]> git.openstreetmap.org Git - rails.git/blobdiff - config/locales/sv.yml
Break up the "copyright and license" text into smaller pieces
[rails.git] / config / locales / sv.yml
index 0f3b33da6a4b61532bc91d18fdc1ef8029b3bd34..3f38efaaeb08af254f10bb19823d10a717789e86 100644 (file)
@@ -1,4 +1,4 @@
-# Messages for Swedish (Svenska)
+# Messages for Swedish (svenska)
 # Exported from translatewiki.net
 # Export driver: syck-pecl
 # Author: Ainali
@@ -15,6 +15,7 @@
 # Author: Pladask
 # Author: Poxnar
 # Author: Sannab
+# Author: Sendelbach
 # Author: Sertion
 # Author: The real emj
 # Author: Ufred
@@ -93,6 +94,8 @@ sv:
   application: 
     require_cookies: 
       cookies_needed: Du verkar ha inaktiverat cookies - aktivera cookies i din webbläsare innan du fortsätter.
+    require_moderator: 
+      not_a_moderator: Du måste vara administratör för att utföra åtgärden.
     setup_user_auth: 
       blocked: Du har blivit blockerad från API:et. Var god logga in via webinterfacet för att få reda på mer.
       need_to_see_terms: Din tillgång till API:t är tillfälligt avstängd. Logga in på webbgränssnittet för att se bidragsvillkor. Du behöver inte godkänna dem, men du måste se dem.
@@ -100,7 +103,6 @@ sv:
     changeset: 
       changeset: "Ändringsset: %{id}"
       changesetxml: XML för ändringsset
-      download: Ladda ner %{changeset_xml_link} eller %{osmchange_xml_link}
       feed: 
         title: Ändringsset %{id}
         title_comment: Ändringsset %{id} - %{comment}
@@ -162,7 +164,6 @@ sv:
         next_changeset_tooltip: Nästa redigering av %{user}
         prev_changeset_tooltip: Föregående redigering av %{user}
     node: 
-      download: "%{download_xml_link}, %{view_history_link} eller %{edit_link}"
       download_xml: Laddda hem XML
       edit: redigera
       node: Nod
@@ -172,7 +173,6 @@ sv:
       coordinates: "Koordinater:"
       part_of: "Del av:"
     node_history: 
-      download: "%{download_xml_link} eller %{view_details_link}"
       download_xml: Ladda ner XML
       node_history: Nodhistorik
       node_history_title: "Nodhistorik: %{node_name}"
@@ -187,8 +187,14 @@ sv:
     paging_nav: 
       of: av
       showing_page: Visar sida
+    redacted: 
+      message_html: Version %{version} av denna %{type} kan inte visas då den har tagits bort. Se %{redaction_link} för detaljer.
+      redaction: Redaktering %{id}
+      type: 
+        node: nod
+        relation: relation
+        way: väg
     relation: 
-      download: "%{download_xml_link} eller %{view_history_link}"
       download_xml: Ladda ner XML
       relation: Relation
       relation_title: "Relation: %{relation_name}"
@@ -197,7 +203,6 @@ sv:
       members: "Medlemmar:"
       part_of: "Del av:"
     relation_history: 
-      download: "%{download_xml_link} eller %{view_details_link}"
       download_xml: Ladda hem XML
       relation_history: Relationhistorik
       relation_history_title: "Relationshistorik: %{relation_name}"
@@ -213,14 +218,14 @@ sv:
       view_data: Visa data för denna karta
     start_rjs: 
       data_frame_title: Data
-      data_layer_name: Data
+      data_layer_name: Bläddra kartdata
       details: Detaljer
       drag_a_box: Markera ett område på kartan.
       edited_by_user_at_timestamp: Redigerad av [[user]] [[timestamp]]
       hide_areas: Göm område
       history_for_feature: Historik för [[feature]]
       load_data: Ladda data
-      loaded_an_area_with_num_features: Detta område innehåller [[num_features]] objekt. En del webbläsare klarar inte av hantering av sådana stora mängder data. För att inte riskera att datorn ska slöas ner, bör du hålla antalet objekt till 100 eller färre. Om du är säker på att du vill visa datan som det är nu, kan du göra det genom att klicka på knappen nedan.
+      loaded_an_area_with_num_features: "Du har läst in ett område som innehåller [[num_features]] objekt. En del webbläsare klarar vanligtvis inte av hantering av sådana stora mängder data. För att inte riskera att datorn ska slöas ner, bör du hålla antalet objekt till 100 eller färre. Vanligtvis arbetar webbläsare bäst när den visar mindre än [[max_features]] objekt samtidigt: Genom att göra någonting annat kan få din webbläsare att bli långsam eller frysa sig. Om du är säker på att du vill visa denna data kan du göra det genom att klicka på knappen nedan."
       loading: Laddar...
       manually_select: Välj en annan area manuellt
       object_list: 
@@ -259,7 +264,6 @@ sv:
         relation: relation
         way: väg
     way: 
-      download: "%{download_xml_link}, %{view_history_link} eller %{edit_link}"
       download_xml: Ladda hem XML
       edit: redigera
       view_history: se historik
@@ -272,7 +276,6 @@ sv:
       nodes: "Noder:"
       part_of: "Del av:"
     way_history: 
-      download: "%{download_xml_link} eller %{view_details_link}"
       download_xml: Ladda hem XML
       view_details: visa detaljer
       way_history: Väghistorik
@@ -319,9 +322,9 @@ sv:
       sorry: Kunde tyvärr inte lista begärda ändringsset. Begäran tog för lång tid att hämta.
   diary_entry: 
     comments: 
-      ago: "% {ago} sedan"
+      ago: "%{ago} sedan"
       comment: Kommentar
-      has_commented_on: "% {display_name} har kommenterat följande dagboksinlägg"
+      has_commented_on: "%{display_name} har kommenterat följande dagboksinlägg"
       newer_comments: Nyare kommentarer
       older_comments: Äldre kommentarer
       post: Inlägg
@@ -586,6 +589,7 @@ sv:
           youth_centre: Ungdomscenter
         boundary: 
           administrative: Administrativ gräns
+          census: Folkräkningsgräns
           national_park: Nationalpark
           protected_area: Skyddat område
         bridge: 
@@ -616,23 +620,24 @@ sv:
           pedestrian: Gågata
           platform: Perrong
           primary: Riksväg (primär väg)
-          primary_link: Påfart till riksväg
+          primary_link: På-/avfart till primär väg (riksväg)
           raceway: Tävlingsbana
           residential: Bostäder
           rest_area: Rastplats
           road: Väg
           secondary: Länsväg (sekundärväg)
-          secondary_link: Påfart till länsväg
+          secondary_link: På-/avfart till sekundär väg (större länsväg)
           service: Serviceväg
           services: Rastplats-väg
           speed_camera: Trafiksäkerhetskamera
           steps: Trappa
           stile: Stätta
+          tertiary: Landsväg
           tertiary_link: Landsväg
           track: Traktorväg
           trail: Vandringsled
           trunk: Motortrafikled
-          trunk_link: Påfart till motortrafikled
+          trunk_link: På-/avfart till stamväg/motortrafikled
           unclassified: Oklassificerad väg
           unsurfaced: Oasfalterad väg
         historic: 
@@ -938,6 +943,8 @@ sv:
     map: 
       base: 
         cycle_map: Cykelkarta
+        standard: Standard
+        transport_map: Transportkarta
     site: 
       edit_disabled_tooltip: Zooma in för att redigera kartan
       edit_tooltip: Redigera kartan
@@ -1016,11 +1023,11 @@ sv:
       english_link: det engelska originalet
       text: I händelse av en konflikt mellan denna översatta sida och %{english_original_link} har den engelska texten företräde
       title: Om denna översättning
-    legal_babble: "<h2>Upphovsrätt och licens</h2>\n<p>\n   OpenStreetMap Ã¤r <i>Ã\96ppen data</i>, gjord tillgänglig under licensen<a\n   href=\"http://creativecommons.org/licenses/by-sa/2.0/\">Creative\n   Commons Erkännande-DelaLika 2.0</a> (CC BY-SA).\n</p>\n<p>\n  Du Ã¤r fri att kopiera, distribuera, Ã¶verföra och anpassa vÃ¥ra kartor\n  och data, sÃ¥ länge du hänvisar till OpenStreetMap och dess\n  bidragsgivare. Om du Ã¤ndrar eller bygger pÃ¥ vÃ¥ra kartor eller data kan du\n  distribuera resultatet endast under samma licens. Den\n  fullständig<a\n  href=\"http://creativecommons.org/licenses/by-sa/2.0/legalcode\">juridiska texten</a> förklarar dina rättigheter och skyldigheter.\n</a!n!></p>\n\n<h3>Hur du hänvisar till OpenStreetMap</h3>\n<p>\n  Om du använder OpenStreetMaps kartbilder begär vi att\n  din hänvisning inehÃ¥ller minst &ldquo;&copy; OpenStreetMap\n  contributors, CC BY-SA&rdquo;. Om du enbart använder kartdata\n  begär vi &ldquo;Map data &copy; OpenStreetMap contributors,\n  CC BY-SA&rdquo;.\n</p>\n<p>\n  Om möjligt bör OpenStreetMap bli länkat till <a\n  href=\"http://www.openstreetmap.org/\">http://www.openstreetmap.org/</a>\n  och CC BY-SA till <a\n  href=\"http://creativecommons.org/licenses/by-sa/2.0/\">http://creativecommons.org/licenses/by-sa/2.0/</a>. Om\n  du använder ett medium där länkar inte Ã¤r möjligt (t.ex. ett\n  tryckt arbete), föreslÃ¥r vi att du hänvisar läsarna till\n  www.openstreetmap.org (kanske genom att expandera\n  &lsquo;OpenStreetMap&rsquo; till dess fullständiga adress) och till\n  www.creativecommons.org.\n</p>\n\n<h3>Hitta mer</h3>\n<p>\n  Läs mer om hur du använder vÃ¥r data pÃ¥ vÃ¥r <a\n  href=\"http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Legal_FAQ\">juridiska\n  FAQ</a>.\n<p>\n  OSM bidragsgivare pÃ¥minns att aldrig att lägga till data frÃ¥n nÃ¥gra\n  upphovsrättsskyddade källor (t.ex. Google Maps eller tryckta kartor) utan\n  uttryckligt tillstÃ¥nd frÃ¥n upphovsrättsinnehavarna.\n</p>\n<p>\n  Ã\84ven om OpenStreetMap Ã¤r Ã¶ppna data, kan vi inte tillhandahÃ¥lla ett\n  gratis kart-API för tredjepartsutvecklare.\n\n  Se vÃ¥r <a href=\"http://wiki.openstreetmap.org/wiki/API_usage_policy\">Policy för användning API</a>,\n  <a href=\"http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tile_usage_policy\">Policy för användning av Kartbilder (Tiles)</a>\n  och <a href=\"http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Nominatim#Usage_Policy\">Policyn för Nominatim-användning</a>.\n</p>\n\n<h3>VÃ¥ra bidragsgivare</h3>\n<p>\n  VÃ¥r CC BY-SA-licens kräver att du &ldquo;ge ursprunglig\n  författaren erkännande rimliga för det medium eller syfte du \n  utnyttja\". Enskilda OSM-kartografer begär inte en kredit utöver &ldquo;OpenStreetMap\n  contributors&rdquo;, men där data frÃ¥n en nationell kartläggningsbyrÃ¥n eller annan viktig källa har inkluderats i\n  OpenStreetMap kan det vara rimligt att kreditera dem genom att direkt\n  lägga till deras kredit eller genom att länkning till det pÃ¥ den här sidan.\n</p>\n\n<!--\nInformation for page editors\n\nThe following lists only those organisations who require attribution\nas a condition of their data being used in OpenStreetMap. It is not a\ngeneral catalogue of imports, and must not be used except when\nattribution is required to comply with the licence of the imported\ndata.\n\nAny additions here must be discussed with OSM sysadmins first.\n-->\n\n<ul id=\"contributors\">\n   <li><strong>Australien</strong>: innehÃ¥ller förortsdata baserade pÃ¥ australiska statistiska data.</li>\n   <li><strong>Ã\96sterrike</strong>: innehÃ¥ller data frÃ¥n <a href=\"http://data.wien.gv.at/\">Stadt Wien</a> under\n    <a href=\"http://creativecommons.org/licenses/by/3.0/at/deed.de\">CC BY</a>.