]> git.openstreetmap.org Git - rails.git/blobdiff - config/locales/lb.yml
Localisation updates from https://translatewiki.net.
[rails.git] / config / locales / lb.yml
index f0e29e73767c65c3c827d6d2191bb2e3ee19ea23..dc214975a09b58c3a83c18064ad4d5996af65cc0 100644 (file)
@@ -45,10 +45,6 @@ lb:
         create: Spären
         update: Spär aktualiséieren
   activerecord:
-    errors:
-      messages:
-        invalid_email_address: schéngt keng valabel E-Mail-Adress ze sinn
-        email_address_not_routable: ass net routingfäeg
     models:
       acl: Zougrëffssteierlëscht
       changeset: Set vun Ännerungen
@@ -331,7 +327,7 @@ lb:
       history_title_html: 'Versioune vum Wee: %{name}'
       nodes: Kniet
       nodes_count:
-        one: 1 Knuet
+        one: '%{count} Knuet'
         other: '%{count} Kniet'
       also_part_of_html:
         one: Deel vum Wee %{related_ways}
@@ -381,7 +377,8 @@ lb:
         relation: Relatioun
     start_rjs:
       feature_warning: D'Luede vun %{num_features} Funktioune kann dëse Browser méi
-        lues maachen oder afréieren. Sollen dës Donnéeë wierklech ugewise ginn?
+        lues maachen oder afréieren. Sidd Dir sécher dat Dir dës Donnéeë wëllt ugewise
+        kréien?
       load_data: Donnéeë lueden
       loading: Lueden...
     tag_details:
@@ -406,8 +403,6 @@ lb:
         comment: 'Neien Diskussiounsbäitrag zum Ännerungssaz #%{changeset_id} vun
           %{author}'
         commented_at_by_html: '%{when} vum %{user} aktualiséiert'
-      comments:
-        comment: 'Neie Commentaire zum Ännerungssaz #%{changeset_id} vun %{author}'
       show:
         title_all: Diskussioun iwwer den OpenStreetMap-Ännerungssaz
         title_particular: 'Diskussioun iwwer den OpenStreetMap-Ännerungssaz #%{changeset_id}'
@@ -415,20 +410,9 @@ lb:
         sorry: Leider ass d'Lëscht mat de Commentairë vun den Ännerungssätz, déis
           du ugefuerdert hues, fir den Ofruff ze laang.
   changesets:
-    changeset_paging_nav:
-      showing_page: Säit %{page}
-      next: Nächst »
-      previous: « Vireg
     changeset:
-      anonymous: Anonym
       no_edits: (keng Ännerungen)
       view_changeset_details: Detailer vum Ännerungssaz uweisen
-    changesets:
-      id: Nummer (ID)
-      saved_at: Gespäichert de(n)
-      user: Benotzer
-      comment: Bemierkung
-      area: Beräich
     index:
       title: Sette vun Ännerungen
       title_user: Sette vun Ännerunge vum %{user}
@@ -511,8 +495,6 @@ lb:
       no_entries: Keng Bloganträg
     page:
       recent_entries: Neiest Anträg
-      older_entries: Eeler Anträg
-      newer_entries: Méi nei Anträg
     edit:
       title: Blogantrag beaarbechten
       marker_text: Plaz vum Blogantrag
@@ -551,8 +533,6 @@ lb:
       report: Dëse Commentaire mellen
     location:
       location: 'Plaz:'
-      view: Weisen
-      edit: Änneren
     feed:
       user:
         title: OpenStreetMap Bloganträg vun %{user}
@@ -573,8 +553,6 @@ lb:
       post: Blogantrag
       when: Wéini
       comment: Bemierkung
-      newer_comments: Méi nei Bemierkungen
-      older_comments: Méi al Bemierkungen
   doorkeeper:
     flash:
       applications:
@@ -1376,10 +1354,6 @@ lb:
         level9: Staddeelgrenz
         level10: Noperschaftsgrenz
         level11: Noperschaftsgrenz
-      types:
-        cities: Stied
-        towns: Dierfer
-        places: Plazen
     results:
       no_results: Näischt fonnt
       more_results: Méi Resultater
@@ -1393,7 +1367,6 @@ lb:
       not_updated: Net aktualiséiert
       search: Sichen
       search_guidance: 'Problemer duerchsichen:'
-      link_to_reports: Rapporte weisen
       states:
         ignored: Ignoréiert
         open: Opmaachen
@@ -1413,8 +1386,6 @@ lb:
         ignored: Ignoréiert
         open: Oppen
         resolved: Geléist
-      older_issues: Méi al Problemer
-      newer_issues: Méi nei Problemer
     show:
       title: '%{status} Problem Nr. %{issue_id}'
       reports:
@@ -1501,18 +1472,12 @@ lb:
     history: Versiounen
     export: Exportéieren
     issues: Problemer
-    data: Donnéeën
-    export_data: Donnéeën exportéieren
     gps_traces: GPS-Spueren
-    gps_traces_tooltip: GPS-Spuere verwalten
     user_diaries: Benotzer Bloggen
-    user_diaries_tooltip: Benotzer-Blogge liesen
     edit_with: Ännere mat %{editor}
-    tag_line: D'fräi Wiki-Weltkaart
     intro_header: Wëllkomm bei OpenStreetMap!
     intro_text: OpenStreetMap ass eng Kaart vun der Welt, déi vu Leit wéi Iech gemaach
       gouf an déi fräi ënner enger oppener Lizenz benotzt ka ginn.
-    intro_2_create_account: E Benotzerkont uleeën
     partners_fastly: Fastly
     partners_partners: Partneren
     tou: Benotzungs-Bedéngungen
@@ -1520,17 +1485,10 @@ lb:
       muss ginn.
     osm_read_only: D'OpenStreetMap Datebank kann den Ament nëmmen ausgelies an net
       beaarbecht ginn, well se gewaart gëtt.
-    donate: Ënnerstëtz d'OpenStreetMap-Hardwarenspendenaktioun duerch eng eegen %{link}
     help: Hëllef
     about: Iwwer
     copyright: Copyright
     communities: Communautéiten
-    community: Communautéit
-    community_blogs: Bloggen
-    community_blogs_title: Blogge vu Matwierkenden bei OpenStreetMap
-    make_a_donation:
-      title: Ënnerstëtzt OpenStreetMap mat engem Don
-      text: En Don maachen
     learn_more: Méi wëssen
     more: Méi
   user_mailer:
@@ -1567,8 +1525,8 @@ lb:
     gpx_description:
       description_with_tags_html: 'Et schéngt, datt déng GPX-Datei %{trace_name} mat
         der Beschreiwung %{trace_description} an de folgenden Taggen: %{tags}'
-      description_with_no_tags_html: Et schéngt, datt deng GPX-Datei %{trace_name}
-        mat der Beschreiwung %{trace_description} an ouni Taggen
+      description_with_no_tags_html: Et schéngt, datt Äre Fichier %{trace_name} mat
+        der Beschreiwung %{trace_description} an ouni Taggen
     gpx_failure:
       hi: Salut %{to_user},
       failed_to_import: 'konnt net importéiert ginn. Hei ass de Feeler:'
@@ -1644,11 +1602,10 @@ lb:
           deens du kommentéiert has, reaktivéiert.'
         commented_note_html: '%{commenter} huet en Hiweis an der Noperschaft vu(n)
           %{place}, deens du kommentéiert has, reaktivéiert.'
-      details: Méi Detailer iwwer d'Notiz fannt Dir op %{url}.
+      details: Äntweren oder méi gewuer ginn iwwer d'Notiz op %{url}.
       details_html: Méi Detailer iwwer d'Notiz fannt Dir op %{url}.
     changeset_comment_notification:
       hi: Salut %{to_user},
-      greeting: Salut,
       commented:
         subject_own: '[OpenStreetMap] %{commenter} huet ee vun dengen Ännerungssätz
           kommentéiert.'
@@ -1725,7 +1682,6 @@ lb:
     message_summary:
       unread_button: Als net gelies markéieren
       read_button: Als gelies markéieren
-      reply_button: Äntwerten
       destroy_button: Läschen
     new:
       title: Noriicht schécken
@@ -1741,7 +1697,6 @@ lb:
       body: Leider gëtt et kee Message mat där ID.
     outbox:
       title: Outbox
-      actions: Aktiounen
       messages:
         one: Du hues %{count} Noriicht gesent
         other: Du hues %{count} Noriichte gesent
@@ -1749,18 +1704,18 @@ lb:
         Kontakt ophuelen?
       people_mapping_nearby: Mapperen an der Noperschaft
     reply:
-      wrong_user: Dir sidd als '%{user}' ugemellt, awer d'Noriicht, déi Dir beäntwere
-        wollt, gouf un en anere Benotzer geschéckt. Mellt Iech fir d'Beäntwerte wannechgelift
-        mat dem richtege Benotzerkont un.
+      wrong_user: Dir sidd als '%{user}' ugemellt, awer d'Noriicht, op déi Dir äntwere
+        wollt, gouf net un dëse Benotzer geschéckt. Mellt Iech wgl. mat dem richtege
+        Benotzerkont u fir z'äntweren.
     show:
       title: Message liesen
       reply_button: Äntwerten
       unread_button: Als net gelies markéieren
       destroy_button: Läschen
       back: Zeréck
-      wrong_user: Du bass ugemellt als '%{user}', awer d'Noriicht, déis du liese wollts,
-        gouf un en anere Benotzer geschéckt. Wannechgelift mell dech fir ze liese
-        mat dem richtege Benotzer un.
+      wrong_user: Dir sidd als '%{user}' ugemellt, awer d'Noriicht, déi Dir liese
+        wollt, gouf net vun an net un dëse Benotzer geschéckt. Mellt Iech wgl. mat
+        dem richtege Benotzerkont u fir se ze liesen.
     sent_message_summary:
       destroy_button: Läschen
     heading:
@@ -1831,14 +1786,12 @@ lb:
       failure: De Profil konnt net aktualiséiert ginn.
   sessions:
     new:
-      title: Aloggen
       tab_title: Aloggen
       email or username: E-Mail-Adress oder Benotzernumm
       password: Passwuert
       remember: Sech u mech erënneren
       lost password link: Hutt Dir Äert Passwuert vergiess?
       login_button: Aloggen
-      register now: Elo aschreiwen
       with external: 'Benotzt alternativ eng Drëtt Partei fir anzeloggen:'
       or: oder
       auth failure: Mat dëssen Daten ass leider keng Umeldung méiglech.
@@ -1869,9 +1822,24 @@ lb:
       edit: Änneren
       preview: Virschau
       help: Hëllef
+    pagination:
+      diary_comments:
+        older: Méi al Bemierkungen
+        newer: Méi nei Bemierkungen
+      diary_entries:
+        older: Eeler Anträg
+        newer: Méi nei Anträg
+      issues:
+        older: Méi al Problemer
+        newer: Méi nei Problemer
+      traces:
+        older: Eeler Spueren
+        newer: Méi nei Spueren
+      users:
+        older: Eeler Benotzer
+        newer: Méi nei Benotzer
   site:
     about:
-      next: Weider
       used_by_html: '%{name} stellt Kaartendonnéeë fir dausende vu Websäiten, Appen
         an anere Geräter zur Verfügung'
       lede_text: OpenStreetMap gëtt vun enger Panoplie vu Mapperen erstallt, déi Donnéeën
@@ -1977,7 +1945,6 @@ lb:
       title: Nach Froen?
     sidebar:
       search_results: Resultater vum Sichen
-      close: Zoumaachen
     search:
       search: Sichen
       from: Vum
@@ -2122,9 +2089,6 @@ lb:
       my_traces: Meng Spueren
       traces_from: Ëffentlech Spuere vum %{user}
       remove_tag_filter: Tag-Filter ewechhuelen
-    page:
-      older: Eeler Spueren
-      newer: Méi nei Spueren
     destroy:
       scheduled_for_deletion: Fir d'Läsche bestëmmt Spuer
     georss:
@@ -2132,10 +2096,8 @@ lb:
     description:
       description_without_count: GPX-Fichier vum %{user}
   application:
-    oauth_10a_disabled: 'OAuth 1.0 an 1.0a sinn desaktivéiert: %{link}'
     settings_menu:
       account_settings: Astellunge vum Benotzerkont
-      oauth1_settings: OAuth 1-Astellungen
       oauth2_applications: OAuth 2 Applikatiounen
       oauth2_authorizations: OAuth 2 Autorisatiounen
     auth_providers:
@@ -2160,15 +2122,6 @@ lb:
         title: Mat Wikipedia aloggen
         alt: Wikipedia-Logo
   oauth:
-    authorize:
-      title: Zougrëff op Äre Benotzerkont autoriséieren
-      allow_read_prefs: Är Benotzerastellunge liesen.
-      allow_write_prefs: Är Benotzerastellungen änneren.
-      allow_write_diary: Bloganträg a Commentairë schreiwen a Frënn fannen
-      allow_write_api: d'Kaart änneren.
-      allow_read_gpx: Deng privat GPS-Spueren ausliesen
-      allow_write_gpx: GPS-Spueren héichlueden
-      allow_write_notes: Notizen änneren.
     scopes:
       read_prefs: Benotzerastellunge liesen
       write_prefs: Benotzerastellungen änneren
@@ -2178,20 +2131,6 @@ lb:
       write_gpx: GPS-Tracks eroplueden
       write_notes: Notizzen änneren
       read_email: D'E-mail-Adress vum Benotzer liesen
-  oauth_clients:
-    new:
-      title: Eng nei Applikatioun registréieren
-    show:
-      authorize_url: 'URL autoriséieren:'
-      edit: Detailer änneren
-      delete: Client läschen
-      confirm: Sidd Dir sécher?
-    index:
-      title: Meng OAuth Detailer
-      my_tokens: Meng autoriséiert Applikatiounen
-      revoke: Ophiewen!
-      my_apps: Meng Clients-Applikatiounen
-      oauth: OAuth
   oauth2_applications:
     index:
       title: Meng Clients-Applikatiounen
@@ -2245,6 +2184,7 @@ lb:
       consider_pd: Zousätzlech zu den uewe genannte Konditioune betruechten ech meng
         Bäiträg als gemengfräi (domaine public).
       consider_pd_why: wat ass dat?
+      cancel: Ofbriechen
       legale_select: 'Sicht wgl. d''Land eraus wou Dir wunnt:'
       legale_names:
         france: Frankräich
@@ -2306,8 +2246,6 @@ lb:
       heading: Benotzer
       empty: Et goufe keng sou Benotzer fonnt
     page:
-      older: Eeler Benotzer
-      newer: Méi nei Benotzer
       found_users:
         one: '%{count} Benotzer fonnt'
         other: '%{count} Benotzer fonnt'
@@ -2322,25 +2260,17 @@ lb:
         andeem Dir de Formulaire hei drënner benotzt.
   user_role:
     filter:
-      not_a_role: D'Zeechen '%{role}' ass keng valabel Roll.
+      not_a_role: D'Zeecheketten '%{role}' ass keng gülteg Roll.
       already_has_role: De Benotzer huet d'Roll %{role} schonn.
       doesnt_have_role: De Benotzer huet d'Roll %{role} net.
       not_revoke_admin_current_user: Et ass net méiglech dem Aktuelle Benotzer d'Administrateursrechter
         ewechzehuelen.
     grant:
-      title: Confirméiert d'Zoudeele vun der Roll
-      heading: Confirméiert d'Zoudeele vun der Roll
-      are_you_sure: Sidd Dir sécher datt Dir dem Benotzer '%{name}' d'Roll '%{role}'
+      are_you_sure: Sidd Dir sécher, datt Dir dem Benotzer '%{name}' d'Roll '%{role}'
         zoudeele wëllt?
-      confirm: Confirméieren
     revoke:
-      title: Confirméiert d'Zréckzéie vun der Roll
-      heading: Confirméiert d'Zréckzéie vun der Roll
-      are_you_sure: Sidd Dir sécher datt Dir dem Benotzer '%{name}' d'Roll '%{role}'
+      are_you_sure: Sidd Dir sécher, datt Dir dem Benotzer '%{name}' d'Roll '%{role}'
         ofhuele wëllt?
-      confirm: Confirméieren
-      fail: D'Roll '%{role}' konnt net vum Benotzer '%{name}' ewechgeholl ginn. Kuckt
-        wgl. no ob de Benotzer an d'Roll allen zwee valabel sinn.
   user_blocks:
     not_found:
       back: Zréck op d'Iwwersiicht
@@ -2379,15 +2309,13 @@ lb:
       created: 'Ugeluecht:'
       duration: 'Dauer:'
       status: 'Status:'
-      show: Weisen
       edit: Änneren
-      confirm: Sidd Dir sécher?
       reason: 'Grond fir d''Spär:'
     block:
       not_revoked: (net opgehuewen)
       show: Weisen
       edit: Änneren
-    blocks:
+    page:
       display_name: Gespaarte Benotzer
       reason: Grond fir d'Spär
       status: Status
@@ -2418,6 +2346,8 @@ lb:
     new:
       title: Nei Notiz
       add: Notiz derbäisetzen
+    notes_paging_nav:
+      showing_page: Säit %{page}
   javascripts:
     close: Zoumaachen
     share: