entry:
comment: Comentari
full: Nota sencera
+ account:
+ deletions:
+ show:
+ title: Suprimeix el meu compte
+ warning: Avís! El procés de supressió del compte és definitiu i no pot revertir-se.
+ delete_account: Suprimeix el compte
+ delete_introduction: 'Podeu suprimir el vostre compte d''OpenStreetMap fent
+ servir el botó de sota. Tingueu en compte els detalls següents:'
+ delete_profile: S'eliminarà la vostra informació de perfil, incloent-hi el
+ vostre avatar, descripció i ubicació del vostre domicili.
+ delete_display_name: S'eliminarà el vostre nom en pantalla i podrà ser utilitzat
+ per altres comptes.
+ retain_edits: Les vostres edicions a la base de dades de mapes, si en teniu
+ cap, seran conservades.
+ retain_changeset_discussions: Les vostres discussions del conjunt de canvis,
+ si n'hi ha cap, es conservaran.
+ retain_email: Es conservarà la vostra adreça de correu electrònic.
+ confirm_delete: N'esteu segur?
+ cancel: Cancel·la
+ accounts:
+ edit:
+ title: Edita el compte
+ my settings: Preferències
+ current email address: Adreça electrònica actual
+ external auth: Autenticació externa
+ openid:
+ link: https://wiki.OpenStreetMap.org/wiki/OpenID
+ link text: què és això?
+ public editing:
+ heading: Modificació pública
+ enabled: Activades. No anònim i amb permís per editar dades.
+ enabled link: https://wiki.openstreetmap.org/wiki/Anonymous_edits
+ enabled link text: què és això?
+ disabled: Desactivades i sense permís per a editar; les modificacions anteriors
+ són anònimes.
+ disabled link text: per què no puc editar?
+ public editing note:
+ heading: Edició pública
+ html: Actualment, les vostres modificacions són anònimes i la gent no us pot
+ enviar missatges o veure la vostra ubicació. Per mostrar el que heu editat
+ i permetre que la gent us pugui contactar a través del web, feu clic al
+ botó de sota. <b>Des de canvi de l'API 0.6, només els usuaris públics poden
+ editar les dades de mapa</b>. (<a href="https://wiki.openstreetmap.org/wiki/Anonymous_edits">sapigueu
+ per què</a>).<ul><li>La vostra adreça de correu electrònic no serà revelada
+ quan sigueu usuari públic.</li><li>Aquesta acció no es pot desfer i tots
+ els nous usuaris seran públics per defecte.</li></ul>
+ contributor terms:
+ heading: Termes de col·laboració
+ agreed: Heu acceptat els nous termes de col·laboració.
+ not yet agreed: Encara no heu acceptat els nous termes de col·laboració.
+ review link text: Seguiu aquest enllaç per revisar i acceptar els nous termes
+ de col·laboració.
+ agreed_with_pd: També declareu que considereu que les vostres modificacions
+ són de domini públic.
+ link: https://wiki.osmfoundation.org/wiki/Licence/Contributor_Terms
+ link text: què és això?
+ save changes button: Desa els canvis
+ make edits public button: Fes totes les meves modificacions públiques
+ delete_account: Suprimeix el compte...
+ update:
+ success_confirm_needed: Informació de l'usuari ha actualitzat correctament.
+ Comproveu el vostre correu per a confirmar la vostra adreça de correu electrònic
+ nova.
+ success: Informació de l'usuari ha actualitzat correctament.
+ destroy:
+ success: Compte suprimit.
browse:
created: Creat
closed: Tancat
commercial: Zona comercial
conservation: Conservació
construction: Construcció
- farm: Granja
farmland: Terres de conreu
farmyard: Corral
forest: Bosc
platform: Andana de tren
preserved: Ferrocarril conservat
proposed: Ferrocarril projectat
+ rail: Raïl
spur: Branc ferroviari
station: Estació de tren
stop: Parada de trens
hosting_partners_html: L'allotjament és a càrrec de %{ucl}, %{fastly}, %{bytemark}
i d'altres %{partners}.
partners_ucl: UCL
- partners_fastly: Ràpid
+ partners_fastly: Fastly
partners_bytemark: Bytemark Hosting
partners_partners: socis
tou: Condicions d’ús
<p>Registreu-vos i comenceu a col·laborar. Us enviarem un e-mail per a confirmar el vostre compte.</p>
email address: 'Adreça de correu:'
confirm email address: 'Confirmeu l''adreça de correu electrònic:'
- display name: 'Nom que es mostrarà:'
+ display name: 'Nom en pantalla:'
display name description: El nom d'usuari que es mostrarà públicament. El podeu
canviar més endavant a les preferències.
external auth: 'Autenticació mitjançant tercers:'
activate_user: Activa aquest usuari
deactivate_user: Desactiva aquest usuari
confirm_user: Confirma aquest usuari
+ unconfirm_user: Revoca la confirmació de l'usuari
+ unsuspend_user: Revoca la suspensió de l'usuari
hide_user: Amaga aquest usuari
unhide_user: No amaguis aquest usuari
delete_user: Suprimeix aquest usuari
confirm: Confirma
report: Denuncieu aquest usuari
- account:
- title: Edita el compte
- my settings: Preferències
- current email address: Adreça electrònica actual
- external auth: Autenticació externa
- openid:
- link: https://wiki.OpenStreetMap.org/wiki/OpenID
- link text: què és això?
- public editing:
- heading: Edició pública
- enabled: Activades. No anònim i amb permís per editar dades.
- enabled link: https://wiki.openstreetmap.org/wiki/Anonymous_edits
- enabled link text: què és això?
- disabled: Desactivades i sense permís per a editar; les modificacions anteriors
- són anònimes.
- disabled link text: per què no puc editar?
- public editing note:
- heading: Modificació pública
- html: Actualment, les vostres modificacions són anònimes i la gent no us pot
- enviar missatges o veure la vostra ubicació. Per mostrar el que heu editat
- i permetre que la gent us pugui contactar a través del web, feu clic al
- botó de sota. <b>Des de canvi de l'API 0.6, només els usuaris públics poden
- editar les dades de mapa</b>. (<a href="https://wiki.openstreetmap.org/wiki/Anonymous_edits">sapigueu
- per què</a>).<ul><li>La vostra adreça de correu electrònic no serà revelada
- quan sigueu usuari públic.</li><li>Aquesta acció no es pot desfer i tots
- els nous usuaris seran públics per defecte.</li></ul>
- contributor terms:
- heading: Termes de col·laboració
- agreed: Heu acceptat els nous termes de col·laboració.
- not yet agreed: Encara no heu acceptat els nous termes de col·laboració.
- review link text: Seguiu aquest enllaç per revisar i acceptar els nous termes
- de col·laboració.
- agreed_with_pd: També declareu que considereu que les vostres modificacions
- són de domini públic.
- link: https://www.osmfoundation.org/wiki/License/Contributor_Terms
- link text: què és això?
- save changes button: Desa els canvis
- make edits public button: Fes totes les meves modificacions públiques
- flash update success confirm needed: Informació de l'usuari ha actualitzat correctament.
- Comproveu el vostre correu per a confirmar la vostra adreça de correu electrònic
- nova.
- flash update success: Informació de l'usuari ha actualitzat correctament.
set_home:
flash success: La ubicació d'inici s'ha desat correctament
go_public: