language: Taal
message: Bericht
node: Knooppunt
- node_tag: Knooppunt-label
+ node_tag: Knooppuntlabel
notifier: Notifier
old_node: Oud knooppunt
- old_node_tag: Oud knooppunt-label
+ old_node_tag: Oud knooppuntlabel
old_relation: Oude relatie
old_relation_member: Oud relatielid
- old_relation_tag: Oud relatie-label
+ old_relation_tag: Oud relatielabel
old_way: Oude weg
- old_way_node: Oud weg-knooppunt
- old_way_tag: Oud weg-label
+ old_way_node: Oud wegknooppunt
+ old_way_tag: Oud weglabel
relation: Relatie
relation_member: Relatielid
- relation_tag: Relatie-label
+ relation_tag: Relatielabel
report: Rapport
session: Sessie
trace: Traject
user_preference: Gebruikersvoorkeur
user_token: Gebruikersnummer
way: Weg
- way_node: Weg-knooppunt
- way_tag: Weg-label
+ way_node: Wegknooppunt
+ way_tag: Weglabel
attributes:
client_application:
name: Naam (verplicht)
allow_write_prefs: gebruikersvoorkeuren wijzigen
allow_write_diary: dagboekberichten schrijven, reacties en vrienden toevoegen
allow_write_api: de kaart wijzigen
- allow_read_gpx: privé-gps-trajecten lezen
- allow_write_gpx: gps-trajecten uploaden
+ allow_read_gpx: privé-GPS-trajecten lezen
+ allow_write_gpx: GPS-trajecten uploaden
allow_write_notes: opmerkingen wijzigen
diary_comment:
body: Tekst
public: Openbaar
description: Beschrijving
gpx_file: 'GPX-bestand uploaden:'
- visibility: 'Zichtbaarheid:'
- tagstring: 'Labels:'
+ visibility: Zichtbaarheid
+ tagstring: Labels
message:
sender: Afzender
title: Onderwerp
auth_provider: Authenticatiedienst
auth_uid: Authenticatie UID
email: E-mail
- email_confirmation: Emailbevestiging
+ email_confirmation: E-mailbevestiging
new_email: Nieuw e-mailadres
active: Actief
display_name: Weergavenaam
help:
doorkeeper/application:
confidential: Toepassing wordt gebruikt waar het clientgeheim vertrouwelijk
- kan worden gehouden (native mobiele apps en apps met één pagina zijn niet
- vertrouwelijk)
+ kan worden gehouden (native mobiele apps en éénpagina-apps zijn niet vertrouwelijk)
redirect_uri: Gebruik één regel per URI
trace:
tagstring: kommagescheiden
description_area: Een lijst met opmerkingen en reacties in uw gebied [(%{min_lat}|%{min_lon})
-- (%{max_lat}|%{max_lon})]
description_item: Een RSS-feed voor opmerking %{id}
- opened: nieuwe opmerking (vlakbij %{place})
+ opened: nieuwe opmerking (bij %{place})
commented: nieuwe reactie (bij %{place})
- closed: gesloten opmerking (vlakbij %{place})
- reopened: opnieuw geactiveerde opmerking (vlakbij %{place})
+ closed: gesloten opmerking (bij %{place})
+ reopened: opnieuw geactiveerde opmerking (bij %{place})
entry:
comment: Opmerking
full: Volledige opmerking
account:
deletions:
show:
- title: Verwijder Mijn Account
+ title: Verwijder mijn account
warning: Waarschuwing! Verwijdering van uw account is definitief en kan niet
worden teruggedraaid.
- delete_account: Verwijder Account
+ delete_account: Verwijder account
delete_introduction: 'U kunt uw OpenStreetMap-account verwijderen via onderstaande
knop. Let op de volgende details:'
delete_profile: Uw profielinformatie, waaronder uw avatar, beschrijving en
link: https://wiki.openstreetmap.org/wiki/OpenID
link text: wat is dit?
public editing:
- heading: Publiek bewerken
+ heading: Openbaar bewerken
enabled: Ingeschakeld. U bent niet anoniem en u kunt bewerken.
enabled link: https://wiki.openstreetmap.org/wiki/Anonymous_edits
enabled link text: wat is dit?
handeling kan niet ongedaan gemaakt worden en alle nieuwe gebrukers zijn
nu standaard publiek.</li></ul>
contributor terms:
- heading: Bijdragers Voorwaarden
+ heading: Bijdragersvoorwaarden
agreed: U bent akkoord gegaan met de nieuwe Bijdragersovereenkomst.
not yet agreed: U hebt nog niet ingestemd met de nieuwe Bijdragersovereenkomst.
review link text: Volg deze koppeling als u wilt om de nieuwe Bijdragersovereenkomst
link text: wat is dit?
save changes button: Wijzigingen opslaan
make edits public button: Al mijn wijzigingen openbaar maken
- delete_account: Verwijder Account...
+ delete_account: Account verwijderen...
update:
success_confirm_needed: Gebruikersinformatie succesvol bijgewerkt. Controleer
uw e-mail om uw nieuwe e-mailadres te bevestigen.
success: De gebruikersinformatie is bijgewerkt.
destroy:
- success: Account Verwijderd.
+ success: Account verwijderd.
browse:
created: Aangemaakt
closed: Gesloten
geactiveerd door anoniem
hidden_by_html: <abbr title='%{exact_time}'>%{when} ago</abbr> verborgen door
%{user}
- report: Deze opmerking rapporteren
+ report: deze opmerking rapporteren
query:
title: Objecten opvragen
introduction: Klik op de kaart om nabije objecten te vinden.
no_more_user: Geen wijzigingensets meer van deze gebruiker.
load_more: Meer laden
timeout:
- sorry: Sorry, het oproepen van de lijst met wijzigingensets die u hebt opgevraagd
- duurde te lang.
+ sorry: Het oproepen van de lijst met wijzigingensets die u hebt opgevraagd duurde
+ te lang.
changeset_comments:
comment:
comment: 'Nieuwe reactie bij wijzigingenset #%{changeset_id} door %{author}'
title: Nieuw dagboekbericht
form:
location: Locatie
- use_map_link: Kies op kaart
+ use_map_link: Kaart gebruiken
index:
title: Gebruikersdagboeken
title_friends: Dagboeken van vrienden
winery: Wijnboer
"yes": Ambachtswinkel
emergency:
- access_point: Rendez-vouspunt voor reddingsdiensten
+ access_point: Toegangspunt voor reddingsdiensten
ambulance_station: Ambulancepost
assembly_point: Verzamelplaats
defibrillator: Defibrillator
issue_comments:
create:
comment_created: Uw reactie is succesvol aangemaakt
+ issue_reassigned: Uw commentaar is aangemaakt en de probleemrapportage is opnieuw
+ toegewezen
reports:
new:
title_html: Rapporteer %{link}
description: Stel een vraag of bespreek interessante zaken op een hele reeks
onderwerpsgebonden of regionale mailinglijsten.
forums:
- title: Forums
+ title: Forums (verouderd)
description: Vragen en overleg voor als u liever met een interface in bulletin
boardstijl werkt.
+ community:
+ url: https://community.openstreetmap.org/
+ title: Gemeenschapsforum
+ description: Een gedeelde plek voor conversaties over OpenStreetMap.
irc:
title: IRC
description: Interactieve chat in vele verschillende talen en over tal van
common:
- Gemene grond
- weide
+ - tuin
retail: Winkelgebied
industrial: Industriegebied
commercial: Commercieel gebied
in: in
index:
public_traces: Openbare gps-trajecten
+ my_gps_traces: Mijn GPS-traces
public_traces_from: Openbare gps-trajecten van %{user}
description: Door recente gps-traject-uploads bladeren
tagged_with: ' gelabeld met %{tags}'
reactivate: Opnieuw activeren
comment_and_resolve: Reageren en oplossen
comment: Reageren
+ report_link_html: Als deze opmerking gevoelige informatie bevat die verwijderd
+ moet worden, kunt u %{link}. Voor alle andere problemen met de opmerking,
+ gelieve deze zelf op te lossen met een reactie.
edit_help: Verplaats de kaart en zoom in op een plaats die u wilt bewerken. Klik
daarna hier.
directions: