]> git.openstreetmap.org Git - rails.git/blobdiff - config/locales/nn.yml
Move more api-only methods into api_controller
[rails.git] / config / locales / nn.yml
index 1d74b9fbf5f768ec916e7a9508b3ed7e7420942d..68a2f8874bb013fc157e0e109e78bfe7db875f20 100644 (file)
@@ -1,15 +1,20 @@
 # Messages for Norwegian Nynorsk (norsk nynorsk)
 # Exported from translatewiki.net
 # Export driver: phpyaml
+# Author: Bjorni
 # Author: Dittaeva
 # Author: Eirik
 # Author: Gnonthgol
 # Author: Gunnernett
 # Author: Harald Khan
+# Author: Macofe
 # Author: Nemo bis
 # Author: Nghtwlkr
 # Author: Njardarlogar
 # Author: Pladask
+# Author: Ranveig
+# Author: Ruila
+# Author: 6400
 ---
 nn:
   html:
@@ -57,7 +62,7 @@ nn:
         body: Brødtekst
       diary_entry:
         user: Brukar
-        title: Tittel
+        title: 'Emne:'
         latitude: Breiddegrad
         longitude: Lengdegrad
         language: Språk
@@ -75,7 +80,7 @@ nn:
         description: Skildring
       message:
         sender: Sendar
-        title: Tittel
+        title: Emne
         body: Brødtekst
         recipient: Mottakar
       user:
@@ -92,66 +97,141 @@ nn:
     potlatch:
       name: Potlatch 1
       description: Potlatch 1 (rediger i nettlesaren)
+    id:
+      name: ID
+      description: iD (redigering i nettlesaren)
     potlatch2:
       name: Potlatch 2
       description: Potlatch 2 (rediger i nettleseran)
     remote:
       name: Lokalt installert program
       description: Lokalt installert program (JOSM eller Merkaartor)
+  api:
+    notes:
+      comment:
+        opened_at_html: Oppretta for %{when} sidan
+        opened_at_by_html: Oppretta for %{when} sidan av %{user}
+        commented_at_html: Oppdatert for %{when} sidan
+        commented_at_by_html: Oppdatert for %{when} sidan av %{user}
+        closed_at_html: Løyst for %{when} sidan
+        closed_at_by_html: Løyst for %{when} sidan av %{user}
+        reopened_at_html: Reaktivert for %{when} sidan
+        reopened_at_by_html: Reaktivert %{when} sidan av %{user}
+      rss:
+        title: OpenStreetMap-merknadar
+      entry:
+        comment: Kommentar
+        full: Fullstendig merknad
   browse:
+    created: Oppretta
+    closed: Attlaten
+    created_html: Oppretta for <abbr title='%{title}'>%{time} sidan</abbr>
+    closed_html: Stengt <abbr title='%{title}'>%{time} sidan</abbr>
+    created_by_html: Oppretta for <abbr title='%{title}'>%{time} sidan</abbr> av %{user}
+    deleted_by_html: Sletta for <abbr title='%{title}'>%{time} sidan</abbr> av %{user}
+    edited_by_html: Redigert for <abbr title='%{title}'>%{time} sidan</abbr> av %{user}
+    closed_by_html: Stengt for <abbr title='%{title}'>%{time} sidan</abbr> by %{user}
+    version: 'Versjon:'
+    anonymous: anonym
+    no_comment: (ingen kommentar)
+    part_of: Del av
+    download_xml: Last ned XML
+    view_history: Vis historikk
+    view_details: Vis detaljar
+    location: 'Plassering:'
     changeset:
-      title: Endringssett
+      title: Endringssett %{id}
+      belongs_to: Skapar
+      node: Punkt (%{count})
+      node_paginated: Punkt (%{x}-%{y} av %{count})
+      way: Strekningar (%{count})
+      way_paginated: Strekningar (%{x}-%{y} av %{count})
+      comment: Kommentarar (%{count})
       changesetxml: XML for endringssett
       osmchangexml: osmChange XML
       feed:
         title: Endringssett %{id}
         title_comment: 'Endringssett: %{id} - %{comment}'
+      join_discussion: Logg inn for å vere med i diskusjonen
+      discussion: Ordskifte
+    node:
+      title: 'Punkt: %{name}'
+      history_title: 'Punkthistorikk: %{name}'
+    way:
+      title: 'Strekning: %{name}'
+      history_title: 'Strekningshistorikk: %{name}'
+      nodes: Punkt
+      also_part_of:
+        one: delstrekning %{related_ways}
+        other: delstrekningar %{related_ways}
+    relation:
+      members: Medlemmar
     relation_member:
       entry: '%{type} %{name}'
       entry_role: '%{type} %{name} som %{role}'
       type:
-        node: Node
+        node: Punkt
         way: Veg
         relation: Relasjon
     containing_relation:
       entry: Relasjon %{relation_name}
       entry_role: Relasjon %{relation_name} (som %{relation_role})
     not_found:
-      sorry: Klarte ikkje finne %{type}-ein med ID %{id}.
+      sorry: Beklagar, klarte ikkje å finne %{type}-en med ID %{id}.
       type:
         node: node
         way: veg
         relation: relasjon
         changeset: endringssett
+        note: merknad
     timeout:
       sorry: Beklagar, data for %{type} med id %{id} tok for lang tid å hente.
       type:
-        node: node
+        node: punkt
         way: veg
         relation: relasjon
         changeset: endringssett
+        note: merknad
     redacted:
       redaction: Maskering %{id}
       message_html: Versjon %{version} av denne %{type} kan ikkje visast fordi den
         er blitt maskert. Sjå %{redaction_link} for detaljar.
       type:
-        node: noden
+        node: punkt
         way: vegen
         relation: relasjonen
     start_rjs:
       load_data: Last inn data
       loading: Lastar...
     tag_details:
-      tags: 'Merkelapper:'
+      tags: Merkelappar
       wiki_link:
         key: Wiki-beskrivelsessiden for %{key}-elementet
         tag: Wiki-beskrivelsessiden for %{key}=%{value}-elementet
+      wikidata_link: Elementet %{page} på Wikidata
       wikipedia_link: Artikkelen %{page} på Wikipedia
+      telephone_link: Ring %{phone_number}
     note:
-      description: 'Skildring:'
-      open_title: 'Uoppklara notis: %{note_name}'
-      closed_title: 'Oppklara notis: %{note_name}'
-  changeset:
+      title: 'Merknad: %{id}'
+      new_note: Ny merknad
+      description: Skildring
+      open_title: 'Uavklart merknad #%{note_name}'
+      closed_title: 'Avklart merknad: #%{note_name}'
+      hidden_title: 'Gøymd merknad #%{note_name}'
+      open_by: Oppretta av %{user} <abbr title='%{exact_time}'>%{when} sidan</abbr>
+      open_by_anonymous: Oppretta av anonym <abbr title='%{exact_time}'>%{when} sidan</abbr>
+      commented_by: Kommentar frå %{user} <abbr title='%{exact_time}'>%{when} sidan</abbr>
+      commented_by_anonymous: Kommentar frå anonym <abbr title='%{exact_time}'>%{when}
+        sidan</abbr>
+      closed_by: Løyst av %{user} <abbr title='%{exact_time}'>%{when} sidan</abbr>
+      closed_by_anonymous: Løyst av anonym <abbr title='%{exact_time}'>%{when} sidan</abbr>
+      reopened_by: Reaktivert av %{user} <abbr title='%{exact_time}'>%{when} sidan</abbr>
+      reopened_by_anonymous: Reaktivert av anonym for <abbr title='%{exact_time}'>%{when}
+        sidan</abbr>
+    query:
+      title: Førespurnadsfunksjonar
+      nearby: Nærliggjande funksjonar
+  changesets:
     changeset_paging_nav:
       showing_page: Side %{page}
       next: Neste »
@@ -166,17 +246,28 @@ nn:
       user: Brukar
       comment: Kommentar
       area: Område
-    list:
+    index:
       title: Endringssett
       title_user: Endringssett av %{user}
       title_friend: Endringssett av venene dine
       title_nearby: Endringssett av naboar
+      empty: Fann ingen endringssett.
+      empty_area: Ingen endringssett i dette området.
+      empty_user: Ingen endringssett av denne brukaren.
+      no_more: Fann ingen fleire endringssett.
+      no_more_area: Ingen fleire endringssett i dette området.
+      no_more_user: Ingen fleire endringssett av denne brukaren.
+      load_more: Last inn meir
     timeout:
       sorry: Lista over endringssett tok for lang tid å hente.
-  diary_entry:
+  changeset_comments:
+    comment:
+      commented_at_by_html: Oppdatert for %{when} sidan av %{user}
+  diary_entries:
     new:
       title: Ny dagbokoppføring
-    list:
+      publish_button: Publiser
+    index:
       title: Brukarane sine dagbøker
       title_friends: Dagbøkene til venene dine
       title_nearby: Dagbøkene til naboar
@@ -199,7 +290,7 @@ nn:
       use_map_link: bruk kart
       save_button: Lagre
       marker_text: Lokasjon for dagbokoppføring
-    view:
+    show:
       title: '%{user} sin dagbok | %{title}'
       user_title: '%{user} si dagbok'
       leave_a_comment: Legg igjen ein kommentar
@@ -248,46 +339,26 @@ nn:
       ago: '%{ago} sidan'
       newer_comments: Nyare kommentarar
       older_comments: Eldre kommentarar
-  export:
-    start:
-      area_to_export: Område som skal eksporterast
-      manually_select: Vel eit anna område manuelt
-      format_to_export: Format for eksport
-      osm_xml_data: OpenStreetMap XML-data
-      map_image: Kartblad (viser standard laget)
-      embeddable_html: HTML som kan byggjast inn
-      licence: Lisens
-      export_details: Data frå OpenStreetMap er lisensiert under <a href="http://opendatacommons.org/licenses/odbl/1.0/">Open
-        Data Commons Open Database License</a> (ODbL).
-      too_large:
-        body: Dette området er for stort for å eksporterast som OpenStreetMap XML-data.
-          Zoom inn eller vel eit mindre område.
-      options: Val
-      format: Format
-      scale: Skala
-      max: maks
-      image_size: Bildestørrelse
-      zoom: Zoom
-      add_marker: Legg til ein markør på kartet
-      latitude: 'Brei:'
-      longitude: 'Len:'
-      output: Utdata
-      paste_html: Lim inn HTML som skal byggjast inn i nettstad
-      export_button: Eksporter
   geocoder:
     search:
       title:
         latlon: Resultat frå <a href="http://openstreetmap.org/">Internt</a>
-        us_postcode: Resultat frå <a href="http://geocoder.us/">Geocoder.us</a>
-        uk_postcode: Resultat frå <a href="http://www.npemap.org.uk/">NPEMap / FreeThe
-          Postcode</a>
         ca_postcode: Resultat frå <a href="http://geocoder.ca/">Geocoder.CA</a>
         osm_nominatim: Resultat frå <a href="http://nominatim.openstreetmap.org/">OpenStreetMap
           Nominatim</a>
         geonames: Resultat frå <a href="http://www.geonames.org/">GeoNames</a>
+        osm_nominatim_reverse: Resultat frå <a href="http://nominatim.openstreetmap.org/">OpenStreetMap
+          Nominatim</a>
+        geonames_reverse: Resultat frå <a href="http://www.geonames.org/">GeoNames</a>
     search_osm_nominatim:
       prefix_format: '%{name}'
       prefix:
+        aerialway:
+          cable_car: Kabelbane
+          chair_lift: Stolheis
+          drag_lift: Skitrekk
+          gondola: Gondolheis
+          station: Fjellheisstasjon
         aeroway:
           aerodrome: Flyplass
           apron: Flyrampe
@@ -297,18 +368,17 @@ nn:
           taxiway: Taksebane
           terminal: Terminal
         amenity:
-          airport: Flyplass
+          animal_shelter: Dyrehospits
           arts_centre: Kunstsenter
-          artwork: Kunstverk
           atm: Minibank
-          auditorium: Auditorium
           bank: Bank
           bar: Bar
           bbq: Grill
           bench: Benk
           bicycle_parking: Sykkelparkering
           bicycle_rental: Sykkelutleige
-          biergarten: Ølhage
+          biergarten: Uteservering
+          boat_rental: Båtutleige
           brothel: Bordell
           bureau_de_change: Vekslingskontor
           bus_station: Busstasjon
@@ -318,46 +388,40 @@ nn:
           car_wash: Bilvask
           casino: Kasino
           charging_station: Ladestation
+          childcare: Barnepass
           cinema: Kino
           clinic: Klinikk
-          club: Klubb
+          clock: Klokke
           college: Høgskule
           community_centre: Samfunnshus
           courthouse: Rettsbygning
           crematorium: Krematorium
           dentist: Tannlege
           doctors: Legar
-          dormitory: Sovesal
           drinking_water: Drikkevatn
           driving_school: Køyreskule
           embassy: Ambassade
-          emergency_phone: Nødtelefon
           fast_food: Hurtigmat
           ferry_terminal: Ferjeterminal
-          fire_hydrant: Brannhydrant
           fire_station: Brannstasjon
           food_court: Serveringsstadar
           fountain: Fontene
           fuel: Drivstoff
+          gambling: Gambling
           grave_yard: Gravlund
-          gym: Treningssenter
-          hall: Spisesal
-          health_centre: Helsesenter
           hospital: Sjukehus
-          hotel: Hotell
           hunting_stand: Jaktbod
           ice_cream: Iskrem
           kindergarten: Barnehage
           library: Bibliotek
-          market: Marknad
           marketplace: Marknadsplass
-          mountain_rescue: Fjellredning
+          monastery: Kloster
+          motorcycle_parking: Motorsykkelparkering
           nightclub: Nattklubb
-          nursery: Førskule
           nursing_home: Pleieheim
           office: Kontor
-          park: Park
           parking: Parkeringsplass
+          parking_entrance: Innkøyring til parkeringsgarasje
           pharmacy: Apotek
           place_of_worship: Religiøst hus
           police: Politi
@@ -367,8 +431,6 @@ nn:
           prison: Fengsel
           pub: Pub
           public_building: Offentleg bygning
-          public_market: Offentleg marknad
-          reception_area: Oppsamlingsområde
           recycling: Resirkuleringspunkt
           restaurant: Restaurant
           retirement_home: Gamleheim
@@ -376,12 +438,11 @@ nn:
           school: Skule
           shelter: Tilfluktsrom
           shop: Butikk
-          shopping: Handel
           shower: Dusj
           social_centre: Samfunnshus
           social_club: Sosial klubb
+          social_facility: Sosialteneste
           studio: Studio
-          supermarket: Supermarknad
           swimming_pool: Symjebaseng
           taxi: Drosje
           telephone: Offentleg telefon
@@ -393,8 +454,7 @@ nn:
           veterinary: Veterinærklinikk
           village_hall: Forsamlingshus
           waste_basket: Søppelkasse
-          wifi: WiFi-tilgangspunkt
-          WLAN: WiFi-tilgangspunkt
+          waste_disposal: Avfallshandtering
           youth_centre: Ungdomssenter
         boundary:
           administrative: Administrativ grense
@@ -409,19 +469,35 @@ nn:
           "yes": Bru
         building:
           "yes": Bygning
+        craft:
+          brewery: Bryggeri
+          carpenter: Tømrar
+          electrician: Elektrikar
+          gardener: Gartnar
+          painter: Målar
+          photographer: Fotograf
+          plumber: Røyrleggjar
+          shoemaker: Skomakar
+          tailor: Skreddar
+          "yes": Handverkbutikk
+        emergency:
+          ambulance_station: Ambulansestasjon
+          defibrillator: Hjartestartar
+          landing_site: Nødlandingsplass
+          phone: Nødtelefon
         highway:
+          abandoned: Forlaten motorveg
           bridleway: Rideveg
           bus_guideway: Leidde bussfelt
           bus_stop: Busstopp
-          byway: Stikkveg
           construction: Motorveg under konstruksjon
           cycleway: Sykkelsti
+          elevator: Heis
           emergency_access_point: Nødtilgangspunkt
           footway: Gangsti
           ford: Vadestad
           living_street: Gatetun
           milestone: Milestolpe
-          minor: Mindre veg
           motorway: Motorveg
           motorway_junction: Motorvegkryss
           motorway_link: Veg til motorveg
@@ -430,6 +506,7 @@ nn:
           platform: Perrong
           primary: Primær veg
           primary_link: Primær veg
+          proposed: Føreslått veg
           raceway: Racerbane
           residential: Bustadveg
           rest_area: Rasteplass
@@ -440,35 +517,44 @@ nn:
           services: Motorveitjenester
           speed_camera: Fotoboks
           steps: Trapper
-          stile: Stige
+          street_lamp: Gatelykt
           tertiary: Tertiær veg
           tertiary_link: Kommunal veg
           track: Sti
+          traffic_signals: Trafikklys
           trail: Sti
           trunk: Hovedveg
           trunk_link: Hovedveg
           unclassified: Uklassifisert veg
-          unsurfaced: Veg utan dekke
+          "yes": Veg
         historic:
           archaeological_site: Arkeologisk plass
           battlefield: Slagmark
           boundary_stone: Grensestein
-          building: Bygning
+          building: Historisk bygning
+          bunker: Bunker
           castle: Slott
           church: Kyrkje
+          city_gate: Byport
+          citywalls: Bymurar
           fort: Fort
+          heritage: Verdsarvsstad
           house: Hus
           icon: Ikon
           manor: Herregard
           memorial: Minne
           mine: Gruve
           monument: Monument
-          museum: Museum
+          roman_road: Romersk veg
           ruins: Ruinar
+          stone: Stein
+          tomb: Grav
           tower: Tårn
           wayside_cross: Vegkant kross
           wayside_shrine: Vegkant alter
           wreck: Vrak
+        junction:
+          "yes": Kryss
         landuse:
           allotments: Kolonihagar
           basin: Elveområde
@@ -490,9 +576,6 @@ nn:
           military: Militært område
           mine: Gruve
           orchard: Frukthage
-          nature_reserve: Naturreservat
-          park: Park
-          piste: Løype
           quarry: Steinbrot
           railway: Jernbane
           recreation_ground: Idrettsplass
@@ -503,16 +586,18 @@ nn:
           road: Vegområde
           village_green: landsbypark
           vineyard: Vingård
-          wetland: Våtmark
-          wood: Skog
+          "yes": Arealbruk
         leisure:
-          beach_resort: Strandsted
+          beach_resort: Badestrand
           bird_hide: Fugletårn
           common: Allmenning
+          dog_park: Hundepark
           fishing: Fiskeområde
+          fitness_centre: Treningssenter
           fitness_station: Trenings studio
           garden: Hage
           golf_course: Golfbane
+          horse_riding: Riding
           ice_rink: Skøytebane
           marina: Båthavn
           miniature_golf: Minigolf
@@ -521,6 +606,7 @@ nn:
           pitch: Sportsarena
           playground: Leikeplass
           recreation_ground: Idrettsplass
+          resort: Feriestad
           sauna: Badstu
           slipway: Slipp
           sports_centre: Sportssenter
@@ -528,6 +614,13 @@ nn:
           swimming_pool: Symjebaseng
           track: Laupebane
           water_park: Vannpark
+          "yes": Fritid
+        man_made:
+          lighthouse: Fyr
+          pipeline: Røyrleidning
+          tower: Tårn
+          works: Fabrikk
+          "yes": Menneskeskapt
         military:
           airfield: Militær flyplass
           barracks: Kaserner
@@ -539,16 +632,15 @@ nn:
           beach: Strand
           cape: Nes
           cave_entrance: Holeinngang
-          channel: Kanal
           cliff: Klippe
           crater: Krater
           dune: Sanddyne
-          feature: Eigenskap
           fell: Fjellskrent
           fjord: Fjord
           forest: Skog
           geyser: Geysir
           glacier: Isbre
+          grassland: Grasslette
           heath: Vidde
           hill: Ås
           island: Øy
@@ -560,11 +652,11 @@ nn:
           point: Punkt
           reef: Rev
           ridge: Rygg
-          river: Elv
           rock: Stein
+          saddle: Sal
+          sand: Sand
           scree: Ur
           scrub: Kratt
-          shoal: Grunning
           spring: Kjelde
           stone: Stein
           strait: Stred
@@ -573,10 +665,10 @@ nn:
           volcano: Vulkan
           water: Vatn
           wetland: Våtmark
-          wetlands: Våtland
           wood: Skog
         office:
           accountant: Revisor
+          administrative: Administrasjon
           architect: Arkitekt
           company: Bedrift
           employment_agency: Bemanningsbedrift
@@ -589,7 +681,7 @@ nn:
           travel_agent: Reisebyrå
           "yes": Kontor
         place:
-          airport: Flyplass
+          allotments: Kolonihagar
           city: By
           country: Land
           county: Fylke
@@ -601,8 +693,8 @@ nn:
           islet: Holme
           isolated_dwelling: Ensleg bostad
           locality: Plass
-          moor: Myr
           municipality: Kommune
+          neighbourhood: Nabolag
           postcode: Postnummer
           region: Område
           sea: Hav
@@ -612,14 +704,13 @@ nn:
           town: Tettstad
           unincorporated_area: Kommunefritt område
           village: Landsby
+          "yes": Stad
         railway:
           abandoned: Forlatt jernbane
           construction: Jernbane under konstruksjon
           disused: Nedlagt jernbane
-          disused_station: Nedlagt jernbanestasjon
           funicular: Kabelbane
           halt: Togstopp
-          historic_station: Historisk jernbanestasjon
           junction: Jernbanekryss
           level_crossing: Planovergang
           light_rail: Bybane
@@ -628,14 +719,15 @@ nn:
           narrow_gauge: Smalsporjernbane
           platform: Jernbaneperrong
           preserved: Verna jernbane
+          proposed: Føreslått jernbane
           spur: Jernbaneforgrening
           station: Jernbanestasjon
-          subway: T-banestasjon
+          stop: Jernbanestopp
+          subway: T-bane
           subway_entrance: T-baneinngang
           switch: Sporveksel
           tram: Sporveg
           tram_stop: Trikkestopp
-          yard: Skiftetomt
         shop:
           alcohol: Utanfor lisens
           antiques: Antikviteter
@@ -645,6 +737,7 @@ nn:
           beverages: Drikkevarebutikk
           bicycle: Sykkelbutikk
           books: Bokhandel
+          boutique: Luksusforretning
           butcher: Slaktar
           car: Bilbutikk
           car_parts: Bildeler
@@ -658,6 +751,7 @@ nn:
           convenience: Nærbutikk
           copyshop: Kopieringsbutikk
           cosmetics: Kosmetikkforretning
+          deli: Delikatessebutikk
           department_store: Varehus
           discount: Tilbudsbutikk
           doityourself: Gjer-det-sjølv
@@ -674,13 +768,12 @@ nn:
           gallery: Galleri
           garden_centre: Hagesenter
           general: Landhandel
-          gift: Gavebutikk
-          greengrocer: Grønnsakshandel
-          grocery: Dagligvarebutikk
+          gift: Gåvebutikk
+          greengrocer: Grønsakshandel
+          grocery: Daglegvarebutikk
           hairdresser: Frisør
           hardware: Jernvarehandel
           hifi: Hi-fi
-          insurance: Forsikring
           jewelry: Gullsmed
           kiosk: Kiosk
           laundry: Vaskeri
@@ -690,23 +783,26 @@ nn:
           motorcycle: Motorsykkelbutikk
           music: Musikkbutikk
           newsagent: Nyhetsbyrå
-          optician: Optiker
+          optician: Optikar
           organic: Organisk matbutikk
           outdoor: Utandørs butikk
           pet: Dyrebutikk
+          pharmacy: Apotek
           photo: Fotobutikk
-          salon: Salong
+          second_hand: Bruktbutikk
           shoes: Skobutikk
-          shopping_centre: Kjøpesenter
           sports: Sportsbutikk
           stationery: Papirbutikk
           supermarket: Supermarked
-          toys: Lekebutikk
+          tailor: Skreddar
+          toys: Leikebutikk
           travel_agency: Reisebyrå
           video: Videobutikk
           wine: Utanfor lisens
+          "yes": Butikk
         tourism:
           alpine_hut: Fjellhytte
+          apartment: Leilegheit
           artwork: Kunstverk
           attraction: Attraksjon
           bed_and_breakfast: Bed and breakfast
@@ -714,25 +810,24 @@ nn:
           camp_site: Teltplass
           caravan_site: Campingplass
           chalet: Fjellhytte
+          gallery: Galleri
           guest_house: Gjestehus
           hostel: Vandrerhjem
           hotel: Hotell
           information: Informasjon
-          lean_to: Gapehuk
           motel: Motell
           museum: Museum
           picnic_site: Piknikplass
           theme_park: Fornøyelsespark
-          valley: Dal
           viewpoint: Utsiktspunkt
           zoo: Dyrepark
         tunnel:
+          culvert: Stikkrenne
           "yes": Tunnel
         waterway:
           artificial: Kunstig vassdrag
           boatyard: Båtverft
           canal: Kanal
-          connector: Vannvegforbindelse
           dam: Demning
           derelict_canal: Nedlagt kanal
           ditch: Grøft
@@ -740,16 +835,21 @@ nn:
           drain: Avløp
           lock: Sluse
           lock_gate: Sluseport
-          mineral_spring: Mineralkilde
           mooring: Fortøyning
           rapids: Bank
           river: Elv
-          riverbank: Elvebredd
           stream: Straum
           wadi: Elveleie
           waterfall: Foss
-          water_point: Vannpunkt
           weir: Overløpskant
+          "yes": Vassveg
+      admin_levels:
+        level2: Riksgrense
+        level4: Statsgrense
+        level5: Regiongrense
+        level8: Bygrense
+        level9: Landsbygrense
+        level10: Forstadsgrense
     description:
       title:
         osm_nominatim: Posisjon frå <a href="http://nominatim.openstreetmap.org/">OpenStreetMap
@@ -762,19 +862,6 @@ nn:
     results:
       no_results: Ingen resultat funne
       more_results: Fleire resultat
-    distance:
-      one: omtrent 1 km
-      zero: mindre enn 1 km
-      other: omtrent %{count} km
-    direction:
-      south_west: sørvest
-      south: sør
-      south_east: søraust
-      east: aust
-      north_east: nordaust
-      north: nord
-      north_west: nordvest
-      west: vest
   layouts:
     project_name:
       title: OpenStreetMap
@@ -782,24 +869,28 @@ nn:
     logo:
       alt_text: OpenStreetMap-logo
     home: heim
-    logout: logg ut
-    log_in: logg inn
+    logout: Logg ut
+    log_in: Logg inn
     log_in_tooltip: Logg inn med ein eksisterande konto
-    sign_up: registrer
+    sign_up: Registrer deg
+    start_mapping: Start kartlegging
     sign_up_tooltip: Opprett ein konto for redigering
     edit: Rediger
     history: Historikk
     export: Eksporter
+    data: Data
+    export_data: Eksportar data
     gps_traces: GPS-spor
     gps_traces_tooltip: Handsam GPS-spor
     user_diaries: Brukardagbok
     user_diaries_tooltip: Vis brukaren si dagbok
     edit_with: Rediger med %{editor}
     tag_line: Fritt Wiki-verdenskart
+    intro_header: Velkomen til OpenStreetMap!
+    intro_text: OpenStreetMap er eit verdskart, laga av folks som deg, det er ope
+      og gratis å bruke, med ein open lisens.
     intro_2_create_account: Opprett ein brukarkonto
-    partners_html: Drifta er støtta av %{ucl}, %{ic}, %{bytemark} og andre %{partners}.
     partners_ucl: UCL VR-senteret
-    partners_ic: Imperial College London
     partners_bytemark: Bytemark Hosting
     partners_partners: partnarar
     osm_offline: OpenStreetMap databasen er for augneblunken utilgjengelig medan essensielt
@@ -809,7 +900,8 @@ nn:
     donate: Støytt OpenStreetMap ved %{link} til Hardware Upgrade Fund (eit fond for
       maskinvareoppgraderinger).
     help: Hjelp
-    copyright: Opphavsrett & lisens
+    about: Om
+    copyright: Opphavsrett
     community: Samfunnet
     community_blogs: Bloggar
     community_blogs_title: Bloggar frå medlemmane i OpenStreetMap-felleskapet
@@ -818,109 +910,8 @@ nn:
     make_a_donation:
       title: Støtt OpenStreetMap med ei pengegåve
       text: Gje pengegåve
-  license_page:
-    foreign:
-      title: Om denne omsetjinga
-      text: I tilfelle konflikt mellom denne omsette sida og %{english_original_link}
-        har den engelske versjonen presedens
-      english_link: den engelske originalen
-    native:
-      title: Om denne sida
-      text: Du ser den engelske versjonen av opphavsrettssida. Du kan gå tilbake til
-        den %{native_link} av denne sida, eller du kan stoppe å lese om opphavsrett
-        og %{mapping_link}.
-      native_link: Nynorsk versjon
-      mapping_link: start kartlegging
-    legal_babble:
-      title_html: Opphavsrett og lisensar
-      intro_1_html: Data frå OpenStreetMap er <i>åpne data</i>, lisensiert under <a
-        href="http://opendatacommons.org/licenses/odbl/">Open Data Commons Open Database
-        License</a> (ODbL).
-      intro_2_html: "Du er fri til å kopiere, distribuere, overføre og tilpasse dataa
-        våre, så lenge du godskriv OpenStreetMap og bidragsytarane\n  deira. Dersom
-        du endrar eller byggjer på dataa våre, kan du berre distribuere resultatet
-        under same lisens. \n  Den fullstendige <a href=\"http://opendatacommons.org/licenses/odbl/1.0/\">juridiske\n
-        \ teksten</a> forklarer rettane og ansvaret."
-      intro_3_html: |-
-        Kartografien i våre kartfliser, og dokumentasjonen vår, er lisensiert under <a href="http://creativecommons.org/licenses/by-sa/2.0/">Creative
-           Commons Navngivelse-DelPåSammeVilkår 2.0</a> (CC BY-SA).
-      credit_title_html: Korleis kreditere OpenStreetMap
-      credit_1_html: Me krev at du brukar godskrivinga «© OpenStreetMap-bidragsytarane».
-      credit_2_html: Du må óg gjere det klart at dataa er tilgjengeleg under Open
-        Database License, og dersom du brukar kartflisene, at kartografien er lisensiert
-        under CC BY-SA. Du kan gjere dette ved å lenkje til <a href="http://www.openstreetmap.org/copyright">denne
-        sida</a>. Alternativt, og eit krav om du distribuerer OSM i dataform, kan
-        du nemne og lenkje til lisensen eller lisensane. I former der lenkjer er umogleg
-        (t.d. trykte verk), føreslår me at du viser lesarane dine til openstreetmap.org
-        (kanskje ved å utvide «OpenStreetMap» til denne fulle adressa), til opendatacommons.org,
-        og dersom relevant, til creativecommons.org.
-      credit_3_html: |-
-        For et navigerbart elektronisk kart, skal kjelda visast i hjørnet av kartet.
-        Til dømes:
-      attribution_example:
-        alt: Døme på korleis ein syner OpenStreetMap som kjelde på ei vevside
-        title: Døme på kjeldehenvising
-      more_title_html: Finn ut meir
-      more_1_html: |-
-        Les meir om korleis du brukar dataa våre, og korleis du krediterer oss, i den <a href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Legal_FAQ">juridiske
-          FAQ-en</a>.
-      more_2_html: |-
-        Sjølv om OpenStreetMap er åpne data kan me ikkje gje eit
-          gratis kart-API til tredjepartsutviklere.
-
-          Sjå våre retningslinjer for nytting av <a href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/API_usage_policy">API-et</a>,
-          <a href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tile_usage_policy">kartbilder</a>
-          og <a href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Nominatim#Usage_policy">Nominatim</a>.
-      contributors_title_html: Bidragsytarane våre
-      contributors_intro_html: 'Me har tusenvis av individuelle bidragsytarar. Me
-        inkluderer óg åpne datasett frå nasjonale karttjenester og andre kjelder,
-        bland anna frå:'
-      contributors_at_html: |-
-        <strong>Austerrike</strong>: Inneheld data henta frå
-           <a href="http://data.wien.gv.at/">Stadt Wien</a> under
-           <a href="http://creativecommons.org/licenses/by/3.0/at/deed.dei">CC BY</a>,
-           <a href="http://www.vorarlberg.at/vorarlberg/bauen_wohnen/bauen/vermessung_geoinformation/weitereinformationen/services/wmsdienste.htm">Land Vorarlberg</a> og
-           Land Tirol (under <a href="http://www.tirol.gv.at/applikationen/e-government/data/nutzungsbedingungen/">CC-BY AT med tilleg</a>).
-      contributors_ca_html: |-
-        <strong>Canada</strong>: Inneheld data frå
-           GeoBase®, GeoGratis (© Department of Natural
-           Resources Canada), CanVec (© Department of Natural
-           Resources Canada), og StatCan (Geography Division,
-           Statistics Canada).
-      contributors_fr_html: |-
-        <strong>Frankrike</strong>: Inneheld data henta frå
-           Direction Générale des Impôts.
-      contributors_nl_html: |-
-        <strong>Nederland</strong>: Inneheld &copy; AND-data, 2007
-           (<a href="http://www.and.com">www.and.com</a>)</li>
-           <li><strong>New Zealand</strong>: Inneheld data henta frå
-           Land Information New Zealand. Crown Copyright reservert.
-      contributors_nz_html: |-
-        <strong>New Zealand</strong>: Inneheld data henta frå
-           Land Information New Zealand. Crown Copyright reservert.
-      contributors_za_html: '<strong>Sør-Afrika</strong>: Inneheld data frå <a href="http://www.ngi.gov.za/">Chief
-        Directorate: National Geo-Spatial Information</a>, State copyright reserved.'
-      contributors_gb_html: |-
-        <strong>Storbritannia</strong>: Inneheld Ordnance
-           Survey data © Crown copyright og database-rettar
-           2010-12.
-      contributors_footer_1_html: |2-
-          For detaljar om desse og andre kjelder som har blitt brukt for å forbetra
-          OpenStreetMap, sjå <a href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Contributors">Bidragsytarar
-          sida</a> på OpenStreetMap Wikien.
-      contributors_footer_2_html: |2-
-          Inkludering av data i OpenStreetMap inneber ikkje at den opphavlege
-          dataleverandøren støttar OpenStreetMap, gjev nokon garanti eller
-          godtek noko erstatningsansvar.
-      infringement_title_html: Illegal kopiering
-      infringement_1_html: |-
-        OSM-bidragsytarar vert minna på å aldri leggje til data frå opphavsrettsbeskytta kjelder (t.d. Google Maps eller utskrivne kart) utan
-          uttrykkeleg løyve frå rettighetshavere.
-      infringement_2_html: "Dersom du trur at kopibeskytta materiale har blitt lagt
-        inn i OpenStreetMap databasen eller denne sida, venligst henvend deg til vår
-        <a href=\"http://www.osmfoundation.org/wiki/License/Takedown_procedure\">takedown
-        \nprosedyre</a> eller direkte til vårt <a href=\"http://dmca.openstreetmap.org/\">online
-        skjema</a>."
+    learn_more: Les meir
+    more: Meir
   notifier:
     diary_comment_notification:
       subject: '[OpenStreetMap] %{user} kommenterte på ein oppføring i dagboka di'
@@ -935,6 +926,7 @@ nn:
       header: '%{from_user} har sendt deg ei melding gjennom OpenStreetMap med emnet
         %{subject}:'
     friend_notification:
+      hi: Hei %{to_user},
       subject: '[OpenStreetMap] %{user} la deg til som ein ven'
       had_added_you: '%{user} har lagt deg til som ven på OpenStreetMap.'
       see_their_profile: Du kan sjå profilen deira på %{userurl}.
@@ -992,7 +984,13 @@ nn:
       anonymous: Ein anonym brukar
       greeting: Hei,
       details: Meir detaljar om notisen kan du finne på %{url}.
-  message:
+    changeset_comment_notification:
+      hi: Hei %{to_user},
+      greeting: Hei,
+      commented:
+        partial_changeset_with_comment: med kommentaren '%{changeset_comment}'
+        partial_changeset_without_comment: utan kommentar
+  messages:
     inbox:
       title: Innboks
       my_inbox: Min innboks
@@ -1014,7 +1012,7 @@ nn:
       unread_button: Marker som ulese
       read_button: Marker som lese
       reply_button: Svar
-      delete_button: Slett
+      destroy_button: Slett
     new:
       title: Send melding
       send_message_to: Send ei ny melding til %{name}
@@ -1022,6 +1020,7 @@ nn:
       body: Kropp
       send_button: Send
       back_to_inbox: Tilbake til innboks
+    create:
       message_sent: Melding sendt
       limit_exceeded: Du har sendt mange meldingar i det siste. Vent ein stind før
         du prøver å sende fleire.
@@ -1035,8 +1034,8 @@ nn:
       inbox: innboks
       outbox: utboks
       messages:
-        one: Du har %{count} sendt melding
-        other: Du har %{count} sendte meldingar
+        one: Du har %{count} send melding
+        other: Du har %{count} sende meldingar
       to: Til
       subject: Emne
       date: Dato
@@ -1046,24 +1045,140 @@ nn:
     reply:
       wrong_user: Du er logga inn som «%{user}», men meldinga du ynskjer å svare på
         vart ikkje send til den brukaren. Logg inn som korrekt brukar for å svare.
-    read:
+    show:
       title: Les melding
       from: Frå
       subject: Emne
       date: Dato
       reply_button: Svar
       unread_button: Marker som ulese
+      destroy_button: Slett
+      back: Tilbake
       to: Til
       wrong_user: Du er logga inn som «%{user}», men meldinga du ynskjer å lese vart
         ikkje send til den brukaren. Logg inn som korrekt brukar for å lese.
     sent_message_summary:
-      delete_button: Slett
+      destroy_button: Slett
     mark:
       as_read: Melding markert som lese
       as_unread: Melding markert som ulese
-    delete:
-      deleted: Melding sletta
+    destroy:
+      destroyed: Melding sletta
   site:
+    about:
+      next: Neste
+      copyright_html: <span>&copy;</span>OpenStreetMap<br>bidragsytarar
+      local_knowledge_title: Lokalkunnskap
+      community_driven_title: Fellesskapsdrive
+      open_data_title: Opne Data
+      legal_title: Juridisk
+      partners_title: Partnarar
+    copyright:
+      foreign:
+        title: Om denne omsetjinga
+        text: I tilfelle konflikt mellom denne omsette sida og %{english_original_link}
+          har den engelske versjonen presedens
+        english_link: den engelske originalen
+      native:
+        title: Om denne sida
+        text: Du ser den engelske versjonen av opphavsrettssida. Du kan gå tilbake
+          til den %{native_link} av denne sida, eller du kan stoppe å lese om opphavsrett
+          og %{mapping_link}.
+        native_link: Nynorsk versjon
+        mapping_link: start kartlegging
+      legal_babble:
+        title_html: Opphavsrett og lisensar
+        intro_1_html: Data frå OpenStreetMap er <i>åpne data</i>, lisensiert under
+          <a href="http://opendatacommons.org/licenses/odbl/">Open Data Commons Open
+          Database License</a> (ODbL).
+        intro_2_html: "Du er fri til å kopiere, distribuere, overføre og tilpasse
+          dataa våre, så lenge du godskriv OpenStreetMap og bidragsytarane\n  deira.
+          Dersom du endrar eller byggjer på dataa våre, kan du berre distribuere resultatet
+          under same lisens. \n  Den fullstendige <a href=\"http://opendatacommons.org/licenses/odbl/1.0/\">juridiske\n
+          \ teksten</a> forklarer rettane og ansvaret."
+        intro_3_html: |-
+          Kartografien i våre kartfliser, og dokumentasjonen vår, er lisensiert under <a href="http://creativecommons.org/licenses/by-sa/2.0/">Creative
+             Commons Navngivelse-DelPåSammeVilkår 2.0</a> (CC BY-SA).
+        credit_title_html: Korleis kreditere OpenStreetMap
+        credit_1_html: Me krev at du brukar godskrivinga «© OpenStreetMap-bidragsytarane».
+        credit_2_html: Du må óg gjere det klart at dataa er tilgjengeleg under Open
+          Database License, og dersom du brukar kartflisene, at kartografien er lisensiert
+          under CC BY-SA. Du kan gjere dette ved å lenkje til <a href="http://www.openstreetmap.org/copyright">denne
+          sida</a>. Alternativt, og eit krav om du distribuerer OSM i dataform, kan
+          du nemne og lenkje til lisensen eller lisensane. I former der lenkjer er
+          umogleg (t.d. trykte verk), føreslår me at du viser lesarane dine til openstreetmap.org
+          (kanskje ved å utvide «OpenStreetMap» til denne fulle adressa), til opendatacommons.org,
+          og dersom relevant, til creativecommons.org.
+        credit_3_html: |-
+          For et navigerbart elektronisk kart, skal kjelda visast i hjørnet av kartet.
+          Til dømes:
+        attribution_example:
+          alt: Døme på korleis ein syner OpenStreetMap som kjelde på ei vevside
+          title: Døme på kjeldehenvising
+        more_title_html: Finn ut meir
+        more_1_html: |-
+          Les meir om korleis du brukar dataa våre, og korleis du krediterer oss, i den <a href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Legal_FAQ">juridiske
+            FAQ-en</a>.
+        more_2_html: |-
+          Sjølv om OpenStreetMap er åpne data kan me ikkje gje eit
+            gratis kart-API til tredjepartsutviklere.
+
+            Sjå våre retningslinjer for nytting av <a href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/API_usage_policy">API-et</a>,
+            <a href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tile_usage_policy">kartbilder</a>
+            og <a href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Nominatim#Usage_policy">Nominatim</a>.
+        contributors_title_html: Bidragsytarane våre
+        contributors_intro_html: 'Me har tusenvis av individuelle bidragsytarar. Me
+          inkluderer óg åpne datasett frå nasjonale karttjenester og andre kjelder,
+          bland anna frå:'
+        contributors_at_html: |-
+          <strong>Austerrike</strong>: Inneheld data henta frå
+             <a href="http://data.wien.gv.at/">Stadt Wien</a> under
+             <a href="http://creativecommons.org/licenses/by/3.0/at/deed.dei">CC BY</a>,
+             <a href="http://www.vorarlberg.at/vorarlberg/bauen_wohnen/bauen/vermessung_geoinformation/weitereinformationen/services/wmsdienste.htm">Land Vorarlberg</a> og
+             Land Tirol (under <a href="http://www.tirol.gv.at/applikationen/e-government/data/nutzungsbedingungen/">CC-BY AT med tilleg</a>).
+        contributors_au_html: |-
+          <strong>Australia</strong>: Inneheld forstadsdata basert
+             på Australian Bureau of Statistics data.
+        contributors_ca_html: |-
+          <strong>Canada</strong>: Inneheld data frå
+             GeoBase®, GeoGratis (© Department of Natural
+             Resources Canada), CanVec (© Department of Natural
+             Resources Canada), og StatCan (Geography Division,
+             Statistics Canada).
+        contributors_fr_html: |-
+          <strong>Frankrike</strong>: Inneheld data henta frå
+             Direction Générale des Impôts.
+        contributors_nl_html: |-
+          <strong>Nederland</strong>: Inneheld &copy; AND-data, 2007
+             (<a href="http://www.and.com">www.and.com</a>)</li>
+             <li><strong>New Zealand</strong>: Inneheld data henta frå
+             Land Information New Zealand. Crown Copyright reservert.
+        contributors_nz_html: |-
+          <strong>New Zealand</strong>: Inneheld data henta frå
+             Land Information New Zealand. Crown Copyright reservert.
+        contributors_za_html: '<strong>Sør-Afrika</strong>: Inneheld data frå <a href="http://www.ngi.gov.za/">Chief
+          Directorate: National Geo-Spatial Information</a>, State copyright reserved.'
+        contributors_gb_html: |-
+          <strong>Storbritannia</strong>: Inneheld Ordnance
+             Survey data © Crown copyright og database-rettar
+             2010-12.
+        contributors_footer_1_html: |2-
+            For detaljar om desse og andre kjelder som har blitt brukt for å forbetra
+            OpenStreetMap, sjå <a href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Contributors">Bidragsytarar
+            sida</a> på OpenStreetMap Wikien.
+        contributors_footer_2_html: |2-
+            Inkludering av data i OpenStreetMap inneber ikkje at den opphavlege
+            dataleverandøren støttar OpenStreetMap, gjev nokon garanti eller
+            godtek noko erstatningsansvar.
+        infringement_title_html: Illegal kopiering
+        infringement_1_html: |-
+          OSM-bidragsytarar vert minna på å aldri leggje til data frå opphavsrettsbeskytta kjelder (t.d. Google Maps eller utskrivne kart) utan
+            uttrykkeleg løyve frå rettighetshavere.
+        infringement_2_html: "Dersom du trur at kopibeskytta materiale har blitt lagt
+          inn i OpenStreetMap databasen eller denne sida, venligst henvend deg til
+          vår <a href=\"http://www.osmfoundation.org/wiki/License/Takedown_procedure\">takedown
+          \nprosedyre</a> eller direkte til vårt <a href=\"http://dmca.openstreetmap.org/\">online
+          skjema</a>."
     index:
       js_1: Du har ein nettleser som ikkje støttar JavaScript eller så har du slått
         av JavaScript.
@@ -1092,13 +1207,81 @@ nn:
       potlatch2_not_configured: Potlatch 2 har ikkje vorte konfigurert - sjå http://wiki.openstreetmap.org/wiki/The_rails_port
       potlatch2_unsaved_changes: Du har endringar som ikkje er lagra. (For å lagre
         i Potlatch 2, må du klikke lagre.)
+      id_not_configured: iD er ikkje konfigurert
       no_iframe_support: Nettlesaren din støttar ikkje HTML iframes som er naudsynt
         for denne eigenskapen.
+    export:
+      title: Eksporter
+      area_to_export: Område som skal eksporterast
+      manually_select: Vel eit anna område manuelt
+      format_to_export: Format for eksport
+      osm_xml_data: OpenStreetMap XML-data
+      map_image: Kartblad (viser standard laget)
+      embeddable_html: HTML som kan byggjast inn
+      licence: Lisens
+      export_details: Data frå OpenStreetMap er lisensiert under <a href="http://opendatacommons.org/licenses/odbl/1.0/">Open
+        Data Commons Open Database License</a> (ODbL).
+      too_large:
+        body: Dette området er for stort for å eksporterast som OpenStreetMap XML-data.
+          Zoom inn eller vel eit mindre område.
+        planet:
+          title: Planet OSM
+        other:
+          title: Andre kjelder
+      options: Val
+      format: Format
+      scale: Skala
+      max: maks
+      image_size: Bildestørrelse
+      zoom: Zoom
+      add_marker: Legg til ein markør på kartet
+      latitude: 'Brei:'
+      longitude: 'Len:'
+      output: Utdata
+      paste_html: Lim inn HTML som skal byggjast inn i nettstad
+      export_button: Eksporter
+    fixthemap:
+      title: Rapporter eit problem/Korriger kartet
+      how_to_help:
+        title: Korleis hjelpe til
+        join_the_community:
+          title: Ver med i fellesskapen
+      other_concerns:
+        title: Andre problemstillingar
+    help:
+      title: Få hjelp
+      welcome:
+        url: /velkommen
+        title: Velkomen til OSM
+      beginners_guide:
+        url: http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Nn:Beginners%27_guide
+        title: Hjelp for nybegynnarar
+        description: Dugnadsbasert guide for nybegynnarar.
+      help:
+        url: https://help.openstreetmap.org/
+        title: help.openstreetmap.org
+        description: Still spørsmål eller finn eit svar på spørsmål- og svar-sidene
+          til OSM.
+      mailing_lists:
+        title: E-postlister
+      forums:
+        title: Forum
+      irc:
+        title: IRC
+      switch2osm:
+        title: switch2osm
+      wiki:
+        url: http://wiki.openstreetmap.org/
+        title: wiki.openstreetmap.org
     sidebar:
       search_results: Søkjeresultat
       close: Lukk
     search:
       search: Søk
+      get_directions: Få køyrerettleiing
+      get_directions_title: Finn vegen mellom to punkt
+      from: Frå
+      to: Til
       where_am_i: Kor er eg?
       where_am_i_title: Bruk søkjemotoren til å skildre gjeldande lokasjon.
       submit_text: Gå
@@ -1106,15 +1289,17 @@ nn:
       table:
         entry:
           motorway: Motorveg
+          main_road: Hovudveg
           trunk: Hovedveg
           primary: Primærveg
           secondary: Sekundærveg
           unclassified: Uklassifisert veg
-          unsurfaced: Veg utan dekke
           track: Spor
-          byway: Stikkveg
           bridleway: Rideveg
           cycleway: Sykkelveg
+          cycleway_national: Nasjonal sykkelsti
+          cycleway_regional: Regional sykkelsti
+          cycleway_local: Lokal sykkelsti
           footway: Gangveg
           rail: Jernbane
           subway: Undergrunnsbane
@@ -1136,7 +1321,6 @@ nn:
           golf: Golfbane
           park: Park
           resident: Boligområde
-          tourist: Turistattraksjon
           common:
           - Vanleg
           - snever
@@ -1166,9 +1350,11 @@ nn:
           tunnel: Streka kant = tunnel
           bridge: Sort kant = bru
           private: Privat tilgjenge
-          permissive: Betinget tilgjenge
           destination: Destinasjonstilgang
           construction: Vegar under konstruksjon
+          bicycle_shop: Sykkelbutikk
+          bicycle_parking: Sykkelparkering
+          toilets: Toalett
     richtext_area:
       edit: Endre
       preview: Førehandsvising
@@ -1186,18 +1372,45 @@ nn:
       image: Bilete
       alt: Alternativ tekst
       url: URL
-  trace:
+    welcome:
+      title: Velkomen!
+      whats_on_the_map:
+        title: Kva som finst på kartet
+      basic_terms:
+        title: Grunnleggande termar
+      rules:
+        title: Reglar!
+      questions:
+        title: Spørsmål?
+      start_mapping: Start kartlegging
+      add_a_note:
+        title: Ikkje tid til å kartleggje sjølv? Legg inn ein merknad.
+  traces:
     visibility:
       private: Privat (berre delt som anononyme, usorterte punkt)
       public: Offentleg (vist i sporlista og som anononyme, usorterte punkt)
       trackable: Sporbar (berre delt som anonyme, sorterte punkt med tidsstempel)
       identifiable: Identifiserbar (vist i sporlista og som identifiserbare, sorterte
         punkt med tidsstempel)
+    new:
+      upload_gpx: 'Last opp GPX-fil:'
+      description: 'Skildring:'
+      tags: 'Merkelappar:'
+      tags_help: kommaseparert
+      visibility: 'Synligheit:'
+      visibility_help: kva tyder dette?
+      visibility_help_url: http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Visibility_of_GPS_traces
+      upload_button: Last opp
+      help: Hjelp
+      help_url: http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Upload
     create:
       upload_trace: Last opp GPS-spor
       trace_uploaded: GPX-fila di er lasta opp og ventar på å bli sett inn i databasen.
         Dette skjer vanlegvis innan ein halvtime og ein e-post vert sendt til deg
         når det er gjort.
+      traces_waiting: Du har %{count} spor som ventar på opplasting. Du bør vurdere
+        å la desse verte ferdig før du lastar opp fleire spor slik at du ikkje blokkerer
+        køen for andre brukarar.
     edit:
       title: Redigerer spor %{name}
       heading: Redigerer spor %{name}
@@ -1216,27 +1429,9 @@ nn:
       visibility: 'Synlegheit:'
       visibility_help: kva tyder dette?
       visibility_help_url: http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Visibility_of_GPS_traces
-    trace_form:
-      upload_gpx: 'Last opp GPX-fil:'
-      description: 'Skildring:'
-      tags: 'Merkelappar:'
-      tags_help: kommaseparert
-      visibility: 'Synligheit:'
-      visibility_help: kva tyder dette?
-      visibility_help_url: http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Visibility_of_GPS_traces
-      upload_button: Last opp
-      help: Hjelp
-      help_url: http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Upload
-    trace_header:
-      upload_trace: Last opp eit GPS-spor
-      see_all_traces: Sjå alle spor
-      see_your_traces: Sjå alle spora dine
-      traces_waiting: Du har %{count} spor som ventar på opplasting. Du bør vurdere
-        å la desse verte ferdig før du lastar opp fleire spor slik at du ikkje blokkerer
-        køen for andre brukarar.
     trace_optionals:
       tags: Merkelappar
-    view:
+    show:
       title: Viser spor %{name}
       heading: Viser spor %{name}
       pending: VENTAR
@@ -1251,8 +1446,8 @@ nn:
       description: 'Skildring:'
       tags: 'Markelappar:'
       none: Ingen
-      edit_track: Rediger dette sporet
-      delete_track: Slett dette sporet
+      edit_trace: Rediger dette sporet
+      delete_trace: Slett dette sporet
       trace_not_found: Sporet vart ikkje funne!
       visibility: 'Synligheit:'
     trace_paging_nav:
@@ -1275,15 +1470,16 @@ nn:
       by: av
       in: i
       map: kart
-    list:
-      public_traces: Offentleg GPS-spor
-      your_traces: Dine GPS-spor
+    index:
+      public_traces: Offentlege GPS-spor
       public_traces_from: Offentlege GPS-spor frå %{user}
       description: Vis siste opplasta GPS loggar
       tagged_with: merkte med %{tags}
       empty_html: Ingenting her endå. <a href='%{upload_link}'>Last opp eit nytt spor</a>
         eller lær å lage GPS spor på <a href='http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Beginners_Guide_1.2'>wiki
         sida</a>.
+      upload_trace: Last opp eit GPS-spor
+      see_all_traces: Sjå alle spor
     delete:
       scheduled_for_deletion: Spor planlagt sletta
     make_public:
@@ -1294,20 +1490,23 @@ nn:
       heading: GPX-lagring er utilgjengelig
       message: Systemet for opplasting og lagring av GPX-filer er ikkje tilgjengeleg
         for augneblunken.
+    georss:
+      title: OpenStreetMap GPS-spor
+    description:
+      description_without_count: GPX-fil frå %{user}
   application:
     require_cookies:
       cookies_needed: Du ser ut til å ha deaktivert informasjonskapsler. Aktivar informasjonskapsler
         i nettleseren din før du held fram.
-    require_moderator:
-      not_a_moderator: Du må vere ein moderator for å utføre den handlinga.
     setup_user_auth:
-      blocked: Tilgjenget ditt til API-eit er blokkert. Logg inn på nettstaden for
-        å finne ut meir.
+      blocked: Åtgangen din til API-et er blokkert. Logg inn på nettstaden for å finne
+        ut meir.
       need_to_see_terms: Tilgjenget ditt til API-eit er mellombels stoppa. Logg inn
         på nettsiden for å lese bidragsytervilkårene. Du treng ikkje godta vilkåra,
         men du må lese dei.
   oauth:
-    oauthorize:
+    authorize:
+      title: Autoriser tilgang til kontoen din
       request_access: Applikasjonen %{app_name} ber om tilgjenge til kontoen din,
         %{user}. Sjekk om du vil at applikasjonen skal ha følgjande løyve. Du kan
         velje så mange eller så få som du vil.
@@ -1319,6 +1518,15 @@ nn:
       allow_read_gpx: lese dine private GPS-spor.
       allow_write_gpx: laste opp GPS-spor.
       allow_write_notes: endre notisar.
+      grant_access: Gje tilgang
+    authorize_success:
+      title: Autorisasjonsførespurnad tillaten
+      allowed: Du har gitt programmet %{app_name} tilgang til kontoen din.
+      verification: Stadfestingskoden er %{code}.
+    authorize_failure:
+      title: Mislykka førespurnad om autorisering
+      denied: Du har nekta programmet %{app_name} tilgang til kontoen din.
+      invalid: Autoriseringsnykelen (token) er ikkje gyldig.
     revoke:
       flash: Du sletta nøkkelen for %{application}
   oauth_clients:
@@ -1382,7 +1590,7 @@ nn:
       flash: Oppdaterte klientinformasjonen
     destroy:
       flash: Øydelagt klientapplikasjonsregistreringen
-  user:
+  users:
     login:
       title: Logg inn
       heading: Logg inn
@@ -1395,7 +1603,7 @@ nn:
       register now: Registrer deg no
       with username: 'Har du allereie ein OpenStreetMap-konto? Logg inn med brukernavnet
         og passordet ditt:'
-      with openid: 'Alternativt kan du bruke din OpenID for å logge inn:'
+      with external: 'Alternativt kan du bruke ein tredjepart til å logge inn:'
       new to osm: Ny på OpenStreetMap?
       to make changes: For å gjere endringar på OpenStreetMap-data, må du ha ein konto.
       create account minute: Opprett ein konto. Det tek berre eitt minutt.
@@ -1407,16 +1615,26 @@ nn:
         aktivitet.<br />Vennligst kontakt <a href="%{webmaster}">webmaster</a> viss
         du ynskjer å diskutere dette.
       auth failure: Beklagar, kunne ikkje logge inn med den informasjonen
-      openid missing provider: Beklagar, fekk ikkje kontakt med din OpenID-leverandør
-      openid invalid: Beklagar, din OpenID ser ut til å vere dårleg formatert
       openid_logo_alt: Logg inn med ein OpenID
-      openid_providers:
+      auth_providers:
         openid:
           title: Logg inn med OpenID
           alt: Logg inn med ein OpenID-URL
         google:
           title: Logg inn med Google
           alt: Logg inn med ein Google OpenID
+        facebook:
+          title: Logg inn med Facebook
+          alt: Logg inn med ein Facebook-konto
+        windowslive:
+          title: Logg inn med Windows Live
+          alt: Logg inn med ein Windows Live-konto
+        github:
+          title: Logg inn med GitHub
+          alt: Logg inn med ein GitHub-konto
+        wikipedia:
+          title: Logg inn med Wikipedia
+          alt: Logg inn med ein Wikipedia-konto
         yahoo:
           title: Logg inn med Yahoo
           alt: Logg inn med ein Yahoo OpenID
@@ -1449,12 +1667,13 @@ nn:
       flash changed: Passordet ditt er endra.
       flash token bad: Kunne ikkje finne den nøkkelen. Sjekke URLen kanskje?
     new:
-      title: Opprett konto
+      title: Registrer deg
       no_auto_account_create: Beklagelegvis kan me for augneblunken ikkje opprette
         ein konto for deg automatisk.
-      contact_webmaster: Kontakt <a href="mailto:webmaster@openstreetmap.org">webmaster</a>
-        for å opprette ein konto. Me vil prøve å handsame førespurnaden så fort som
-        mogleg.
+      contact_webmaster: Kontakt <a href="%{webmaster}">webmaster</a> for å opprette
+        ein konto. Me vil prøve å handsame førespurnaden så fort som mogleg.
+      about:
+        header: Fri og redigerbar
       license_agreement: Når du stadfestar kontoen din må du godkjenne <a href="http://www.osmfoundation.org/wiki/License/Contributor_terms">bidragsytervilkåra</a>.
       email address: 'E-postadresse:'
       confirm email address: 'Stadfest e-postadresse:'
@@ -1464,23 +1683,9 @@ nn:
       display name: 'Visningsnavn:'
       display name description: Ditt offentleg framviste brukernavn. Du kan endre
         dette seinare i innstellingane.
-      openid: '%{logo} OpenID:'
       password: 'Passord:'
       confirm password: 'Stadfest passord:'
-      use openid: Alternativt kan du bruke %{logo} OpenID for å logge inn
-      openid no password: Med OpenID vert ikkje kravd eit passord, men nokon ekstraverktøy
-        eller ein tenar kan enno krevje eit.
-      openid association: |-
-        <p>Din OpenID er ikkje tilknytta ein OpenStreetMap-konto enno.</p>
-        <ul>
-           <li>Viss du er ny på OpenStreetMap, opprett ein ny konto ved hjelp av skjemaet nedanfor.</li>
-           <li>
-              Viss du allereie har ein konto kan du logge inn på kontoen din
-              ved hjelp av brukarnamnet og passordet ditt og deretter knyte kontoen
-              til din OpenID i brukarinnstillingane.
-           </li>
-        </ul>
-      continue: Hald fram
+      continue: Registrer deg
       terms accepted: Takk for at du godtok dei nye bidragsytervilkårene!
       terms declined: Me beklagar at du har vedteke å ikkje akseptere dei nye bidragsytervilkårene.
         For meir informasjon, sjå <a href="%{url}">denne wiki-sida</a> .
@@ -1512,24 +1717,27 @@ nn:
       heading: Brukaren %{user} finst ikkje
       body: Det er ingen brukar med namnet %{user}. Sjekk om du har skrive namnet
         feil eller om lenkja du klikket er feil.
-    view:
-      my diary: mi dagbok
+      deleted: sletta
+    show:
+      my diary: Mi dagbok
       new diary entry: ny dagbokoppføring
-      my edits: redigeringane mine
-      my traces: spora mine
-      my notes: mine kartnotisar
-      my settings: innstellingane mine
-      my comments: mine kommentarar
-      oauth settings: oauth-innstellingar
-      blocks on me: blokkeringane mine
+      my edits: Mine endringar
+      my traces: Mine spor
+      my notes: Mine merknadar
+      my messages: Mine meldingar
+      my profile: Min profil
+      my settings: Mine innstillingar
+      my comments: Mine kommentarar
+      oauth settings: oauth-innstillingar
+      blocks on me: Mine blokeringar
       blocks by me: blokkeringar utført av meg
-      send message: send melding
-      diary: dagbok
-      edits: redigeringar
-      traces: spor
-      notes: kartnotisar
-      remove as friend: fjern ven
-      add as friend: legg til ven
+      send message: Send melding
+      diary: Dagbok
+      edits: Endringar
+      traces: Spor
+      notes: Kartmerknadar
+      remove as friend: Fjern ven
+      add as friend: Legg til ven
       mapper since: 'Brukar sidan:'
       ago: (%{time_in_words_ago} sidan)
       ct status: 'Bidragsytarvilkår:'
@@ -1544,8 +1752,7 @@ nn:
       description: Skildring
       user location: Posisjonen til brukaren
       if set location: Set heimeposisjonen på di %{settings_link}-sida for å sjå naboar.
-      settings_link_text: innstellingar
-      your friends: Venene dine
+      settings_link_text: innstillingar
       no friends: Du har ikkje lagt til nokon venner enno.
       km away: '%{count}km unna'
       m away: '%{count}m unna'
@@ -1561,16 +1768,16 @@ nn:
         revoke:
           administrator: Fjern administrator-tilgjenge
           moderator: fjern moderator-tilgjenge
-      block_history: mottekne blokkeringar
-      moderator_history: tildelte blokkeringar
-      comments: kommentarar
-      create_block: blokkar denne brukaren
-      activate_user: aktiver denne brukaren
-      deactivate_user: deaktiver denne brukaren
-      confirm_user: stadfest denne brukaren
-      hide_user: skjul denne brukaren
-      unhide_user: stopp å skjule denne brukaren
-      delete_user: slett denne brukaren
+      block_history: Aktive blokeringar
+      moderator_history: Tildelte blokkeringar
+      comments: Kommentarar
+      create_block: Blokér denne brukaren
+      activate_user: Aktivér denne brukaren
+      deactivate_user: Deaktivér denne brukaren
+      confirm_user: Stadfest denne brukaren
+      hide_user: Gøym denne brukaren
+      unhide_user: Gøym ikkje lenger denne brukaren
+      delete_user: Slett denne brukaren
       confirm: Stadfest
       friends_changesets: endringssett av vener
       friends_diaries: dagbokoppføringar av vener
@@ -1587,7 +1794,6 @@ nn:
       new email address: 'Ny e-postadresse:'
       email never displayed publicly: ' (vis aldri offentleg)'
       openid:
-        openid: 'OpenID:'
         link: http://wiki.openstreetmap.org/wiki/OpenID
         link text: kva er dette?
       public editing:
@@ -1618,8 +1824,8 @@ nn:
           offentleg eigedom (Public Domain).
         link: http://www.osmfoundation.org/wiki/License/Contributor_Terms
         link text: kva er dette?
-      profile description: 'Profilbeskrivelse:'
-      preferred languages: 'Foretrukne språk:'
+      profile description: 'Profilskildring:'
+      preferred languages: 'Føretrekte språk:'
       preferred editor: Foretrukket redigeringsverktøy
       image: 'Bilete:'
       gravatar:
@@ -1635,7 +1841,7 @@ nn:
       no home location: Du har ikkje skrive inn din heimelokasjon.
       latitude: 'Breiddegrad:'
       longitude: 'Lengdegrad:'
-      update home location on click: Oppdater hjemmelokasjon når eg klikkar på kartet?
+      update home location on click: Oppdatere heimeplassering når eg klikkar på kartet?
       save changes button: Lagre endringar
       make edits public button: Gjer alle redigeringane mine offentleg
       return to profile: Returner til profil
@@ -1643,16 +1849,18 @@ nn:
         din for å stadfeste din epostadresse.
       flash update success: Brukerinformasjon oppdatert.
     confirm:
-      heading: Stadfest ein brukerkonto
+      heading: Sjekk e-posten din!
+      introduction_1: Vi har sendt deg ei e-poststadfesting.
       press confirm button: Klikk bekreftknappen nedanfor for å aktivare kontoen din.
       button: Stadfest
+      success: Kontoen din er stadfesta - takk for at du registrerte deg.
       already active: Denne kontoen har allereie stadfesta.
       unknown token: Den koda ser ikkje ut til å eksistere.
     confirm_resend:
       success: Me har sendt ein ny bekreftelsesmelding til %{email} og så snart du
         stadfestar kontoen din kan du byrje å lage kart.<br /><br />Om du brukar eit
         antispamsystem som sender bekreftelsesforspørsler, kontrollar at du har kvitelista
-        webmaster@openstreetmap.org sidan me ikkje kan svar på bekreftelsesforespørsler.
+        %{sender} sidan me ikkje kan svar på bekreftelsesforespørsler.
       failure: Fann ikkje brukaren %{name}.
     confirm_email:
       heading: Stadfest endring av e-postadresse
@@ -1677,9 +1885,7 @@ nn:
       button: Fjern som ein ven
       success: '%{name} vart fjerna frå venene dine'
       not_a_friend: '%{name} er ikkje ein av venene dine.'
-    filter:
-      not_an_administrator: Du må vere administrator for å gjere det.
-    list:
+    index:
       title: Brukarar
       heading: Brukarar
       showing:
@@ -1700,10 +1906,10 @@ nn:
         </p>
         <p>
         Denne avgjerda vil gjennomgåast av ein administrator snart, eller du kan kontakte %{webmaster} viss du ynskjer å diskutere dette.
+    auth_failure:
+      invalid_scope: Ugyldig avgrensning
   user_role:
     filter:
-      not_an_administrator: Berre administratorar kan forandre rollar, og du er ikkje
-        administrator.
       not_a_role: Strengen "%{role}" er ikkje ei gyldig rolle.
       already_has_role: Brukaren har allereie rollen %{role}.
       doesnt_have_role: Brukaren har ikkje rollen %{role}.
@@ -1722,7 +1928,7 @@ nn:
       confirm: Stadfest
       fail: Kunne ikkje fjerne rollen "%{role}" frå brukar "%{name}". Sjekk at nytter
         og rolle er gyldig.
-  user_block:
+  user_blocks:
     model:
       non_moderator_update: Må vere ein moderator for å opprette eller oppdatere ei
         blokkering.
@@ -1770,7 +1976,7 @@ nn:
       success: Blokkering oppdatert.
     index:
       title: Brukerblokkeringer
-      heading: Liste over brukerblokkeringer
+      heading: Liste over brukarblokkeringar
       empty: Ingen blokkeringar har vorte utførde enno.
     revoke:
       title: Tilbakekaller blokkering på %{block_on}
@@ -1783,23 +1989,11 @@ nn:
     period:
       one: 1 time
       other: '%{count} timar'
-    partial:
-      show: Vis
-      edit: Rediger
-      revoke: Tilbakekall!
-      confirm: Er du sikker?
-      display_name: Blokkert brukar
-      creator_name: Oppretta av
-      reason: Årsak for blokkering
-      status: Status
-      revoker_name: Tilbakekalt av
-      not_revoked: (ikkje tilbakekalt)
-      showing_page: Side %{page}
-      next: Neste »
-      previous: « Forrige
     helper:
       time_future: Sluttar om %{time}.
       until_login: Aktiv inntil brukaren loggar inn.
+      time_future_and_until_login: Sluttar om %{time} og etter at brukaren har logga
+        inn.
       time_past: Slutta %{time} sidan.
     blocks_on:
       title: Blokkeringar av %{name}
@@ -1814,6 +2008,8 @@ nn:
       heading: '%{block_on} blokkert av %{block_by}'
       time_future: Sluttar om %{time}
       time_past: Slutta %{time} sidan
+      created: Oppretta
+      ago: '%{time} sidan'
       status: Status
       show: Vis
       edit: Rediger
@@ -1823,17 +2019,165 @@ nn:
       back: Vis alle blokkeringar
       revoker: 'Tilbakekaller:'
       needs_view: Brukaren må logge inn før denne blokkeringa vert fjerna.
+    block:
+      not_revoked: (ikkje tilbakekalt)
+      show: Vis
+      edit: Rediger
+      revoke: Tilbakekall!
+    blocks:
+      display_name: Blokkert brukar
+      creator_name: Oppretta av
+      reason: Årsak for blokkering
+      status: Status
+      revoker_name: Tilbakekalt av
+      showing_page: Side %{page}
+      next: Neste »
+      previous: « Forrige
+  notes:
+    mine:
+      heading: '%{user} sine merknadar'
+      subheading: Merknadar sendt inn eller kommentert av %{user}
+      id: ID
+      creator: Skapar
+      description: Skildring
+      created_at: Oppretta den
+      last_changed: Sist endra
+      ago_html: '%{when} sidan'
   javascripts:
+    close: Lat att
+    share:
+      title: Del
+      cancel: Avbryt
+      image: Bilde
+      link: Lenkje eller HTML
+      long_link: Lenkje
+      short_link: Kortlenkje
+      geo_uri: Geo-URI
+      embed: HTML
+      custom_dimensions: Still inn eigendefinerte dimensjonar
+      format: 'Format:'
+      scale: 'Skala:'
+      image_size: Bildet vil vise standard lag ved
+      download: Last ned
+      short_url: Kort-URL
+      include_marker: Inkluder markør
+      center_marker: Sentrer kartet på markøren
+      paste_html: Lim inn HTML for å publisere på ei nettside
+      view_larger_map: Vis større kart
+      only_standard_layer: Berre standardlaget kan eksporterast som bilde
+    embed:
+      report_problem: Rapporter eit problem
+    key:
+      title: Kartsymbol
+      tooltip: Kartsymbol
+      tooltip_disabled: Kartnøkkel ikkje tilgjengeleg for dette laget
     map:
+      zoom:
+        in: Vis større
+        out: Vis mindre
+      locate:
+        title: Vis plassering
+        popup: Du er innanfor {distance} {unit} frå dette punktet
       base:
         standard: Standard
         cycle_map: Sykkelkart
         transport_map: Transport-kart
-        mapquest: MapQuest Open
+        hot: Humanitært
+      layers:
+        header: Kartlag
+        notes: Kartmerknadar
+        data: Kartdata
+        gps: Offentlege GPS-sporingar
+        overlays: Aktiver lag for å feilsøke i kartet
+        title: Lag
+      copyright: © <a href='%{copyright_url}'>OpenStreetMap bidragsytarar</a>
+      donate_link_text: <a class='donate-attr' href='%{donate_url}'>Doner</a>
     site:
       edit_tooltip: Rediger kartet
       edit_disabled_tooltip: Zoom inn for å redigere kartet
-  redaction:
+      createnote_tooltip: Legg til ein merknad på kartet
+      createnote_disabled_tooltip: Zoom inn for å leggje til ein merknad på kartet
+      map_notes_zoom_in_tooltip: Zoom inn for å sjå kartmerknadar
+      map_data_zoom_in_tooltip: Zoom inn for å sjå kartdata
+      queryfeature_tooltip: Førespurnadsfunksjonar
+    changesets:
+      show:
+        comment: Kommentar
+        subscribe: Abonnér
+        unsubscribe: Avslutt abonnement
+        hide_comment: gøym
+        unhide_comment: vis
+    notes:
+      new:
+        add: Legg til merknad
+      show:
+        hide: Gøym
+        resolve: Løys
+        reactivate: Reaktiver
+        comment_and_resolve: Kommenter og løys
+        comment: Kommenter
+    directions:
+      ascend: Stigande
+      engines:
+        fossgis_osrm_car: Bil (OSRM)
+        graphhopper_bicycle: Sykkel (GraphHopper)
+        graphhopper_car: Bil (GraphHopper)
+        graphhopper_foot: Til fots (GraphHopper)
+      descend: Fallande
+      directions: Vegskildringar
+      distance: Avstand
+      errors:
+        no_route: Klarte ikkje å finne vegen mellom desse to plassane.
+        no_place: Beklagar - klarte ikkje å finne den plassen.
+      instructions:
+        continue_without_exit: Fortset på %{name}
+        slight_right_without_exit: Svak høgresving inn på %{name}
+        offramp_right_with_name: Ta avkøyrselen til høgre ut på %{name}
+        onramp_right_without_exit: Ta til høgre ut på %{name}
+        endofroad_right_without_exit: Ved slutten av vegen, sving til høgre inn på
+          %{name}
+        merge_right_without_exit: Sving rett inn på %{name}
+        fork_right_without_exit: Ved vegskiljet, ta til høgre inn på %{name}
+        turn_right_without_exit: Ta til høgre inn på %{name}
+        sharp_right_without_exit: Skarp høgresving inn på %{name}
+        uturn_without_exit: U-sving langs %{name}
+        sharp_left_without_exit: Skarp venstresving inn på %{name}
+        turn_left_without_exit: Ta til venstre inn på %{name}
+        offramp_left_with_name: Ta rampen til venstre til %{name}
+        onramp_left_without_exit: Sving til venstre på rampen inn til %{name}
+        endofroad_left_without_exit: Ved slutten av vegen, sving til venstre inn på
+          %{name}
+        merge_left_without_exit: Flett til venstre inn på %{name}
+        fork_left_without_exit: Ved vegskiljet, ta til venstre inn på %{name}
+        slight_left_without_exit: Svak venstersving inn på %{name}
+        via_point_without_exit: (via punkt)
+        follow_without_exit: Følg %{name}
+        roundabout_without_exit: Ved rundkøyringa, ta til %{name}
+        leave_roundabout_without_exit: Forlat rundkøyringa - %{name}
+        stay_roundabout_without_exit: Ver i rundkøyringa - %{name}
+        start_without_exit: Begynn ved slutten av %{name}
+        destination_without_exit: Nå målet
+        against_oneway_without_exit: Køyr mot einvegskøyring på %{name}
+        end_oneway_without_exit: Slutt på einvegskøyring på %{name}
+        roundabout_with_exit: Ved rundkøyringa, ta avkøyrselen %{exit} mot %{name}
+        unnamed: namnlaus veg
+        courtesy: Vegskildringar med velvillig løyve frå %{link}
+      time: Tid
+    query:
+      node: Node
+      way: Veg
+      relation: Relasjon
+      nothing_found: Ingen treff
+      error: 'Problem med å kontakte %{server}: %{error}'
+      timeout: Tidsavbrot ved kontakt med %{server}
+    context:
+      directions_from: Vegskildring herifrå
+      directions_to: Vegskildring hit
+      add_note: Legg til ein merknad her
+      show_address: Vis adresse
+      query_features: Søkjefunksjonar
+      centre_map: Sentrer kartet her
+  redactions:
     edit:
       description: Skildring
       heading: Rediger maskering