# Author: 神樂坂秀吉
---
vi:
+ html:
+ dir: ltr
time:
formats:
friendly: '%e tháng %m năm %Y lúc %H:%M'
entry:
comment: Bình luận
full: Ghi chú đầy đủ
+ accounts:
+ edit:
+ title: Chỉnh sửa tài khoản
+ my settings: Tùy chọn
+ current email address: Địa chỉ Thư điện tử Hiện tại
+ external auth: Xác minh Bên ngoài
+ openid:
+ link: https://wiki.openstreetmap.org/wiki/OpenID
+ link text: đây là gì?
+ public editing:
+ heading: Sửa đổi công khai
+ enabled: Kích hoạt. Không vô danh và có thể sửa đổi dữ liệu.
+ enabled link: https://wiki.openstreetmap.org/wiki/Anonymous_edits?uselang=vi
+ enabled link text: đây là gì?
+ disabled: Vô hiệu. Không thể sửa đổi dữ liệu. Tất cả các sửa đổi truớc là
+ vô danh.
+ disabled link text: tại sao không thể sửa đổi?
+ public editing note:
+ heading: Sửa đổi công khai
+ html: |-
+ Các sửa đổi của bạn đang vô danh, và không ai có thể gửi thư cho bạn hay xem bạn ở đâu. Để cho phép mọi người biết bạn sửa đổi gì và gửi thư cho bạn dùng trang Web, bấm nút ở dưới. <b>Từ lúc đổi qua phiên bản 0.6 của API, chỉ có những người dùng công khai có quyền sửa đổi dữ liệu bản đồ</b> (<a href="https://wiki.openstreetmap.org/wiki/Anonymous_edits?uselang=vi">tìm hiểu tại sao</a>).
+ <ul>
+ <li>Địa chỉ thư điện tử của bạn vẫn không được phát hành công khai sau khi bắt đầu sửa đổi công khai.</li>
+ <li>Không thể lùi lại tác vụ này, và mọi người dùng mới hiện là người dùng công khai theo mặc định.</li>
+ </ul>
+ contributor terms:
+ heading: Các Điều khoản Đóng góp
+ agreed: Bạn đã đồng ý với các Điều khoản Đóng góp mới.
+ not yet agreed: Bạn chưa đồng ý với các Điều khoản Đóng góp mới.
+ review link text: Xin vui lòng theo liên kết này khi nào có thì giờ để đọc
+ lại và chấp nhận các Điều khoản Đóng góp mới.
+ agreed_with_pd: Bạn cũng đã tuyên bố coi rằng các đóng góp của bạn thuộc về
+ phạm vi công cộng.
+ link: https://wiki.osmfoundation.org/wiki/Licence/Contributor_Terms?uselang=vi
+ link text: đây là gì?
+ save changes button: Lưu các Thay đổi
+ make edits public button: Phát hành công khai các sửa đổi của tôi
+ update:
+ success_confirm_needed: Đã cập nhật thông tin cá nhân thành công. Kiểm tra thư
+ điện tử xác nhận địa chỉ thư điện tử mới.
+ success: Đã cập nhật thông tin cá nhân thành công.
browse:
created: Tạo
closed: Đóng
timeout:
sorry: Rất tiếc, việc lấy danh sách lời tóm lược bộ thay đổi tốn quá nhiều thì
giờ.
+ dashboards:
+ contact:
+ km away: cách %{count} km
+ m away: cách %{count} m
+ popup:
+ your location: Vị trí của bạn
+ nearby mapper: Người vẽ bản đồ ở gần
+ friend: Người bạn
+ show:
+ title: Bảng điều khiển
+ no_home_location_html: '%{edit_profile_link} và đặt vị trí nhà ở để xem những
+ người dùng lân cận.'
+ edit_your_profile: Sửa đổi hồ sơ của bạn
+ my friends: Bạn bè của tôi
+ no friends: Bạn chưa thêm bạn bè.
+ nearby users: Người dùng khác ở gần
+ no nearby users: Không có người dùng nào nhận rằng họ ở gần.
+ friends_changesets: bộ thay đổi của bạn bè
+ friends_diaries: mục nhật ký của bạn bè
+ nearby_changesets: bộ thay đổi của người dùng ở gần
+ nearby_diaries: mục nhật ký của người dùng ở gần
diary_entries:
new:
title: Mục nhật ký mới
title: Các mục nhật ký OpenStreetMap
description: Những mục nhật ký gần đây từ người dùng OpenStreetMap
comments:
- has_commented_on: '%{display_name} đã nhận xét về các mục nhật ký sau'
+ title: Bình luận Nhật ký do %{user} Đăng
+ heading: Bình luận Nhật ký của %{user}
+ subheading_html: Bình luận Nhật ký do %{user} Đăng
no_comments: Không có bình luận nhật ký
post: Mục nhật ký
when: Lúc đăng
Nominatim</a>
geonames_reverse_html: Kết quả <a href="http://www.geonames.org/">GeoNames</a>
search_osm_nominatim:
+ prefix_format: '%{name}'
prefix:
aerialway:
cable_car: Xe Cáp treo Lớn
chair_lift: Ghế Cáp treo
drag_lift: Thang kéo trên Mặt đất
gondola: Xe Cáp treo Nhỏ
- magic_carpet: Magic Carpet Lift
+ magic_carpet: Thang kéo Thảm bay
platter: Đĩa Treo
pylon: Cột tháp
station: Trạm Cáp treo
navigationaid: Hỗ trợ điều hướng hàng không
parking_position: Chỗ Đậu Máy bay
runway: Đường băng
- taxilane: Taxilane
+ taxilane: Làn Đường lăn
taxiway: Đường lăn
terminal: Nhà ga Sân bay
windsock: Ống gió
kindergarten: Tiểu học
language_school: Trương học ngôn ngữ
library: Thư viện
- loading_dock: Bến Tải
+ loading_dock: Cửa Bốc dỡ Hàng
love_hotel: Khách sạn tình yêu
marketplace: Chợ phiên
mobile_money_agent: Đại lý tiền di động
ranger_station: Trạm Kiểm lâm
recycling: Trung tâm hoặc Thùng Tái sinh
restaurant: Nhà hàng
- sanitary_dump_station: Trạm đổ vệ sinh
+ sanitary_dump_station: Trạm đổ Vệ sinh
school: Trường học
shelter: Nơi Trú ẩn
shower: Vòi tắm
theatre: Nhà hát
toilets: Vệ sinh
townhall: Thị sảnh
- training: CÆ¡ sá»\9f Ä\91ào tạo
+ training: CÆ¡ sá»\9f Ä\90ào tạo
university: Trường Đại học
vending_machine: Máy Bán hàng
veterinary: Phẫu thuật Thú y
weighbridge: Cầu cân xe
"yes": Tiện nghi
boundary:
+ aboriginal_lands: Lãnh thổ Thổ dân
administrative: Biên giới Hành chính
census: Biên giới Điều tra Dân số
national_park: Vườn quốc gia
cabin: Túp lều
chapel: Nhà nguyện
church: Nhà thờ
- civic: Tòa nhà dân sự
+ civic: Tòa nhà Dân sự
college: Tòa nhà Cao đẳng
commercial: Tòa nhà Thương mại
construction: Tòa nhà Đang Xây
residential: Nhà ở
retail: Tòa nhà Cửa hàng
roof: Mái che
+ ruins: Tòa nhà Đổ nát
school: Nhà trường
shed: Lán
stable: Ổn định
warehouse: Nhà kho
"yes": Tòa nhà
club:
+ sport: Câu lạc bộ Thể thao
"yes": Câu lạc bộ
craft:
+ beekeeper: Nuôi Ong
blacksmith: Thợ rèn
brewery: Nhà máy Bia
carpenter: Thợ Đóng Đồ Gỗ
+ caterer: Suất ăn
+ confectionery: Tiệm Kẹo
dressmaker: Thợ may
electrician: Thợ Lắp điện
+ electronics_repair: Tiệm Sửa Điện tử
gardener: Thợ Làm vườn
painter: Thợ Sơn
photographer: Nhà Chụp hình
sawmill: Xưởng cưa
shoemaker: Thợ Đóng giày
tailor: Tiệm May
+ winery: Nhà máy Rượu vang
"yes": Doanh nghiệp Thủ công
+ crossing: Lối Qua đường
emergency:
ambulance_station: Trạm Xe cứu thương
assembly_point: Điểm Tập trung Khẩn cấp
phone: Điện thoại Khẩn cấp
siren: Còi Báo động
water_tank: Bể Chứa Nước Khẩn cấp
- "yes": Khẩn cấp
highway:
abandoned: Đường Bỏ hoang
bridleway: Đường Cưỡi ngựa
marina: Bến tàu
miniature_golf: Golf Nhỏ
nature_reserve: Khu Bảo tồn Thiên niên
+ outdoor_seating: Bàn ghế Ngoài trời
park: Công viên
picnic_table: Bàn ăn Ngoài trời
pitch: Sân cỏ
airfield: Sân bay Không quân
barracks: Trại Lính
bunker: Boong ke
+ checkpoint: Trạm Kiểm soát
"yes": Quân sự
mountain_pass:
"yes": Đèo
heath: Bãi Hoang
hill: Đồi
island: Đảo
+ isthmus: Eo
land: Đất
marsh: Đầm lầy
moor: Truông
stone: Đá
strait: Eo biển
tree: Cây
+ tree_row: Hàng Cây
+ tundra: Đài nguyên
valley: Thung lũng
volcano: Núi lửa
water: Nước
wetland: Đầm lầy
wood: Rừng
+ "yes": Thiên nhiên
office:
accountant: Kế toán viên
administrative: Công sở
region: Miền
sea: Biển
square: Quảng trường
- state: Tỉnh bang
+ state: Tỉnh/Tiểu bang
subdivision: Hàng xóm
suburb: Ngoại ô
town: Thị xã/trấn
kiosk: Quán
kitchen: Tiệm Thiết kế Phòng bếp
laundry: Tiệm Giặt Quần áo
+ locksmith: Thợ Khóa
lottery: Xổ số
mall: Trung tâm Mua sắm
massage: Xoa bóp
mobile_phone: Tiệm Điện thoại Di động
money_lender: Tiệm Mượn tiền
motorcycle: Cửa hàng Xe mô tô
+ motorcycle_repair: Tiệm Sửa Xe máy
music: Tiệm Nhạc
musical_instrument: Tiệm Nhạc cụ
newsagent: Tiệm Báo
admin_levels:
level2: Biên giới Quốc gia
level3: Biên giới Miền
- level4: Biên giới Tỉnh bang
+ level4: Biên giới Tỉnh/Tiểu bang
level5: Biên giới Miền
level6: Biên giới Thị xã/Quận/Huyện
level7: Biên giới Đô thị
intro_text: OpenStreetMap là bản đồ thế giới do những người như bạn xây dựng và
cho phép sử dụng thoải mái theo một giấy phép nguồn mở.
intro_2_create_account: Mở tài khoản mới
- hosting_partners_html: Dịch vụ lưu trữ nhờ sự hỗ trợ của %{ucl}, %{bytemark},
+ hosting_partners_html: Dịch vụ lưu trữ nhờ sự hỗ trợ của %{ucl}, %{fastly}, %{bytemark},
và %{partners} khác.
partners_ucl: UCL
+ partners_fastly: Fastly
partners_bytemark: Bytemark Hosting
partners_partners: các công ty bảo trợ
tou: Điều khoản sử dụng
gợi ý chỉ các độc giả đến openstreetmap.org (có lẽ bằng cách mở rộng “OpenStreetMap”
trở thành địa chỉ đầy đủ này), đến opendatacommons.org, và nếu hợp lý, đến
creativecommons.org.
- credit_3_1_html: "Các hình ảnh bản đồ lớp “Chuẩn” tại www.openstreetmap.org
+ credit_3_1_html: Các hình ảnh bản đồ lớp “Chuẩn” tại www.openstreetmap.org
là một Tác phẩm được Sản xuất bởi Quỹ OpenStreetMap dùng dữ liệu OpenStreetMap
- theo Giấy phép Cơ sở dữ liệu Mở. Nếu bạn đang sử dụng các hình ảnh này,
- xin vui lòng ghi công như sau: \n“Bản đồ gốc và dữ liệu từ OpenStreetMap
- và Quỹ OpenStreetMap”."
+ theo Giấy phép Cơ sở dữ liệu Mở. Khi sử dụng kiểu bản đồ này, kiểu yêu cầu
+ cùng lời ghi công của dữ liệu bản đồ.
credit_4_html: |-
Đối với một bản đồ điện tử tương tác, lời ghi công nên xuất hiện ở góc bản đồ.
Ví dụ:
BY</a>), <a href="https://www.vorarlberg.at/vorarlberg/bauen_wohnen/bauen/vermessung_geoinformation/weitereinformationen/services/wmsdienste.htm">Bang
Vorarlberg</a>, và Bang Tyrol (theo <a href="https://www.tirol.gv.at/applikationen/e-government/data/nutzungsbedingungen/">bản
sửa đổi CC BY Áo</a>).'
- contributors_au_html: '<strong>Úc</strong>: Bao gồm dữ liệu về ngoại ô dựa
- trên dữ liệu của Cục Thống kê Úc.'
+ contributors_au_html: |-
+ <strong>Úc</strong>: Bao gồm dữ liệu về ngoại ô dựa trên dữ liệu của Cục Thống kê Úc.
+ <strong>Úc</strong>: Bao gồm dữ liệu hoặc được phát triển theo các biên giới hành chính ©
+ <a href="https://geoscape.com.au/legal/data-copyright-and-disclaimer/">Geoscape Australia</a>
+ được Thịnh vượng chung Úc phát hành dưới
+ giấy phép <a href="https://creativecommons.org/licenses/by/4.0/deed.vi">Creative Commons Ghi công 4.0 Quốc tế (CC BY 4.0)</a>.
contributors_ca_html: '<strong>Canada</strong>: Bao gồm dữ liệu từ GeoBase®,
GeoGratis (© Bộ Tài nguyên Canada), CanVec (© Bộ Tài nguyên Canada), và
StatCan (Sở Địa lý, Statistics Canada).'
need_to_see_terms: Bạn tạm không có quyền truy cập API. Xin vui lòng đăng nhập
giao diện Web để đọc các Điều khoản Đóng góp. Bạn không cần phải chấp nhận
các điều khoản nhưng ít nhất phải đọc chúng.
+ settings_menu:
+ account_settings: Thiết lập Tài khoản
+ oauth1_settings: Thiết lập OAuth 1
+ oauth2_applications: Ứng dụng OAuth 2
+ oauth2_authorizations: Ủy quyền OAuth 2
oauth:
authorize:
title: Cho phép truy cập tài khoản của bạn
read_gpx: Đọc tuyến đường GPS riêng tư
write_gpx: Tải lên tuyến đường GPS
write_notes: Thay đổi ghi chú
+ read_email: Đọc địa chỉ thư điện tử của người dùng
+ skip_authorization: Tự động chấp nhận đơn xin
oauth_clients:
new:
title: Đăng ký chương trình mới
my settings: Tùy chọn
my comments: Bình luận của Tôi
my_preferences: Tùy chỉnh
+ my_dashboard: Bảng điều khiển
blocks on me: Tác vụ Cấm Tôi
blocks by me: Tác vụ Cấm bởi Tôi
edit_profile: Sửa đổi Hồ sơ
spam score: 'Điểm số Spam:'
description: Miêu tả
user location: Vị trí của người dùng
- if_set_location_html: Đặt vị trí nhà tại trang %{settings_link} để xem những
- người dùng ở gần.
- settings_link_text: tùy chọn
- my friends: Bạn bè của tôi
- no friends: Bạn chưa thêm bạn bè.
- km away: cách %{count} km
- m away: cách %{count} m
- nearby users: Người dùng khác ở gần
- no nearby users: Không có người dùng nào nhận rằng họ ở gần.
role:
administrator: Người dùng này là quản lý viên
moderator: Người dùng này là điều hành viên
unhide_user: Hiện Tài khoản Này
delete_user: Xóa Tài khoản Này
confirm: Xác nhận
- friends_changesets: bộ thay đổi của bạn bè
- friends_diaries: mục nhật ký của bạn bè
- nearby_changesets: bộ thay đổi của người dùng ở gần
- nearby_diaries: mục nhật ký của người dùng ở gần
report: Báo cáo Người dùng này
- popup:
- your location: Vị trí của bạn
- nearby mapper: Người vẽ bản đồ ở gần
- friend: Người bạn
- account:
- title: Chỉnh sửa tài khoản
- my settings: Tùy chọn
- current email address: Địa chỉ Thư điện tử Hiện tại
- external auth: Xác minh Bên ngoài
- openid:
- link: https://wiki.openstreetmap.org/wiki/OpenID
- link text: đây là gì?
- public editing:
- heading: Sửa đổi công khai
- enabled: Kích hoạt. Không vô danh và có thể sửa đổi dữ liệu.
- enabled link: https://wiki.openstreetmap.org/wiki/Anonymous_edits?uselang=vi
- enabled link text: đây là gì?
- disabled: Vô hiệu. Không thể sửa đổi dữ liệu. Tất cả các sửa đổi truớc là
- vô danh.
- disabled link text: tại sao không thể sửa đổi?
- public editing note:
- heading: Sửa đổi công khai
- html: |-
- Các sửa đổi của bạn đang vô danh, và không ai có thể gửi thư cho bạn hay xem bạn ở đâu. Để cho phép mọi người biết bạn sửa đổi gì và gửi thư cho bạn dùng trang Web, bấm nút ở dưới. <b>Từ lúc đổi qua phiên bản 0.6 của API, chỉ có những người dùng công khai có quyền sửa đổi dữ liệu bản đồ</b> (<a href="https://wiki.openstreetmap.org/wiki/Anonymous_edits?uselang=vi">tìm hiểu tại sao</a>).
- <ul>
- <li>Địa chỉ thư điện tử của bạn vẫn không được phát hành công khai sau khi bắt đầu sửa đổi công khai.</li>
- <li>Không thể lùi lại tác vụ này, và mọi người dùng mới hiện là người dùng công khai theo mặc định.</li>
- </ul>
- contributor terms:
- heading: Các Điều khoản Đóng góp
- agreed: Bạn đã đồng ý với các Điều khoản Đóng góp mới.
- not yet agreed: Bạn chưa đồng ý với các Điều khoản Đóng góp mới.
- review link text: Xin vui lòng theo liên kết này khi nào có thì giờ để đọc
- lại và chấp nhận các Điều khoản Đóng góp mới.
- agreed_with_pd: Bạn cũng đã tuyên bố coi rằng các đóng góp của bạn thuộc về
- phạm vi công cộng.
- link: https://wiki.osmfoundation.org/wiki/Licence/Contributor_Terms?uselang=vi
- link text: đây là gì?
- save changes button: Lưu các Thay đổi
- make edits public button: Phát hành công khai các sửa đổi của tôi
- return to profile: Trở về trang cá nhân
- oauth1 settings: Thiết lập OAuth 1
- oauth2 applications: Ứng dụng OAuth 2
- oauth2 authorizations: Ủy quyền OAuth 2
- flash update success confirm needed: Đã cập nhật thông tin cá nhân thành công.
- Kiểm tra thư điện tử xác nhận địa chỉ thư điện tử mới.
- flash update success: Đã cập nhật thông tin cá nhân thành công.
set_home:
flash success: Đã lưu vị trí nhà thành công
go_public:
no_authorization_code: Không có mã cho phép
unknown_signature_algorithm: Thuật toán chữ ký không rõ
invalid_scope: Phạm vi không hợp lệ
+ unknown_error: Thất bại khi xác thực
auth_association:
heading: ID của bạn chưa được liên kết với một tài khoản OpenStreetMap.
option_1: Nếu bạn mới đến OpenStreetMap, xin vui lòng tạo tài khoản mới dùng