# Author: Gwenn-Ael
# Author: Huñvreüs
# Author: Iriep
+# Author: Lompezh
# Author: Macofe
# Author: McDutchie
# Author: Nemo bis
# Author: Shirayuki
+# Author: Troer56
# Author: Y-M D
---
br:
time:
formats:
friendly: '%e %B %Y da %H:%M'
+ count:
+ at_least_pattern: Ouzhpenn %{count}
helpers:
file:
prompt: Dibab ur restr
openid: OpenID
google: Google
facebook: Facebook
- windowslive: Windows Live
+ microsoft: Microsoft
github: GitHub
wikipedia: Wikipedia
api:
reopened_at_by_html: Adenaouet %{when} gant %{user}
rss:
title: Notennoù OpenStreetMap
+ description_all: Ul listenn notennoù danevellet, bet skrivet kemennadennoù
+ warno pe serret
description_area: Ur roll notennoù, addispleget, gant evezhiadennoù pe serret
en ho takad [(%{min_lat}|%{min_lon}) -- (%{max_lat}|%{max_lon})]
description_item: Ur froud rss evit an notenn %{id}
deletions:
show:
title: Dilemel ma c'hont
+ warning: Diwallit! Ma tilamit ho kont e vo kollet da viken.
delete_account: Dilemel ar gont
+ delete_introduction: 'Gallout a rit dilemel ho kont OpenStreetMap en ur glikañ
+ war an afell a-is. Mar plij, taolit pled ouzh ar munudoù-mañ:'
+ delete_profile: Titouroù ho profil, en o zouez hoc'h avatar, ho teskrivadur
+ hag ho chomlec'h a vo lamet.
+ delete_display_name: Hoc'h anv diskwel a vo lamet hag a c'hallo bezañ perc'hennet
+ gant kontoù all.
+ retain_caveats: 'Koulskoude, miret e vo un nebeut titouroù diwar ho penn e
+ OpenStreetMap goude ma vefe bet dilamet ho kont:'
+ retain_edits: Ho kemmoù degaset d'ar gartenn, ma'z eus anezho, a vo dalc'het.
+ retain_traces: Ar roudoù ho peus enporzhiet, ma'z eus anezho, a vo dalc'het.
+ retain_diary_entries: Hoc'h enmonedoù hag evezhiadennoù en deiz-levr, ma'z
+ eus anezho, a vo miret met kuzhet e vint.
+ retain_changeset_discussions: Ho kaozeadennoù, ma'z eus anezho, a vo miret.
+ retain_email: Ho chomlec'h postel a vo miret.
confirm_delete: Sur oc'h?
cancel: Nullañ
accounts:
public editing:
heading: Kemm foran
enabled: Gweredekaet. N'eo ket dizanv ha gallout a ra aozañ roadennoù.
- enabled link: https://wiki.openstreetmap.org/wiki/Anonymous_edits
enabled link text: Petra eo se ?
disabled: Diweredekaet ha ne c'hall ket aozañ roadennoù ; diznav eo an holl
aozadennoù kent.
review link text: Heuilhit al liamm-mañ evel ma karot evit sellet ouzh diferadennoù
nevez ar c'henlabourer hag asantiñ dezho.
agreed_with_pd: Disklêriet hoc'h eus ivez emañ ho tegasadennoù en domani foran.
- link: https://wiki.osmfoundation.org/wiki/Licence/Contributor_Terms
link text: Petra eo se ?
save changes button: Enrollañ ar c'hemmoù
delete_account: Dilemel ar gont...
go_public:
heading: Aozañ foran
find_out_why: diskouez perak
+ email_not_revealed: Ho postel ne vo ket diskuliet o lakaat foran ho kont.
make_edits_public_button: Lakaat ma holl aozadennoù da vezañ foran
update:
success_confirm_needed: Hizivaet eo bet titouroù an implijer. Gwiriit ho posteloù
contact:
km away: war-hed %{count} km
m away: war-hed %{count} m
+ latest_edit_html: 'Kemm diwezhañ (%{ago}) :'
popup:
your location: Ho lec'hiadur
nearby mapper: Kartennour en ardremez
friend: Mignon
show:
title: Ma zaolenn-vourzh
+ no_home_location_html: '%{edit_profile_link} ha termenit ho chomlec''h evit
+ gwelout an implijerien en ardremez.'
edit_your_profile: Aozañ ho profil
my friends: Ma mignoned
no friends: N'hoc'h eus ouzhpennet mignon ebet c'hoazh.
few: '%{count} evezhiadenn'
many: '%{count} evezhiadenn'
other: …
+ no_comments: Evezhiadenn ebet
edit_link: Aozañ an enmont-mañ
hide_link: Kuzhat an enmont-mañ
unhide_link: Diguzhat an enmont-mañ
flash:
applications:
create:
- notice: Arload marilhet.
+ notice: Goulenn marilhet.
+ scopes:
+ address: Gwelet ho chomlec'h
+ email: Gwelet ho chomlec'h postel
+ openid: Gwiriekaat ho kont
+ phone: Gwelet ho niverenn bellgomz
+ profile: Gwelet ho titouroù ho profil
errors:
contact:
contact: darempred
success: '%{name} eo ho mignon bremañ !'
failed: Ho tigarez, n'eus ket bet gallet ouzhpennañ %{name} evel mignon.
already_a_friend: Mignon oc'h gant %{name} dija.
+ limit_exceeded: Graet ho peus kalz a vignoned nevez zo. Gortozit ur pennadig
+ a-raok klask kavout re all.
remove_friend:
heading: Lemel %{user} eus ar vignoned ?
button: Lemel eus ar vignoned
chair_lift: fungador
drag_lift: Teleski
gondola: Logell-fun
+ magic_carpet: Tapis-ruilh
platter: Saver pladoù
pylon: Peul
station: Arsav logell-fun
public_bath: Kibelldi foran
public_bookcase: Levraoueg foran
public_building: Savadur foran
+ ranger_station: Post gward-koad
recycling: Lec'h adaozañ
restaurant: Preti
+ sanitary_dump_station: Savlec'h pompañ an dourioù lous
school: Skol
shelter: Gwasked
shower: Strinkadenn
townhall: Ti-kêr
training: Diazezadur pleustriñ
university: Skol-veur
+ vehicle_inspection: Kontroll teknikel
vending_machine: Mekanik gwerzhañ
veterinary: Surjianerezh evit al loened
village_hall: Sal ar gumun
hut: Logenn
industrial: Savadur greantel
kindergarten: Savadur skol-vamm
+ manufacture: Labouradeg
office: Savadur burevioù
public: Savadur foran
residential: Savadur annez
roof: Toenn
ruins: Savadur dismantret
school: Savadur skol
+ semidetached_house: Ti stag
service: Savadur servij
shed: Lochenn
stable: Marchosi
warehouse: Sanailh
"yes": Savadur
club:
+ scout: Diazlec'h ur strollad skout
sport: Kleub sport
"yes": Klub
craft:
confectionery: Koñfizerezh
dressmaker: Kemener
electrician: Tredanour
+ electronics_repair: Dreser dafar tredanek
gardener: Liorzhour
glaziery: Gweraerezh
handicraft: Artizanerezh
"yes": Lec'h
railway:
abandoned: Hent-houarn dilezet
+ buffer_stop: Harz penn-linenn
construction: Hent-houarn war sevel
disused: Hent-houarn dilezet
funicular: Hent-houarn fundren
few: '%{count} danevell'
many: '%{count} danevell'
other: '%{count} danevell'
+ no_reports: Danevell ebet
report_created_at: Disklêriet evit ar wech kentañ %{datetime}
last_resolved_at: Diskêriadur diwezhañ d'an %{datetime}
last_updated_at: Diskêriadur diwezhañ d'an %{datetime} gant %{displayname}
donate: Skoazellit OpenStreetMap dre %{link} d'an Hardware Upgrade Fund.
help: Skoazell
about: Diwar-benn
- copyright: Copyright & Aotre-implijout
+ copyright: Gwirioù oberour & Aotre-implijout
communities: Kumuniezhioù
community: Kumuniezh
community_blogs: Blogoù ar gumuniezh
hi: Demat %{to_user},
header: '%{from_user} en deus lezet un addispleg war hoc''h enmoned nevez e
deizlevr OpenStreetMap gant an danvez %{subject} :'
+ header_html: '%{from_user} en deus lezet un evezhiadenn war hoc''h enmoned e
+ deizlevr OpenStreetMap gant an danvez %{subject} :'
footer: Gallout a rit ivez lenn an addispleg war %{readurl}, lezel addisplegoù
war %{commenturl} pe respont war %{replyurl}
footer_html: Gallout a rit ivez lenn ar gemennadenn war %{readurl}, lezel addisplegoù
a sell ouzhoc''h'
your_note: '%{commenter} en deus lezet un addispleg war unan eus ho notennoù
kartenn tost da %{place}.'
+ your_note_html: '%{commenter} en deus lezet un addispleg war unan eus ho notennoù
+ kartenn tost da %{place}.'
commented_note: '%{commenter} en deus lezet un addispleg war ur gartenn hoc''h
eus addispleget. Emañ an notenn tost da %{place}.'
+ commented_note_html: '%{commenter} en deus lezet un evezhiadenn war ur gartenn
+ hoc''h eus addispleget. Emañ an notenn tost da %{place}.'
closed:
subject_own: '[OpenStreetMap] %{commenter} en deus diskoulmet unan eus ho
notennoù'
a sell ouzhoc''h'
your_note: '%{commenter} en deus diskoulmet unan eus ho notennoù kartenn tost
da %{place}.'
+ your_note_html: '%{commenter} en deus diskoulmet unan eus ho notennoù kartenn
+ tost da %{place}.'
commented_note: '%{commenter} en deus diskoulmet un notenn war ur gartenn
hoc''h eus addispleget. Emañ an notenn tost da %{place}.'
+ commented_note_html: '%{commenter} en deus diskoulmet un notenn war ur gartenn
+ hoc''h eus addispleget. Emañ an notenn tost da %{place}.'
reopened:
subject_own: '[OpenStreetMap] %{commenter} en deus adweredekaet unan eus ho
notennoù'
a sell ouzhoc''h'
your_note: '%{commenter} en deus adweredekaet unan eus ho notennoù kartenn
tost da %{place}.'
+ your_note_html: '%{commenter} en deus adweredekaet unan eus ho notennoù kartenn
+ tost da %{place}.'
commented_note: '%{commenter} en deus adweredekaet un notenn war ur gartenn
hoc''h eus addispleget. Emañ an notenn tost da %{place}.'
+ commented_note_html: '%{commenter} en deus adweredekaet un notenn war ur gartenn
+ hoc''h eus addispleget. Emañ an notenn tost da %{place}.'
details: Munudoù ouzhpenn diwar-benn an notenn a c'hall bezañ kavet e %{url}.
+ details_html: Munudoù ouzhpenn diwar-benn an notenn a c'hall bezañ kavet e %{url}.
changeset_comment_notification:
hi: Demat %{to_user},
greeting: Demat,
ho notennoù a sell ouzhoc''h'
your_changeset: '%{commenter} en deus skrivet un evezhiadenn d''an/ar %{time}
war unan eus ho hollad cheñchamantoù'
+ your_changeset_html: '%{commenter} en deus skrivet un evezhiadenn d''an/ar
+ %{time} war unan eus ho hollad cheñchamantoù'
commented_changeset: '%{commenter} en deus skrivet un evezhiadenn d''an/ar
%{time} war un hollad cheñchamantoù emaoc''h o sellet outañ hag a zo bet
krouet gant %{changeset_author}'
details_html: Muioc'h a ditouroù war an holl cheñchamantoù e %{url}.
unsubscribe: Evit digoumanantiñ diouzh hizivadurioù an holl gemmoù, gweladennit
%{url} ha klikit war « Digoumanantiñ ».
+ unsubscribe_html: Evit digoumanantiñ diouzh hizivadurioù an holl gemmoù, gweladennit
+ %{url} ha klikit war "Digoumanantiñ".
confirmations:
confirm:
heading: Taolit ur sell ouzh ho posteloù !
success: Kadarnaet eo ho kont, trugarez evit bezañ en em enskrivet !
already active: Kadarnaet eo bet ar gont-mañ c'hoazh.
unknown token: Diamzeret eo ar c'hod gwiriekaat pe n'eus ket anezhañ.
+ resend_html: M'ho peus ezhomm da adkas ur postel kadarnaat, %{reconfirm_link}.
click_here: Klikit amañ
confirm_resend:
failure: N'eo ket bet kavet an implijer %{name}.
destroy:
destroyed: Kemennadenn dilamet
passwords:
- lost_password:
+ new:
title: Ger-tremen kollet
heading: Ankouaet hoc'h eus ho ker-tremen ?
email address: 'Chomlec''h postel :'
new password button: Adderaouekaat ar ger-tremen
help_text: Ebarzhit ar chomlec'h postel ho poa implijet evit en em enskrivañ,
kaset e vo deoc'h ul liamm a c'hallot implijout evit adderaouekaat ho ker-tremen.
+ create:
notice email on way: Kaset ez eus bet ur postel deoc'h evit adderaouekaat ho
ker-tremen.
notice email cannot find: Ho tigarez, n'eo ket bet kavet ar chomlec'h postel-se.
- reset_password:
+ edit:
title: Adderaouekaat ar ger-tremen
heading: Adderaouekaat ar ger-tremen evit %{user}
reset: Adderaouekaat ar ger-tremen
- flash changed: Cheñchet eo bet ho ker-tremen.
flash token bad: N'eo ket bet kavet ar jedouer-se, gwiriañ an URL marteze ?
+ update:
+ flash changed: Cheñchet eo bet ho ker-tremen.
preferences:
show:
title: Ma fenndibaboù
image: Skeudenn
gravatar:
gravatar: Implijout Gravatar
- link: https://wiki.openstreetmap.org/wiki/Gravatar
what_is_gravatar: Petra eo Gravatar?
disabled: Diweredekaet eo bet Gravatar.
enabled: Gweredekaet eo bet diskwel ho Kravatar.
no home location: N'hoc'h eus ket ebarzhet lec'hiadur ho kêr.
update home location on click: Hizivaat lec'hiadur ho kêr pa glikit war ar gartenn
?
+ show: Diskouez
+ delete: Dilemel
+ undelete: Dizober al lamidigezh
update:
success: Profil hizivaet.
failure: N'haller ket hizivaat ar profil.
facebook:
title: Kevreañ ouzh Facebook
alt: Kevreañ ouzh ur gont facebook
- windowslive:
- title: Kevreañ ouzh Windows Live
- alt: Kevreañ ouzh ur gont Windows Live
+ microsoft:
+ title: Kevreañ ouzh Microsoft
+ alt: Kevreañ ouzh ur gont Microsoft
github:
title: Kevreañ dre GitHub
alt: Kevreañ gant ur gont GitHub
logout_button: Digevreañ
suspended_flash:
suspended: Hon digarezit, stanket eo bet ho kont abalamour d'un obererezh arvarus.
+ contact_support_html: Kit e darempred gant %{support_link} ma faot deoc'h kaozeal.
support: skor
shared:
markdown_help:
+ heading_html: Analizet gant %{kramdown_link}
headings: Titloù
heading: Titl
subheading: Istitl
community_driven_community_blogs: blogoù ar gumuniezh
community_driven_osm_foundation: Diazezadur OSM
open_data_title: Roadennoù digor
- open_data_1_html: 'OpenStreetMap zo <i>open data</i>: gallout a rit implijout
- anezhañ evit forzh pseeurt pal keit ha ma roit kred da OpenStreetMap ha d''ar
- re a labour warnañ. Ma cheñchit ar roadennoù pe ma harpit warno e doareoù
- zo, e c''hallit skignañ an disoc''h dindan ar memes aotre-implij hepken. Sellit
- ouzh <a href=''%{copyright_path}''>Aotre-eilañ ha pajenn an aotre-implij</a>
- evit gouzout hiroc''h.'
+ open_data_1_html: 'OpenStreetMap zo %{open_data}: gallout a rit implijout anezhañ
+ evit forzh pseeurt pal keit ha ma roit kred da OpenStreetMap ha d''ar re a
+ labour warnañ. Ma cheñchit ar roadennoù pe ma harpit warno e doareoù zo, e
+ c''hallit skignañ an disoc''h dindan ar memes aotre-implij hepken. Sellit
+ ouzh %{copyright_license_link} evit gouzout hiroc''h.'
open_data_open_data: roadennoù digor
- open_data_copyright_license: Copyright hag Aotre-implijout
- legal_title: Lezennel
+ open_data_copyright_license: Gwirioù oberour hag Aotre-implijout
+ legal_title: Titouroù gwirel
legal_1_1_html: |-
Al lec'hienn-mañ ha kalz servijoù liammet ouzhpenn a vez oberataet gant %{openstreetmap_foundation_link} (OSMF)
en anv ar gumuniezh. Implijout hor servijoù oberataet gant OSMF a zo suj d'hon %{terms_of_use_link}, hon %{aup_link} hag hor %{privacy_policy_link}.
legal_1_1_terms_of_use: Termenoù implij
legal_1_1_privacy_policy: Politikerezh prevezded
legal_2_1_contact_the_osmf: mont e darempred gant diazezadur OSM
+ legal_2_2_html: OpenStreetMap, al logo gant al loupenn hag ar State of the Map
+ a zo %{registered_trademarks_link}.
+ legal_2_2_registered_trademarks: merkoù marilhet an OSMF
partners_title: Kevelerien
copyright:
foreign:
native_link: Stumm brezhonek
mapping_link: kregiñ da gemer perzh
legal_babble:
- title_html: Copyright hag aotre-implijout
+ title_html: Gwirioù oberour hag aotre-implijout
+ introduction_1_html: OpenStreetMap%{registered_trademark_link} a zo %{open_data},
+ dindan an aotre-implijout %{odc_odbl_link} (ODbL) gant %{osm_foundation_link}
+ (OSMF).
introduction_1_open_data: roadennoù digor
introduction_1_osm_foundation: Diazezadur OpenStreetMap
+ introduction_2_legal_code: testenn lezennel
+ introduction_3_creative_commons: Aotre-implijout Creative Commons Attribution-ShareAlike
+ 2.0
credit_title_html: Penaos reiñ kred da OpenStreetMap
credit_1_html: 'Pa implijit titouroù OpenStreetMap e rankit ober an daou dra-mañ:'
+ credit_3_attribution_guidelines: Sturiadoù dereiñ
+ credit_4_1_this_copyright_page: ar bajenn gwirioù oberour-mañ
attribution_example:
alt: Skouer eus penaos deverkañ OpenStreetMap war ur bajenn web
title: Skouer deverkadur
more_title_html: Titouroù ouzhpenn
more_1_1_osmf_licence_page: Pajenn aotre-implijout diazezadur OSM
+ more_2_1_api_usage_policy: Politikerezh implij an API
+ more_2_1_tile_usage_policy: Politikerezh implij an teol
contributors_title_html: Hor c'henlabourerien
contributors_intro_html: 'Miliadoù a hiniennoù a labour ganimp. Ebarzhiñ a
reomp ivez roadennoù digor eus ajañsoù kartennañ hag eus mamennoù all, hag
contributors_at_stadt_wien: Kêr Vienna
contributors_at_cc_by: CC-BY
contributors_at_land_vorarlberg: Stad Vorarlberg
+ contributors_at_cc_by_at_with_amendments: CC BY AT gant kemennadennoù
contributors_au_australia: Aostralia
contributors_au_geoscape_australia: Geoscape Aostralia
+ contributors_au_cc_licence: Creative Commons Attribution 4.0 International
+ licence (CC BY 4.0)
+ contributors_ca_credit_html: |-
+ %{canada}: Ennañ roadennoù eus
+ GeoBase®, GeoGratis (© Department of Natural
+ Resources Canada), CanVec (© Department of Natural
+ Resources Canada), ha StatCan (Geography Division,
+ Statistics Canada).
contributors_ca_canada: Kanada
+ contributors_cz_czechia: Tchekia
+ contributors_cz_cc_licence: Aotre-implijout etrebroadel Creative Commons Attribution
+ 4.0 (CC BY 4.0)
contributors_fi_finland: Finland
contributors_fi_nlsfi_license: Aotreegezh NLSFI
+ contributors_fr_credit_html: '%{france}: Ennañ roadennoù eus Renerezh Hollek
+ an Tailhoù.'
contributors_fr_france: Bro-C'hall
contributors_nl_netherlands: Izelvroioù
contributors_nz_new_zealand: Zeland Nevez
+ contributors_nz_linz_data_service: Servij roadennoù LINZ
contributors_nz_cc_by: CC BY 4.0
+ contributors_rs_serbia: Serbia
+ contributors_rs_rgz: Aotrouniezh Geodezek Serbia
contributors_si_slovenia: Slovenia
+ contributors_si_mkgp: Ministrerezh al Labour-douar, ar C'hoadegi hag ar Boued
contributors_es_spain: Spagn
contributors_es_ign: IGN
contributors_es_cc_by: CC BY 4.0
Degas a reomp da soñj da genlabourerien OSM ne zleont morse lakaat roadennoù a zeu
eus mammennoù dindan wirioù (da sk. : Google Maps pe kartennoù moullet) hep aotre
ezpleg ar re zo ar gwirioù-aozer ganto.
+ trademarks_title: Merkoù marilhet
+ trademarks_1_1_trademark_policy: Politikerezh e-keñver ar merkoù
index:
js_1: Pe emaoc'h oc'h implijout ur merdeer ha ne skor ket JavaScript, pe hoc'h
eus diweredekaet JavaScript.
map_image: Skeudenn gartenn (diskouez ur gwiskad boutin)
embeddable_html: HTML enkorfadus
licence: Aotre-implijout
+ licence_details_html: Roadennoù OpenStreetMap a zo dindan an aotre-implijout
+ %{odbl_link} (ODbL).
too_large:
advice: 'Ma c''hwit an ezporzhiadur amañ a-us, implijit unan eus an elfennoù
amañ dindan :'
d'ar gumuniezh OpenStreetMap hag ouzhpennañ pe dresañ ar roadennoù hoc'h-unan.
other_concerns:
title: Prederioù all
- copyright: Pajenn copyright
+ copyright: Pajenn ar gwirioù oberour
working_group: Strollad labour diazezadur OSM
help:
title: Tapout sikour
e OpenStreetMap, hervez ar c'hartennoù hag ar servijoù all.
welcomemat:
title: Evit an aozadurioù
- description: Gant un aoazadur a ra tresoù evit OpenStreetMap ? Kavit ar pezh
+ description: Gant un aozadur a ra tresoù evit OpenStreetMap? Kavit ar pezh
ho peus ezhomm da c'houzout en tapis degemer.
wiki:
title: Wiki OpenStreetMap
description: Furchal er wiki evit gouzout traoù resis diwar-benn OpenStreetMap.
+ potlatch:
+ desktop_application_html: Kendalc'hit da ober gant Potlatch dre %{download_link}.
+ download: bellgargañ an arload-burev evit Mac ha Windows
+ change_preferences: Cheñchit ho penndibaboù amañ
any_questions:
title: Traoù da c'houlenn ?
+ get_help_here: Kaout skoazell amañ
+ welcome_mat: Kit da welet ar Welcome Mat
sidebar:
search_results: Disoc'hoù enklask
close: Serriñ
primary: Hent bras
secondary: Hent bihan
unclassified: Hent n'eo ket rummet
+ pedestrian: Hent evit an dud war-droad
track: Roudenn
bridleway: Hent evit kezeg
cycleway: Roudenn divrodegoù
cycleway_local: roudenn lec'hel evit an divrodegoù
footway: Hent evit an dud war droad
rail: Hent-houarn
+ train: Tren
subway: Linenn vetro
- tram:
- - tramgarr
- - tramgarr
+ ferry: Karrlistri
+ light_rail: Metro skañv
+ tram_only: Tramgarr
+ trolleybus: Trollebus
+ bus: Karr-boutin
cable:
- Teleferik
- fungador
runway:
- Roudenn evit an taksioù
- Roudenn evit an taksioù
- apron:
- - Roudenn aerborzh
- - termenva
+ apron_only: Roudenn aerborzh
admin: Bevenn velestradurel
- forest: Koad
- wood: Koad
+ orchard:
+ - Gwerje
+ - gwinieg
+ forest:
+ - Koad
+ - koad
+ farmland: Tachenn labour-douar
+ grass:
+ - Geot
+ - prad
+ bare_rock: Roc'h noazh
+ sand: Traezh
golf: Tachenn golf
park: Park
- resident: Takad annez
common:
- prad
- prad
- liorzh
+ built_up: Takad savet
+ resident: Takad annez
retail: Takad kenwerzh
industrial: Takad greantel
commercial: Takad kenwerzhel
heathland: Lanneier
+ scrubland: Strouezheg
lake:
- Lenn
- mirlec'h
+ glacier: Skorneg
+ reef: Karreg
+ wetland: Takad gleborek
farm: Ti-feurm
brownfield: Takad greanterezh
cemetery: Bered
school:
- Skol
- skol-veur
+ - ospital
building: Savadur pouezus
station: Porzh-houarn
summit:
private: Moned prevez
destination: Moned d'ar pal
construction: Hentoù war ar stern
+ bus_stop: Arsav karr-boutin
+ stop: Arsav
bicycle_shop: Stal varc'hoù-houarn
bicycle_parking: Parklec'h belioù
toilets: Privezioù
Setu amañ un nebeud displegadennoù diwar-benn an traoù pouezusañ da c'houzout.
whats_on_the_map:
title: Petra zo war ar gartenn
+ on_the_map_html: |-
+ OpenStreetMap zo ul lec'h evit kartennaouiñ traoù %{real_and_current} war un dro
+ -
+ Ennañ ez eus milionoù a savadurioù, a hentoù, hag a vunudoù all diwar-benn lec'hioù. Gallout a rit kartennaouiñ forzh peseurt tra eus ar bed gwirion hag a zedenn ac'hanoc'h.
+ real_and_current: gwir hag a-vremañ
+ off_the_map_html: Ar pezh %{doesnt} avat eo ar roadennoù evit notennoù roet
+ gant an dud, elfennoù istorel pe martezeüs, hag ar roadennoù a zo dindan
+ gwirioù eilañ. Nemet hag un aotre ispisial ho pefe, na eilit ket kartennoù
+ enlinenn pe war baper.
+ doesnt: na gaver ket
basic_terms:
title: Geriaoueg diazez ar c'hartennaouiñ
paragraph_1: E luc'haj dezhañ e-unan en deus OpenStreetMap. Setu amañ un nebeud
gerioù-alc'hwez a c'hallo talvezout deoc'h.
+ an_editor_html: Un %{editor} zo ur programm pe ul lec'hienn web a c'hallit
+ implijout da aozañ ar gartenn.
+ a_node_html: Ur %{node} zo ur poent war ar gartenn, evel ur preti pe ur wezenn.
+ a_way_html: Ur %{way} zo ul linenn pe ur gorread, evel un hent, ur wazh-dour,
+ pe ur savadur.
+ a_tag_html: Un %{tag} zo ur roadenn diwar-benn ur skoulm pe un hent, evel
+ anv ur preti pe an tizh bevennet war un hent.
editor: aozer
node: skoulm
way: roudenn
title: N'ho peus ket amzer da aozañ ? Ouzhpennit un notenn !
para_1: Ma fell deoc'h ober ur reizhadennig hepken ha ma n'ho peus ket amzer
da gevreañ ha da zeskiñ penaos aozañ, ez eo aezet lakaat un notenn.
+ para_2_html: |-
+ Kit da %{map_link} ha klikit war war arlun notenn: %{note_icon}.
+ Evel-se e vo ouzhpennet ur merker d'ar gartenn, ha gallout a reoc'h riklañ anezhañ.
+ Ouzhpennit ho kemennadenn, neuze klikit war enrollañ, ha studiet e vo gant ar gartennourien all.
the_map: ar gartenn
communities:
title: Kumuniezhioù
title: Kevrennoù lec'hel
other_groups:
title: Strolladoù all
+ communities_wiki: pajenn wiki ar c'humuniezhioù
traces:
visibility:
private: Prevez (rannet ent dizanv hepken, poentoù hep urzh)
visibility: 'Gwelusted :'
confirm_delete: Diverkañ ar roudenn-mañ
trace_paging_nav:
- showing_page: Pajenn %{page}
older: ↓Roudoù kozh
newer: ↓Roudoù nevez
trace:
permissions:
missing: N'eo ket bet aotreet an arload ganeoc'h d'ober gan an arc'hwel-mañ
scopes:
+ openid: Kennaskañ gant OpenStreetMap
read_prefs: Lenn penndibaboù an implijer
write_prefs: Kemmañ ho penndibaboù implijer
write_diary: Krouiñ enmonedoù en deizlevr, kemennadennoù ha kavout mignoned
title: Ma sevenidigezhioù aotreet
application: Sevenidigezh
permissions: Aotreoù
+ no_applications_html: N'ho peus ket aotreet goulenn %{oauth2} ebet c'hoazh.
application:
revoke: Nullañ ar moned
+ confirm_revoke: Nullañ ar moned evit ar goulenn-mañ?
users:
new:
title: Kevreañ
no_auto_account_create: Siwazh n'omp ket evit krouiñ ur gont evidoc'h ent emgefreek.
+ please_contact_support_html: Kit e darempred gant ar %{support_link}, mar plij,
+ evit ma krouo ur gont evidoc'h - klask a raimp plediñ gant ho koulenn kerkent
+ ha ma vo tu.
support: skor
about:
header: Digoust hag aozadus
consider_pd: Ouzhpenn an asant amañ a-us, ez anavezan emañ ma zegasadennoù en
domani foran
consider_pd_why: petra eo se ?
+ readable_summary: diverrañ a c'hall bezañ lennet gant tud
informal_translations: troidigezhioù diofisiel
continue: Kenderc'hel
decline: Nac'h
remove as friend: Lemel eus ar vignoned
add as friend: Ouzhpennañ d'ar vignoned
mapper since: 'Kartennour abaoe :'
+ uid: 'Kod anaout an implijer:'
ct status: 'Diferadennoù ar c''henlabourer :'
ct undecided: En entremar
ct declined: Nac'het
- latest edit: 'Kemm diwezhañ (%{ago}) :'
email address: 'Chomlec''h postel :'
created from: 'Krouet diwar :'
status: 'Statud :'
role:
administrator: Ur merour eo an implijer-mañ
moderator: Un habaskaer eo an implijer-mañ
+ importer: Un enporzhier/ez eo an implijer/ez-mañ
grant:
administrator: Reiñ ar moned merour
moderator: Reiñ ar moned habaskaer
title: Kont arsavet
heading: Kont arsavet
support: Skor
+ automatically_suspended: Hon digarezit, ehanet eo bet ho kont abalamour d'un
+ obererezh arvarus.
auth_failure:
connection_failed: C'hwitet eo ar gevreadenn ouzh ur pourchaser dilesa
invalid_credentials: Titouroù dilesa direizh
revoke:
title: O tisteurel ur stankadur evit %{block_on}
heading_html: O lemel ur stankadur war %{block_on} gant %{block_by}
- time_future: Echu e vo ar stankadur-mañ a-benn %{time}.
- past: Aet eo ar stankadur-mañ d'e dermen d'an %{time} ha ne c'hall ket bezañ
- torret bremañ.
+ time_future_html: Echu e vo ar stankadur-mañ a-benn %{time}.
+ past_html: Aet eo ar stankadur-mañ d'e dermen d'an %{time} ha ne c'hall ket
+ bezañ torret bremañ.
confirm: Ha sur oc'h hoc'h eus c'hoant da derriñ ar stankadur-mañ ?
revoke: Disteuler !
flash: Torret eo bet ar stankadur-mañ.
index:
title: Notennoù kaset pe addispleget gant %{user}
heading: notennoù %{user}
- subheading_html: Notennoù kaset pe addispleget gant %{user}
+ subheading_html: Notennoù %{submitted} pe %{commented} gant %{user}
+ subheading_submitted: kaset
+ subheading_commented: skrivet war
no_notes: Notenn ebet
id: Id
creator: Krouer
event_commented_by_html: Kemennadenn skrivet gant %{user} %{time_ago}
event_commented_by_anonymous_html: Kemennadenn skrivet gant un implijer dizanv
%{time_ago}
+ event_closed_by_html: Diskoulmet gant %{user} %{time_ago}
+ event_closed_by_anonymous_html: Diskoulmet gant un implijer/ez dianav %{time_ago}
+ event_reopened_by_html: Adweredekaet gant %{user} %{time_ago}
+ event_reopened_by_anonymous_html: Adweredekaet gant un implijer/ez dianav %{time_ago}
event_hidden_by_html: Bet kuzhet gant %{user} %{time_ago}
report: danevelliñ an notenn-mañ
anonymous_warning: En notenn-mañ ez eus evezhiadennoù gant implijerien dianav
reactivate: Adweredekaat
comment_and_resolve: Addisplegañ & Diskoulmañ
comment: Evezhiadenn
+ other_problems_resolved: Evit an holl gudennoù all ez eo a-walc'h d'o diskoulmañ.
new:
title: Notenn nevez
intro: Gwelet ho peus ur fazi pe un dra a vank ? Roit an dra-se da c'houzout
d'ar gartennaouerien all evit ma vo renket. Lakait ar merker el lec'h mat
ha skrivit un notenn da zisplegañ ar gudenn.
advice: Foran eo ho notenn ha ne c'hall ket bezañ implijet evit hizivaat ar
- gartenn. Setu perak eo abarat ebarzhiñ titouroù personel pe titouroù o tont
+ gartenn. Setu perak eo arabat ebarzhiñ titouroù personel pe titouroù o tont
eus kartennoù gwarezet na endalc'hioù rolloù.
add: Ouzhpennañ un notenn
javascripts:
custom_dimensions: Lakaat mentoù personelaet
format: 'Furmad :'
scale: 'Skeuliad :'
+ image_dimensions: Ar skeudenn a vo lakaet e stumm standard %{width} × %{height}
download: Pellgargañ
short_url: URL berr
include_marker: Lakaat ur merker
locate:
title: Diskouez al lec'h m'emaon
metersPopup:
- one: Emaoc'h dindan ur metr diouzh ar poent-mañ
+ one: Emaoc'h dindan %{count} metr diouzh ar poent-mañ
two: Emaoc'h dindan %{count} vetr diouzh ar poent-mañ
few: Emaoc'h dindan %{count} metr diouzh ar poent-mañ
many: Emaoc'h dindan %{count} metr diouzh ar poent-mañ
title: Gwiskadoù
openstreetmap_contributors: Kenlabourerien OpenStreetMap
make_a_donation: Ober un donezon
- website_and_api_terms: Lec'hienn ha termenoù-implij
+ website_and_api_terms: Termenoù-implij al lec'hien hag an API
osm_france: OpenStreetMap Frañs
+ thunderforest_credit: Teol pourchaset gant %{thunderforest_link}
andy_allan: Andy Allan
+ opnvkarte_credit: Teol pourchaset gant %{memomaps_link}
memomaps: MeMoMaps
+ tracestrack_credit: Teol pourchaset gant %{tracestrack_link}
site:
edit_tooltip: Kemmañ ar gartenn
edit_disabled_tooltip: Zoumañ da zegas kemmoù war ar gartenn
queryfeature_disabled_tooltip: Zoumañ evit an arc'hweladurioù enklask
changesets:
show:
- comment: Evezhiadenn
+ comment: Embann
subscribe: Koumanantiñ
unsubscribe: Digoumanantiñ
hide_comment: kuzhat