sorry: Bedaŭrinde daŭris tro longe por akiri la petitan liston de komentoj
pri ŝanĝaro.
changesets:
- changeset_paging_nav:
- showing_page: Paĝo %{page}
- next: Sekva »
- previous: « Antaŭa
changeset:
anonymous: Anonimulo
no_edits: (neniu redakto)
view_changeset_details: Vidi detalojn pri ŝanĝaro
- changesets:
- id: Identigilo
- saved_at: Konservita je
- user: Uzanto
- comment: Komento
- area: Areo
index:
title: Ŝanĝaroj
title_user: Ŝanĝaroj de %{user}
no_entries: Neniu taglibra afiŝo
page:
recent_entries: Lastaj taglibraj afiŝoj
- older_entries: Pli malnovaj afiŝoj
- newer_entries: Pli novaj afiŝoj
edit:
title: Redakti Taglibran Afiŝon
marker_text: Kie krei afiŝon
post: Afiŝi
when: Kiam
comment: Komento
- newer_comments: Pli novaj komentoj
- older_comments: Pli malnovaj komentoj
new:
heading: Ĉu aldoni komenton al la diskuto pri tiu ĉi taglibra afiŝo?
doorkeeper:
geocoder:
search:
title:
- results_from_html: Rezultoj el %{results_link}
latlon: internaj
osm_nominatim: OpenStreetMap Nominatim
osm_nominatim_reverse: OpenStreetMap Nominatim
page:
user_not_found: Uzanto ne ekzistas
issues_not_found: Ne trovis tian problemon
+ reported_user: Raportita uzanto
status: Stato
reports: Raportoj
last_updated: Laste aktualigita
one: '%{count} raporto'
other: '%{count} raportoj'
reported_item: Objekto raportita
+ states:
+ ignored: Ignorita
+ open: Malfermita
+ resolved: Solvita
show:
title: '%{status} problemo #%{issue_id}'
reports:
history: Historio
export: Elporti
issues: Problemoj
- data: Datumoj
- export_data: Elporti datumojn
gps_traces: GPS-spuroj
- gps_traces_tooltip: Manipuli la GPS-spurojn
user_diaries: Taglibroj de uzantoj
- user_diaries_tooltip: Esplori taglibrojn de uzantoj
edit_with: Redakti per %{editor}
- tag_line: La libera viki-mondmapo
intro_header: Bonvenon al OpenStreetMap!
intro_text: OpenStreetMap estas mapo de la mondo, kreata de homoj kiel vi, kaj
libere uzebla laŭ malferma permesilo.
- intro_2_create_account: Krei konton
hosting_partners_2024_html: Retgastigo estas provizata de %{fastly}, %{corpmembers}
kaj aliaj %{partners}.
partners_fastly: Fastly
osm_read_only: La OpenStreetMap-datumbazo estas nuntempe nurlega pro necesaj laboroj
de prizorgado.
nothing_to_preview: Nenio por antaŭvidi.
- donate: Subteni OpenStreetMap %{link} al fonduso por modernigi aparataron.
help: Helpo
about: Pri
copyright: Aŭtorrajto
communities: Komunumoj
- community: Komunumo
- community_blogs: Taglibroj de komunumo
- community_blogs_title: Taglibroj de anoj de OpenStreetMap-komunumo
- make_a_donation:
- title: Subteni OpenStreetMap per mondonaco
- text: Donaci
learn_more: Ekscii pli
more: Pli
user_mailer:
message_summary:
unread_button: Marki kiel nelegitan
read_button: Marki kiel legitan
- reply_button: Respondi
destroy_button: Forigi
unmute_button: Movi al ricevujo
new:
body: Bedaŭrinde ne ekzistas mesaĝo kun tiu ĉi identigilo.
outbox:
title: Senditujo
- actions: Agoj
messages:
one: Vi havas %{count} senditan mesaĝon
other: Vi havas %{count} senditajn mesaĝojn
edit: Redakti
preview: Antaŭvidi
help: Helpo
+ pagination:
+ diary_comments:
+ older: Pli malnovaj komentoj
+ newer: Pli novaj komentoj
+ diary_entries:
+ older: Pli malnovaj afiŝoj
+ newer: Pli novaj afiŝoj
+ issues:
+ older: Pli malnovaj problemoj
+ newer: Pli novaj problemoj
+ traces:
+ older: Pli malnovaj spuroj
+ newer: Pli novaj spuroj
+ user_blocks:
+ older: Pli malnovaj blokadoj
+ newer: Pli novaj blokadoj
+ users:
+ older: Pli malnovaj uzantoj
+ newer: Pli novaj uzantoj
site:
about:
- next: Sekva
heading_html: '%{copyright}kontribuintoj de %{br} OpenStreetMap'
used_by_html: '%{name} liveras map-datumojn por miloj da retejoj, poŝtelefonaj
aplikaĵoj kaj aparatoj'
user_page_link: uzantpaĝo
anon_edits_link_text: Tie ĉi vi sciiĝis kiel.
id_not_configured: iD ne estas agordita
- no_iframe_support: Via foliumilo ne subtenas 'HTML iframes', ili estas bezonataj
- por tiu ĉi eblo.
export:
title: Elporti
manually_select: Permane elektu alian areon.
close: Fermi
search:
search: Serĉi
- get_directions: Difini la kurson
get_directions_title: Difinas la kurson inter du punktoj
from: El
to: Al
visibility_help: kion tio signifas?
update:
updated: Alŝutis spuron
- trace_optionals:
- tags: Etikedoj
show:
title: Montrado de spuro %{name}
heading: Montrado de spuro %{name}
my_traces: Miaj spuroj
traces_from: Publikaj spuroj de %{user}
remove_tag_filter: Forigi filtrilon de etikedoj
- page:
- older: Pli malnovaj spuroj
- newer: Pli novaj spuroj
destroy:
scheduled_for_deletion: Spuro forviŝota
- make_public:
- made_public: Publikigita spuro
offline_warning:
message: La sistemo por alŝutado de GPX-dosieroj estas nune nedisponebla
offline:
other: GPX-dosiero kun %{count} punktoj de %{user}
description_without_count: GPX-dosiero de %{user}
application:
- basic_auth_disabled: 'Baza alira aŭtentigo estas malaktiva: %{link}'
- oauth_10a_disabled: 'OAuth 1.0 kaj 1.0a estas malaktivaj: %{link}'
permission_denied: Vi ne rajtas fari tiun ĉi agon
require_cookies:
cookies_needed: Ŝajnas, ke vi malaktivigis 'kuketojn' - bonvolu aktivigi 'kuketojn'
en via foliumilo por pluigi.
- require_admin:
- not_an_admin: Vi devas esti administranto por fari tion.
setup_user_auth:
blocked_zero_hour: Vi havas urĝan mesaĝon en la retejo OpenStreetMap. Vi devas
legi la mesaĝon antaŭ ol vi povos konservi viajn redaktojn.
akcepti ĝin, sed vi devas legi ĝin.
settings_menu:
account_settings: Agordoj pri konto
- oauth1_settings: Agordoj OAuth 1
oauth2_applications: Aplikaĵoj OAuth 2
oauth2_authorizations: Rajtigoj OAuth 2
muted_users: Silentigitaj uzantoj
title: Ensaluti per Vikipedio
alt: markemblemo de Vikipedio
oauth:
- authorize:
- title: Rajtigi aliron al via konto
- request_access_html: La aplikaĵo %{app_name} petas pri aliro al la konto de
- %{user}. Bonvolu kontroli rajtojn, kiujn vi donas al aplikaĵo. Vi povas elekti
- rajtojn laŭvole.
- allow_to: 'Permesi al porklienta aplikaĵo:'
- allow_read_prefs: legi agordojn de uzanto.
- allow_write_prefs: modifi viajn agordojn de uzanto.
- allow_write_diary: afiŝi en taglibro, komenti kaj amikiĝi.
- allow_write_api: redakti la mapon.
- allow_read_gpx: legi viajn privatajn GPS-spurojn.
- allow_write_gpx: alŝuti GPS-spurojn.
- allow_write_notes: modifi rimarkojn.
- grant_access: Permesi aliron
- authorize_success:
- title: Rajtiga peto akceptita
- allowed_html: Vi permesis al aplikaĵo %{app_name} aliron al via konto.
- verification: La kontrol-kodon estas %{code}.
- authorize_failure:
- title: Rajtiga peto malakceptita
- denied: Vi malpermesis al aplikaĵo %{app_name} aliron al via konto
- invalid: La rajtiga ĵetono ne plu validas.
- revoke:
- flash: Vi malvalidigis la ĵetonon por %{application}
permissions:
missing: Vi ne permesis al aplikaĵo aliri al ĉi tiu eblo
scopes:
skip_authorization: Aŭtomate akcepti aplikaĵojn
for_roles:
moderator: Tiu ĉi permeso estas por agoj disponeblaj nur por kontrolantoj
- oauth_clients:
- new:
- title: Registri novan aplikaĵon
- disabled: Registrado de aplikaĵoj OAuth 1 estas malŝaltita
- edit:
- title: Modifi vian aplikaĵon
- show:
- title: OAuth-detaloj por %{app_name}
- key: 'Klienta ŝlosilo:'
- secret: 'Klienta sekreto:'
- url: 'Retadreso de petoĵetono:'
- access_url: 'Retadreso de atingoĵetono:'
- authorize_url: 'Retadreso de rajtigado:'
- support_notice: Ni subtenas subskribojn HMAC-SHA1 (konsilinda) kaj RSA-SHA1.
- edit: Redakti detalojn
- delete: Forigi klienton
- confirm: Ĉu vi certas?
- requests: 'Petado pri la jenaj permesoj de la uzanto:'
- index:
- title: Miaj OAuth-detaloj
- my_tokens: Miaj permesataj aplikaĵoj
- list_tokens: 'La jenaj ĵetonoj estis aldonitaj al aplikaĵoj komisie de vi:'
- application: Nomo de aplikaĵo
- issued_at: Eldonita je
- revoke: Malvalidigi!
- my_apps: Miaj klientaj aplikaĵoj
- no_apps_html: Ĉu vi havas iun aplikaĵon, kiun vi volas registri uzante la normon
- %{oauth}? Vi devas registri vian retaplikaĵon, antaŭ ĝi eblos fari OAuth-petojn
- al tiu ĉi servo.
- oauth: OAuth
- registered_apps: 'Vi havas la jenajn porklientajn aplikaĵojn registritajn:'
- register_new: Registri vian aplikaĵon
- form:
- requests: 'Peti pri la jenajn permesojn de la uzanto:'
- not_found:
- sorry: Bedaŭrinde %{type} ne trovita.
- create:
- flash: Sukcese registrita la informon
- update:
- flash: Informoj pri kliento estas ĝisdatigitaj sukcese
- destroy:
- flash: La porklienta aplikaĵo forigita
oauth2_applications:
index:
title: Miaj klientaj aplikaĵoj
summary_no_ip_html: '%{name} kreita je %{date}'
empty: Kongruaj uzantoj ne trovitaj
page:
- older: Pli malnovaj uzantoj
- newer: Pli novaj uzantoj
found_users:
one: '%{count} trovita uzanto'
other: '%{count} trovitaj uzantoj'
not_revoke_admin_current_user: Ne povas nuligi rolon de administranto de nuna
uzanto.
grant:
- title: Konfirmi donadon de rolo
- heading: Konfirmi donadon de rolo
are_you_sure: Ĉu vi certe volas doni la rolon '%{role}' al la uzanto '%{name}'?
- confirm: Konfirmi
- fail: Ne povas doni rolon '%{role}' al la uzanto '%{name}'. Bonvolu kontroli,
- ĉu kaj uzanto kaj rolo estas ĝustaj.
revoke:
- title: Konfirmi nuligo de rolo
- heading: Konfirmi nuligon de rolo
are_you_sure: Ĉu vi certe volas nuligi la rolon '%{role}' de la uzanto '%{name}'?
- confirm: Konfirmi
- fail: Ne povas nuligi la rolon '%{role}' de la uzanto '%{name}'. Bonvolu kontroli,
- ĉu kaj uzanto kaj rolo estas ĝustaj.
user_blocks:
model:
non_moderator_update: Vi devas esti kontrolanto por doni aŭ ĝisdatigi blokadon.
not_revoked: (ne nuligita)
show: Montri
edit: Redakti
- blocks:
+ page:
display_name: Blokita uzanto
creator_name: Kreinto
reason: Kialo de blokado
status: Stato
revoker_name: Nuligita de
- older: Pli malnovaj blokadoj
- newer: Pli novaj blokadoj
navigation:
all_blocks: Ĉiuj blokadoj
blocks_on_me: Blokadoj por mi
do ne enmetu privatajn informojn kaj informojn el kopirajtaj mapoj aŭ aliaj
datumbazoj.
add: Aldoni rimarkon
+ notes_paging_nav:
+ showing_page: Paĝo %{page}
javascripts:
close: Fermi
share: