]> git.openstreetmap.org Git - rails.git/blobdiff - config/locales/ga.yml
Add new diary comment template
[rails.git] / config / locales / ga.yml
index 9eef936676d54d39793f8b18c5af51b3957249d9..7accdab5b04614c20aa6fbfed685e440925eb3d8 100644 (file)
@@ -126,7 +126,6 @@ ga:
         auth_provider: Soláthraí Fíordheimhniúcháin
         auth_uid: UID Fíordheimhnithe
         email: Ríomhphost
         auth_provider: Soláthraí Fíordheimhniúcháin
         auth_uid: UID Fíordheimhnithe
         email: Ríomhphost
-        email_confirmation: Deimhniú ar an seoladh ríomhphost
         new_email: An seoladh ríomhphoist nua
         active: Gníomhach
         display_name: Ainm Taispeána
         new_email: An seoladh ríomhphoist nua
         active: Gníomhach
         display_name: Ainm Taispeána
@@ -168,7 +167,6 @@ ga:
   auth:
     providers:
       none: Ceann ar bith
   auth:
     providers:
       none: Ceann ar bith
-      openid: OpenID
       google: Google
       facebook: Facebook
       github: GitHub
       google: Google
       facebook: Facebook
       github: GitHub
@@ -208,8 +206,6 @@ ga:
     go_public:
       heading: Eagarthóireacht phoiblí
   browse:
     go_public:
       heading: Eagarthóireacht phoiblí
   browse:
-    created: Cruthaithe ag
-    closed: Dúnta ag
     version: Leagan
     in_changeset: Tacar athruithe
     anonymous: gan ainm
     version: Leagan
     in_changeset: Tacar athruithe
     anonymous: gan ainm
@@ -219,23 +215,6 @@ ga:
     view_history: Féach ar Stair
     view_details: Amharc ar Shonraí
     location: 'Suíomh:'
     view_history: Féach ar Stair
     view_details: Amharc ar Shonraí
     location: 'Suíomh:'
-    changeset:
-      title: 'Tacar athruithe: %{id}'
-      belongs_to: Údar
-      node: Nóid (%{count})
-      node_paginated: Nóid (%{x}-%{y} de %{count})
-      way: Bealaí (%{count})
-      way_paginated: Bealaí (%{x}-%{y} de %{count})
-      relation: Gaolta (%{count})
-      relation_paginated: Gaolta (%{x}-%{y} de %{count})
-      comment: Nótaí tráchta (%{count})
-      changesetxml: XML an Tacair athruithe
-      osmchangexml: XML osmChange
-      feed:
-        title: Tacar athruithe %{id}
-        title_comment: Tacar athruithe %{id} - %{comment}
-      join_discussion: Logáil isteach chun páirt a ghlacadh sa phlé
-      discussion: Plé
     node:
       title_html: 'Nód: %{name}'
       history_title_html: 'Stair an Nóid: %{name}'
     node:
       title_html: 'Nód: %{name}'
       history_title_html: 'Stair an Nóid: %{name}'
@@ -329,6 +308,30 @@ ga:
       no_more_area: Níl aon tacar athruithe eile sa limistéar seo.
       no_more_user: Níl aon tacar athruithe eile ón úsáideoir seo.
       load_more: Lódáil tuilleadh
       no_more_area: Níl aon tacar athruithe eile sa limistéar seo.
       no_more_user: Níl aon tacar athruithe eile ón úsáideoir seo.
       load_more: Lódáil tuilleadh
+      feed:
+        title: Tacar athruithe %{id}
+        title_comment: Tacar athruithe %{id} - %{comment}
+        created: Cruthaithe ag
+        closed: Dúnta ag
+        belongs_to: Údar
+    show:
+      title: 'Tacar athruithe: %{id}'
+      discussion: Plé
+      join_discussion: Logáil isteach chun páirt a ghlacadh sa phlé
+      subscribe: Liostáil
+      unsubscribe: Díliostáil
+      hide_comment: folaigh
+      unhide_comment: dífholaigh
+      comment: Freagair
+      changesetxml: XML an Tacair athruithe
+      osmchangexml: XML osmChange
+    paging_nav:
+      nodes: Nóid (%{count})
+      nodes_paginated: Nóid (%{x}-%{y} de %{count})
+      ways: Bealaí (%{count})
+      ways_paginated: Bealaí (%{x}-%{y} de %{count})
+      relations: Gaolta (%{count})
+      relations_paginated: Gaolta (%{x}-%{y} de %{count})
     timeout:
       sorry: Ár leithscéil, thóg sé rófhada an liosta de na tacair athruithe a d'iarr
         tú a aisghabháil.
     timeout:
       sorry: Ár leithscéil, thóg sé rófhada an liosta de na tacair athruithe a d'iarr
         tú a aisghabháil.
@@ -426,7 +429,8 @@ ga:
       all:
         title: Iontrálacha dialainne OpenStreetMap
         description: Iontrálacha dialainne le déanaí ó úsáideoirí OpenStreetMap
       all:
         title: Iontrálacha dialainne OpenStreetMap
         description: Iontrálacha dialainne le déanaí ó úsáideoirí OpenStreetMap
-    comments:
+  diary_comments:
+    index:
       no_comments: Níl aon nóta tráchta dialainne ann
       post: Postáil
       when: Cá huair
       no_comments: Níl aon nóta tráchta dialainne ann
       post: Postáil
       when: Cá huair
@@ -1005,9 +1009,9 @@ ga:
         zero: Tuairisc ar bith
         one: Tuairisc amháin
         other: '%{count} tuairisc'
         zero: Tuairisc ar bith
         one: Tuairisc amháin
         other: '%{count} tuairisc'
-      report_created_at: Tuairiscíodh den chéad uair ag %{datetime}
-      last_resolved_at: Réitithe den uair dheirineach ag %{datetime}
-      last_updated_at: Rinne %{displayname} an nuashonrú is déanaí ag %{datetime}
+      report_created_at_html: Tuairiscíodh den chéad uair ag %{datetime}
+      last_resolved_at_html: Réitithe den uair dheirineach ag %{datetime}
+      last_updated_at_html: Rinne %{displayname} an nuashonrú is déanaí ag %{datetime}
       resolve: Réitigh
       ignore: Tabhair neamhaird air
       reopen: Athoscail
       resolve: Réitigh
       ignore: Tabhair neamhaird air
       reopen: Athoscail
@@ -1083,10 +1087,6 @@ ga:
     intro_text: Is léarscáil den domhan é OpenStreetMap, a chruthaigh daoine cosúil
       leatsa agus atá saor in aisce le húsáid faoi cheadúnas oscailte.
     intro_2_create_account: Cruthaigh cuntas úsáideora
     intro_text: Is léarscáil den domhan é OpenStreetMap, a chruthaigh daoine cosúil
       leatsa agus atá saor in aisce le húsáid faoi cheadúnas oscailte.
     intro_2_create_account: Cruthaigh cuntas úsáideora
-    hosting_partners_html: Tacaíonn %{ucl}, %{bytemark} agus %{partners} eile leis
-      an óstáil.
-    partners_ucl: UCL
-    partners_bytemark: Bytemark Hosting
     partners_partners: comhpháirtithe
     osm_offline: Tá bunachar sonraí OpenStreetMap as líne faoi láthair fad agus atá
       obair chothabhála riachtanach á dhéanamh ar an mbunachar sonraí.
     partners_partners: comhpháirtithe
     osm_offline: Tá bunachar sonraí OpenStreetMap as líne faoi láthair fad agus atá
       obair chothabhála riachtanach á dhéanamh ar an mbunachar sonraí.
@@ -1301,11 +1301,6 @@ ga:
       new password button: Athshocraigh an focal faire
       help_text: Iontráil an seoladh ríomhphoist a d'úsáid tú le clárú, agus seolfaimid
         nasc chugat a bheidh tú in ann a úsáid chun do phasfhocal a athshocrú.
       new password button: Athshocraigh an focal faire
       help_text: Iontráil an seoladh ríomhphoist a d'úsáid tú le clárú, agus seolfaimid
         nasc chugat a bheidh tú in ann a úsáid chun do phasfhocal a athshocrú.
-    create:
-      notice email on way: Is oth linn gur chaill tú é :-( ach tá ríomhphost ar an
-        mbealach chugat le go mbeidh tú in ann é a athshocrú go luath.
-      notice email cannot find: Níorbh fhéidir an seoladh ríomhphoist sin a aimsiú,
-        ár leithscéil faoi sin.
     edit:
       title: Focal faire a athshocrú
       heading: Focal Faire le haghaidh %{user} a Athshocrú
     edit:
       title: Focal faire a athshocrú
       heading: Focal Faire le haghaidh %{user} a Athshocrú
@@ -1329,43 +1324,15 @@ ga:
   sessions:
     new:
       title: Logáil isteach
   sessions:
     new:
       title: Logáil isteach
-      heading: Logáil isteach
+      tab_title: Logáil isteach
       email or username: 'Seoladh Ríomhphoist nó Ainm Úsáideora:'
       password: 'Focal Faire:'
       email or username: 'Seoladh Ríomhphoist nó Ainm Úsáideora:'
       password: 'Focal Faire:'
-      openid_html: '%{logo} OpenID:'
       remember: Cuimhnigh orm
       lost password link: Focal faire caillte agat?
       login_button: Logáil isteach
       register now: Cláraigh anois
       with external: 'Nó, bain úsáid as tríú páirtí le logáil isteach:'
       remember: Cuimhnigh orm
       lost password link: Focal faire caillte agat?
       login_button: Logáil isteach
       register now: Cláraigh anois
       with external: 'Nó, bain úsáid as tríú páirtí le logáil isteach:'
-      no account: Níl cuntas agat?
       auth failure: Ár leithscéil, níorbh fhéidir logáil isteach leis na sonraí sin.
       auth failure: Ár leithscéil, níorbh fhéidir logáil isteach leis na sonraí sin.
-      openid_logo_alt: Logáil isteach le OpenID
-      auth_providers:
-        openid:
-          title: Logáil isteach le OpenID
-          alt: Logáil isteach le URL OpenID
-        google:
-          title: Logáil isteach le Google
-          alt: Logáil isteach le OpenID Google
-        facebook:
-          title: Logáil isteach le Facebook
-          alt: Logáil isteach le Cuntas Facebook
-        microsoft:
-          title: Logáil isteach le Windows Live
-          alt: Logáil isteach le Cuntas Windows Live
-        github:
-          title: Logáil isteach le GitHub
-          alt: Logáil isteach le Cuntas GitHub
-        wikipedia:
-          title: Logáil isteach le Vicipéid
-          alt: Logáil isteach le Cuntas Vicipéid
-        wordpress:
-          title: Logáil isteach le Wordpress
-          alt: Logáil isteach le OpenID Wordpress
-        aol:
-          title: Logáil isteach le AOL
-          alt: Logáil isteach le OpenID AOL
     destroy:
       title: Logáil amach
       heading: Logáil amach as OpenStreetMap
     destroy:
       title: Logáil amach
       heading: Logáil amach as OpenStreetMap
@@ -1381,6 +1348,7 @@ ga:
       legal_title: Dlíthiúil
       partners_title: Comhpháirtithe
     copyright:
       legal_title: Dlíthiúil
       partners_title: Comhpháirtithe
     copyright:
+      title: Cóipcheart agus Ceadúnas
       foreign:
         title: Maidir leis an aistriúchán seo
         html: Sa chás nach mbeidh an leathanach aistrithe seo agus an %{english_original_link}
       foreign:
         title: Maidir leis an aistriúchán seo
         html: Sa chás nach mbeidh an leathanach aistrithe seo agus an %{english_original_link}
@@ -1394,7 +1362,6 @@ ga:
         native_link: Leagan THIS_LANGUAGE_NAME_HERE
         mapping_link: dul i mbun léarscáilithe
       legal_babble:
         native_link: Leagan THIS_LANGUAGE_NAME_HERE
         mapping_link: dul i mbun léarscáilithe
       legal_babble:
-        title_html: Cóipcheart agus Ceadúnas
         credit_title_html: Conas OpenStreetMap a lua
         credit_1_html: Ceanglaímid ort an lua “©Rannchuiditheoirí OpenStreetMap”
           a úsáid.
         credit_title_html: Conas OpenStreetMap a lua
         credit_1_html: Ceanglaímid ort an lua “©Rannchuiditheoirí OpenStreetMap”
           a úsáid.
@@ -1412,9 +1379,6 @@ ga:
         díchumasaithe agat.
       js_2: Baineann OpenStreetMap úsáid as JavaScript dá léarscáil 'slippy' (léarscáil
         ghréasáin bunaithe ar thíleanna).
         díchumasaithe agat.
       js_2: Baineann OpenStreetMap úsáid as JavaScript dá léarscáil 'slippy' (léarscáil
         ghréasáin bunaithe ar thíleanna).
-      permalink: Buan-nasc
-      shortlink: Nasc gearr
-      createnote: Cuir nóta leis
       license:
         copyright: Cóipcheart OpenStreetMap agus rannchuiditheoirí, faoi cheadúnas
           oscailte
       license:
         copyright: Cóipcheart OpenStreetMap agus rannchuiditheoirí, faoi cheadúnas
           oscailte
@@ -1432,12 +1396,7 @@ ga:
         HTML, rud atá riachtanach don ghné seo.
     export:
       title: Easportáil
         HTML, rud atá riachtanach don ghné seo.
     export:
       title: Easportáil
-      area_to_export: Limistéar la hEaspórtáil
       manually_select: Roghnaigh limistéar eile de láimh
       manually_select: Roghnaigh limistéar eile de láimh
-      format_to_export: Formáid le hEaspórtáil
-      osm_xml_data: Sonraí XML OpenStreetMap
-      map_image: Íomhá den Léarscáil (taispeántar an tsraith chaighdeánach)
-      embeddable_html: HTML inleabaithe
       licence: Ceadúnas
       too_large:
         advice: 'Má theipeann ar an easpórtáil thuas, smaoinigh ar cheann de na foinsí
       licence: Ceadúnas
       too_large:
         advice: 'Má theipeann ar an easpórtáil thuas, smaoinigh ar cheann de na foinsí
@@ -1460,17 +1419,6 @@ ga:
         other:
           title: Foinsí Eile
           description: Tá liosta de na foinsí breise ar vicí OpenStreetMap
         other:
           title: Foinsí Eile
           description: Tá liosta de na foinsí breise ar vicí OpenStreetMap
-      options: Roghanna
-      format: Formáid
-      scale: Scála
-      max: uasta
-      image_size: Méid na hÍomhá
-      zoom: Zúmáil
-      add_marker: Cuir marcóir leis an léarscáil
-      latitude: 'D-lthd:'
-      longitude: 'D-fhad:'
-      output: Aschur
-      paste_html: Greamaigh HTML le leabú i suíomh gréasáil
       export_button: Easportáil
     fixthemap:
       title: Fadhb a thuairisciú / An léarscáil a dheisiú
       export_button: Easportáil
     fixthemap:
       title: Fadhb a thuairisciú / An léarscáil a dheisiú
@@ -1491,10 +1439,6 @@ ga:
         url: https://wiki.openstreetmap.org/wiki/GA:Beginners%27_guide
         title: Treoir do Thosaitheoirí
         description: Treoir do thosaitheoirí atá faoi stiúir an phobail.
         url: https://wiki.openstreetmap.org/wiki/GA:Beginners%27_guide
         title: Treoir do Thosaitheoirí
         description: Treoir do thosaitheoirí atá faoi stiúir an phobail.
-      help:
-        title: Fóram Cabhrach
-        description: Is féidir ceist a chur nó freagraí a chuardach ar shuíomh ceisteanna
-          agus freagraí OpenStreetMap.
       mailing_lists:
         title: Liosta Seachadta
         description: Is féidir ceist a chur nó ábhair shuimiúla a phlé ar raon leathan
       mailing_lists:
         title: Liosta Seachadta
         description: Is féidir ceist a chur nó ábhair shuimiúla a phlé ar raon leathan
@@ -1545,21 +1489,21 @@ ga:
           subway: Meitreo
           cable_car: Carr cábla
           chair_lift: cathaoir chábla
           subway: Meitreo
           cable_car: Carr cábla
           chair_lift: cathaoir chábla
-          runway_only: Rúidbhealach Aerfoirt
+          runway: Rúidbhealach Aerfoirt
           taxiway: bealach innealta
           taxiway: bealach innealta
-          apron_only: Naprún Aerfoirt
+          apron: Naprún Aerfoirt
           admin: Teorainn riaracháin
           admin: Teorainn riaracháin
-          forest_only: Foraois
+          forest: Foraois
           wood: Coill
           golf: Galfchúrsa
           park: Páirc
           wood: Coill
           golf: Galfchúrsa
           park: Páirc
-          common_only: Coimín
+          common: Coimín
           resident: Ceantar cónaithe
           retail: Limistéar miondíola
           industrial: Limistéar tionsclaíoch
           commercial: Limistéar tráchtála
           heathland: Móinteach/fraochmhá
           resident: Ceantar cónaithe
           retail: Limistéar miondíola
           industrial: Limistéar tionsclaíoch
           commercial: Limistéar tráchtála
           heathland: Móinteach/fraochmhá
-          lake_only: Loch
+          lake: Loch
           reservoir: taiscumar
           farm: Feirm
           brownfield: Láithreán athfhorbraíochta
           reservoir: taiscumar
           farm: Feirm
           brownfield: Láithreán athfhorbraíochta
@@ -1569,11 +1513,11 @@ ga:
           centre: Ionad spóirt
           reserve: Tearmann dúlra
           military: Limistéar míleata
           centre: Ionad spóirt
           reserve: Tearmann dúlra
           military: Limistéar míleata
-          school_only: Scoil
+          school: Scoil
           university: ollscoil
           building: Foirgneamh suntasach
           station: Stáisiún Iarnróid
           university: ollscoil
           building: Foirgneamh suntasach
           station: Stáisiún Iarnróid
-          summit_only: Mullach
+          summit: Mullach
           peak: binn
           tunnel: Líne bhriste = tollán
           bridge: Líne dhubh = droichead
           peak: binn
           tunnel: Líne bhriste = tollán
           bridge: Líne dhubh = droichead
@@ -1661,8 +1605,6 @@ ga:
       identifiable: IN-AITHEANTA
       private: PRÍOBHÁIDEACH
       trackable: INRIANAITHE
       identifiable: IN-AITHEANTA
       private: PRÍOBHÁIDEACH
       trackable: INRIANAITHE
-      by: ag
-      in: in
     index:
       public_traces: Loirg GPS phoiblí
       public_traces_from: Loirg GPS phoiblí ó %{user}
     index:
       public_traces: Loirg GPS phoiblí
       public_traces_from: Loirg GPS phoiblí ó %{user}
@@ -1701,6 +1643,25 @@ ga:
       need_to_see_terms: Cuireadh do rochtain ar an API ar fionraí go sealadach. Logáil
         isteach ar an gcomhéadan gréasáin le hamharc ar Théarmaí na Rannchuiditheoirí.
         Ní gá duit aontú, ach ní mór duit amharc orthu.
       need_to_see_terms: Cuireadh do rochtain ar an API ar fionraí go sealadach. Logáil
         isteach ar an gcomhéadan gréasáin le hamharc ar Théarmaí na Rannchuiditheoirí.
         Ní gá duit aontú, ach ní mór duit amharc orthu.
+    auth_providers:
+      openid:
+        title: Logáil isteach le OpenID
+        alt: Logáil isteach le URL OpenID
+      google:
+        title: Logáil isteach le Google
+        alt: Logáil isteach le OpenID Google
+      facebook:
+        title: Logáil isteach le Facebook
+        alt: Logáil isteach le Cuntas Facebook
+      microsoft:
+        title: Logáil isteach le Windows Live
+        alt: Logáil isteach le Cuntas Windows Live
+      github:
+        title: Logáil isteach le GitHub
+        alt: Logáil isteach le Cuntas GitHub
+      wikipedia:
+        title: Logáil isteach le Vicipéid
+        alt: Logáil isteach le Cuntas Vicipéid
   oauth:
     authorize:
       title: Rochtain ar do chuntas a údarú
   oauth:
     authorize:
       title: Rochtain ar do chuntas a údarú
@@ -1782,9 +1743,9 @@ ga:
       display name description: An t-ainm úsáideora atá agat a thaispeántar go poiblí.
         Is féidir leat é seo a athrú níos moille sna sainroghanna.
       external auth: 'Fíordheimhniú Tríú Páirtí:'
       display name description: An t-ainm úsáideora atá agat a thaispeántar go poiblí.
         Is féidir leat é seo a athrú níos moille sna sainroghanna.
       external auth: 'Fíordheimhniú Tríú Páirtí:'
-      use external auth: Nó, bain úsáid as tríú páirtí le logáil isteach
       continue: Cláraigh
       terms accepted: Go raibh maith agat as glacadh leis na téarmaí nua do rannchuiditheoirí.
       continue: Cláraigh
       terms accepted: Go raibh maith agat as glacadh leis na téarmaí nua do rannchuiditheoirí.
+      use external auth: Nó, bain úsáid as tríú páirtí le logáil isteach
     terms:
       title: Téarmaí
       heading: Téarmaí
     terms:
       title: Téarmaí
       heading: Téarmaí
@@ -1865,9 +1826,6 @@ ga:
       reason: Cúis don bhac
       status: Stádas
       revoker_name: Tarraingthe siar ag
       reason: Cúis don bhac
       status: Stádas
       revoker_name: Tarraingthe siar ag
-      showing_page: Leathanach %{page}
-      next: Ar aghaidh »
-      previous: « Roimhe
   notes:
     index:
       id: ID
   notes:
     index:
       id: ID
@@ -1926,13 +1884,6 @@ ga:
       map_data_zoom_in_tooltip: Zúmáil isteach chun sonraí na léarscáile a fheiceáil
       queryfeature_tooltip: Gnéithe a fhiosrú
       queryfeature_disabled_tooltip: Zúmáil isteach chun gnéithe a fhiosrú
       map_data_zoom_in_tooltip: Zúmáil isteach chun sonraí na léarscáile a fheiceáil
       queryfeature_tooltip: Gnéithe a fhiosrú
       queryfeature_disabled_tooltip: Zúmáil isteach chun gnéithe a fhiosrú
-    changesets:
-      show:
-        comment: Freagair
-        subscribe: Liostáil
-        unsubscribe: Díliostáil
-        hide_comment: folaigh
-        unhide_comment: dífholaigh
     edit_help: Bog an léarscáil agus zúmáil isteach ar áit is mian leat a chur in
       eagar, ansin cliceáil anseo.
     directions:
     edit_help: Bog an léarscáil agus zúmáil isteach ar áit is mian leat a chur in
       eagar, ansin cliceáil anseo.
     directions: