]> git.openstreetmap.org Git - rails.git/blobdiff - config/locales/et.yml
Restore constraints on note id parameter
[rails.git] / config / locales / et.yml
index cb7bf6b3b7bead232bd8b0fa08db9243c74b1b15..63204b07e81ef8681e0f3751e487d0a4c637be84 100644 (file)
@@ -3,6 +3,7 @@
 # Export driver: phpyaml
 # Author: AivoK
 # Author: Avjoska
 # Export driver: phpyaml
 # Author: AivoK
 # Author: Avjoska
+# Author: Jrttrw
 # Author: Kanne
 # Author: Kareyac
 # Author: Luckas
 # Author: Kanne
 # Author: Kareyac
 # Author: Luckas
@@ -12,6 +13,7 @@
 # Author: RM87
 # Author: StarrySky
 # Author: WikedKentaur
 # Author: RM87
 # Author: StarrySky
 # Author: WikedKentaur
+# Author: Yupik
 ---
 et:
   time:
 ---
 et:
   time:
@@ -26,6 +28,7 @@ et:
         create: Kommenteeri
       diary_entry:
         create: Avalda
         create: Kommenteeri
       diary_entry:
         create: Avalda
+        update: Uuenda
       issue_comment:
         create: Lisa kommentaar
       message:
       issue_comment:
         create: Lisa kommentaar
       message:
@@ -33,9 +36,12 @@ et:
       client_application:
         create: Registreeri
         update: Uuenda
       client_application:
         create: Registreeri
         update: Uuenda
+      oauth2_application:
+        create: Registreeri
+        update: Uuenda
       redaction:
       redaction:
-        create: Loo redaktsioon
-        update: Salvesta redaktsioon
+        create: Loo kinnikatmine
+        update: Salvesta kinnikatmine
       trace:
         create: Laadi üles
         update: Salvesta muudatused
       trace:
         create: Laadi üles
         update: Salvesta muudatused
@@ -43,6 +49,15 @@ et:
         create: Loo blokeering
         update: Uuenda blokeeringut
   activerecord:
         create: Loo blokeering
         update: Uuenda blokeeringut
   activerecord:
+    errors:
+      messages:
+        invalid_email_address: ei tundu olema korrektne e-posti aadress
+        email_address_not_routable: e-posti domeen ei tundu olema seadistatud
+        display_name_is_user_n: ei saa olla user_n, välja arvatud juhul, kui n on
+          sinu kasutajatunnus
+      models:
+        user_mute:
+          is_already_muted: on juba summutatud
     models:
       acl: Pääsuloend
       changeset: Muudatuskogum
     models:
       acl: Pääsuloend
       changeset: Muudatuskogum
@@ -88,13 +103,13 @@ et:
         allow_write_api: muuta kaarti
         allow_read_gpx: lugeda tema isiklikke GPS-radu
         allow_write_gpx: laadida üles GPS-radu
         allow_write_api: muuta kaarti
         allow_read_gpx: lugeda tema isiklikke GPS-radu
         allow_write_gpx: laadida üles GPS-radu
-        allow_write_notes: muuta märkusi
+        allow_write_notes: muuda märkusi
       diary_comment:
         body: Sisu
       diary_entry:
         user: Kasutaja
         title: Teema
       diary_comment:
         body: Sisu
       diary_entry:
         user: Kasutaja
         title: Teema
-        body: Kehatekst
+        body: Päevikusissekanne
         latitude: Laius
         longitude: Pikkus
         language_code: Keel
         latitude: Laius
         longitude: Pikkus
         language_code: Keel
@@ -124,6 +139,7 @@ et:
         body: Sisu
         recipient: Saaja
       redaction:
         body: Sisu
         recipient: Saaja
       redaction:
+        title: Pealkiri
         description: Kirjeldus
       report:
         category: Vali kaebuse põhjus
         description: Kirjeldus
       report:
         category: Vali kaebuse põhjus
@@ -203,6 +219,9 @@ et:
   auth:
     providers:
       none: Puudub
   auth:
     providers:
       none: Puudub
+      google: Google
+      facebook: Facebook
+      github: GitHub
       wikipedia: Vikipeedia
   api:
     notes:
       wikipedia: Vikipeedia
   api:
     notes:
@@ -217,6 +236,7 @@ et:
         reopened_at_by_html: Taasaktiveerinud %{user} %{when}
       rss:
         title: OpenStreetMapi märkused
         reopened_at_by_html: Taasaktiveerinud %{user} %{when}
       rss:
         title: OpenStreetMapi märkused
+        description_all: Teada antud, kommenteeritud või suletud märkuste loend
         description_area: Loetelu märkustest mida teatati, kommenteeriti või suleti
           sinu piirkonnas [(%{min_lat}|%{min_lon}) -- (%{max_lat}|%{max_lon})]
         description_item: Märkuse %{id} RSS uudisvoog
         description_area: Loetelu märkustest mida teatati, kommenteeriti või suleti
           sinu piirkonnas [(%{min_lat}|%{min_lon}) -- (%{max_lat}|%{max_lon})]
         description_item: Märkuse %{id} RSS uudisvoog
@@ -297,15 +317,10 @@ et:
     destroy:
       success: Konto kustutatud.
   browse:
     destroy:
       success: Konto kustutatud.
   browse:
-    created: Loodud
-    closed: Suletud
-    created_ago_html: Loodud %{time_ago}
-    closed_ago_html: Suletud %{time_ago}
-    created_ago_by_html: Loonud %{user} %{time_ago}
-    closed_ago_by_html: Sulgenud %{user} %{time_ago}
     deleted_ago_by_html: Kustutanud %{user} %{time_ago}
     edited_ago_by_html: Muutnud %{user} %{time_ago}
     version: Versioon
     deleted_ago_by_html: Kustutanud %{user} %{time_ago}
     edited_ago_by_html: Muutnud %{user} %{time_ago}
     version: Versioon
+    redacted_version: Muudetud versioon
     in_changeset: Muudatuskogum
     anonymous: anonüümne
     no_comment: (kommentaare pole)
     in_changeset: Muudatuskogum
     anonymous: anonüümne
     no_comment: (kommentaare pole)
@@ -318,29 +333,11 @@ et:
       other: '%{count} joont'
     download_xml: Laadi alla XML
     view_history: Vaata ajalugu
       other: '%{count} joont'
     download_xml: Laadi alla XML
     view_history: Vaata ajalugu
+    view_unredacted_history: Vaata ajalugu muutmata kujul
     view_details: Vaata üksikasju
     view_details: Vaata üksikasju
+    view_redacted_data: Vaata muudetud andmeid
+    view_redaction_message: Vaata muutmissõnumit
     location: 'Asukoht:'
     location: 'Asukoht:'
-    changeset:
-      title: 'Muudatuskogum: %{id}'
-      belongs_to: Autor
-      node: Sõlmed (%{count})
-      node_paginated: Sõlmed (%{x}–%{y} %{count}-st)
-      way: Jooned (%{count})
-      way_paginated: Jooned (%{x}–%{y} %{count}-st)
-      relation: Relatsioonid (%{count})
-      relation_paginated: Relatsioonid (%{x}–%{y} %{count}-st)
-      comment: Kommentaare (%{count})
-      hidden_comment_by_html: Peidetud kommentaar kasutajalt %{user} %{time_ago}
-      comment_by_html: Kommentaar kasutajalt %{user} %{time_ago}
-      changesetxml: Muudatuskogumi XML
-      osmchangexml: osmChange XML
-      feed:
-        title: Muudatuskogum %{id}
-        title_comment: Muudatuskogum %{id} – %{comment}
-      join_discussion: Logi sisse, kui soovid arutelus osaleda
-      discussion: Arutelu
-      still_open: Muudatuskogum on veel avatud. Arutelu avaneb siis, kui muudatuskogum
-        on suletud.
     node:
       title_html: 'Sõlm: %{name}'
       history_title_html: 'Sõlme ajalugu: %{name}'
     node:
       title_html: 'Sõlm: %{name}'
       history_title_html: 'Sõlme ajalugu: %{name}'
@@ -371,6 +368,7 @@ et:
       entry_html: Relatsioon %{relation_name}
       entry_role_html: Relatsioon %{relation_name} (kui %{relation_role})
     not_found:
       entry_html: Relatsioon %{relation_name}
       entry_role_html: Relatsioon %{relation_name} (kui %{relation_role})
     not_found:
+      title: Ei leidu
       sorry: Vabandust, %{type} %{id} ei leitud.
       type:
         node: sõlme
       sorry: Vabandust, %{type} %{id} ei leitud.
       type:
         node: sõlme
@@ -379,6 +377,7 @@ et:
         changeset: muudatuskogumit
         note: märkust
     timeout:
         changeset: muudatuskogumit
         note: märkust
     timeout:
+      title: Päringu aegumise viga
       sorry: Kahjuks võttis %{type} %{id} andmete laadimine liiga kaua aega.
       type:
         node: sõlme
       sorry: Kahjuks võttis %{type} %{id} andmete laadimine liiga kaua aega.
       type:
         node: sõlme
@@ -387,9 +386,9 @@ et:
         changeset: muudatuskogumi
         note: märkuse
     redacted:
         changeset: muudatuskogumi
         note: märkuse
     redacted:
-      redaction: Redaktsioon %{id}
-      message_html: Selle %{type} versiooni %{version} ei saa kuvada, sest seda on
-        muudetud. Palun vaata üksikasju %{redaction_link}.
+      redaction: '%{id}. kinnikatmise'
+      message_html: Selle %{type} versiooni %{version} ei saa näidata, sest see on
+        kinni kaetud. Palun vaata %{redaction_link} üksikasju.
       type:
         node: sõlme
         way: joone
       type:
         node: sõlme
         way: joone
@@ -406,7 +405,10 @@ et:
         tag: Sildi %{key}=%{value} kirjelduse leht vikis
       wikidata_link: '%{page} Wikidatas'
       wikipedia_link: Artikkel %{page} Vikipeedias
         tag: Sildi %{key}=%{value} kirjelduse leht vikis
       wikidata_link: '%{page} Wikidatas'
       wikipedia_link: Artikkel %{page} Vikipeedias
+      wikimedia_commons_link: Üksus "%{page}" Wikimedia Commonsis
       telephone_link: Helista %{phone_number}
       telephone_link: Helista %{phone_number}
+      colour_preview: 'Värvuse eelvaade: %{colour_value}'
+      email_link: Kirjuta e-kiri aadressil %{email}
     query:
       title: Info objektide kohta
       introduction: Klõpsa kaardil, et leida läheduses asuvad objektid.
     query:
       title: Info objektide kohta
       introduction: Klõpsa kaardil, et leida läheduses asuvad objektid.
@@ -440,6 +442,40 @@ et:
       no_more_area: Sellest alast ei leitud rohkem muudatuskogumeid.
       no_more_user: Sellelt kasutajalt ei leitud rohkem muudatuskogumeid.
       load_more: Laadi veel
       no_more_area: Sellest alast ei leitud rohkem muudatuskogumeid.
       no_more_user: Sellelt kasutajalt ei leitud rohkem muudatuskogumeid.
       load_more: Laadi veel
+      feed:
+        title: Muudatuskogum %{id}
+        title_comment: Muudatuskogum %{id} – %{comment}
+        created: Loodud
+        closed: Suletud
+        belongs_to: Autor
+    subscribe:
+      heading: Kas soovid liituda selle muudatuskogumi aruteluga?
+      button: Liitu aruteluga
+    heading:
+      title: Muudatuskogum %{id}
+    show:
+      title: 'Muudatuskogum: %{id}'
+      created: 'Loodud: %{when}'
+      closed: 'Suletud: %{when}'
+      created_ago_html: Loodud %{time_ago}
+      closed_ago_html: Suletud %{time_ago}
+      created_ago_by_html: Loonud %{user} %{time_ago}
+      closed_ago_by_html: Sulgenud %{user} %{time_ago}
+      discussion: Arutelu
+      join_discussion: Logi sisse, kui soovid arutelus osaleda
+      still_open: Muudatuskogum on veel avatud. Arutelu avaneb siis, kui muudatuskogum
+        on suletud.
+      comment_by_html: Kommentaar kasutajalt %{user} %{time_ago}
+      hidden_comment_by_html: Peidetud kommentaar kasutajalt %{user} %{time_ago}
+      changesetxml: Muudatuskogumi XML
+      osmchangexml: osmChange XML
+    paging_nav:
+      nodes: Sõlmed (%{count})
+      nodes_paginated: Sõlmed (%{x}–%{y} %{count}-st)
+      ways: Jooned (%{count})
+      ways_paginated: Jooned (%{x}–%{y} %{count}-st)
+      relations: Relatsioonid (%{count})
+      relations_paginated: Relatsioonid (%{x}–%{y} %{count}-st)
     timeout:
       sorry: Kahjuks võttis taotletud muudatuskogumite laadimine liiga kaua aega.
   changeset_comments:
     timeout:
       sorry: Kahjuks võttis taotletud muudatuskogumite laadimine liiga kaua aega.
   changeset_comments:
@@ -455,6 +491,7 @@ et:
     contact:
       km away: '%{count} kilomeetri kaugusel'
       m away: '%{count} meetri kaugusel'
     contact:
       km away: '%{count} kilomeetri kaugusel'
       m away: '%{count} meetri kaugusel'
+      latest_edit_html: 'Viimane muudatus (%{ago}):'
     popup:
       your location: Sinu asukoht
       nearby mapper: Lähedaloevad kaardistajad
     popup:
       your location: Sinu asukoht
       nearby mapper: Lähedaloevad kaardistajad
@@ -498,6 +535,7 @@ et:
     show:
       title: Kasutaja %{user} päevik | %{title}
       user_title: Kasutaja %{user} päevik
     show:
       title: Kasutaja %{user} päevik | %{title}
       user_title: Kasutaja %{user} päevik
+      discussion: Arutelu
       leave_a_comment: Kommenteeri
       login_to_leave_a_comment_html: kommenteerimiseks %{login_link}
       login: logi sisse
       leave_a_comment: Kommenteeri
       login_to_leave_a_comment_html: kommenteerimiseks %{login_link}
       login: logi sisse
@@ -508,19 +546,22 @@ et:
         sisestatud lingi õigekirja. Võimalik, et link, millele klõpsasid, on vigane.
     diary_entry:
       posted_by_html: Postitas %{link_user} kuupäeval %{created} – %{language_link}.
         sisestatud lingi õigekirja. Võimalik, et link, millele klõpsasid, on vigane.
     diary_entry:
       posted_by_html: Postitas %{link_user} kuupäeval %{created} – %{language_link}.
