]> git.openstreetmap.org Git - rails.git/blobdiff - config/locales/sr-Latn.yml
Merge remote-tracking branch 'upstream/pull/4551'
[rails.git] / config / locales / sr-Latn.yml
index 3125108f284fd414a0e7d1a2b53b5a93e549d022..5ec3fd8796395e40a09d12463cfe0a74dd523c49 100644 (file)
@@ -115,8 +115,6 @@ sr-Latn:
         needs_view: Da li korisnik mora da se prijavi da bi blokada bila uklonjena?
       user:
         new_email: (nikada se ne prikazuje javno)
         needs_view: Da li korisnik mora da se prijavi da bi blokada bila uklonjena?
       user:
         new_email: (nikada se ne prikazuje javno)
-  printable_name:
-    with_version: '%{id}, ver. %{version}'
   editor:
     default: Podrazumevano (trenutno %{name})
     remote:
   editor:
     default: Podrazumevano (trenutno %{name})
     remote:
@@ -157,9 +155,6 @@ sr-Latn:
       title: Skup izmena
       changesetxml: XML skup izmena
       osmchangexml: osmChange XML
       title: Skup izmena
       changesetxml: XML skup izmena
       osmchangexml: osmChange XML
-      feed:
-        title: Skup izmena %{id}
-        title_comment: Skup izmena %{id} – %{comment}
     relation_member:
       entry_role_html: '%{type} %{name} kao %{role}'
       type:
     relation_member:
       entry_role_html: '%{type} %{name} kao %{role}'
       type:
@@ -220,6 +215,9 @@ sr-Latn:
       title_user: Skupovi izmena korisnika %{user}
       title_friend: Izmene vaših prijatelja
       title_nearby: Izmene od okolnih korisnika
       title_user: Skupovi izmena korisnika %{user}
       title_friend: Izmene vaših prijatelja
       title_nearby: Izmene od okolnih korisnika
+      feed:
+        title: Skup izmena %{id}
+        title_comment: Skup izmena %{id} – %{comment}
     timeout:
       sorry: Žao nam je, ali spisak izmena koji ste zahtevali je predugačak.
   dashboards:
     timeout:
       sorry: Žao nam je, ali spisak izmena koji ste zahtevali je predugačak.
   dashboards:
@@ -923,7 +921,6 @@ sr-Latn:
       heading: Prijava
       email or username: 'Imejl adresa ili korisničko ime:'
       password: 'Lozinka:'
       heading: Prijava
       email or username: 'Imejl adresa ili korisničko ime:'
       password: 'Lozinka:'
-      openid_html: '%{logo} OpenID:'
       remember: Zapamti me
       lost password link: Zaboravili ste lozinku?
       login_button: Prijavi me
       remember: Zapamti me
       lost password link: Zaboravili ste lozinku?
       login_button: Prijavi me
@@ -988,27 +985,11 @@ sr-Latn:
       no_iframe_support: Vaš pregledač ne podržava HTML iframes, a oni su potrebni
         za ovu mogućnost.
     export:
       no_iframe_support: Vaš pregledač ne podržava HTML iframes, a oni su potrebni
         za ovu mogućnost.
     export:
-      area_to_export: Područje za izvoz
       manually_select: Ručno izaberite drugo područje
       manually_select: Ručno izaberite drugo područje
-      format_to_export: Format za izvoz
-      osm_xml_data: Openstritmap XML podaci
-      map_image: Slika mape (prikazuje standardni sloj)
-      embeddable_html: Ugradivi HTML kod
       licence: Licenca
       too_large:
         body: Ovo područje je preveliko da bi bilo izvezeno u formatu XML. Uvećajte
           prikaz ili izaberite manju površinu.
       licence: Licenca
       too_large:
         body: Ovo područje je preveliko da bi bilo izvezeno u formatu XML. Uvećajte
           prikaz ili izaberite manju površinu.
-      options: Mogućnosti
-      format: Format
-      scale: Razmera
-      max: najviše
-      image_size: Veličina slike
-      zoom: Uvećanje
-      add_marker: Dodaj marker na mapu
-      latitude: 'GŠ:'
-      longitude: 'GD:'
-      output: Izlaz
-      paste_html: Ubacite HTML kod za ugrađivanje na stranice
       export_button: Izvezi
     sidebar:
       search_results: Rezultati pretrage
       export_button: Izvezi
     sidebar:
       search_results: Rezultati pretrage
@@ -1034,21 +1015,21 @@ sr-Latn:
           subway: Podzemna železnica
           cable_car: Žičara
           chair_lift: sedišnica
           subway: Podzemna železnica
           cable_car: Žičara
           chair_lift: sedišnica
-          runway_only: Aerodromska pista
+          runway: Aerodromska pista
           taxiway: rulne staze
           taxiway: rulne staze
-          apron_only: Aerodromski peron
+          apron: Aerodromski peron
           admin: Administrativna granica
           admin: Administrativna granica
-          forest_only: Šuma
+          forest: Šuma
           wood: Šuma
           golf: Golf teren
           park: Park
           wood: Šuma
           golf: Golf teren
           park: Park
-          common_only: Poljana
+          common: Poljana
           resident: Stambeno područje
           retail: Maloprodajno područje
           industrial: Industrijsko područje
           commercial: Poslovno područje
           heathland: Pustoš
           resident: Stambeno područje
           retail: Maloprodajno područje
           industrial: Industrijsko područje
           commercial: Poslovno područje
           heathland: Pustoš
-          lake_only: Jezero
+          lake: Jezero
           reservoir: rezervoar
           farm: Farma
           brownfield: Građevinsko zemljište
           reservoir: rezervoar
           farm: Farma
           brownfield: Građevinsko zemljište
@@ -1058,11 +1039,11 @@ sr-Latn:
           centre: Sportski centar
           reserve: Rezervat prirode
           military: Vojno područje
           centre: Sportski centar
           reserve: Rezervat prirode
           military: Vojno područje
-          school_only: Škola
+          school: Škola
           university: univerzitet
           building: Značajna zgrada
           station: Železnička stanica
           university: univerzitet
           building: Značajna zgrada
           station: Železnička stanica
-          summit_only: Uzvišenje
+          summit: Uzvišenje
           peak: vrh
           tunnel: Isprekidan okvir – tunel
           bridge: Crni okvir – most
           peak: vrh
           tunnel: Isprekidan okvir – tunel
           bridge: Crni okvir – most