+ block_history: blocs ricevûts
+ moderator_history: blocs aplicâts
+ comments: Coments
+ create_block: bloche chest utent
+ activate_user: ative chest utent
+ deactivate_user: disative chest utent
+ confirm_user: Conferme chest utent
+ hide_user: plate chest utent
+ unhide_user: mostre chest utent
+ delete_user: elimine chest utent
+ confirm: Conferme
+ friends_changesets: grups di cambiaments dai amîs
+ friends_diaries: vôs di diari dai amîs
+ nearby_changesets: grups di cambiaments dai utents dongje
+ nearby_diaries: vôs di diari dai utents dongje
+ popup:
+ your location: La tô posizion
+ nearby mapper: Mapadôr dongje
+ friend: Amì
+ account:
+ title: Modifiche profîl
+ my settings: Mês impostazions
+ current email address: 'Direzion di pueste eletroniche atuâl:'
+ new email address: 'Gnove direzion di pueste:'
+ email never displayed publicly: (mai mostrade in public)
+ openid:
+ link: http://wiki.openstreetmap.org/wiki/OpenID
+ link text: ce isal chest?
+ public editing:
+ heading: 'Cambiaments publics:'
+ enabled: Ativâts. No anonims e si pues cambiâ i dâts.
+ enabled link: http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Anonymous_edits
+ enabled link text: ce isal chest?
+ disabled: Disativâts e no si pues cambiâ i dâts, ducj i cambiaments precedents
+ a son anonims.
+ disabled link text: parcè no puedio cambiâ?
+ public editing note:
+ heading: Modifiche publiche
+ contributor terms:
+ heading: 'Tiermins par contribuî:'
+ agreed: Tu âs acetât i gnûfs tiermins di contribuzion.
+ not yet agreed: No tu âs ancjemò acetât i gnûfs tiermins di contribuzion.
+ review link text: Frache par plasê su chest leam par viodi e acetâ i gnûf
+ tiermins par contribuî.
+ agreed_with_pd: Tu âs ancje declarât di considerâ i tiei cambiaments intal
+ Public Domini.
+ link text: ce isal chest?
+ profile description: 'Descrizion dal profîl:'
+ preferred languages: 'Lenghis preferidis:'
+ preferred editor: 'Editôr preferît:'
+ image: 'Figure:'
+ gravatar:
+ gravatar: Dopre Gravatar
+ link text: ce isal chest?
+ new image: Zonte une figure
+ keep image: Ten la figure di cumò
+ delete image: Gjave la figure di cumò
+ replace image: Sostituìs la figure atuâl
+ image size hint: (figuris cuadris di almancul 100x100 a van miôr)
+ home location: 'Lûc iniziâl:'
+ no home location: No tu âs configurât il lûc iniziâl.
+ latitude: 'Latitudin:'
+ longitude: 'Longjitudin:'
+ update home location on click: Aio di inzornâ il lûc iniziâl cuant che o frachi
+ parsore la mape?
+ save changes button: Salve cambiaments
+ make edits public button: Rint publics ducj i miei cambiaments
+ return to profile: Torne al profîl
+ flash update success confirm needed: Informazions dal utent inzornadis cun sucès.
+ Controle la tô pueste par confermâ la tô gnove direzion di pueste eletroniche.
+ flash update success: Informazions dal utent inzornadis cun sucès.
+ confirm:
+ heading: Controle la tô pueste!
+ introduction_1: Ti vin mandât un messaç di conferme.
+ introduction_2: Conferme il to profîl fracant sul leam tal messaç di pueste
+ e tu podarâs scomençâ a mapâ daurman.
+ press confirm button: Frache il boton Conferme par ativâ il to profîl.
+ button: Conferme
+ success: Profîl confermât, graziis par jessiti regjistrât!
+ already active: Chest profîl al è za stât confermât.
+ unknown token: Chest codiç di conferme al è scjadût o nol esist.
+ reconfirm_html: Se tu âs bisugne di un altri messaç di pueste par conferme,
+ <a href="%{reconfirm}">frache culì</a>.
+ confirm_resend:
+ failure: L'utent %{name} nol è stât cjatât.
+ confirm_email:
+ heading: Conferme dal cambiament de direzion email
+ press confirm button: Frache sul boton di conferme par confermâ la gnove direzion
+ di pueste.
+ button: Conferme
+ success: Tu âs confermât la tô direzion di pueste, graziis par jessiti regjistrât
+ set_home:
+ flash success: Lûc iniziâl salvât cun sucès
+ go_public:
+ flash success: Ducj i tiei cambiaments a son cumò publics e tu puedis za scomençâ
+ a lavorâ.
+ make_friend:
+ heading: Zontâ %{user} ai amîs?
+ button: Zonte ai amîs
+ success: '%{name} al è cumò to amì!'
+ already_a_friend: Tu sês za amì di %{name}.
+ remove_friend:
+ heading: Vuelistu gjavâ dai amîs %{user}?
+ button: Gjave dai amîs
+ success: '%{name} al è stât gjavât dai tiei amîs.'
+ not_a_friend: '%{name} nol è un dai tiei amîs.'
+ index:
+ title: Utents
+ heading: Utents
+ showing:
+ one: Pagjine %{page} (%{first_item} su %{items})
+ other: Pagjine %{page} (%{first_item}-%{last_item} su %{items})
+ summary: '%{name} creât di %{ip_address} ai %{date}'
+ summary_no_ip: '%{name} creât ai %{date}'
+ confirm: Conferme i utents selezionâts
+ hide: Plate i utents selezionâts
+ user_role:
+ grant:
+ confirm: Conferme
+ revoke:
+ confirm: Conferme
+ user_blocks:
+ not_found:
+ back: Torne al somari
+ new:
+ title: Cree un bloc par %{name}
+ heading: Cree un bloc par %{name}