za javnost
-    no_such_user: 
-      body: Žao mi je, ali ne postoji korisnik s imenom {{user}}. Provjerite svoj upis, ili link kojeg ste kliknuli.
-      heading: Korisnik {{user}} ne postoji
-      title: Nema takvog korisnika
+      made_public: Trag je postao javan
     offline: 
       heading: GPX spremište Offline
       message: Sustav za GPX spremanje i upload trenutno nisu u funkciji.
     offline_warning: 
       message: Sustav za GPX upload trenutno nije u funkciji.
     trace: 
-      ago: prije {{time_in_words_ago}}
+      ago: prije %{time_in_words_ago}
       by: od
-      count_points: "{{count}} točaka"
+      count_points: "%{count} točaka"
       edit: uredi
       edit_map: Uredi kartu
       identifiable: IDENTIFICIRAJUĆI
@@ -1328,38 +1346,38 @@ hr:
       pending: U TIJEKU
       private: PRIVATNI
       public: JAVNI
-      trace_details: Detalji trase
+      trace_details: Vidi detalje traga
       trackable: TRACKABLE
       view_map: Prikaži kartu
     trace_form: 
-      description: Opis
+      description: "Opis:"
       help: Pomoć
-      tags: Oznake
+      tags: "Oznake:"
       tags_help: odvojeno zarezom
       upload_button: Pošalji
-      upload_gpx: Pošalji GPX datoteku
-      visibility: Vidljivost
+      upload_gpx: "Učitaj GPX datoteku:"
+      visibility: "Vidljivost:"
       visibility_help: što ovo znači?
     trace_header: 
       see_all_traces: Prikaži sve trase
-      see_your_traces: Prikaži sve vlastite trase
-      traces_waiting: Imate {{count}} trasa na čekanju za slanje. Uzmite ovo u obzir, i pričekajte da se završe prije slanja novih trasa, da ne blokirate ostale korisnike.
-      upload_trace: Pošalji GPS trasu
-      your_traces: Prikaži samo vlastite GPS trase
+      see_your_traces: Prikaži sve vlastite tragove
+      traces_waiting: 
+        one: Imaš %{count} trag na čekanju za učitavanje. Molim pričekaj da se ti tragovi učitaju prije nego počneš slati nove, tako da ne blokiraš učitavanje tragova drugih korisnika.
+        other: Imaš %{count} tragova na čekanju za učitavanje. Molim pričekaj da se ti tragovi učitaju prije nego počneš slati nove, tako da ne blokiraš učitavanje drugih korisnika.
+      upload_trace: Pošalji GPS trag
     trace_optionals: 
       tags: Oznake
     trace_paging_nav: 
-      next: Slijedeća &raquo;
-      previous: "&laquo; Prethodna"
-      showing_page: Prikazujem stranicu {{page}}
+      older: Stariji tragovi
+      showing_page: Stranica %{page}
     view: 
       delete_track: Izbriši ovu trasu
       description: "Opis:"
-      download: preuzimanje
+      download: preuzmi
       edit: uredi
-      edit_track: Uredi ovu trasu
+      edit_track: Uredi ovaj trag
       filename: "Ime datoteke:"
-      heading: Prikaz trase {{name}}
+      heading: Prikaz trase %{name}
       map: karta
       none: Nijedan
       owner: "Vlasnik:"
@@ -1367,29 +1385,32 @@ hr:
       points: "Točaka:"
       start_coordinates: "Početna koordinata:"
       tags: "Oznake:"
-      title: Prikaz trase {{name}}
-      trace_not_found: Trasa nije pronađena!
+      title: Prikaz traga %{name}
+      trace_not_found: Trag nije pronađen!
       uploaded: "Poslano:"
       visibility: "Vidljivost:"
     visibility: 
-      identifiable: Identifiable (prikazane u listi trasa kao identificirajuće, posložene točke sa vremenskom oznakom)
+      identifiable: Identifcirano (prikazano u listi tragova i kao identificirano, posložene točke sa vremenskom oznakom)
       private: Privatni (prikazuje se kao anonimne, nespoložene točke)
-      public: Javni (prikazane kao u listi trasa kao anonimne, neposložene točke)
+      public: Javno (prikazano u listi tragova i kao anonimno, neuređene točke)
       trackable: Trackable-može se pratiti (prikazuje se kao anonimne, posložene točke sa vremenskom oznakom)
   user: 
     account: 
       contributor terms: 
-        agreed: Prihvatili ste nove uvjete doprinositelja.
+        agreed: Prihvatio/la si nove Uvjete doprinositelja.
         agreed_with_pd: Također ste proglasili da će vaše izmjene biti u javnom vlasništvu.
         heading: "Uvjeti doprinositelja:"
         link text: što je ovo?
         not yet agreed: Niste još uvijek prihvatili nove uvjete doprinositelja.
-        review link text: Molimo Vas da slijedite ovaj link kada vam bude prikladno da pregledate i prihvatete nove uvjete doprinositelja.
+        review link text: Molim slijedi ovu poveznicu kada budeš u prilici za pregled i prihvati nove Uvjete doprinositelja.
       current email address: "Trenutna E-mail adresa:"
       delete image: Uklonite trenutnu sliku
       email never displayed publicly: (nikada se ne prikazuje javno)
       flash update success: Korisničke informacije su uspješno ažurirane.
-      flash update success confirm needed: Korisničke informacije su uspješno ažurirane. Provjerite email za porukom za potvrdu nove email adrese.
+      flash update success confirm needed: Korisničke informacije su uspješno ažurirane. Provjeri email za poruku potvrde nove email adrese.
+      gravatar: 
+        gravatar: Koristi Gravatar
+        link text: što je ovo?
       home location: "Dom:"
       image: "Slika:"
       image size hint: (kvadratne slike od barem 100x100 pixela rade najbolje)
@@ -1401,6 +1422,10 @@ hr:
       new email address: "Nova E-mail adresa:"
       new image: Dodajte sliku
       no home location: Niste unjeli lokaciju vašeg doma.
+      openid: 
+        link: http://wiki.openstreetmap.org/wiki/OpenID
+        link text: što je ovo?
+        openid: "OpenID:"
       preferred editor: "Preferirani editor:"
       preferred languages: "Željeni jezici:"
       profile description: "Opis profila:"
@@ -1421,13 +1446,11 @@ hr:
       update home location on click: Ažuriraj lokaciju doma kada kliknem na kartu?
     confirm: 
       already active: Ovaj račun je već potvrđen.
-      before you start: Znamo da ste vjerojatno u žurbi za početak mapiranja, ali prije nego što počnete, možda bi željeli ispuniti neke dodatne informacije o sebi u donji obrazac.
       button: Potvrdi
-      heading: Potvrdi korisnički  račun
+      heading: Provjeri svoj email!
+      introduction_1: Poslali smo ti potvrdni email.
       press confirm button: Pritisni potvrdi da bi aktivirali svoj korisnički račun.
-      reconfirm: Ako je prošlo neko vrijeme otkad ste se prijavili možda će te morati <a href="{{reconfirm}}">poslati sebi novu e-poštu potvrde</a> .
-      success: Tvoj račun je potvrđen , hvala na uključenju!
-      unknown token: Izgleda da taj token ne postoji.
+      unknown token: Taj potvrdni kôd je istekao ili ne postoji.
     confirm_email: 
       button: Potvrdi
       failure: Email adresa je već potvrđena s ovim token-om.
@@ -1435,8 +1458,8 @@ hr:
       press confirm button: Pritsni potvrdno dugme ispod i potvrdi novu email adresu.
       success: Potvrđena je vaša email adresa, hvala za priključenje!
     confirm_resend: 
-      failure: Korisnik {{name}} nije pronađen.
-      success: Poslali smo novu potvrdu na email {{email}} a čim potvrdite svoj račun, moći će te početi mapirati.<br /><br />Ako koristite antispam sustav koji šalje potvrdu zahtjeva, molimo Vas da provjerite je li webmaster@openstreetmap.org na tzv. "whitelisti", jer nismo u mogućnosti odgovarati na potvrde zahtjeva.
+      failure: Korisnik %{name} nije pronađen.
+      success: Poslali smo novu potvrdu na email %{email}, a čim potvrdiš svoj račun, moći ćeš početi kartirati.<br /><br />Ako koristiš antispam sustav koji šalje potvrdu zahtjeva, molim te da provjeriš je li webmaster@openstreetmap.org na tzv. "whitelisti", jer nismo u mogućnosti odgovarati na potvrde zahtjeva.
     filter: 
       not_an_administrator: Morate biti administrator za izvođenje ovih akcija.
     go_public: 
@@ -1447,31 +1470,26 @@ hr:
       heading: Korisnici
       hide: Sakrij odabrane korisnike
       showing: 
-        one: Prikazujem stranicu {{page}} ({{first_item}} od {{items}})
-        other: Prikazujem stranicu {{page}} ({{first_item}}-{{last_item}} od {{items}})
-      summary: "{{name}} napravljeno sa {{ip_address}} dana {{date}}"
-      summary_no_ip: "{{name}} napravljeno {{date}}"
+        one: Stranica %{page} (%{first_item} od %{items})
+        other: Stranica %{page} (%{first_item}-%{last_item} od %{items})
+      summary: "%{name} napravljeno sa %{ip_address} dana %{date}"
+      summary_no_ip: "%{name} napravljeno %{date}"
       title: Korisnici
     login: 
-      account not active: Žao nam je, Vaš korisnički račun još nije aktivan. <br /> Molimo vas da koristite link u e-pošti potvrde da biste aktivirali svoj račun, ili <a href="{{reconfirm}}">zatražiti novu e-poštu potvrde</a> .
-      account suspended: Žao nam je, Vaš račun je suspendiran zbog sumnjive aktivnosti. <br /> Molimo kontaktirajte {{webmaster}}, ako želite razgovarati o tome.
-      already have: Već imate OpenStreetMap račun? Molimo, prijavite se.
+      account not active: Žao nam je, Vaš korisnički račun još nije aktivan. <br /> Molimo vas da koristite link u e-pošti potvrde da biste aktivirali svoj račun, ili <a href="%{reconfirm}">zatražiti novu e-poštu potvrde</a> .
       auth failure: Žao mi je, ne mogu prijaviti s ovim detaljima.
       create account minute: Otvorite korisnički račun. To traje samo minutu.
-      create_account: otvorite korisnički račun
       email or username: "Email adresa ili korisničko ime:"
       heading: "Prijava:"
       login_button: Prijava
       lost password link: Izgubljena lozinka?
       new to osm: Novi na OpenStreetMap?
-      notice: <a href="http://www.osmfoundation.org/wiki/License/We_Are_Changing_The_License">Saznajte više o dolazećoj promjeni dozvole za OpenStreetMap</a> (<a href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/ODbL/We_Are_Changing_The_License">prijevodi</a>) (<a href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Talk:ODbL/Upcoming">razgovor</a>)
+      openid: "%{logo} OpenID:"
       password: "Lozinka:"
-      please login: Molimo prijavite se ili {{create_user_link}}.
       register now: Registrirajte se sada
       remember: "Zapamti me:"
       title: Prijava
       to make changes: Da bi napravili izmjene na OpenStreetMap podacima, morate imati korisnički račun.
-      webmaster: webmaster
     logout: 
       heading: Odjava iz OpenStreetMap
       logout_button: Odjava
@@ -1485,49 +1503,49 @@ hr:
       notice email on way: Žao mi je što ste je izgubili :-( ali email je na putu tako da je možete resetirati uskoro.
       title: Izgubljena lozinka
     make_friend: 
-      already_a_friend: Već jesi prijatelj s {{name}}.
-      failed: Žao mi je, nije uspjelo dodavanje {{name}} kao prijatelja.
-      success: "{{name}}  je sada tvoj prijatelj."
+      already_a_friend: Već jesi prijatelj s %{name}.
+      button: Dodaj u prijatelje
+      failed: Žao mi je, nije uspjelo dodavanje %{name} kao prijatelja.
+      heading: Dodaj %{user} kao prijatelja?
+      success: "%{name} je sada tvoj prijatelj!"
     new: 
       confirm email address: "Potvrdi e-mail:"
       confirm password: "Potvrdi lozinku:"
       contact_webmaster: Molim kontaktirajte <a href="mailto:webmaster@openstreetmap.org">webmastera</a> da priredi za stvaranje korisničkog računa - pokušati ćemo se pozabaviti s ovime u najkraćem vremenu.
-      continue: Nastavi
+      continue: Otvori račun
       display name: "Korisničko ime:"
       display name description: Javno prikazano korisničko ime. Možete ga promjeniti i kasnije u postavkama.
       email address: "Email:"
-      fill_form: Ispuni formular i i ubrzo će te dobtiti email za aktivaciju korisničkog računa.
-      flash create success message: Hvala što ste se prijavili! Poslali smo vam e-mail za potvrdu na {{email}}, i čim potvrdite svoj račun možete  mapirati<br /><br />Ako kortstite antispam sustav koji šalje potvrde zahtjeva budite sigurni da je na tzv. "whitelisti" webmaster@openstreetmap.org jer nećemo moći odgovoriti na potvrdni zahtjev.
-      heading: Otvori korisnički račun
-      license_agreement: Kada potvrdite vaš račun morati će te pristati na <a href="http://www.osmfoundation.org/wiki/License/Contributor_Terms">uvjete pridonositelja</a> .
+      license_agreement: Kada potvrdiš svoj račun trebati ćeš pristati na <a href="http://www.osmfoundation.org/wiki/License/Contributor_Terms">uvjete pridonositelja</a>.
       no_auto_account_create: Nažalost nismo u mogućnosti automatski otvarati korisničke račune.
       not displayed publicly: Nije javno prikazano (vidi <a href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Privacy_Policy" title="wiki privacy policy including section on email addresses">privacy policy</a>)
+      openid: "%{logo} OpenID:"
       password: "Lozinka:"
       terms accepted: Hvala za prihvaćanje novih pridonositeljskih uvjeta!
       title: Otvori račun
     no_such_user: 
-      body: Žao mi je, ne postoji korisnik s imenom {{user}}. Molim provjerite ukucano ili je link na koji ste kliknuli neispravan.
-      heading: Korisnik {{user}}  ne postoji
+      body: Žao mi je, ne postoji korisnik s imenom %{user}. Molim provjerite ukucano ili je link na koji ste kliknuli neispravan.
+      heading: Korisnik %{user}  ne postoji
       title: Nema takvog korisnika
     popup: 
       friend: Prijatelj
       nearby mapper: Obližnji maper
       your location: Vaša lokacija
     remove_friend: 
-      not_a_friend: "{{name}} nije tvoj prijatelj."
-      success: "{{name}} je izbačen iz prijatelja."
+      not_a_friend: "%{name} nije tvoj prijatelj."
+      success: "%{name} je izbačen iz prijatelja."
     reset_password: 
       confirm password: "Potvrdi lozinku:"
       flash changed: Vaša lozinka je promjenjena.
       flash token bad: Nije pronađen takav token, provjeri URL?
-      heading: Reset lozinke za {{user}}
+      heading: Reset lozinke za %{user}
       password: "Lozinka:"
       reset: Reset lozinke
       title: Reset lozinke
     set_home: 
       flash success: Lokacija doma uspješno snimljena.
     suspended: 
-      body: "<p>\n Žao nam je, Vaš račun automatski obustavljen zbog \n sumnjive aktivnosti. \n</p>\n<p>\n Ova odluka će biti pregledana od strane administratora uskoro, ili \nse možete obratiti {{webmaster}}, ako želite razgovarati o tome. \n</p>"
+      body: "<p>\n Žao nam je, Vaš račun automatski obustavljen zbog \n sumnjive aktivnosti. \n</p>\n<p>\n Ova odluka će biti pregledana od strane administratora uskoro, ili \nse možete obratiti %{webmaster}, ako želite razgovarati o tome. \n</p>"
       heading: Račun suspendiran
       title: Račun suspendiran
       webmaster: webmaster
@@ -1544,40 +1562,49 @@ hr:
       legale_select: "Molimo odaberite svoju zemlju prebivališta:"
       read and accept: Molimo Vas pročitajte ugovor ispod i pritisnite tipku za potvrdu da prihvaćate uvjete ovog sporazuma za svoje postojeće i buduće doprinose.
       title: Uvjeti doprinositelja
+      you need to accept or decline: Molim pročitaj, a zatim ili prihvati ili odbij nove Uvjete doprinošenja.
     view: 
       activate_user: aktiviraj ovog korisnika
-      add as friend: dodaj kao prijatelja
-      ago: prije ({{time_in_words_ago}})
+      add as friend: Dodaj prijatelja
+      ago: prije (%{time_in_words_ago})
       block_history: prikaži dobivene blokade
-      blocks by me: blokade koje sam postavio
-      blocks on me: blokade na mene
+      blocks by me: Blokade koje sam postavio
+      blocks on me: Osobne blokade
+      comments: Komentari
       confirm: Potvrdi
       confirm_user: potvrdi ovog korisnika
       create_block: blokiraj ovog korisnika
       created from: "Napravljeno iz:"
+      ct accepted: Prihvaćeno prije %{ago}
+      ct status: "Uvjeti doprinositelja:"
       deactivate_user: deaktiviraj ovog korisnika
       delete_user: obriši ovog korisnika
       description: Opis
-      diary: dnevnik
-      edits: promjene
+      diary: Dnevnik
+      edits: Promjene
       email address: "Email adresa:"
       hide_user: sakrij ovog korisnika
-      if set location: Ako namjestite svoju lokaciju, zgodna karta i stvari će se pojaviti ispod. Možete namjestiti lokaciju vašeg boravišta na {{settings_link}} stranici.
-      km away: udaljen {{count}}km
-      latest edit: "Najnovija izmjena {{ago}}:"
-      m away: "{{count}}m daleko"
+      if set location: "Postavi lokaciju svog doma na stranici: %{settings_link}, kako bi vidio/la obližnje korisnike."
+      km away: udaljen %{count}km
+      latest edit: "Najnovija izmjena %{ago}:"
+      m away: "%{count}m daleko"
       mapper since: "Maper od:"
       moderator_history: prikaži dane blokade
-      my diary: moj dnevnik
-      my edits: moje promjene
-      my settings: moje postavke
-      my traces: moje trase
+      my comments: Moji komentari
+      my diary: Moj dnevnik
+      my edits: Moje promjene
+      my messages: Moje poruke
+      my notes: Moje bilješke
+      my profile: Moj profil
+      my settings: Moje postavke
+      my traces: Moji tragovi
       nearby users: Drugi korisnici u blizini
       new diary entry: novi unos u dnevnik
       no friends: Nisi dodao niti jednog prijatelja.
       no nearby users: Još uvijek nema drugih korisnika koji kartiraju-mapiraju u blizini.
+      notes: Bilješke karte
       oauth settings: oauth postavke
-      remove as friend: ukloni kao prijatelja
+      remove as friend: Prekini prijateljstvo
       role: 
         administrator: Ovaj korisnik je administrator
         grant: 
@@ -1587,43 +1614,42 @@ hr:
         revoke: 
           administrator: Opozovi pristup administatora
           moderator: Opozovi pristup moderatora
-      send message: pošalji poruku
+      send message: Pošalji poruku
       settings_link_text: postavke
       spam score: "Spam ocjena:"
       status: "Stanje:"
-      traces: trase
+      traces: Tragovi
       unhide_user: otkrij ovog korisnika
       user location: Lokacija boravišta korisnika
       your friends: Tvoji prijatelji
   user_block: 
     blocks_by: 
-      empty: "{{name}} nije napravila još ni jednu blokadu."
-      heading: Lista blokada od {{name}}
-      title: Blokade od {{name}}
+      empty: "%{name} nije napravila još ni jednu blokadu."
+      heading: Lista blokada od %{name}
+      title: Blokade od %{name}
     blocks_on: 
-      empty: "{{name}} nije još bio blokiran."
-      heading: Lista blokada na {{name}}
-      title: Blokade na {{name}}
+      empty: "%{name} nije još bio blokiran."
+      heading: Lista blokada na %{name}
+      title: Blokade na %{name}
     create: 
-      flash: Napravi blokadu na korisnika  {{name}}.
+      flash: Napravi blokadu na korisnika  %{name}.
       try_contacting: Molim da pokušate kontaktirati korisnika prije blokiranja i dati im razumno vrijeme za odgovor.
       try_waiting: Molim da date korisniku razumno vremena da odgovori prije nego ga blokirate.
     edit: 
       back: Prikaži sve blokade
-      heading: Uređivanje blokade na {{name}}
+      heading: Uređivanje blokade na %{name}
       needs_view: Da li se korisnik mora prijaviti prije nego li se očisti blokada?
       period: Koliko će dugo, odsada, korisnik biti blokiran od API.
-      reason: Razlog zašto je {{name}} blokiran. Molim da budete mirni i razumni ako je moguće, dati što više detalja o situaciji. Imajte na umu da svi korisnici ne razumiju žargon u zajednici, pa im objasnite jednostavnim jezikom.
+      reason: Razlog zašto je %{name} blokiran. Molim da budete mirni i razumni ako je moguće, dati što više detalja o situaciji. Imajte na umu da svi korisnici ne razumiju žargon u zajednici, pa im objasnite jednostavnim jezikom.
       show: Prikaži ovu blokadu
       submit: Ažuriraj blokadu
-      title: Uređivanje blokade na {{name}}
+      title: Uređivanje blokade na %{name}
     filter: 
       block_expired: Blokada je već istekla i ne može se uređivati.
       block_period: period blokade mora biti jedna od vrijednosti iz drop-down liste.
-      not_a_moderator: Morate biti moderator da možete izvestu tu akciju.
     helper: 
-      time_future: Završava u {{time}}.
-      time_past: Završeno prije {{time}}.
+      time_future: Završava u %{time}.
+      time_past: Završeno prije %{time}.
       until_login: Aktivno dok se korsnik ne prijavi.
     index: 
       empty: Nisu napravljene
@@ -1634,71 +1660,87 @@ hr:
       non_moderator_update: Morate biti moderator da stovrite ili ažurirate  blokadu.
     new: 
       back: Prikaži sve blokade
-      heading: Stvaranje blokade na {{name}}
+      heading: Stvaranje blokade na %{name}
       needs_view: Korisnik se mora prijaviti da bi se blokada očistila
       period: Koliko dugo, odsada, će korisnik biti blokiran od API.
-      reason: Razlog zašto je {{name}} blokiran. Molim da budete mirni i razumni ako je moguće, dati što više detalja o situaciji, s time da će poruka biti javno vidljiva. Imajte na umu da svi korisnici ne razumiju žargon u zajednici, pa im objasnite jednostavnim jezikom.
+      reason: Razlog zašto je %{name} blokiran. Molim da budete mirni i razumni ako je moguće, dati što više detalja o situaciji, s time da će poruka biti javno vidljiva. Imajte na umu da svi korisnici ne razumiju žargon u zajednici, pa im objasnite jednostavnim jezikom.
       submit: Napravi blokadu
-      title: Stvaranje blokade na {{name}}
+      title: Stvaranje blokade na %{name}
       tried_contacting: Kontaktirao sam korisnika i pitao da prestane.
       tried_waiting: Dao sam dovoljno razumnog vremena korisniku da odgovori.
     not_found: 
       back: Nazad na index
-      sorry: Žao mi je, korinička blokada sa ID {{id}} se ne može naći.
+      sorry: Žao mi je, korinička blokada sa ID %{id} se ne može naći.
     partial: 
       confirm: Jeste li sigurni?
       creator_name: Tvorac
       display_name: Blokirani korisnik
       edit: Uredi
+      next: Slijedeća »
       not_revoked: (nije opozvano)
+      previous: « Prethodna
       reason: Razlog za blokadu
       revoke: Opozovi!
       revoker_name: Opozvao
       show: Prikaži
+      showing_page: Stranica %{page}
       status: Status
     period: 
       one: 1 sat
-      other: "{{count}} sati"
+      other: "%{count} sati"
     revoke: 
       confirm: Jeste li sgurni da želite opozvati ovu blokadu?
       flash: Ova blokada je opozvana.
-      heading: Opozivanje blokade na {{block_on}} od {{block_by}}
-      past: Blokada je završila prije {{time}} i ne može se sada opozvati.
+      heading: Opozivanje blokade na %{block_on} od %{block_by}
+      past: Blokada je završila prije %{time} i ne može se sada opozvati.
       revoke: Opozovi!
-      time_future: Blokada će završiti za {{time}}.
-      title: Opozivanje blokade na {{block_on}}
+      time_future: Blokada će završiti za %{time}.
+      title: Opozivanje blokade na %{block_on}
     show: 
       back: Prikaži sve blokade
       confirm: Jeste li sigurni?
       edit: Uredi
-      heading: "{{block_on}} blokiran od {{block_by}}"
+      heading: "%{block_on} blokiran od %{block_by}"
       needs_view: Korisnik se mora prijaviti prije nego se blokada očisti.
       reason: "Razlog za blokadu:"
       revoke: Opozovi!
       revoker: "Opozivatelj:"
       show: Prikaži
       status: Status
-      time_future: Završava u {{time}}
-      time_past: Završeno prije {{time}}
-      title: "{{block_on}} blokiran od {{block_by}}"
+      time_future: Završava u %{time}
+      time_past: Završeno prije %{time}
+      title: "%{block_on} blokiran od %{block_by}"
     update: 
       only_creator_can_edit: Samo moderator koji je napravio blokadu je može urediti.
       success: Blokada ažurirana
   user_role: 
     filter: 
-      already_has_role: Korisnik već ima ulogu {{role}}.
-      doesnt_have_role: Korisnik nema ulogu {{role}}.
-      not_a_role: String `{{role}}' nije valjana uloga.
+      already_has_role: Korisnik već ima ulogu %{role}.
+      doesnt_have_role: Korisnik nema ulogu %{role}.
+      not_a_role: String `%{role}' nije valjana uloga.
       not_an_administrator: Samo administratori mogu upravljati ulogama korisnika, a vi niste administrator.
     grant: 
-      are_you_sure: Jeste li sigurni da želite dodjeliti ulogu `{{role}}' korisniku `{{name}}'?
+      are_you_sure: Jeste li sigurni da želite dodjeliti ulogu `%{role}' korisniku `%{name}'?
       confirm: Potvrdi
-      fail: Ne mogu dodjeliti ulogu `{{role}}' korisniku `{{name}}'. Molim provjeriti ispravnost korisnika i uloge.
+      fail: Ne mogu dodjeliti ulogu `%{role}' korisniku `%{name}'. Molim provjeriti ispravnost korisnika i uloge.
       heading: Potvrdi dodjelu uloge
       title: Potvrdi dodjelu uloge
     revoke: 
-      are_you_sure: Jeste li sigurni da želite opozvati ulogu `{{role}}' iz korisnika `{{name}}'?
+      are_you_sure: Jeste li sigurni da želite opozvati ulogu `%{role}' iz korisnika `%{name}'?
       confirm: Potvrdi
-      fail: Nemogu opozvati ulogu `{{role}}' iz korisnika `{{name}}'. Molim provjerite jeli korisnik i uloga ispravno.
+      fail: Nemogu opozvati ulogu `%{role}' iz korisnika `%{name}'. Molim provjerite jeli korisnik i uloga ispravno.
       heading: Potvrdi opoziv uloge
       title: Potvrdi opoziv uloge
+  welcome_page: 
+    add_a_note: 
+      paragraph_1_html: Ako želiš samo napraviti malu doradu i nemaš vremena za registraciju i učenje pravila uređivanja, možeš jednostavno dodati bilješku na kartu.
+      title: Nemaš vremena za uređivanje? Dodaj bilješku!
+    basic_terms: 
+      tag_html: <strong>Oznaka</strong> je dodatni podatak (metapodatak) o točki ili putu, npr. ime restorana ili ograničenje brzine.
+      way_html: <strong>Put</strong> je linija ili područje, npr. cesta, potok, jezero ili zgrada.
+    questions: 
+      title: Ima li pitanja?
+    start_mapping: Počni kartirati
+    title: Dobrodošli!
+    whats_on_the_map: 
+      title: Što je na karti