+      updated_at_html: 'Viimati uuendatud: %{updated}.'
       comment_link: Kommenteeri seda sissekannet
       reply_link: Saada autorile sõnum
       comment_count:
         one: '%{count} kommentaar'
       comment_link: Kommenteeri seda sissekannet
       reply_link: Saada autorile sõnum
       comment_count:
         one: '%{count} kommentaar'
-        zero: Kommentaarid puuduvad
         other: '%{count} kommentaari'
         other: '%{count} kommentaari'
+      no_comments: Kommentaarid puuduvad
       edit_link: Muuda seda sissekannet
       hide_link: Peida see sissekanne
       edit_link: Muuda seda sissekannet
       hide_link: Peida see sissekanne
+      unhide_link: Lõpeta selle sissekande peitmine
       confirm: Kinnita
       report: Teata sellest sissekandest
     diary_comment:
       comment_from_html: Kommentaar kasutajalt %{link_user} %{comment_created_at}
       hide_link: Peida see kommentaar
       confirm: Kinnita
       report: Teata sellest sissekandest
     diary_comment:
       comment_from_html: Kommentaar kasutajalt %{link_user} %{comment_created_at}
       hide_link: Peida see kommentaar
+      unhide_link: Lõpeta selle kommentaari peitmine
       confirm: Kinnita
       report: Teata sellest kommentaarist
     location:
       confirm: Kinnita
       report: Teata sellest kommentaarist
     location:
@@ -548,11 +589,37 @@ et:
       comment: Kommentaar
       newer_comments: Uuemad kommentaarid
       older_comments: Vanemad kommentaarid
       comment: Kommentaar
       newer_comments: Uuemad kommentaarid
       older_comments: Vanemad kommentaarid
+    subscribe:
+      heading: Kas soovid liituda selle päeviku sissekande aruteluga?
+      button: Liitu aruteluga
   doorkeeper:
     flash:
       applications:
         create:
           notice: Rakendus registreeritud.
   doorkeeper:
     flash:
       applications:
         create:
           notice: Rakendus registreeritud.
+    scopes:
+      address: Vaata oma tänava-aadressi
+      email: Vaata oma e-posti aadressi
+      openid: Autendi oma konto
+      phone: Vaata oma telefoninumbrit
+      profile: Vaata oma profiili
+  errors:
+    contact:
+      contact_the_community_html: Kui avastad katkise lingi või vea, palun kirjuta
+        sellest OpenStreetMapi kogukonnale siin %{contact_link} aadressil. Palun lisa
+        teatesse ka päringu täpne URL.
+    forbidden:
+      title: Keelatud
+      description: Tegevus, mida sa üritasid OpenStreetMap'i serveris teha on lubadud
+        vaid administraatoriele (HTTP 403)
+    internal_server_error:
+      title: Rakenduse viga
+      description: OpenStreetMap'i serveris tekkis ootamatu olukord, mistõttu vastust
+        päringule ei õnnestu moodustada (HTTP 500)
+    not_found:
+      title: Faili ei leidu
+      description: Sellise nimega faili/kausta/API meetodit ei leidu OpenStreetMap'i
+        serveris (HTTP 404)
   friendships:
     make_friend:
       heading: Lisada %{user} sõbraks?
   friendships:
     make_friend:
       heading: Lisada %{user} sõbraks?
@@ -560,6 +627,8 @@ et:
       success: '%{name} on nüüd sinu sõber.'
       failed: Vabandust, kasutaja %{name} sõbraks lisamine ebaõnnestus.
       already_a_friend: Sa oled kasutajaga %{name} juba sõber.
       success: '%{name} on nüüd sinu sõber.'
       failed: Vabandust, kasutaja %{name} sõbraks lisamine ebaõnnestus.
       already_a_friend: Sa oled kasutajaga %{name} juba sõber.
+      limit_exceeded: Sa oled endale hiljuti lisanud palju sõpru. Palun oota mõnda
+        aega enne kui proovid veel sõpru lisada.
     remove_friend:
       heading: Eemaldada %{user} sõprade hulgast?
       button: Eemalda sõprade hulgast
     remove_friend:
       heading: Eemaldada %{user} sõprade hulgast?
       button: Eemalda sõprade hulgast
@@ -574,12 +643,35 @@ et:
         osm_nominatim_reverse: OpenStreetMap Nominatimi
     search_osm_nominatim:
       prefix:
         osm_nominatim_reverse: OpenStreetMap Nominatimi
     search_osm_nominatim:
       prefix:
+        aerialway:
+          cable_car: Köisraudtee
+          chair_lift: Istelift
+          drag_lift: Suusatõstuk
+          gondola: Köistee väikeste vagunitega
+          magic_carpet: Suusaeskalaator
+          platter: Plaatkinnitusega suusatõstuk ühele
+          pylon: Köistee tugipost
+          station: Köistee jaam
+          t-bar: T-kujulise kinnitusega suusatõstuk kahele
+          "yes": Köistee
         aeroway:
         aeroway:
-          gate: Lennujaama värav
+          aerodrome: Lennujaam
+          airstrip: Maandumisplats
+          apron: Lennujaama perroon
+          gate: Reisiterminali värav
+          hangar: Angaar
           helipad: Kopteriväljak
           helipad: Kopteriväljak
+          holding_position: Õhusõiduki ootepositsioon
+          navigationaid: Lennuliikluse navigatsioonivahendid
+          parking_position: Õhusõiduki parkimiskoht
+          runway: Lennurada
+          taxilane: Ruleerimisrada
           taxiway: Ruleerimisrada
           taxiway: Ruleerimisrada
-          terminal: Lennujaama terminal
+          terminal: Lennujaama reisiterminal
+          windsock: Tuulekott
         amenity:
         amenity:
+          animal_boarding: Loomahotell
+          animal_shelter: Loomade varjupaik
           arts_centre: Kunstikeskus
           atm: Pangaautomaat
           bank: Pank
           arts_centre: Kunstikeskus
           atm: Pangaautomaat
           bank: Pank
@@ -590,18 +682,24 @@ et:
           bicycle_rental: Jalgrattarent
           bicycle_repair_station: Jalgrataste remondijaam
           biergarten: Õlleaed
           bicycle_rental: Jalgrattarent
           bicycle_repair_station: Jalgrataste remondijaam
           biergarten: Õlleaed
+          blood_bank: Verepank
           boat_rental: Paadilaenutus
           brothel: Lõbumaja
           bureau_de_change: Rahavahetus
           bus_station: Bussijaam
           cafe: Kohvik
           car_rental: Autorent
           boat_rental: Paadilaenutus
           brothel: Lõbumaja
           bureau_de_change: Rahavahetus
           bus_station: Bussijaam
           cafe: Kohvik
           car_rental: Autorent
+          car_sharing: Ühisauto kasutamine
           car_wash: Autopesu
           casino: Kasiino
           charging_station: Laadimisjaam
           car_wash: Autopesu
           casino: Kasiino
           charging_station: Laadimisjaam
+          childcare: Lastehoid
           cinema: Kino
           clinic: Kliinik
           clock: Kell
           cinema: Kino
           clinic: Kliinik
           clock: Kell
+          college: Kolledž
+          community_centre: Kogukonnakeskus
+          conference_centre: Konverentsikeskus
           courthouse: Kohtuhoone
           crematorium: Krematoorium
           dentist: Hambaarst
           courthouse: Kohtuhoone
           crematorium: Krematoorium
           dentist: Hambaarst
@@ -609,12 +707,16 @@ et:
           drinking_water: Joogivesi
           driving_school: Autokool
           embassy: Saatkond
           drinking_water: Joogivesi
           driving_school: Autokool
           embassy: Saatkond
+          events_venue: Ürituste toimumiskoht
           fast_food: Kiirtoit
           ferry_terminal: Praamiterminal
           fire_station: Tuletõrjedepoo
           fast_food: Kiirtoit
           ferry_terminal: Praamiterminal
           fire_station: Tuletõrjedepoo
+          food_court: Toidutänav
           fountain: Purskkaev
           fuel: Tankla
           fountain: Purskkaev
           fuel: Tankla
+          gambling: Hasartmängusaal
           grave_yard: Surnuaed
           grave_yard: Surnuaed
+          grit_bin: Libedustõrjekruusa kast
           hospital: Haigla
           hunting_stand: Jahikantsel
           ice_cream: Jäätis
           hospital: Haigla
           hunting_stand: Jahikantsel
           ice_cream: Jäätis
@@ -622,13 +724,20 @@ et:
           kindergarten: Lasteaed
           language_school: Keeltekool
           library: Raamatukogu
           kindergarten: Lasteaed
           language_school: Keeltekool
           library: Raamatukogu
+          loading_dock: Laoestakaad
+          love_hotel: Armuhotell
           marketplace: Turg
           marketplace: Turg
+          mobile_money_agent: Mobiiliraha agent
           monastery: Klooster
           monastery: Klooster
+          money_transfer: Rahaülekandeteenus
+          motorcycle_parking: Mootorrattaparkla
           music_school: Muusikakool
           nightclub: Ööklubi
           nursing_home: Hooldekodu
           parking: Parkimisplats
           music_school: Muusikakool
           nightclub: Ööklubi
           nursing_home: Hooldekodu
           parking: Parkimisplats
+          parking_entrance: Parkla sissepääs
           parking_space: Parkimiskoht
           parking_space: Parkimiskoht
+          payment_terminal: Makseterminal
           pharmacy: Apteek
           place_of_worship: Pühapaik
           police: Politsei
           pharmacy: Apteek
           place_of_worship: Pühapaik
           police: Politsei
@@ -636,23 +745,46 @@ et:
           post_office: Postkontor
           prison: Vangla
           pub: Pubi
           post_office: Postkontor
           prison: Vangla
           pub: Pubi
+          public_bath: Avalik looduslik spaa
+          public_bookcase: Avalik raamaturiiul
           public_building: Ühiskondlik hoone
           public_building: Ühiskondlik hoone
+          ranger_station: Looduskeskus
           recycling: Jäätmekäitluspunkt
           restaurant: Restoran
           recycling: Jäätmekäitluspunkt
           restaurant: Restoran
+          sanitary_dump_station: Maismaatranspordivahendite heitvee purgimiskoht
           school: Kool
           shelter: Varjualune
           shower: Dušš
           school: Kool
           shelter: Varjualune
           shower: Dušš
+          social_centre: Seltsingu hoone
+          social_facility: Sotsiaalkeskus
+          studio: Stuudio
+          swimming_pool: Ujumisbassein
           taxi: Takso
           telephone: Üldkasutatav telefon
           theatre: Teater
           toilets: WC
           taxi: Takso
           telephone: Üldkasutatav telefon
           theatre: Teater
           toilets: WC
+          townhall: Raekoda/vallamaja
+          training: Koolituskeskus
           university: Ülikool
           university: Ülikool
+          vehicle_inspection: Sõidukite tehnoülevaatus
           vending_machine: Müügiautomaat
           veterinary: Loomakliinik
           vending_machine: Müügiautomaat
           veterinary: Loomakliinik
+          village_hall: Kogukonnakeskuse hoone
           waste_basket: Prügikast
           waste_basket: Prügikast
+          waste_disposal: Prügikonteiner
+          waste_dump_site: Mitteametlik prügimägi
+          watering_place: Loomade joogikoht
+          water_point: Joogiveepunkt
+          weighbridge: Autokaal
+          "yes": Hüve
         boundary:
         boundary:
+          aboriginal_lands: Põliselanike maad
           administrative: Halduspiir
           administrative: Halduspiir
+          census: Statistilise üksuse piir
           national_park: Rahvuspark
           national_park: Rahvuspark
+          political: Valimisringkonna piir
+          protected_area: Kaitseala
+          "yes": Piirjoon
         bridge:
           aqueduct: Akvedukt
           boardwalk: Laudtee
         bridge:
           aqueduct: Akvedukt
           boardwalk: Laudtee
@@ -661,47 +793,99 @@ et:
           viaduct: Viadukt
           "yes": Sild
         building:
           viaduct: Viadukt
           "yes": Sild
         building:
+          apartment: Korter
+          apartments: Kortermaja
+          barn: Küün või laut
+          bungalow: Bangalo
+          cabin: Metsamajake
           chapel: Kabel
           church: Kirik
           chapel: Kabel
           church: Kirik
+          civic: Üldkasutatav hoone
+          college: Kolledžihoone
           commercial: Ärihoone
           commercial: Ärihoone
+          construction: Ehitusjärgus hoone
+          detached: Eramu (eraldiseisev maja)
           dormitory: Ühiselamu
           dormitory: Ühiselamu
+          duplex: Paarismaja samal kinnistul
           farm: Talumaja
           farm: Talumaja
+          farm_auxiliary: Talu majandushoone
           garage: Garaaž
           garages: Garaažid
           greenhouse: Kasvuhoone
           hangar: Angaar
           hospital: Haigla hoone
           hotel: Hotell
           garage: Garaaž
           garages: Garaažid
           greenhouse: Kasvuhoone
           hangar: Angaar
           hospital: Haigla hoone
           hotel: Hotell
-          house: Maja
+          house: Eramu
+          houseboat: Paatmaja
+          hut: Hütt
           industrial: Tööstushoone
           industrial: Tööstushoone
-          office: Kontorihoone
+          kindergarten: Lasteaia hoone
+          manufacture: Tootmishoone
+          office: Büroohoone
           public: Avalik hoone
           public: Avalik hoone
+          residential: Elamu
+          retail: Jaekaubandushoone
           roof: Katus
           roof: Katus
+          ruins: Hoone varemed
           school: Koolihoone
           school: Koolihoone
-          service: Teenindushoone
+          semidetached_house: Paarismaja eri kinnistutel
+          service: Tehniliste teenistuste hoone
+          shed: Kuur
           stable: Tall
           stable: Tall
+          static_caravan: Paikne haagismaja
+          temple: Templihoone
+          terrace: Ridamaja
           train_station: Raudteejaam
           university: Ülikoolihoone
           train_station: Raudteejaam
           university: Ülikoolihoone
+          warehouse: Laohoone
           "yes": Hoone
           "yes": Hoone
+        club:
+          scout: Skaudirühm
+          sport: Spordiklubi
+          "yes": Klubi
         craft:
         craft:
+          beekeeper: Mesinik
           blacksmith: Sepp
           brewery: Pruulikoda
           carpenter: Puusepp
           blacksmith: Sepp
           brewery: Pruulikoda
           carpenter: Puusepp
+          caterer: Toitlustaja
+          confectionery: Kondiiter
+          dressmaker: Naisteriiete õmbleja
           electrician: Elektrik
           electrician: Elektrik
+          electronics_repair: Elektroonikaparandaja
           gardener: Aednik
           gardener: Aednik
+          glaziery: Klaasija
+          handicraft: Käsitöömeister
+          hvac: Kliima- ja kütteseadmete meister
+          metal_construction: Metallkonstruktsioonide ehitaja
           painter: Maaler
           photographer: Fotograaf
           plumber: Torulukksepp
           painter: Maaler
           photographer: Fotograaf
           plumber: Torulukksepp
+          roofer: Katuseehitaja
+          sawmill: Saeveski
           shoemaker: Kingsepp
           shoemaker: Kingsepp
-          tailor: Rätsep
-          "yes": Käsitööpood
+          stonemason: Kiviraidur
+          tailor: Meesteriiete rätsep
+          window_construction: Aknameister
+          winery: Veinikoda
+          "yes": Ametioskus
         emergency:
         emergency:
+          access_point: Asukohatuvastuspunkt hädaolukorras
           ambulance_station: Kiirabijaam
           ambulance_station: Kiirabijaam
+          assembly_point: Kogunemiskoht hädaolukorras
           defibrillator: Defibrillaator
           fire_extinguisher: Tulekustuti
           defibrillator: Defibrillaator
           fire_extinguisher: Tulekustuti
+          fire_water_pond: Tuletõrjetiik
+          landing_site: Kopteriväljak päästeteenistusele
+          life_ring: Päästerõngas
           phone: Hädaabi telefon
           phone: Hädaabi telefon
+          siren: Elanikukaitse häiresireen
+          suction_point: Tuletõrje veevõtukoht
+          water_tank: Tuletõrjevee paak
         highway:
         highway:
+          abandoned: Mahajäetud maantee
           bridleway: Ratsatee
           bridleway: Ratsatee
+          bus_guideway: Roobastee bussidele
           bus_stop: Bussipeatus
           construction: Ehitusjärgus tee
           corridor: Koridor
           bus_stop: Bussipeatus
           construction: Ehitusjärgus tee
           corridor: Koridor
@@ -709,81 +893,146 @@ et:
           cycleway: Jalgrattatee
           elevator: Elevaator
           emergency_access_point: Hädaabi punkt
           cycleway: Jalgrattatee
           elevator: Elevaator
           emergency_access_point: Hädaabi punkt
+          emergency_bay: Hädapeatumise ala
           footway: Jalgrada
           ford: Koolmekoht
           give_way: Märk "Anna teed"
           living_street: Õueala
           milestone: Verstapost
           motorway: Kiirtee
           footway: Jalgrada
           ford: Koolmekoht
           give_way: Märk "Anna teed"
           living_street: Õueala
           milestone: Verstapost
           motorway: Kiirtee
+          motorway_junction: Kiirtee ristmik
+          motorway_link: Kiirtee tee
+          passing_place: Möödasõidukoht
           path: Rada
           pedestrian: Jalakäijatele tee
           platform: Platvorm
           primary: Põhimaantee
           path: Rada
           pedestrian: Jalakäijatele tee
           platform: Platvorm
           primary: Põhimaantee
+          primary_link: Põhimaantee ühendustee
+          proposed: Kavandatav tee
           raceway: Võidusõidurada
           residential: Kõrvaltee
           raceway: Võidusõidurada
           residential: Kõrvaltee
+          rest_area: Teeäärne puhkekoht
           road: Tee
           secondary: Tugimaantee
           road: Tee
           secondary: Tugimaantee
+          secondary_link: Tugimaantee ühendustee
           service: Teenindustee
           service: Teenindustee
+          services: Kiirteeteenused
           speed_camera: Kiiruskaamera
           steps: Trepp
           stop: Stoppmärk
           street_lamp: Tänavavalgusti
           tertiary: Kohalik maantee
           speed_camera: Kiiruskaamera
           steps: Trepp
           stop: Stoppmärk
           street_lamp: Tänavavalgusti
           tertiary: Kohalik maantee
+          tertiary_link: Kohaliku maantee ühendustee
+          track: Rada
+          traffic_mirror: Liikluspeegel
           traffic_signals: Valgusfoor
           traffic_signals: Valgusfoor
+          trailhead: Raja alg- või lõpppunkt
+          trunk: Esimese klassi tee
+          trunk_link: Esimese klassi tee ühendustee
+          turning_circle: Ümberpöördering
+          turning_loop: Ümberpöördering saarega
+          unclassified: Klassifitseerimata tee
           "yes": Tee
         historic:
           "yes": Tee
         historic:
+          aircraft: Ajalooline lennuk
+          archaeological_site: Arheoloogiline leiukoht
+          bomb_crater: Ajalooline pommikraater
           battlefield: Lahinguväli
           boundary_stone: Piirikivi
           building: Ajalooline hoone
           bunker: Punker
           battlefield: Lahinguväli
           boundary_stone: Piirikivi
           building: Ajalooline hoone
           bunker: Punker
+          cannon: Ajalooline kahur
           castle: Kindlus
           castle: Kindlus
+          charcoal_pile: Ajalooline miiliahi
           church: Kirik
           city_gate: Linnavärav
           citywalls: Linnamüürid
           fort: Kindlus
           church: Kirik
           city_gate: Linnavärav
           citywalls: Linnamüürid
           fort: Kindlus
-          house: Maja
+          heritage: Muinsuskaitseobjekt
+          hollow_way: Ajalooline teenõgu
+          house: Ajalooline maja
           manor: Mõis
           memorial: Memoriaal
           manor: Mõis
           memorial: Memoriaal
-          mine: Kaevandus
+          milestone: Ajalooline verstapost
+          mine: Ajalooline kaevandus
+          mine_shaft: Ajalooline kaevandusšaht
           monument: Mälestusmärk
           monument: Mälestusmärk
-          roman_road: Rooma tee
+          railway: Ajalooline raudtee
+          roman_road: Vana-Rooma tee
           ruins: Varemed
           ruins: Varemed
-          stone: Kivi
+          rune_stone: Ruunikivi
+          stone: Ajalooline kivi
+          tomb: Hauakamber
           tower: Torn
           tower: Torn
+          wayside_chapel: Teeäärne kabel
           wayside_cross: Teeäärne rist
           wayside_shrine: Teeäärne altar
           wreck: Vrakk
           wayside_cross: Teeäärne rist
           wayside_shrine: Teeäärne altar
           wreck: Vrakk
+          "yes": Ajalooline vaatamisväärsus
+        junction:
+          "yes": Ristmik
         landuse:
         landuse:
+          allotments: Aianduskrundid
+          aquaculture: Vesiviljelus
+          basin: Kogumisbassein
+          brownfield: Pruunala
           cemetery: Surnuaed
           cemetery: Surnuaed
+          commercial: Ärimaa
+          conservation: Määratlemata olekus kaitstav ala
+          construction: Ehitusala
+          farmland: Põllumaa
+          farmyard: Taluõu
           forest: Mets
           garages: Garaažid
           grass: Muru
           forest: Mets
           garages: Garaažid
           grass: Muru
+          greenfield: Ehituseks planeeritud roheala
           industrial: Tööstuspiirkond
           landfill: Prügimägi
           meadow: Niit
           military: Militaarala
           mine: Kaevandus
           orchard: Viljapuuaed
           industrial: Tööstuspiirkond
           landfill: Prügimägi
           meadow: Niit
           military: Militaarala
           mine: Kaevandus
           orchard: Viljapuuaed
+          plant_nursery: Puukool
           quarry: Karjäär
           railway: Raudtee
           recreation_ground: Puhkeala
           quarry: Karjäär
           railway: Raudtee
           recreation_ground: Puhkeala
+          religious: Sakraalmaa
           reservoir: Veehoidla
           reservoir: Veehoidla
+          reservoir_watershed: Veehaarde turvaala
           residential: Elamurajoon
           residential: Elamurajoon
+          retail: Jaekaubandusala
+          village_green: Külaplats
           vineyard: Viinamarjaistandus
           "yes": Maakasutus
         leisure:
           vineyard: Viinamarjaistandus
           "yes": Maakasutus
         leisure:
-          bandstand: Kõlakoda
+          adult_gaming_centre: Hasartmängusaal
+          amusement_arcade: Mängusaal
+          bandstand: Väike vabaõhulava
+          beach_resort: Rannakuurort
+          bird_hide: Linnuvaatlushoone
+          bleachers: Avaistmed
+          bowling_alley: Keeglisaal
+          common: Ühismaakasutusala
+          dance: Tantsusaal
           dog_park: Koerapark
           dog_park: Koerapark
+          firepit: Lõkkease
           fishing: Kalapüügipiirkond
           fishing: Kalapüügipiirkond
+          fitness_centre: Jõusaal
+          fitness_station: Jõulinnak
           garden: Aed
           golf_course: Golfiväljak
           garden: Aed
           golf_course: Golfiväljak
+          horse_riding: Ratsabaas
           ice_rink: Uisuväli
           ice_rink: Uisuväli
+          marina: Väikesadam
           miniature_golf: Minigolf
           nature_reserve: Looduskaitseala
           miniature_golf: Minigolf
           nature_reserve: Looduskaitseala
+          outdoor_seating: Istekohad õues
           park: park
           picnic_table: Piknikulaud
           pitch: Spordiväljak
           playground: Mänguväljak
           park: park
           picnic_table: Piknikulaud
           pitch: Spordiväljak
           playground: Mänguväljak
+          recreation_ground: Puhkeala
+          resort: Kuurort
           sauna: Saun
           slipway: Slipp
           sports_centre: Spordikeskus
           sauna: Saun
           slipway: Slipp
           sports_centre: Spordikeskus
@@ -791,26 +1040,71 @@ et:
           swimming_pool: Ujula
           track: Jooksurada
           water_park: Veepark
           swimming_pool: Ujula
           track: Jooksurada
           water_park: Veepark
+          "yes": Jõudeaja tegevused
         man_made:
         man_made:
+          adit: Adit
+          advertising: Välireklaam
+          antenna: Antenn
+          avalanche_protection: Lumelaviini kaitsetunnel
+          beacon: Majakas
+          beehive: Mesipuu
+          breakwater: Lainemurdja
           bridge: Sild
           bridge: Sild
+          bunker_silo: Siloauk
+          cairn: Kivikangur
+          chimney: Korsten
+          clearcut: Raiesmik
+          communications_tower: Sidemast
           crane: Kraana
           cross: Rist
           crane: Kraana
           cross: Rist
+          dolphin: Paal
+          dyke: Kaldavall
+          embankment: Muldkeha
           flagpole: Lipumast
           flagpole: Lipumast
+          gasometer: Gaasimahuti
+          groyne: Kaldakaitsetamm
+          kiln: Põletusahi
           lighthouse: Tuletorn
           lighthouse: Tuletorn
+          manhole: Teeninduskaev
+          mast: Mast
+          mine: Kaevandus
+          mineshaft: Kaevandusšaht
+          monitoring_station: Seirejaam
+          petroleum_well: Naftapuurauk
+          pier: Kai (kerge kai ehk pulvärk)
+          pipeline: Torujuhe
+          pumping_station: Pumpla
+          reservoir_covered: Kaetud veemahuti maapinnas
+          silo: Silo
+          snow_cannon: Lumekahur
+          snow_fence: Lumetõkketara
+          storage_tank: Mahuti
+          street_cabinet: Seadmekapp tänaval
+          surveillance: Valvetehnika
           telescope: Teleskoop
           tower: Torn
           telescope: Teleskoop
           tower: Torn
+          utility_pole: Valgustus- või sidepost
+          wastewater_plant: Reoveepuhastusjaam
           watermill: Vesiveski
           watermill: Vesiveski
+          water_tap: Avalik veekraan
+          water_tower: Veetorn
           water_well: Kaev
           water_well: Kaev
+          water_works: Veepuhastusjaam
           windmill: Tuuleveski
           works: Vabrik
           windmill: Tuuleveski
           works: Vabrik
+          "yes": Inimese loodud rajatis
         military:
         military:
-          airfield: Sõjaväe lennuväli
+          airfield: Sõjaväelennuväli
           barracks: Kasarmud
           barracks: Kasarmud
-          bunker: Punker
+          bunker: Sõjaväe punker
+          checkpoint: Sõjaväe kontrollpunkt
+          trench: Kaitsekraav
+          "yes": Sõjaline
         mountain_pass:
           "yes": Mäekuru
         natural:
           atoll: Atoll
         mountain_pass:
           "yes": Mäekuru
         natural:
           atoll: Atoll
+          bare_rock: Paljand
           bay: Laht
           beach: Rand
           cape: Neem
           bay: Laht
           beach: Rand
           cape: Neem
@@ -819,59 +1113,99 @@ et:
           coastline: Rannajoon
           crater: Kraater
           dune: Düün
           coastline: Rannajoon
           crater: Kraater
           dune: Düün
+          fell: Mägitundra
           fjord: Fjord
           fjord: Fjord
-          forest: Mets
+          forest: Majandusmets
           geyser: Geiser
           glacier: Liustik
           grassland: Rohumaa
           heath: Nõmm
           hill: Mägi
           geyser: Geiser
           glacier: Liustik
           grassland: Rohumaa
           heath: Nõmm
           hill: Mägi
+          hot_spring: Kuumaveeallikas
           island: Saar
           island: Saar
+          isthmus: Maakitsus
           land: Maa
           marsh: Soo
           moor: Raba
           mud: Muda
           peak: Mäetipp
           land: Maa
           marsh: Soo
           moor: Raba
           mud: Muda
           peak: Mäetipp
+          peninsula: Poolsaar
           point: Neem
           reef: Riff
           point: Neem
           reef: Riff
-          rock: Kivi
+          ridge: Mäeseljak
+          rock: Kaljurahn
+          saddle: Mäekuru
           sand: Liiv
           sand: Liiv
+          scree: Rusukalle
+          scrub: Võsa
+          shingle: Kiviklibu
           spring: Allikas
           stone: Kivi
           strait: Väin
           tree: Puu
           spring: Allikas
           stone: Kivi
           strait: Väin
           tree: Puu
+          tree_row: Puude rivi
+          tundra: Tundra
           valley: Org
           volcano: Vulkaan
           water: Vesi
           wetland: Märgala
           valley: Org
           volcano: Vulkaan
           water: Vesi
           wetland: Märgala
-          wood: Mets
+          wood: Looduslik mets
+          "yes": Loodusobjekt
         office:
         office:
-          accountant: Raamatupidaja
+          accountant: Raamatupidamisteenus
+          administrative: Valitsuse kontor (aegunud silt)
+          advertising_agency: Reklaamibüroo
           architect: Arhitekt
           architect: Arhitekt
+          association: MTÜ kontor
           company: Ettevõte
           company: Ettevõte
-          employment_agency: Tööbüroo
+          diplomatic: Diplomaatilise teenistuse büroo
+          educational_institution: Haridusasutuse kontor
+          employment_agency: Tööhõivekontor
+          energy_supplier: Energiafirma kontor
+          estate_agent: Kinnisvarabüroo
+          financial: Rahandusteenuste firma kontor
+          government: Valitsusasutuse kontor
           insurance: Kindlustusbüroo
           insurance: Kindlustusbüroo
+          it: IT-firma kontor
           lawyer: Jurist
           lawyer: Jurist
+          logistics: Ekspedeerimisfirma kontor
+          newspaper: Ajalehekirjastus
+          ngo: Vabaühenduse kontor
           notary: Notar
           notary: Notar
+          religion: Usuühingu büroo
+          research: Teadus- ja arendustegevuse kontor
+          tax_advisor: Maksunõustaja büroo
+          telecommunication: Sidefirma kontor
           travel_agent: Reisibüroo
           travel_agent: Reisibüroo
+          "yes": Kontor
         place:
           allotments: Suvilad
           archipelago: Saarestik
           city: Linn
         place:
           allotments: Suvilad
           archipelago: Saarestik
           city: Linn
+          city_block: Tänavatevaheline kvartal
           country: Riik
           county: Maakond
           farm: Talu
           country: Riik
           county: Maakond
           farm: Talu
+          hamlet: Väike küla
           house: Maja
           houses: Majad
           island: Saar
           house: Maja
           houses: Majad
           island: Saar
-          islet: Saareke
+          islet: Laid
+          isolated_dwelling: Üksik eluhoone
+          locality: Paikkond
           municipality: Vald
           municipality: Vald
+          neighbourhood: Naabruskond
+          plot: Krunt
           postcode: Sihtnumber
           postcode: Sihtnumber
+          quarter: Kvartal
+          region: Piirkond
           sea: meri
           sea: meri
+          square: Väljak
           state: Osariik
           suburb: Linnaosa
           state: Osariik
           suburb: Linnaosa
-          town: Linn
+          town: Väikelinn
           village: Küla
           village: Küla
+          "yes": Koht
         railway:
           abandoned: Ülesvõetud raudtee
           construction: Ehitusjärgus raudtee
         railway:
           abandoned: Ülesvõetud raudtee
           construction: Ehitusjärgus raudtee
@@ -887,6 +1221,7 @@ et:
           platform: Raudteeperroon
           preserved: Säilitatud raudtee
           proposed: Kavandatav raudtee
           platform: Raudteeperroon
           preserved: Säilitatud raudtee
           proposed: Kavandatav raudtee
+          rail: Rööbastee
           spur: Raudtee harutee
           station: Raudteejaam
           stop: Raudteepeatus
           spur: Raudtee harutee
           station: Raudteejaam
           stop: Raudteepeatus
@@ -895,13 +1230,22 @@ et:
           switch: Pöörangud
           tram: Trammitee
           tram_stop: Trammipeatus
           switch: Pöörangud
           tram: Trammitee
           tram_stop: Trammipeatus
+          turntable: Pöördesild
         shop:
         shop:
+          agrarian: Põllumajandustarvete kauplus
+          alcohol: Viinapood
           antiques: Antikvariaat
           antiques: Antikvariaat
+          appliance: Kodumasinate pood
           art: Kunstipood
           art: Kunstipood
+          baby_goods: Beebikaupade pood
+          bag: Kotipood
           bakery: Pagariäri
           bakery: Pagariäri
+          bathroom_furnishing: Vannitoasisustuse ja -tarvikute pood
           beauty: Kosmeetikasalong
           beauty: Kosmeetikasalong
+          bed: Magamistoamööbli ja -tarvikute pood
           beverages: Joogikauplus
           bicycle: Rattapood
           beverages: Joogikauplus
           bicycle: Rattapood
+          bookmaker: Kihlveovahendaja
           books: Raamatupood
           boutique: Butiik
           butcher: Lihunik
           books: Raamatupood
           boutique: Butiik
           butcher: Lihunik
@@ -912,47 +1256,99 @@ et:
           charity: Heategevuslik kauplus
           cheese: Juustupood
           chemist: Apteek
           charity: Heategevuslik kauplus
           cheese: Juustupood
           chemist: Apteek
+          chocolate: Šokolaadipood
           clothes: Riidepood
           clothes: Riidepood
+          coffee: Kohvipood
           computer: Arvutikauplus
           computer: Arvutikauplus
+          confectionery: Kommipood
+          convenience: Lähikauplus
           copyshop: Paljunduskoda
           cosmetics: Kosmeetikapood
           copyshop: Paljunduskoda
           cosmetics: Kosmeetikapood
+          craft: Kunsti- ja käsitöötarvikutue pood
+          curtain: Kardinapood
+          dairy: Piimapood
+          deli: Delikatesstoodete pood
           department_store: Kaubamaja
           department_store: Kaubamaja
+          discount: Odavkaupade pood (aegunud)
+          doityourself: Ehituskauplus
           dry_cleaning: Keemiline puhastus
           dry_cleaning: Keemiline puhastus
+          e-cigarette: E-sigaretipood
           electronics: Elektroonikapood
           electronics: Elektroonikapood
+          erotic: ERootikapood
           estate_agent: Kinnisvaramaakler
           estate_agent: Kinnisvaramaakler
+          fabric: Kangapood
           farm: Talupood
           fashion: Moe kauplus
           farm: Talupood
           fashion: Moe kauplus
+          fishing: Kalastustarvete pood
           florist: Lillepood
           food: Toidupood
           florist: Lillepood
           food: Toidupood
+          frame: Piltide raamimise töökoda
           funeral_directors: Matusebüroo
           funeral_directors: Matusebüroo
-          furniture: Mööbel
+          furniture: Mööblipood
           garden_centre: Aianduskeskus
           garden_centre: Aianduskeskus
+          gas: Balloongaasi kauplus
+          general: Universaalkauplus
           gift: Kingipood
           gift: Kingipood
+          greengrocer: Puu- ja köögiviljapood
           grocery: Toidupood
           hairdresser: Juuksur
           hardware: Rauakauplus
           grocery: Toidupood
           hairdresser: Juuksur
           hardware: Rauakauplus
+          health_food: Tervisliku toidu kauplus
+          hearing_aids: Kuuldeaparaatide pood
+          herbalist: Ravimtaimede pood
+          hifi: Hifi kauplus
+          houseware: Kodutarvete pood
           ice_cream: jäätisepood
           ice_cream: jäätisepood
+          interior_decoration: Sisekujunduspood
           jewelry: Juveelipood
           kiosk: Kiosk
           jewelry: Juveelipood
           kiosk: Kiosk
+          kitchen: Köögimööblikauplus
           laundry: Pesumaja
           laundry: Pesumaja
+          locksmith: Lukuabi
+          lottery: Lotopood
           mall: Ostukeskus
           massage: Massaaž
           mall: Ostukeskus
           massage: Massaaž
+          medical_supply: Meditsiinitarvikute pood
           mobile_phone: Mobiiltelefonide pood
           mobile_phone: Mobiiltelefonide pood
+          money_lender: Kiirlaenukontor
           motorcycle: Mootorrattapood
           motorcycle: Mootorrattapood
+          motorcycle_repair: Mootorrattaparandus
           music: Muusikapood
           music: Muusikapood
+          musical_instrument: Muusikariistade pood
           newsagent: Ajalehekiosk
           newsagent: Ajalehekiosk
+          nutrition_supplements: Toidulisandite pood
           optician: Prillipood
           optician: Prillipood
+          organic: Mahetoidu pood
           outdoor: Matkatarbed
           outdoor: Matkatarbed
+          paint: Värvipood
+          pastry: Kondiitriäri
+          pawnbroker: Pandimaja
+          perfumery: Parfümeeriakauplus
           pet: Lemmikloomapood
           pet: Lemmikloomapood
+          pet_grooming: Ilusalong lemmikloomadele
           photo: Fotopood
           photo: Fotopood
+          seafood: Mereandide pood
+          second_hand: Taaskasutuspood
+          sewing: Õmblustarvikute pood
           shoes: Kingapood
           sports: Spordipood
           stationery: Kirjatarvete kauplus
           shoes: Kingapood
           sports: Spordipood
           stationery: Kirjatarvete kauplus
+          storage_rental: Miniladu
           supermarket: Supermarket
           tailor: Rätsep
           supermarket: Supermarket
           tailor: Rätsep
+          tattoo: Tätoveeringusalong
+          tea: Teepood
+          ticket: Piletikassa
+          tobacco: Tubakapood
           toys: Mänguasjapood
           travel_agency: Reisiagentuur
           toys: Mänguasjapood
           travel_agency: Reisiagentuur
-          wine: Alkoholipood
+          tyres: Rehvipood
+          vacant: Vaba kaubanduspind
+          variety_store: Odavkaupade pood
+          video: Videopood
+          video_games: Videomängude pood
+          wholesale: Hulgimüügipood
+          wine: Veinipood
           "yes": Pood
         tourism:
           alpine_hut: Alpimaja
           "yes": Pood
         tourism:
           alpine_hut: Alpimaja
@@ -961,20 +1357,24 @@ et:
           attraction: Turismiatraktsioon
           bed_and_breakfast: Kodumajutus
           cabin: Metsamaja
           attraction: Turismiatraktsioon
           bed_and_breakfast: Kodumajutus
           cabin: Metsamaja
+          camp_pitch: Telkimisplats
           camp_site: Laagriplats
           camp_site: Laagriplats
-          chalet: Alpimaja
+          caravan_site: Karavanipark
+          chalet: Puhkemaja
           gallery: Galerii
           guest_house: Külalistemaja
           hostel: Hostel
           hotel: Hotell
           gallery: Galerii
           guest_house: Külalistemaja
           hostel: Hostel
           hotel: Hotell
-          information: informatsioon
+          information: infotahvel
           motel: motell
           museum: muuseum
           picnic_site: piknikuplats
           theme_park: Teemapark
           viewpoint: Vaatepunkt
           motel: motell
           museum: muuseum
           picnic_site: piknikuplats
           theme_park: Teemapark
           viewpoint: Vaatepunkt
+          wilderness_hut: Kõnnumaa ulualune
           zoo: Loomaaed
         tunnel:
           zoo: Loomaaed
         tunnel:
+          building_passage: Läbikäik hoonest
           culvert: Truup
           "yes": Tunnel
         waterway:
           culvert: Truup
           "yes": Tunnel
         waterway:
@@ -998,6 +1398,7 @@ et:
           "yes": Veetee
       admin_levels:
         level2: Riigipiir
           "yes": Veetee
       admin_levels:
         level2: Riigipiir
+        level3: 5. järgu piir
         level4: 4. järgu piir
         level5: 5. järgu piir
         level6: 6. järgu piir
         level4: 4. järgu piir
         level5: 5. järgu piir
         level6: 6. järgu piir
@@ -1005,6 +1406,7 @@ et:
         level8: 8. järgu piir
         level9: 9. järgu piir
         level10: 10. järgu piir
         level8: 8. järgu piir
         level9: 9. järgu piir
         level10: 10. järgu piir
+        level11: Naabruskonna piirjoon
       types:
         cities: Suurlinnad
         towns: Linnad
       types:
         cities: Suurlinnad
         towns: Linnad
@@ -1014,7 +1416,19 @@ et:
       more_results: Veel tulemusi
   issues:
     index:
       more_results: Veel tulemusi
   issues:
     index:
+      select_status: Vali olek
+      select_type: Vali tüüp
+      select_last_updated_by: Vali viimane muutja
+      reported_user: Kasutaja, kellest on teada antud
+      not_updated: Pole uuendatud
+      search: Otsi
       user_not_found: Kasutajat pole olemas.
       user_not_found: Kasutajat pole olemas.
+      status: Olek
+      reports: Aruanded
+      link_to_reports: Vaata aruandeid
+      reports_count:
+        one: '%{count} aruanne'
+        other: '%{count} aruannet'
     helper:
       reportable_title:
         note: 'märkus #%{note_id}'
     helper:
       reportable_title:
         note: 'märkus #%{note_id}'
@@ -1076,11 +1490,12 @@ et:
     intro_text: OpenStreetMap on maailma kaart, mille on loonud inimesed nagu sina
       ja seda võib vabalt kasutada avatud litsentsi tingimustel.
     intro_2_create_account: loo oma konto
     intro_text: OpenStreetMap on maailma kaart, mille on loonud inimesed nagu sina
       ja seda võib vabalt kasutada avatud litsentsi tingimustel.
     intro_2_create_account: loo oma konto
-    hosting_partners_html: Majutust toetavad %{ucl}, %{fastly}, %{bytemark} ja teised
-      %{partners}.
-    partners_ucl: UCL
-    partners_bytemark: Bytemark Hosting
+    hosting_partners_2024_html: Serverimajutust aitavad korraldada %{fastly}, %{corpmembers}
+      ja muud %{partners}.
+    partners_fastly: Fastly
+    partners_corpmembers: OSMF'i äriühingutest liikmed
     partners_partners: partnerid
     partners_partners: partnerid
+    tou: Kasutustingimused
     osm_offline: OpenStreetMapi andmebaas ei ole hetkel juurdepääsetav sest teostatakse
       vajalikke hooldustöid.
     osm_read_only: OpenStreetMapi andmebaas on hetkel oluliste hooldustööde tõttu
     osm_offline: OpenStreetMapi andmebaas ei ole hetkel juurdepääsetav sest teostatakse
       vajalikke hooldustöid.
     osm_read_only: OpenStreetMapi andmebaas on hetkel oluliste hooldustööde tõttu
@@ -1100,15 +1515,24 @@ et:
     more: Veel
   user_mailer:
     diary_comment_notification:
     more: Veel
   user_mailer:
     diary_comment_notification:
+      description: 'OpenStreetMapi päeviku sissekanne #%{id}'
       subject: '[OpenStreetMap] %{user} kommenteeris päeviku sissekannet'
       hi: Tere, %{to_user}!
       header: '%{from_user} kommenteeris hiljutist OpenStreetMapi päevikusissekannet
         pealkirjaga %{subject}:'
       subject: '[OpenStreetMap] %{user} kommenteeris päeviku sissekannet'
       hi: Tere, %{to_user}!
       header: '%{from_user} kommenteeris hiljutist OpenStreetMapi päevikusissekannet
         pealkirjaga %{subject}:'
+      header_html: '%{from_user} kommenteeris hiljutist OpenStreetMapi päevikusissekannet
+        pealkirjaga %{subject}:'
       footer: Saad lugeda kommentaari aadressil %{readurl}. Samuti saad lisada kommentaari
         aadressil %{commenturl} või saata autorile sõnumi aadressil %{replyurl}.
       footer: Saad lugeda kommentaari aadressil %{readurl}. Samuti saad lisada kommentaari
         aadressil %{commenturl} või saata autorile sõnumi aadressil %{replyurl}.
+      footer_html: Saad lugeda kommentaari aadressil %{readurl}. Samuti saad lisada
+        kommentaari aadressil %{commenturl} või saata autorile sõnumi aadressil %{replyurl}.
     message_notification:
       hi: Tere, %{to_user}
       header: '%{from_user} on saatnud sulle OpenStreetMapi kaudu sõnumi teemaga %{subject}:'
     message_notification:
       hi: Tere, %{to_user}
       header: '%{from_user} on saatnud sulle OpenStreetMapi kaudu sõnumi teemaga %{subject}:'
+      header_html: '%{from_user} on saatnud sulle OpenStreetMapi kaudu sõnumi teemaga
+        %{subject}:'
+      footer: Saad lugeda sõnumit ka aadressil %{readurl} ja saata autorile sõnumi
+        aadressil %{replyurl}.
       footer_html: Saad lugeda sõnumit ka aadressil %{readurl} ja saata autorile sõnumi
         aadressil %{replyurl}.
     friendship_notification:
       footer_html: Saad lugeda sõnumit ka aadressil %{readurl} ja saata autorile sõnumi
         aadressil %{replyurl}.
     friendship_notification:
@@ -1116,16 +1540,23 @@ et:
       subject: '[OpenStreetMap] %{user} lisas sind oma sõbraks'
       had_added_you: '%{user} lisas sind OpenStreetMapis sõbraks.'
       see_their_profile: Tema profiiliga võid tutvuda aadressil %{userurl}.
       subject: '[OpenStreetMap] %{user} lisas sind oma sõbraks'
       had_added_you: '%{user} lisas sind OpenStreetMapis sõbraks.'
       see_their_profile: Tema profiiliga võid tutvuda aadressil %{userurl}.
+      see_their_profile_html: Tema profiiliga saad tutvuda aadressil %{userurl}.
       befriend_them: Sa võid ta lisada oma sõbraks aadressil %{befriendurl}.
       befriend_them: Sa võid ta lisada oma sõbraks aadressil %{befriendurl}.
+      befriend_them_html: Saad ta ka enda sõbraks lisada aadressil %{befriendurl}.
     gpx_failure:
     gpx_failure:
+      hi: Tere, %{to_user}
       failed_to_import: 'importimine ebaõnnestus. Siin on viga:'
       failed_to_import: 'importimine ebaõnnestus. Siin on viga:'
-      subject: '[OpenStreetMap] GPX importimine nurjus'
+      more_info_html: Rohkem teavet GPX-failide importimise funktsiooni ja nende vältimise
+        kohta leiad aadressilt %{url}.
+      subject: '[OpenStreetMap] GPX-faili importimine nurjus'
     gpx_success:
     gpx_success:
+      hi: Tere, %{to_user}
       loaded:
       loaded:
-        one: laaditi üles edukalt %{trace_points} punkt võimalikust ühest punktist.
-        other: laaditi üles edukalt %{trace_points} punkti võimalikust %{possible_points}
-          punktist.
-      subject: '[OpenStreetMap] GPX Importimine õnnestus'
+        one: laaditi üles edukalt %{trace_points} punkt võimalikust %{count} punktist.
+        other: laaditi üles edukalt %{trace_points} punkti võimalikust %{count} punktist.
+      all_your_traces_html: 'Kõik sinu poolt üleslaaditud GPX-rajafailid leiduvad
+        siin: %{url}'
+      subject: '[OpenStreetMap] GPX-faili importimine õnnestus'
     signup_confirm:
       subject: '[OpenStreetMap] Tere tulemast OpenStreetMapi'
       greeting: Tere!
     signup_confirm:
       subject: '[OpenStreetMap] Tere tulemast OpenStreetMapi'
       greeting: Tere!
@@ -1149,6 +1580,7 @@ et:
       click_the_link: Kui see oled sina, siis klõpsa palun alloleval lingil, et parool
         lähtestada.
     note_comment_notification:
       click_the_link: Kui see oled sina, siis klõpsa palun alloleval lingil, et parool
         lähtestada.
     note_comment_notification:
+      description: 'OpenStreetMapi märkus #%{id}'
       anonymous: Anonüümne kasutaja
       greeting: Tere!
       commented:
       anonymous: Anonüümne kasutaja
       greeting: Tere!
       commented:
@@ -1207,10 +1639,9 @@ et:
         partial_changeset_without_comment: ilma kommentaarita.
       details: Üksikasjad muudatuskogumi kohta leiad aadressilt %{url}.
       details_html: Üksikasjad muudatuskogumi kohta leiad aadressilt %{url}.
         partial_changeset_without_comment: ilma kommentaarita.
       details: Üksikasjad muudatuskogumi kohta leiad aadressilt %{url}.
       details_html: Üksikasjad muudatuskogumi kohta leiad aadressilt %{url}.
-      unsubscribe: Et selle muudatuskogumi uuendusteadetest ära ütelda, mine aadressile
-        %{url} ja klõpsa nuppu "Lõpeta tellimus".
-      unsubscribe_html: Et selle muudatuskogumi uuendusteadetest ära ütelda, mine
-        aadressile %{url} ja klõpsa nuppu "Lõpeta tellimus".
+      unsubscribe: Saad muudatuskogumi uuendusteadetest ära ütelda aadressil %{url}.
+      unsubscribe_html: Saad muudatuskogumi uuendusteadetest ära ütelda aadressil
+        %{url}.
   confirmations:
     confirm:
       heading: Kontrolli oma e-posti.
   confirmations:
     confirm:
       heading: Kontrolli oma e-posti.
@@ -1242,8 +1673,6 @@ et:
   messages:
     inbox:
       title: Saabunud sõnumid
   messages:
     inbox:
       title: Saabunud sõnumid
-      my_inbox: Saabunud sõnumid
-      my_outbox: Saadetud sõnumid
       messages: Sul on %{new_messages} ja %{old_messages}.
       new_messages:
         one: '%{count} uus sõnum'
       messages: Sul on %{new_messages} ja %{old_messages}.
       new_messages:
         one: '%{count} uus sõnum'
@@ -1251,17 +1680,21 @@ et:
       old_messages:
         one: '%{count} vana sõnum'
         other: '%{count} vana sõnumit'
       old_messages:
         one: '%{count} vana sõnum'
         other: '%{count} vana sõnumit'
-      from: Saatja
-      subject: Teema
-      date: Kuupäev
       no_messages_yet_html: Sul ei ole veel sõnumeid. Miks mitte kontakteeruda mõne
         %{people_mapping_nearby_link}?
       people_mapping_nearby: lähedaloleva kaardistajaga
       no_messages_yet_html: Sul ei ole veel sõnumeid. Miks mitte kontakteeruda mõne
         %{people_mapping_nearby_link}?
       people_mapping_nearby: lähedaloleva kaardistajaga
+    messages_table:
+      from: Saatja
+      to: Kellele
+      subject: Teema
+      date: Kuupäev
+      actions: Toimingud
     message_summary:
       unread_button: Märgi mitteloetuks
       read_button: Märgi loetuks
       reply_button: Vasta
       destroy_button: Kustuta
     message_summary:
       unread_button: Märgi mitteloetuks
       read_button: Märgi loetuks
       reply_button: Vasta
       destroy_button: Kustuta
+      unmute_button: Teisalda postkasti
     new:
       title: Saada sõnum
       send_message_to_html: Sõnumi saatmine kasutajale %{name}
     new:
       title: Saada sõnum
       send_message_to_html: Sõnumi saatmine kasutajale %{name}
@@ -1276,17 +1709,18 @@ et:
       body: Vabandust, kuid sellise ID-ga sõnum puudub.
     outbox:
       title: Saadetud sõnumid
       body: Vabandust, kuid sellise ID-ga sõnum puudub.
     outbox:
       title: Saadetud sõnumid
-      my_inbox: Saabunud sõnumid
-      my_outbox: Saadetud sõnumid
+      actions: Toimingud
       messages:
         one: Sul on %{count} saadetud sõnum.
         other: Sul on %{count} saadetud sõnumit.
       messages:
         one: Sul on %{count} saadetud sõnum.
         other: Sul on %{count} saadetud sõnumit.
-      to: Kellele
-      subject: Teema
-      date: Kuupäev
       no_sent_messages_html: Sul ei ole veel saadetud sõnumeid. Miks mitte kontakteeruda
         mõne %{people_mapping_nearby_link}?
       people_mapping_nearby: lähedaloleva kaardistajaga
       no_sent_messages_html: Sul ei ole veel saadetud sõnumeid. Miks mitte kontakteeruda
         mõne %{people_mapping_nearby_link}?
       people_mapping_nearby: lähedaloleva kaardistajaga
+    muted:
+      title: Vaigistatud sõnumid
+      messages:
+        one: Üks vaigistatud sõnum.
+        other: Sul on %{count} vaigistatud sõnumit.
     reply:
       wrong_user: Oled sisse loginud kui "%{user}" aga sõnum, millele soovid vastata
         ei olnud sellele kasutajale saadetud. Vastamiseks palun logi sisse õige kasutajana.
     reply:
       wrong_user: Oled sisse loginud kui "%{user}" aga sõnum, millele soovid vastata
         ei olnud sellele kasutajale saadetud. Vastamiseks palun logi sisse õige kasutajana.
@@ -1301,28 +1735,33 @@ et:
         palun logi sisse õige kasutajana.
     sent_message_summary:
       destroy_button: Kustuta
         palun logi sisse õige kasutajana.
     sent_message_summary:
       destroy_button: Kustuta
+    heading:
+      my_inbox: Saabunud sõnumid
+      my_outbox: Saadetud sõnumid
+      muted_messages: Vaigistatud sõnumid
     mark:
       as_read: Sõnum on märgitud loetud sõnumiks.
       as_unread: Sõnum on märgitud lugemata sõnumiks.
     mark:
       as_read: Sõnum on märgitud loetud sõnumiks.
       as_unread: Sõnum on märgitud lugemata sõnumiks.
+    unmute:
+      notice: Sõnum on teisaldatud postkasti.
+      error: Sõnumit ei õnnestunud postkasti teisaldada.
     destroy:
       destroyed: Sõnum kustutatud.
   passwords:
     destroy:
       destroyed: Sõnum kustutatud.
   passwords:
-    lost_password:
+    new:
       title: Unustatud parool
       heading: Parool ununenud?
       title: Unustatud parool
       heading: Parool ununenud?
-      email address: 'E-posti aadress:'
+      email address: E-posti aadress
       new password button: Lähtesta parool
       help_text: Sisesta e-posti aadress, mida kasutasid registreerumisel. Saadame
         sinna lingi, mida saad kasutada parooli lähtestamiseks.
       new password button: Lähtesta parool
       help_text: Sisesta e-posti aadress, mida kasutasid registreerumisel. Saadame
         sinna lingi, mida saad kasutada parooli lähtestamiseks.
-      notice email on way: Kahju, et parooli kaotasid, kuid ära muretse. Peagi saad
-        e-kirja, mille abil saad parooli lähtestada.
-      notice email cannot find: Seda e-posti aadressi ei leitud.
-    reset_password:
+    edit:
       title: Lähtesta parool
       heading: Kasutaja %{user} parooli lähtestamine
       reset: Lähtesta parool
       title: Lähtesta parool
       heading: Kasutaja %{user} parooli lähtestamine
       reset: Lähtesta parool
-      flash changed: Sinu parool on muudetud.
       flash token bad: Ei leitud sellist kinnituskoodi. Kontrolli URL-i.
       flash token bad: Ei leitud sellist kinnituskoodi. Kontrolli URL-i.
+    update:
+      flash changed: Sinu parool on muudetud.
   preferences:
     show:
       title: Minu eelistused
   preferences:
     show:
       title: Minu eelistused
@@ -1346,6 +1785,8 @@ et:
       gravatar:
         gravatar: Kasuta Gravatari
         what_is_gravatar: Mis on Gravatar?
       gravatar:
         gravatar: Kasuta Gravatari
         what_is_gravatar: Mis on Gravatar?
+        disabled: Gravatar on kasutusest eemaldatud.
+        enabled: Sinu Gravatar on nüüd kasutusel.
       new image: Lisa pilt
       keep image: Säilitada praegune pilt
       delete image: Eemalda praegune pilt
       new image: Lisa pilt
       keep image: Säilitada praegune pilt
       delete image: Eemalda praegune pilt
@@ -1354,6 +1795,9 @@ et:
       home location: Kodu asukoht
       no home location: Sa pole oma kodu asukohta märkinud.
       update home location on click: Kas uuendan kodu asukohta, kui klõpsan kaardil?
       home location: Kodu asukoht
       no home location: Sa pole oma kodu asukohta märkinud.
       update home location on click: Kas uuendan kodu asukohta, kui klõpsan kaardil?
+      show: Näita
+      delete: Kustuta
+      undelete: Võta kustutamine tagasi
     update:
       success: Profiil uuendatud.
       failure: Profiili ei õnnestunud uuendada.
     update:
       success: Profiil uuendatud.
       failure: Profiili ei õnnestunud uuendada.
@@ -1361,13 +1805,12 @@ et:
     new:
       title: Sisselogimine
       heading: Logi sisse
     new:
       title: Sisselogimine
       heading: Logi sisse
-      email or username: 'E-posti aadress või kasutajanimi:'
-      password: 'Parool:'
-      openid_html: '%{logo} OpenID:'
+      email or username: E-posti aadress või kasutajanimi
+      password: Parool
       remember: Jäta mind meelde
       lost password link: Kas unustasid parooli?
       login_button: Logi sisse
       remember: Jäta mind meelde
       lost password link: Kas unustasid parooli?
       login_button: Logi sisse
-      register now: 'Registreeru:'
+      register now: Registreeru nüüd
       with external: 'Teise võimalusena võid sisse logida kolmanda osapoole kaudu:'
       no account: Sa ei ole veel registreerinud kasutajaks?
       auth failure: Kahjuks ei õnnestu nende andmetega sisse logida.
       with external: 'Teise võimalusena võid sisse logida kolmanda osapoole kaudu:'
       no account: Sa ei ole veel registreerinud kasutajaks?
       auth failure: Kahjuks ei õnnestu nende andmetega sisse logida.
@@ -1382,9 +1825,9 @@ et:
         facebook:
           title: Logi sisse Facebooki kaudu
           alt: Logi sisse Facebooki kontoga
         facebook:
           title: Logi sisse Facebooki kaudu
           alt: Logi sisse Facebooki kontoga
-        windowslive:
-          title: Logi sisse Windows Live'i kaudu
-          alt: Logi sisse Windows Live'i kontoga
+        microsoft:
+          title: Logi sisse Microsofti kaudu
+          alt: Logi sisse Microsofti kontoga
         github:
           title: Logi sisse GitHubi kaudu
           alt: Logi sisse GitHubi kontoga
         github:
           title: Logi sisse GitHubi kaudu
           alt: Logi sisse GitHubi kontoga
@@ -1417,9 +1860,12 @@ et:
       ordered: Järjestatud loend
       first: Esimene üksus
       second: Teine üksus
       ordered: Järjestatud loend
       first: Esimene üksus
       second: Teine üksus
+      link: Link
       text: Tekst
       image: Pilt
       alt: Asendustekst
       text: Tekst
       image: Pilt
       alt: Asendustekst
+      url: URL
+      codeblock: Koodiplokk
     richtext_field:
       edit: Muuda
       preview: Eelvaade
     richtext_field:
       edit: Muuda
       preview: Eelvaade
@@ -1533,28 +1979,41 @@ et:
         more_1_1_html: Loe %{osmf_licence_page_link} veel andmete kasutamise kohta
           ja sellest, kuidas meile viidata.
         more_1_1_osmf_licence_page: OSMF-i litsentsileheküljelt
         more_1_1_html: Loe %{osmf_licence_page_link} veel andmete kasutamise kohta
           ja sellest, kuidas meile viidata.
         more_1_1_osmf_licence_page: OSMF-i litsentsileheküljelt
+        more_2_1_html: |-
+          Kuigi OpenStreetMapi andmed on avaandmed, ei saa me pakkuda
+          kaardi juures tasuta API-t kolmandatele osapooltele.
+          Vaata meie %{api_usage_policy_link}, %{tile_usage_policy_link} ja %{nominatim_usage_policy_link}.
+        more_2_1_api_usage_policy: API kasutusreegleid
+        more_2_1_tile_usage_policy: kaardipaanide kasutusreegleid
+        more_2_1_nominatim_usage_policy: Nominatimi kasutusreegleid
         contributors_title_html: Meie kaastöölised
         contributors_intro_html: |-
           Meie kaastöölised on tuhanded üksikisikud. Samuti oleme kaasanud
           vabalt litsentseeritud andmeid riiklikest kaardistusteenistustest
           ja muudest allikatest, sealhulgas:
         contributors_title_html: Meie kaastöölised
         contributors_intro_html: |-
           Meie kaastöölised on tuhanded üksikisikud. Samuti oleme kaasanud
           vabalt litsentseeritud andmeid riiklikest kaardistusteenistustest
           ja muudest allikatest, sealhulgas:
-        contributors_at_credit_html: '%{austria}: Sisaldab andmeid %{stadt_wien_link}
-          (%{cc_by_link} tingimustel), %{land_vorarlberg_link} ja Tirooli liidumaast
-          (%{cc_by_at_with_amendments_link}).'
-        contributors_at_stadt_wien: Viini linnast
-        contributors_at_land_vorarlberg: Vorarlbergi liidumaast
+        contributors_at_credit_html: '%{austria}: Sisaldab %{stadt_wien_link} (%{cc_by_link}
+          tingimustel), %{land_vorarlberg_link} ja Tirooli liidumaa andmeid (%{cc_by_at_with_amendments_link}).'
+        contributors_at_austria: Austria
+        contributors_at_stadt_wien: Viini linna
+        contributors_at_land_vorarlberg: Vorarlbergi liidumaa
         contributors_at_cc_by_at_with_amendments: CC BY AT tingimustel koos õiendustega
         contributors_au_credit_html: '%{australia}: Sisaldab halduspiire või on tuletatud
           halduspiiridest, mille allikas on © %{geoscape_australia_link} ja mille
         contributors_at_cc_by_at_with_amendments: CC BY AT tingimustel koos õiendustega
         contributors_au_credit_html: '%{australia}: Sisaldab halduspiire või on tuletatud
           halduspiiridest, mille allikas on © %{geoscape_australia_link} ja mille
-          kasutust lubab Austraalia Ühendus rahvusvahelise litsentsi "%{cc_licence_link}"
-          (CC BY 4.0) tingimustel.'
+          kasutust lubab Austraalia Ühendus Creative Commonsi rahvusvahelise litsentsi
+          "%{cc_licence_link}" (CC BY 4.0) tingimustel.'
         contributors_au_australia: Austraalia
         contributors_au_australia: Austraalia
+        contributors_au_geoscape_australia: Geoscape Australia
         contributors_au_cc_licence: Autorile viitamine 4.0
         contributors_ca_credit_html: '%{canada}: Sisaldab andmekogude GeoBase®,
           GeoGratis (© Kanada loodusvarade ministeerium), CanVec (© Kanada
           loodusvarade ministeerium) ja StatCan (Kanada statistikaameti geograafia
           osakond) andmeid.'
         contributors_ca_canada: Kanada
         contributors_au_cc_licence: Autorile viitamine 4.0
         contributors_ca_credit_html: '%{canada}: Sisaldab andmekogude GeoBase®,
           GeoGratis (© Kanada loodusvarade ministeerium), CanVec (© Kanada
           loodusvarade ministeerium) ja StatCan (Kanada statistikaameti geograafia
           osakond) andmeid.'
         contributors_ca_canada: Kanada
+        contributors_cz_credit_html: '%{czechia}: Sisaldab riigi maamõõtmis- ja katastriameti
+          andmeid, mis on kasutatavad Creative Commonsi rahvusvahelise litsentsi "%{cc_licence_link}"
+          (CC BY 4.0) tingimustel.'
+        contributors_cz_czechia: Tšehhi
+        contributors_cz_cc_licence: Autorile viitamine 4.0
         contributors_fi_credit_html: "%{finland}: Sisaldab andmeid, mis on pärit \nSoome
           riikliku maa-ameti topograafia andmekogust\nja teistest andmestikest. Andmed
           on kasutatavad %{nlsfi_license_link} tingimustel."
         contributors_fi_credit_html: "%{finland}: Sisaldab andmeid, mis on pärit \nSoome
           riikliku maa-ameti topograafia andmekogust\nja teistest andmestikest. Andmed
           on kasutatavad %{nlsfi_license_link} tingimustel."
@@ -1563,12 +2022,22 @@ et:
         contributors_fr_credit_html: '%{france}: Sisaldab kaardiandmeid, mis on pärit
           maksuametist (Direction Générale des Impôts).'
         contributors_fr_france: Prantsusmaa
         contributors_fr_credit_html: '%{france}: Sisaldab kaardiandmeid, mis on pärit
           maksuametist (Direction Générale des Impôts).'
         contributors_fr_france: Prantsusmaa
+        contributors_hr_croatia: Horvaatia
+        contributors_hr_open_data_portal: National Open Data Portal
         contributors_nl_credit_html: '%{netherlands}: Sisaldab ettevõtte © AND
           andmeid (2007, %{and_link})'
         contributors_nl_netherlands: Holland
         contributors_nz_credit_html: '%{new_zealand}: Sisaldab teenuse %{linz_data_service_link}
           andmeid, mis on kasutatavad litsentsi %{cc_by_link} tingimustel.'
         contributors_nz_new_zealand: Uus-Meremaa
         contributors_nl_credit_html: '%{netherlands}: Sisaldab ettevõtte © AND
           andmeid (2007, %{and_link})'
         contributors_nl_netherlands: Holland
         contributors_nz_credit_html: '%{new_zealand}: Sisaldab teenuse %{linz_data_service_link}
           andmeid, mis on kasutatavad litsentsi %{cc_by_link} tingimustel.'
         contributors_nz_new_zealand: Uus-Meremaa
+        contributors_nz_linz_data_service: LINZ'i andmeteenus
+        contributors_nz_cc_by: CC BY 4.0
+        contributors_rs_credit_html: |-
+          %{serbia}: Sisaldab andmeid, mis on pärit %{rgz_link} ja %{open_data_portal}
+          (Serbia avalik teave), 2018.
+        contributors_rs_serbia: Serbia
+        contributors_rs_rgz: Serbia geodeesiaametist
+        contributors_rs_open_data_portal: riigi avaandmete portaalist
         contributors_si_credit_html: '%{slovenia}: Sisaldab %{gu_link} ning %{mkgp_link}
           andmeid (Sloveenia avalik informatsioon).'
         contributors_si_slovenia: Sloveenia
         contributors_si_credit_html: '%{slovenia}: Sisaldab %{gu_link} ning %{mkgp_link}
           andmeid (Sloveenia avalik informatsioon).'
         contributors_si_slovenia: Sloveenia
@@ -1582,6 +2051,7 @@ et:
         contributors_za_credit_html: '%{south_africa}: Sisaldab andmeid allikast %{ngi_link},
           õigused kuuluvad riigile.'
         contributors_za_south_africa: LAV
         contributors_za_credit_html: '%{south_africa}: Sisaldab andmeid allikast %{ngi_link},
           õigused kuuluvad riigile.'
         contributors_za_south_africa: LAV
+        contributors_za_ngi: 'Peadirektoraat: National Geo-Spatial Information'
         contributors_gb_credit_html: |-
           %{united_kingdom}: Sisaldab Ordnance
           Survey andmeid © krooni autoriõigus ja andmebaasi õigused kaitstud
         contributors_gb_credit_html: |-
           %{united_kingdom}: Sisaldab Ordnance
           Survey andmeid © krooni autoriõigus ja andmebaasi õigused kaitstud
@@ -1635,12 +2105,7 @@ et:
         on vajalik selle režiimi toimimiseks.
     export:
       title: Eksportimine
         on vajalik selle režiimi toimimiseks.
     export:
       title: Eksportimine
-      area_to_export: Eksporditav ala
       manually_select: Vali käsitsi teine ala
       manually_select: Vali käsitsi teine ala
-      format_to_export: Eksporditav vorming
-      osm_xml_data: OpenStreetMapi andmed XML-kujul
-      map_image: Kaardi pilt (kuvab tavakaardi)
-      embeddable_html: Põimitav HTML
       licence: Litsents
       licence_details_html: OpenStreetMapi andmed on avaldatud Open Data Commonsi
         litsentsi %{odbl_link} (ODbL) tingimustel.
       licence: Litsents
       licence_details_html: OpenStreetMapi andmed on avaldatud Open Data Commonsi
         litsentsi %{odbl_link} (ODbL) tingimustel.
@@ -1664,17 +2129,6 @@ et:
         other:
           title: Muud allikad
           description: Täiendavad allikad on välja toodud OpenStreetMapi vikis.
         other:
           title: Muud allikad
           description: Täiendavad allikad on välja toodud OpenStreetMapi vikis.
-      options: Sätted
-      format: 'Vorming:'
-      scale: Mõõtkava
-      max: maks.
-      image_size: Pildi suurus
-      zoom: Suurendus
-      add_marker: Lisa kaardile kohamärk
-      latitude: 'Laius:'
-      longitude: 'Pikkus:'
-      output: Väljund
-      paste_html: Kopeeri ja lisa see HTML-kood oma veebilehele.
       export_button: Ekspordi
     fixthemap:
       title: Probleemist teatamine / kaardi parandamine
       export_button: Ekspordi
     fixthemap:
       title: Probleemist teatamine / kaardi parandamine
@@ -1710,17 +2164,13 @@ et:
         url: https://wiki.openstreetmap.org/wiki/Et:Beginners%27_guide
         title: Juhend algajatele
         description: Kogukonna hallatav juhend algajatele.
         url: https://wiki.openstreetmap.org/wiki/Et:Beginners%27_guide
         title: Juhend algajatele
         description: Kogukonna hallatav juhend algajatele.
-      help:
-        title: Abifoorum
-        description: Esita küsimus või otsi vastuseid OpenStreetMapi küsimuste ja
-          vastuste veebilehel.
+      community:
+        title: Abi- ja kogukonnafoorum
+        description: Ühine koht, kus küsida abi ja kus arutada OpenStreetMapi üle.
       mailing_lists:
         title: Postiloendid
         description: Esita küsimusi või arutle huvipakkuvatel teemadel paljudes temaatilistes
           või piirkondlikes postiloendites.
       mailing_lists:
         title: Postiloendid
         description: Esita küsimusi või arutle huvipakkuvatel teemadel paljudes temaatilistes
           või piirkondlikes postiloendites.
-      community:
-        title: Kogukonna foorum
-        description: Ühine arutelukoht OpenStreetMapi kohta käivateks vestlusteks.
       irc:
         title: IRC
         description: Interaktiivne suhtluskanal paljudes keeltes ja paljudel teemadel.
       irc:
         title: IRC
         description: Interaktiivne suhtluskanal paljudes keeltes ja paljudel teemadel.
@@ -1736,6 +2186,8 @@ et:
         url: https://wiki.openstreetmap.org/wiki/Et:Main_Page
         title: OpenStreetMapi viki
         description: Sirvi vikis OpenStreetMapi põhjalikumat dokumentatsiooni.
         url: https://wiki.openstreetmap.org/wiki/Et:Main_Page
         title: OpenStreetMapi viki
         description: Sirvi vikis OpenStreetMapi põhjalikumat dokumentatsiooni.
+    potlatch:
+      change_preferences: Muuda oma eelistusi siin
     any_questions:
       title: Tekkis küsimusi?
       paragraph_1_html: |-
     any_questions:
       title: Tekkis küsimusi?
       paragraph_1_html: |-
@@ -1749,6 +2201,7 @@ et:
       close: Sulge
     search:
       search: Otsi
       close: Sulge
     search:
       search: Otsi
+      get_directions: Näita mulle teed
       get_directions_title: Juhised liikumiseks kahe punkti vahel
       from: Alguspunkt
       to: Sihtpunkt
       get_directions_title: Juhised liikumiseks kahe punkti vahel
       from: Alguspunkt
       to: Sihtpunkt
@@ -1765,61 +2218,84 @@ et:
           primary: Põhimaantee
           secondary: Tugimaantee
           unclassified: Klassifitseerimata tee
           primary: Põhimaantee
           secondary: Tugimaantee
           unclassified: Klassifitseerimata tee
+          pedestrian: Jalakäijate tee
           track: Rada
           bridleway: Ratsatee
           cycleway: Jalgrattatee
           track: Rada
           bridleway: Ratsatee
           cycleway: Jalgrattatee
+          cycleway_national: Riigiülene jalgrattatee
+          cycleway_regional: Piirkondlik jalgrattatee
+          cycleway_local: Kohalik jalgrattatee
+          cycleway_mtb: Mägirattarada
           footway: Jalgtee
           rail: Raudtee
           footway: Jalgtee
           rail: Raudtee
+          train: Rong
           subway: Metroo
           subway: Metroo
-          tram:
-          - Trammitee
-          - tramm
-          cable:
-          - Köisraudtee
-          - toolilift
-          runway:
-          - Lennurada
-          - ruleerimistee
-          apron:
-          - Lennujaama perroon
-          - terminal
+          ferry: Praam
+          light_rail: Kergraudtee
+          tram: Tramm
+          trolleybus: Trollibuss
+          bus: Buss
+          cable_car: Köisraudtee
+          chair_lift: Toolilift
+          runway: Lennurada
+          taxiway: Ruleerimistee
+          apron: Lennujaama perroon
           admin: Halduspiir
           admin: Halduspiir
+          capital: Pealinn
+          city: Linn
+          orchard: Viljapuuaed
+          vineyard: Viinamarjaistandus
           forest: Tulundusmets
           wood: Mets
           forest: Tulundusmets
           wood: Mets
+          farmland: Põllumaa
+          grass: Muru
+          meadow: Niit
+          bare_rock: Paljand
+          sand: Liiv
           golf: Golfiväljak
           park: Park
           golf: Golfiväljak
           park: Park
+          common: Heinamaa
+          built_up: Hoonestatud ala
           resident: Elamurajoon
           resident: Elamurajoon
-          common:
-          - Heinamaa
-          - luht
           retail: Kaubanduspiirkond
           industrial: Tööstuspiirkond
           commercial: Äripiirkond
           heathland: Nõmm
           retail: Kaubanduspiirkond
           industrial: Tööstuspiirkond
           commercial: Äripiirkond
           heathland: Nõmm
-          lake:
-          - Järv
-          - veehoidla
+          scrubland: Võsamaa
+          lake: Järv
+          reservoir: Veehoidla
+          intermittent_water: Perioodiline veekogu
+          glacier: Liustik
+          reef: Riff
+          wetland: Märgala
           farm: Põllumajanduslik maa
           brownfield: Ehitusmaa
           cemetery: Surnuaed
           allotments: Aiamaa
           pitch: Spordiväljak
           centre: Spordikeskus
           farm: Põllumajanduslik maa
           brownfield: Ehitusmaa
           cemetery: Surnuaed
           allotments: Aiamaa
           pitch: Spordiväljak
           centre: Spordikeskus
+          beach: Rand
           reserve: Looduskaitseala
           reserve: Looduskaitseala
-          military: Sõjaväe kasutuses
-          school:
-          - Kool
-          - ülikool
+          military: Militaarala
+          school: Kool
+          university: Ülikool
+          hospital: Haigla
           building: Märkimisväärne hoone
           station: Raudteejaam
           building: Märkimisväärne hoone
           station: Raudteejaam
-          summit:
-          - Mägi
-          - tipp
+          summit: Mägi
+          peak: Mäetipp
           tunnel: Katkendlik ümbris = tunnel
           bridge: Must ümbris = sild
           private: Üksnes omanikule
           destination: Üksnes läbisõiduks
           construction: Ehitatavad teed
           tunnel: Katkendlik ümbris = tunnel
           bridge: Must ümbris = sild
           private: Üksnes omanikule
           destination: Üksnes läbisõiduks
           construction: Ehitatavad teed
+          bus_stop: Bussipeatus
+          stop: Peatus
+          bicycle_shop: Rattapood
+          bicycle_rental: Jalgrattarent
+          bicycle_parking: Jalgrattaparkla
+          bicycle_parking_small: Väike jalgrattaparkla
+          toilets: Tualettruumid
     welcome:
       title: Tere tulemast!
       introduction: Tere tulemast OpenStreetMapi, vabasse ja muudetavasse maailmakaarti.
     welcome:
       title: Tere tulemast!
       introduction: Tere tulemast OpenStreetMapi, vabasse ja muudetavasse maailmakaarti.
@@ -1905,11 +2381,14 @@ et:
     create:
       upload_trace: GPS-raja üleslaadimine
       trace_uploaded: Sinu GPX-fail on üles laaditud ja ootab andmebaasi sisestamist.
     create:
       upload_trace: GPS-raja üleslaadimine
       trace_uploaded: Sinu GPX-fail on üles laaditud ja ootab andmebaasi sisestamist.
-        See võtab aega tavaliselt pool tundi kuni tund. Peale lõpetamist saadetakse
-        sulle meil.
+        See võtab aega tavaliselt pool tundi kuni tund. Pärast lõpetamist saadetakse
+        sulle e-kiri.
       upload_failed: Kahjuks ei õnnestunud GPX-faili üles laadida. Sellest tõrkest
         on antud märku administraatorile. Palun proovi uuesti.
     edit:
       upload_failed: Kahjuks ei õnnestunud GPX-faili üles laadida. Sellest tõrkest
         on antud märku administraatorile. Palun proovi uuesti.
     edit:
+      cancel: Katkesta
+      title: '%{name} - raja muutmine'
+      heading: 'Sa muudad rada #%{name}'
       visibility_help: mida see tähendab?
     update:
       updated: Rada uuendatud.
       visibility_help: mida see tähendab?
     update:
       updated: Rada uuendatud.
@@ -1924,6 +2403,7 @@ et:
       uploaded: 'Üles laaditud:'
       points: 'Punkte:'
       start_coordinates: 'Alguskoordinaadid:'
       uploaded: 'Üles laaditud:'
       points: 'Punkte:'
       start_coordinates: 'Alguskoordinaadid:'
+      coordinates_html: '%{latitude}; %{longitude}'
       map: kaardil
       edit: redigeeri
       owner: 'Omanik:'
       map: kaardil
       edit: redigeeri
       owner: 'Omanik:'
@@ -1934,8 +2414,8 @@ et:
       delete_trace: Kustuta see rada
       trace_not_found: Rada ei leitud!
       visibility: 'Nähtavus:'
       delete_trace: Kustuta see rada
       trace_not_found: Rada ei leitud!
       visibility: 'Nähtavus:'
+      confirm_delete: Kas kustutame selle raja?
     trace_paging_nav:
     trace_paging_nav:
-      showing_page: Leht %{page}
       older: Vanemad rajad
       newer: Uuemad rajad
     trace:
       older: Vanemad rajad
       newer: Uuemad rajad
     trace:
@@ -1951,8 +2431,6 @@ et:
       identifiable: TUVASTATAV
       private: ISIKLIK
       trackable: JÄLGITAV
       identifiable: TUVASTATAV
       private: ISIKLIK
       trackable: JÄLGITAV
-      by: kasutajalt
-      in: kohas
     index:
       public_traces: Avalikud GPS-rajad
       my_gps_traces: Minu GPS-rajad
     index:
       public_traces: Avalikud GPS-rajad
       my_gps_traces: Minu GPS-rajad
@@ -1966,10 +2444,24 @@ et:
       upload_trace: Lisa GPS-rada
       all_traces: Kõik rajad
       my_traces: Minu rajad
       upload_trace: Lisa GPS-rada
       all_traces: Kõik rajad
       my_traces: Minu rajad
+      traces_from: Avalikud rajad kasutajalt %{user}
+      remove_tag_filter: Eemalda sildifilter
     destroy:
       scheduled_for_deletion: Raja kustutamine kantud tööplaani.
     destroy:
       scheduled_for_deletion: Raja kustutamine kantud tööplaani.
+    make_public:
+      made_public: Rada on nüüd avalik
     offline_warning:
       message: GPX-failide üleslaadimise süsteem pole praegu saadaval.
     offline_warning:
       message: GPX-failide üleslaadimise süsteem pole praegu saadaval.
+    offline:
+      heading: GPX-failide salvestamine hetkel ei tööta
+      message: GPX-failide salvestamise ja üleslaadimise süsteem pole hetkel kasutatav.
+    georss:
+      title: OpenStreetMap'i GPS-rajad
+    description:
+      description_with_count:
+        one: '%{count}-punktline GPX-fail with kasutajalt %{user}'
+        other: '%{count}-punktline GPX-fail kasutajalt %{user}'
+      description_without_count: GPX-fail kasutajalt %{user}
   application:
     require_cookies:
       cookies_needed: Paistab, et sul on küpsised keelatud. Enne jätkamist luba palun
   application:
     require_cookies:
       cookies_needed: Paistab, et sul on küpsised keelatud. Enne jätkamist luba palun
@@ -1985,6 +2477,7 @@ et:
       oauth1_settings: OAuth 1 sätted
       oauth2_applications: OAuth 2 rakendused
       oauth2_authorizations: OAuth 2 volitused
       oauth1_settings: OAuth 1 sätted
       oauth2_applications: OAuth 2 rakendused
       oauth2_authorizations: OAuth 2 volitused
+      muted_users: Vaigistatud kasutajad
   oauth:
     authorize:
       title: Lubada juurdepääs sinu kontole
   oauth:
     authorize:
       title: Lubada juurdepääs sinu kontole
@@ -2011,6 +2504,7 @@ et:
     revoke:
       flash: Oled tühistanud rakenduse %{application} loa.
     scopes:
     revoke:
       flash: Oled tühistanud rakenduse %{application} loa.
     scopes:
+      openid: Sisse logida kasutades OpenStreetMapi
       read_prefs: Lugeda kasutajaeelistusi
       write_prefs: Muuta kasutajaeelistusi
       write_diary: Luua päeviku sissekandeid, kommenteerida ja lisada sõpru
       read_prefs: Lugeda kasutajaeelistusi
       write_prefs: Muuta kasutajaeelistusi
       write_diary: Luua päeviku sissekandeid, kommenteerida ja lisada sõpru
@@ -2018,6 +2512,7 @@ et:
       read_gpx: Lugeda isiklikke GPS-radu
       write_gpx: Laadida üles GPS-radu
       write_notes: Muuta märkusi
       read_gpx: Lugeda isiklikke GPS-radu
       write_gpx: Laadida üles GPS-radu
       write_notes: Muuta märkusi
+      write_redactions: Katta kaardiandmed kinni
       read_email: Lugeda kasutaja e-posti aadressi
       skip_authorization: Kiita rakendus heaks automaatselt
   oauth_clients:
       read_email: Lugeda kasutaja e-posti aadressi
       skip_authorization: Kiita rakendus heaks automaatselt
   oauth_clients:
@@ -2168,6 +2663,8 @@ et:
       my_dashboard: Minu andmelaud
       blocks on me: Saadud blokeeringud
       blocks by me: Minu seatud blokeeringud
       my_dashboard: Minu andmelaud
       blocks on me: Saadud blokeeringud
       blocks by me: Minu seatud blokeeringud
+      create_mute: Vaigista see kasutaja
+      destroy_mute: Tühista selle kasutaja vaigistamine
       edit_profile: Muuda profiili
       send message: Saada sõnum
       diary: Päevik
       edit_profile: Muuda profiili
       send message: Saada sõnum
       diary: Päevik
@@ -2180,7 +2677,6 @@ et:
       ct status: 'Kaastöötingimused:'
       ct undecided: Otsustamata
       ct declined: Tagasi lükatud
       ct status: 'Kaastöötingimused:'
       ct undecided: Otsustamata
       ct declined: Tagasi lükatud
-      latest edit: 'Viimane muudatus (%{ago}):'
       email address: 'E-posti aadress:'
       created from: 'Loodud:'
       status: 'Staatus:'
       email address: 'E-posti aadress:'
       created from: 'Loodud:'
       status: 'Staatus:'
@@ -2211,9 +2707,8 @@ et:
     index:
       title: Kasutajad
       heading: Kasutajad
     index:
       title: Kasutajad
       heading: Kasutajad
-      showing:
-        one: Lehekülg %{page} (%{first_item} / %{items})
-        other: Lehekülg %{page} (%{first_item}-%{last_item} / %{items})
+      older: Vanemad kasutajad
+      newer: Uuemad kasutajad
       summary_html: '%{name} loodud IP-aadressilt %{ip_address} (%{date})'
       summary_no_ip_html: '%{name} loodud (%{date})'
       confirm: Kinnita valitud kasutajad
       summary_html: '%{name} loodud IP-aadressilt %{ip_address} (%{date})'
       summary_no_ip_html: '%{name} loodud (%{date})'
       confirm: Kinnita valitud kasutajad
@@ -2292,8 +2787,8 @@ et:
     revoke:
       title: Kasutaja %{block_on} blokeeringu eemaldamine
       heading_html: Kasutaja %{block_on} blokeeringu eemaldamine (blokeerinud %{block_by})
     revoke:
       title: Kasutaja %{block_on} blokeeringu eemaldamine
       heading_html: Kasutaja %{block_on} blokeeringu eemaldamine (blokeerinud %{block_by})
-      time_future: See blokeering lõpeb %{time} pärast.
-      past: See blokeering lõppes %{time} ja seda ei saa enam tagasi võtta.
+      time_future_html: See blokeering lõpeb %{time} pärast.
+      past_html: See blokeering lõppes %{time} ja seda ei saa enam tagasi võtta.
       confirm: Kas oled kindel, et soovid seda blokeeringut tühistada?
       revoke: Tühista!
       flash: See blokeering on tühistatud.
       confirm: Kas oled kindel, et soovid seda blokeeringut tühistada?
       revoke: Tühista!
       flash: See blokeering on tühistatud.
@@ -2337,7 +2832,6 @@ et:
       revoke: Tühista!
       confirm: Oled Sa kindel?
       reason: 'Blokeerimise põhjus:'
       revoke: Tühista!
       confirm: Oled Sa kindel?
       reason: 'Blokeerimise põhjus:'
-      back: Vaata kõiki blokeeringuid
       revoker: Tühistaja
       needs_view: Kasutaja peab sisse logima enne kui see blokeering eemaldatakse.
     block:
       revoker: Tühistaja
       needs_view: Kasutaja peab sisse logima enne kui see blokeering eemaldatakse.
     block:
@@ -2351,14 +2845,37 @@ et:
       reason: Blokeerimise põhjus
       status: Olek
       revoker_name: Tühistanud
       reason: Blokeerimise põhjus
       status: Olek
       revoker_name: Tühistanud
-      showing_page: Leht %{page}
-      next: Järgmine »
-      previous: « Eelmine
+  user_mutes:
+    index:
+      title: Vaigistatud kasutajad
+      my_muted_users: Minu vaigistatud kasutajad
+      you_have_muted_n_users:
+        one: Oled vaigistanud ühe kasutaja.
+        other: Oled vaigistanud %{count} kasutajat.
+      user_mute_explainer: Vaigistatud kasutajate sõnumid viiakse eraldi postkasti
+        ja sa ei saa e-posti teavitusi.
+      user_mute_admins_and_moderators: Saad vaigistada administraatoreid ja moderaatoreid,
+        aga nende sõnumeid ei vaigistata.
+      table:
+        thead:
+          muted_user: Vaigistatud kasutaja
+          actions: Toimingud
+        tbody:
+          unmute: Tühista vaigistamine
+          send_message: Saada sõnum
+    create:
+      notice: Vaigistasid kasutaja %{name}.
+      error: Kasutajat %{name} ei õnnestunud vaigistada. %{full_message}.
+    destroy:
+      notice: Tühistasid kasutaja %{name} vaigistamise.
+      error: Kasutaja vaigistamist ei õnnestunud tühistada. Palun proovi uuesti.
   notes:
     index:
       title: Kasutaja %{user} loodud või kommenteeritud märkused
       heading: Kasutaja %{user} märkused
   notes:
     index:
       title: Kasutaja %{user} loodud või kommenteeritud märkused
       heading: Kasutaja %{user} märkused
-      subheading_html: Kasutaja %{user} loodud või kommenteeritud märkused
+      subheading_html: Kasutaja %{user} %{submitted} või %{commented} märkused
+      subheading_submitted: loodud
+      subheading_commented: kommenteeritud
       no_notes: Märkused puuduvad.
       id: ID
       creator: Looja
       no_notes: Märkused puuduvad.
       id: ID
       creator: Looja
@@ -2388,6 +2905,7 @@ et:
       reactivate: Aktiveeri uuesti
       comment_and_resolve: Kommenteeri ja lahenda
       comment: Kommenteeri
       reactivate: Aktiveeri uuesti
       comment_and_resolve: Kommenteeri ja lahenda
       comment: Kommenteeri
+      log_in_to_comment: Selle märkuse kommenteerimiseks palun logi sisse
       report_link_html: Kui see märkus sisaldab tundlikku teavet, mis tuleks eemaldada,
         saad %{link}.
       other_problems_resolve: Kõigi märkusega seotud muude probleemide korral lahenda
       report_link_html: Kui see märkus sisaldab tundlikku teavet, mis tuleks eemaldada,
         saad %{link}.
       other_problems_resolve: Kõigi märkusega seotud muude probleemide korral lahenda
@@ -2441,9 +2959,10 @@ et:
         standard: Tavakaart
         cycle_map: Rattakaart
         transport_map: Transpordikaart
         standard: Tavakaart
         cycle_map: Rattakaart
         transport_map: Transpordikaart
+        tracestracktop_topo: Tracestrack Topo
         hot: Humanitaarabi
       layers:
         hot: Humanitaarabi
       layers:
-        header: Kaardi kihid
+        header: Kaardikihid
         notes: Kaardi märkused
         data: Kaardi andmed
         gps: Avalikud GPS-rajad
         notes: Kaardi märkused
         data: Kaardi andmed
         gps: Avalikud GPS-rajad
@@ -2452,6 +2971,7 @@ et:
       openstreetmap_contributors: OpenStreetMapi kaastöölised
       make_a_donation: Tee annetus
       website_and_api_terms: Veebisaidi ja API tingimused
       openstreetmap_contributors: OpenStreetMapi kaastöölised
       make_a_donation: Tee annetus
       website_and_api_terms: Veebisaidi ja API tingimused
+      tracestrack_credit: Kaardipaanid teenusepakkujalt %{tracestrack_link}
     site:
       edit_tooltip: Muuda kaarti
       edit_disabled_tooltip: Kaardi redigeerimiseks suurenda kaarti
     site:
       edit_tooltip: Muuda kaarti
       edit_disabled_tooltip: Kaardi redigeerimiseks suurenda kaarti
@@ -2472,10 +2992,15 @@ et:
       kliki siia.
     directions:
       engines:
       kliki siia.
     directions:
       engines:
+        fossgis_osrm_bike: Rattaga (OSRM)
         fossgis_osrm_car: Autoga (OSRM)
         fossgis_osrm_car: Autoga (OSRM)
+        fossgis_osrm_foot: Jalgsi (OSRM)
         graphhopper_bicycle: Rattaga (GraphHopper)
         graphhopper_car: Autoga (GraphHopper)
         graphhopper_foot: Jalgsi (GraphHopper)
         graphhopper_bicycle: Rattaga (GraphHopper)
         graphhopper_car: Autoga (GraphHopper)
         graphhopper_foot: Jalgsi (GraphHopper)
+        fossgis_valhalla_bicycle: Rattaga (Valhalla)
+        fossgis_valhalla_car: Autoga (Valhalla)
+        fossgis_valhalla_foot: Jalgsi (Valhalla)
       directions: Juhised
       distance: Vahemaa
       errors:
       directions: Juhised
       distance: Vahemaa
       errors:
@@ -2507,30 +3032,35 @@ et:
       centre_map: Kuva kaardi keskel
   redactions:
     edit:
       centre_map: Kuva kaardi keskel
   redactions:
     edit:
-      heading: Redigeeri redaktsiooni
-      title: Redigeeri redaktsiooni
+      heading: Kinnikatmise redigeerimine
+      title: Kinnikatmise redigeerimine
     index:
     index:
-      empty: Redaktsioone pole näidata.
-      heading: Redaktsioonide loend
-      title: Redaktsioonide loend
+      empty: Pole ühtegi kinnikatmist, mida näidata.
+      heading: Kinnikatmiste loend
+      title: Kinnikatmiste loend
     new:
     new:
-      heading: Sisesta teave uue redaktsiooni kohta
-      title: Uue redaktsiooni loomine
+      heading: Sisesta teave uue kinnikatmise kohta
+      title: Uue kinnikatmise loomine
     show:
       description: 'Kirjeldus:'
     show:
       description: 'Kirjeldus:'
-      heading: Näidatakse redaktsiooni "%{title}"
-      title: Nähtaval redaktsioon
+      heading: Kinnikatmine "%{title}"
+      title: Kinnikatmine
       user: 'Looja:'
       user: 'Looja:'
-      edit: Muuda seda redaktsiooni
-      destroy: Kustuta see redaktsioon
+      edit: Muuda seda kinnikatmist
+      destroy: Eemalda see kinnikatmine
       confirm: Kas oled kindel?
     create:
       confirm: Kas oled kindel?
     create:
-      flash: Redaktsioon on loodud.
+      flash: Kinnikatmine on loodud.
     update:
       flash: Salvestati muudatused.
     destroy:
     update:
       flash: Salvestati muudatused.
     destroy:
-      not_empty: Redaktsioon ei ole tühi. Palun eemalda enne redaktsiooni hävitamist
-        kõik versioonid, mis selle alla kuuluvad.
-      flash: Redaktsioon hävitatud.
-      error: Viga selle redaktsiooni hävitamisel.
+      not_empty: Kinnikatmine ei ole tühi. Palun tühista kõigi sellesse kinnikatmisesse
+        kuuluvate versioonide kinnikatmine enne kui selle hävitad.
+      flash: Kinnikatmine hävitatud.
+      error: Viga selle kinnikatmise hävitamisel.
+  validations:
+    leading_whitespace: ees on tühik
+    trailing_whitespace: lõpus on tühik
+    invalid_characters: sisaldab mittesobivaid tähemärke
+    url_characters: sisaldab URL'is erimärke (%{characters})
 ...
 ...