]> git.openstreetmap.org Git - rails.git/blobdiff - config/locales/skr-arab.yml
Localisation updates from https://translatewiki.net.
[rails.git] / config / locales / skr-arab.yml
index 8382109e8aa3a7ce6b7a991fd1eb944093fb993e..8e45f08a4b81fb876684bf26055e646d94a30112 100644 (file)
@@ -247,12 +247,6 @@ skr-arab:
     changeset:
       anonymous: گمنام
       no_edits: (کوئی ترمیم کائنی)
     changeset:
       anonymous: گمنام
       no_edits: (کوئی ترمیم کائنی)
-    changesets:
-      id: آئی ڈی
-      saved_at: تے محفوظ ہے
-      user: ورتݨ آلا
-      comment: رائے
-      area: علاقہ
     index:
       title: تبدیلیاں
       empty: تبدیلیاں کائنی لبھیاں۔
     index:
       title: تبدیلیاں
       empty: تبدیلیاں کائنی لبھیاں۔
@@ -263,6 +257,8 @@ skr-arab:
         belongs_to: مصنف
     show:
       title: تبدیلیاں:%{id}
         belongs_to: مصنف
     show:
       title: تبدیلیاں:%{id}
+      created: بݨیا:%{when}
+      closed: 'بند تھیا: %{when}'
       created_ago_html: '%{time_ago} خلقیا'
       closed_ago_html: '%{time_ago} بند تھیا'
       discussion: بحث مباحثہ
       created_ago_html: '%{time_ago} خلقیا'
       closed_ago_html: '%{time_ago} بند تھیا'
       discussion: بحث مباحثہ
@@ -296,7 +292,9 @@ skr-arab:
       newer_entries: نویاں انٹریاں
     show:
       user_title: '%{user} دی ڈائری'
       newer_entries: نویاں انٹریاں
     show:
       user_title: '%{user} دی ڈائری'
+      discussion: بحث مباحثہ
       subscribe: سبسکرائب کرو
       subscribe: سبسکرائب کرو
+      unsubscribe: اݨ سبسکرائب کرو
       leave_a_comment: رائے ݙیوو
       login: لاگ ان تھیوو
     diary_entry:
       leave_a_comment: رائے ݙیوو
       login: لاگ ان تھیوو
     diary_entry:
@@ -929,6 +927,7 @@ skr-arab:
           information: معلومات
           motel: موٹل
           museum: عڄائب گھر
           information: معلومات
           motel: موٹل
           museum: عڄائب گھر
+          theme_park: تھیم پارک
           zoo: چڑیا گھر
         tunnel:
           "yes": سرنگ
           zoo: چڑیا گھر
         tunnel:
           "yes": سرنگ
@@ -1009,8 +1008,6 @@ skr-arab:
     history: تاریخچہ
     export: ٻاہر بھیڄو
     issues: مسئلے
     history: تاریخچہ
     export: ٻاہر بھیڄو
     issues: مسئلے
-    data: ڈیٹا
-    export_data: ڈَیٹا برامد کرو
     partners_fastly: تکھیرے
     partners_partners: بھائیوال
     tou: ورتݨ شرطاں
     partners_fastly: تکھیرے
     partners_partners: بھائیوال
     tou: ورتݨ شرطاں
@@ -1018,8 +1015,6 @@ skr-arab:
     about: تعارف
     copyright: نقل حقوق
     communities: برادریاں
     about: تعارف
     copyright: نقل حقوق
     communities: برادریاں
-    community: برادری
-    community_blogs: برادری بلاگ
     learn_more: ٻیا سِکھو
     more: ٻئے
   user_mailer:
     learn_more: ٻیا سِکھو
     more: ٻئے
   user_mailer:
@@ -1044,8 +1039,11 @@ skr-arab:
     changeset_comment_notification:
       hi: سلام %{to_user}،
       greeting: سلام،
     changeset_comment_notification:
       hi: سلام %{to_user}،
       greeting: سلام،
+      commented:
+        partial_changeset_without_comment: تبصرے بغیر
   confirmations:
     confirm:
   confirmations:
     confirm:
+      heading: آپݨی ای میل ݙیکھو!
       button: تصدیق
       click_here: اِتھ کلک کرو
     confirm_email:
       button: تصدیق
       click_here: اِتھ کلک کرو
     confirm_email:
@@ -1062,15 +1060,18 @@ skr-arab:
     message_summary:
       unread_button: نشان لاؤ جو کائنی پڑھا
       read_button: نشان لاؤ جو پڑھ گھدے
     message_summary:
       unread_button: نشان لاؤ جو کائنی پڑھا
       read_button: نشان لاؤ جو پڑھ گھدے
-      reply_button: جواب
       destroy_button: مٹاؤ
       destroy_button: مٹاؤ
+      unmute_button: انباکس تے ون٘ڄو
     new:
       title: سنیہا پٹھو
       send_message_to_html: '%{name} کوں نواں سنیہا پٹھو'
       back_to_inbox: انباکس تے واپس
     new:
       title: سنیہا پٹھو
       send_message_to_html: '%{name} کوں نواں سنیہا پٹھو'
       back_to_inbox: انباکس تے واپس
+    create:
+      message_sent: سنیہا بھیڄ ݙتے
     outbox:
       title: آؤٹ باکس
     outbox:
       title: آؤٹ باکس
-      actions: عمل
+    muted:
+      title: خاموش تھئے سنیہے
     show:
       title: سنیہا پڑھو
       reply_button: جواب
     show:
       title: سنیہا پڑھو
       reply_button: جواب
@@ -1082,6 +1083,7 @@ skr-arab:
     heading:
       my_inbox: میݙا انباکس
       my_outbox: میݙا آؤٹ باکس
     heading:
       my_inbox: میݙا انباکس
       my_outbox: میݙا آؤٹ باکس
+      muted_messages: خاموش تھئے سنیہے
     destroy:
       destroyed: سنیہا مٹ ڳیا
   passwords:
     destroy:
       destroyed: سنیہا مٹ ڳیا
   passwords:
@@ -1108,6 +1110,10 @@ skr-arab:
       save: پروفائل اپ ڈیٹ کرو
       cancel: منسوخ
       image: تصویر
       save: پروفائل اپ ڈیٹ کرو
       cancel: منسوخ
       image: تصویر
+      gravatar:
+        gravatar: گراواتار ورتو
+        what_is_gravatar: گراواتار کیا ہے؟
+      new image: ہک تصویر شامل کرو
       show: ݙِکھاؤ
       delete: مٹاؤ
       undelete: بحال
       show: ݙِکھاؤ
       delete: مٹاؤ
       undelete: بحال
@@ -1142,7 +1148,6 @@ skr-arab:
       help: مدد
   site:
     about:
       help: مدد
   site:
     about:
-      next: اڳلا
       community_driven_community_blogs: برادری بلاگ
       community_driven_osm_foundation: او ایس ایم فاؤنڈیشن
       open_data_open_data: کھلا ڈیٹا
       community_driven_community_blogs: برادری بلاگ
       community_driven_osm_foundation: او ایس ایم فاؤنڈیشن
       open_data_open_data: کھلا ڈیٹا
@@ -1173,6 +1178,7 @@ skr-arab:
         contributors_es_spain: سپین
         contributors_es_cc_by: سی سی بی وائی ٤.٠
         contributors_za_south_africa: جنوبی افریقہ
         contributors_es_spain: سپین
         contributors_es_cc_by: سی سی بی وائی ٤.٠
         contributors_za_south_africa: جنوبی افریقہ
+        contributors_gb_united_kingdom: برطانیہ
         trademarks_title: ٹریڈ مارک
         trademarks_1_1_trademark_policy: ٹریڈمارک پالیسی
     export:
         trademarks_title: ٹریڈ مارک
         trademarks_1_1_trademark_policy: ٹریڈمارک پالیسی
     export:
@@ -1197,8 +1203,11 @@ skr-arab:
     key:
       table:
         entry:
     key:
       table:
         entry:
+          motorway: موٹروے
           track: ٹرَیک
           track: ٹرَیک
+          rail: ریلوے
           train: ڳَݙی
           train: ڳَݙی
+          subway: سب وے
           light_rail: لائٹ ریل
           tram: ٹرام
           trolleybus: ٹرالی بس
           light_rail: لائٹ ریل
           tram: ٹرام
           trolleybus: ٹرالی بس
@@ -1232,11 +1241,16 @@ skr-arab:
           peak: چوٹی
           bus_stop: بساں دا اݙا
           stop: اݙہ
           peak: چوٹی
           bus_stop: بساں دا اݙا
           stop: اݙہ
+          toilets: بیت الخلاء
     welcome:
       title: ست بسم اللہ!
       basic_terms:
     welcome:
       title: ست بسم اللہ!
       basic_terms:
+        editor: ایڈیٹر
         node: نوڈ
         node: نوڈ
+        way: راہ
         tag: ٹیگ
         tag: ٹیگ
+      rules:
+        title: اصول!
       add_a_note:
         the_map: نقشہ
     communities:
       add_a_note:
         the_map: نقشہ
     communities: