messages:
inbox:
title: Примљене
- my_inbox: Примљене
messages: Имате %{new_messages} и %{old_messages}
new_messages:
one: '%{count} нова порука'
old_messages:
one: '%{count} стара порука'
other: '%{count} старих порука'
- from: Од
- subject: Наслов
- date: Датум
no_messages_yet_html: Још увек немате порука. Зашто не бисте ступили у контакт
с %{people_mapping_nearby_link}?
people_mapping_nearby: маперима у вашој околини
+ messages_table:
+ from: Од
+ to: За
+ subject: Наслов
+ date: Датум
message_summary:
unread_button: Означи као непрочитано
read_button: Означи као прочитано
messages:
one: Имате %{count} послату поруку
other: Имате %{count} послате поруке
- to: За
- subject: Наслов
- date: Датум
no_sent_messages_html: Још увек немате послатих порука. Зашто не бисте ступили
у контакт с %{people_mapping_nearby_link}?
people_mapping_nearby: маперима у вашој околини
прочитали.
sent_message_summary:
destroy_button: Обриши
+ heading:
+ my_inbox: Примљене
mark:
as_read: Порука је означена као прочитана
as_unread: Порука је означена као непрочитана
runway:
- Аеродромска писта
- рулне стазе
- apron:
- - Аеродромски перон
- - терминал
+ apron_only: Аеродромски перон
admin: Административна граница
forest:
- Шума