</li>\n   <li><strong>Kanada</strong>: innehÃ¥ller data frÃ¥n GeoBase&reg;, GeoGratis (&copy; Department of Natural\n    Resources Canada), CanVec (&copy; Department of Natural\n    Resources Canada) och StatCan (Geography Division, Statistics Canada.</li>\n   <li><strong>Frankrike</strong>: innehÃ¥ller data frÃ¥n Direction Générale des Impôts.</li>\n   <li><strong>Nya Zeeland</strong>: innehÃ¥ller data frÃ¥n Land Information New Zealand. Crown Copyright reserved.</li>\n   <li><strong>Polen</strong>: innehÃ¥ller data frÃ¥n <a\n    href=\"http://ump.waw.pl/\">UMP-pcPL kartor</a>. Copyright UMP-pcPL contributors.\n    <a href=\"http://wiki.openstreetmap.org/wiki/UMP2OSM_Importing\">\n    Mer om OSM&apos;s användande av UMP data</a></li>\n    <li><strong>Sydafrika</strong>: innehÃ¥ller data frÃ¥n\n    <a href=\"http://www.ngi.gov.za/\">Chief Directorate:\n    National Geo-Spatial Information</a>, State copyright reserved.</li>\n   <li><strong>Storbritanien</strong>: innehÃ¥ller Ordnance Survey data &copy; Crown copyright and database right 2010.</li>\n</ul>\n\n<p>\n  Införandet av uppgifter i OpenStreetMap innebär inte att ursprungligt\n  databidragare stöder OpenStreetMap, ger garanti eller\n  accepterar något ansvar.\n</p>"
+    legal_babble: "<h2>Upphovsrätt och licens</h2>\n<p>\n   OpenStreetMap Ã¤r <i>öppen data</i>, gjord tillgänglig under licensen<a\n   href=\"http://creativecommons.org/licenses/by-sa/2.0/\">Creative\n   Commons Erkännande-DelaLika 2.0</a> (CC BY-SA).\n</p>\n<p>\n  Du Ã¤r fri att kopiera, distribuera, Ã¶verföra och anpassa vÃ¥ra kartor\n  och data, sÃ¥ länge du hänvisar till OpenStreetMap och dess\n  bidragsgivare. Om du Ã¤ndrar eller bygger pÃ¥ vÃ¥ra kartor eller data kan du\n  distribuera resultatet endast under samma licens. Den\n  fullständig <a\n  href=\"http://creativecommons.org/licenses/by-sa/2.0/legalcode\">juridiska\n  texten</a> förklarar dina rättigheter och skyldigheter.\n</a!n!></p>\n\n<h3>Hur du hänvisar till OpenStreetMap</h3>\n<p>\n  Om du använder OpenStreetMaps kartbilder begär vi att\n  din hänvisning innehÃ¥ller minst &ldquo;&copy; OpenStreetMaps\n  bidragsgivare, CC BY-SA&rdquo;. Om du enbart använder kartdata\n  begär vi &ldquo;Kartdata &copy; OpenStreetMaps bidragsgivare,\n  CC BY-SA&rdquo;.\n</p>\n<p>\n  Där sÃ¥ Ã¤r möjligt, bör OpenStreetMap bli länkat till <a\n  href=\"http://www.openstreetmap.org/\">http://www.openstreetmap.org/</a>\n  och CC BY-SA till <a\n  href=\"http://creativecommons.org/licenses/by-sa/2.0/\">http://creativecommons.org/licenses/by-sa/2.0/</a>. Om\n  du använder ett medium där länkar inte Ã¤r möjligt (exempelvis ett\n  tryckt arbete), föreslÃ¥r vi att du hänvisar läsarna till\n  www.openstreetmap.org (kanske genom att expandera\n  &lsquo;OpenStreetMap&rsquo; till dess fullständiga adress) och till\n  www.creativecommons.org.\n</p>\n\n<h3>Hitta mer</h3>\n<p>\n  Läs mer om hur du använder vÃ¥r data pÃ¥ vÃ¥r <a\n  href=\"http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Legal_FAQ\">juridiska\n  FAQ</a>.\n<p>\n  OSM bidragsgivare pÃ¥minns att aldrig att lägga till data frÃ¥n nÃ¥gra\n  upphovsrättsskyddade källor (t.ex. Google Maps eller tryckta kartor) utan\n  uttryckligt tillstÃ¥nd frÃ¥n upphovsrättsinnehavarna.\n</p>\n<p>\n  Ã\84ven om OpenStreetMap Ã¤r Ã¶ppna data, kan vi inte tillhandahÃ¥lla ett\n  gratis kart-API för tredjepartsutvecklare.\n\n  Se vÃ¥r <a href=\"http://wiki.openstreetmap.org/wiki/API_usage_policy\">Policy för användning API</a>,\n  <a href=\"http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tile_usage_policy\">Policy för användning av Kartbilder (Tiles)</a>\n  och <a href=\"http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Nominatim#Usage_Policy\">Policyn för Nominatim-användning</a>.\n</p>\n\n<h3>VÃ¥ra bidragsgivare</h3>\n<p>\n  VÃ¥r CC BY-SA-licens kräver att du &ldquo;ger den ursprungliga\n  författaren ett erkännande skäligt nog för det medium eller det syfte du \n  nyttjar det för\". Enskilda OSM-kartografer begär inte ett erkännande utöver &ldquo;OpenStreetMaps\n  bidragsgivare&rdquo;, men där data frÃ¥n en nationell kartläggningsbyrÃ¥ eller annan viktig källa har inkluderats i\n  OpenStreetMap kan det vara rimligt att kreditera dem genom att direkt\n  lägga till deras erkännande eller genom att länka till det pÃ¥ den här sidan.\n</p>\n\n<!--\nInformation for page editors\n\nThe following lists only those organisations who require attribution\nas a condition of their data being used in OpenStreetMap. It is not a\ngeneral catalogue of imports, and must not be used except when\nattribution is required to comply with the licence of the imported\ndata.\n\nAny additions here must be discussed with OSM sysadmins first.\n-->\n\n<ul id=\"contributors\">\n   <li><strong>Australia</strong>: InnehÃ¥ller förortsdata baserad\n   pÃ¥ data frÃ¥n Australian Bureau of Statistics.</li>\n   <li><strong>Austria</strong>: InnehÃ¥ller data frÃ¥n\n   <a href=\"http://data.wien.gv.at/\">Stadt Wien</a> under\n   <a href=\"http://creativecommons.org/licenses/by/3.0/at/deed.de\">CC BY</a>),\n   <a href=\"http://www.vorarlberg.at/vorarlberg/bauen_wohnen/bauen/vermessung_geoinformation/weitereinformationen/services/wmsdienste.htm\">Land Vorarlberg</a> och\n   Land Tirol (under <a href=\"http://www.tirol.gv.at/applikationen/e-government/data/nutzungsbedingungen/\">CC-BY AT med Ã¤ndringar</a>).</li>\n   <li><strong>Kanada</strong>: InnehÃ¥ller data frÃ¥n\n   GeoBase&reg;, GeoGratis (&copy; Department of Natural\n   Resources Canada), CanVec (&copy; Department of Natural\n   Resources Canada), och StatCan (Geography Division,\n   Statistics Canada).</li>\n   <li><strong>Frankrike</strong>: InnehÃ¥ller data\n   frÃ¥n Direction Générale des Impôts.</li>\n   <li><strong>Netherlands</strong>: InnehÃ¥ller &copy; OCH data, 2007\n   (<a href=\"http://www.and.com\">www.and.com</a>)</li>\n   <li><strong>Nya Zeeland</strong>: InnehÃ¥ller data frÃ¥n\n   Land Information New Zealand. Crown Ã¤ger upphovsrätten.</li>\n   <li><strong>Polen</strong>: InnehÃ¥ller data frÃ¥n <a\n   href=\"http://ump.waw.pl/\">UMP-pcPL maps</a>. UMP-pcPL:s\n   bidragsgivare Ã¤ger upphovsrätten.\n   <a href=\"http://wiki.openstreetmap.org/wiki/UMP2OSM_Importing\">\n   Mer om OSM&apos;s användande av UMP:s data</a></li>\n   <li><strong>Sydafrika</strong>: InnehÃ¥ller data frÃ¥n\n   <a href=\"http://www.ngi.gov.za/\">Chief Directorate:\n   National Geo-Spatial Information</a>, Staten Ã¤ger upphovsrätten.</li>\n   <li><strong>Storbritannien</strong>: InnehÃ¥ller Ordnance\n   Survey data &copy; Crown Ã¤ger upphovsrätten och\n   databasrättigheterna 2010.</li>\n</ul>\n\n<p>\n  Införandet av uppgifter i OpenStreetMap innebär inte att den ursprungliga \n  datagivaren stödjer OpenStreetMap, ger nÃ¥gon som helst garanti eller\n  tar pÃ¥ sig något ansvar.\n</p>"
     native: 
       mapping_link: börja kartlägga
       native_link: Svensk version
-      text: Du tittar på den engelska versionen av sidan om upphovsrätt. Du kan gå tillbaka till % {native_link} på den här sidan eller sluta läsa om upphovsrätt och % {mapping_link}.
+      text: Du tittar på den engelska versionen av sidan om upphovsrätt. Du kan gå tillbaka till %{native_link} på den här sidan eller sluta läsa om upphovsrätt och %{mapping_link}.
       title: Om denna sida
   message: 
     delete: 
@@ -1031,11 +1038,11 @@ sv:
       messages: Du har %{new_messages} och %{old_messages}
       my_inbox: Min inbox
       new_messages: 
-        one: "% {count} nytt meddelande"
+        one: "%{count} nytt meddelande"
         other: "%{count} nya meddelanden"
       no_messages_yet: Du har inga meddelanden ännu. Varför inte ta kontakt med någon %{people_mapping_nearby_link}?
       old_messages: 
-        one: "% {count} gammalt meddelande"
+        one: "%{count} gammalt meddelande"
         other: "%{count} gamla meddelanden"
       outbox: utbox
       people_mapping_nearby: folk som kartlägger i närheten
@@ -1149,12 +1156,14 @@ sv:
     signup_confirm_html: 
       ask_questions: Du kan ställa vilken fråga du vill om OpenStreetMap på vår <a href="http://help.openstreetmap.org/">frågor- och svarsida</a>.
       click_the_link: Om detta är du, Välkommen! Klicka på länken nedan för att bekräfta kontot och läsa vidare för mer information om OpenStreetMap
+      current_user: En lista över nuvarande användare i kategorier, baserat på var i världen de är, finns på <a href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Category:Users_by_geographical_region">Category:Users_by_geographical_region</a>.
       get_reading: Kom igång med OpenStreetMap <a href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Beginners%27_Guide">på wikin</a>, blir uppdaterad om de senaste nyheterna via <a href="http://blog.openstreetmap.org/">OpenStreetMaps blogg</a> eller <a href="http://twitter.com/openstreetmap">Twitter</a>, eller skumma genom OpenStreetMaps grundare Steve Coasts <a href="http://www.opengeodata.org/">OpenGeoData blog</a> för en kortfattad historisk genomgång, som också har en <a href="http://www.opengeodata.org/?cat=13">poddradio att lyssna på</a>!
       greeting: Hej där!
       hopefully_you: Någon (förhoppningsvis du) vill skapa ett konto på
       introductory_video: Du kan titta på en %{introductory_video_link}.
       more_videos: Det finns %{more_videos_link}.
       more_videos_here: fler videoklipp här
+      user_wiki_page: "Det rekommenderas att du skapar en användarsida som innehåller kategoritaggar som visar var befinner dig, såsom <a href=\"\nhttp://wiki.openstreetmap.org/wiki/Category:Users_in_London\">[[Category:Users_in_London]]</a>."
       video_to_openstreetmap: introduktionsvideo om OpenStreetMap
       wiki_signup: Du kan också <a href="http://wiki.openstreetmap.org/index.php?title=Special:Userlogin&type=signup&returnto=Main_Page">registrera dig på OpenStreetMap-wikin</a>.
     signup_confirm_plain: 
@@ -1186,28 +1195,44 @@ sv:
     revoke: 
       flash: Du tagit bort OAuth-nyckel för %{application}
   oauth_clients: 
+    create: 
+      flash: Informationen registrerades framgångsrikt
+    destroy: 
+      flash: Annulerade registreringen av klientapplikationen
     edit: 
       submit: Redigera
       title: Redigera ditt tillägg
     form: 
+      allow_read_gpx: läs deras privata GPS-spår.
+      allow_read_prefs: läs deras användarinställningar.
       allow_write_api: ändra kartan.
+      allow_write_diary: skapa dagboksinlägg, kommentarer och hitta vänner.
       allow_write_gpx: ladda upp GPS-spår.
+      allow_write_prefs: ändra deras användarinställningar.
+      callback_url: Återkopplingsadress
       name: Namn
+      requests: "Be om följande behörigheter från användaren:"
       required: Nödvändigt
       support_url: Support URL
+      url: Programmets huvudadress
     index: 
       application: Applikationsnamn
       issued_at: Utfärdad
       list_tokens: "Följande token har utfärdats till program i ditt namn:"
       my_apps: Mina klientprogram
       my_tokens: Mina auktoriserade program
+      no_apps: Har du ett program som du vill registrera för att användas med oss med % {oauth} standard? Innan du kan göra OAuth-begäranden till den här tjänsten måste du registrera din webbapplikation.
       register_new: Registrera din applikation
+      registered_apps: Du har följande klientapplikationer registrerade.
       revoke: Återkalla!
       title: Mina OAuth-detaljer
     new: 
       submit: Registrera
       title: Registrera ett nytt program
+    not_found: 
+      sorry: Tyvärr kunde inte %{type} hittas.
     show: 
+      access_url: Adress för åtkomst-Token
       allow_read_gpx: läs deras privata GPS-spår
       allow_read_prefs: Läs deras användarinställningar.
       allow_write_api: ändra kartan.
@@ -1215,12 +1240,48 @@ sv:
       allow_write_gpx: ladda upp GPS-spår.
       allow_write_prefs: ändra deras användarinställningar.
       authorize_url: "Godkänn URL:"
+      confirm: Är du säker?
+      delete: Ta bort klient
       edit: Redigera detaljer
       key: "Konsumentnyckel:"
       requests: "Begär följande behörigheter från användaren:"
       secret: "Konsumenthemlighet:"
       support_notice: Vi stödjer HMAC-SHA1 (rekommenderas) såväl som oformaterad text i SSL-läge.
       title: OAuth-detaljer för %{app_name}
+      url: Begäran av Token-adress
+    update: 
+      flash: Uppdaterade klientinformationen framgångsrikt
+  redaction: 
+    create: 
+      flash: Redaktering skapad.
+    destroy: 
+      error: Det uppstod ett fel när redakteringen skulle förstöras.
+      flash: Redaktering förstörd.
+      not_empty: Redakteringen är inte tom. Avredaktera alla versioner som tillhör denna redaktering innan den förstörs.
+    edit: 
+      description: Beskrivning
+      heading: Redigera redaktering
+      submit: Spara redaktering
+      title: Redigera redaktering
+    index: 
+      empty: Inga bortredigeringar att visa.
+      heading: Lista över redakteringar
+      title: Lista över redakteringar
+    new: 
+      description: Beskrivning
+      heading: Ange information för ny redaktering
+      submit: Skapa redaktering
+      title: Skapa ny redaktering
+    show: 
+      confirm: Är du säker?
+      description: "Beskrivning:"
+      destroy: Ta bort denna redaktering
+      edit: Redigera denna redaktering
+      heading: Visa redaktering "%{title}"
+      title: Visa redaktering
+      user: "Skapad av:"
+    update: 
+      flash: Ändringarna sparade.
   site: 
     edit: 
       anon_edits_link_text: Ta reda på varför det är så.
@@ -1250,7 +1311,7 @@ sv:
           admin: Administrativ gräns
           allotments: Koloniträdgårdar
           apron: 
-            - Flygplatsterminal
+            - Flygplatsplatta
             - terminal
           bridge: Svarta kantar = bro
           bridleway: Ridstig
@@ -1258,7 +1319,7 @@ sv:
           building: Viktig byggnad
           byway: Förbifart
           cable: 
-            - stollift
+            - Linbana
             - stollift
           cemetery: Begravningsplats
           centre: Idrottsanläggning
@@ -1271,9 +1332,9 @@ sv:
           destination: Förbjuden genomfart
           farm: Bondgård
           footway: Gångväg
-          forest: skog
+          forest: Kulturskog
           golf: Golfbana
-          heathland: Hed
+          heathland: hed
           industrial: Industriellt område
           lake: 
             - Sjö
@@ -1283,7 +1344,7 @@ sv:
           park: Park
           permissive: Endast tillträde för behöriga
           pitch: Bollplan
-          primary: Riksväg
+          primary: Primär väg (riksväg)
           private: Privat tillgång
           rail: Järnväg
           reserve: Naturreservat
@@ -1295,22 +1356,39 @@ sv:
           school: 
             - Skola
             - universitet
-          secondary: Länsväg
+          secondary: Sekundär väg (större länsväg)
           station: Järnvägsstation
-          subway: T-bana
+          subway: Tunnelbana
           summit: 
-            - Topp
+            - Höjd
             - topp
           tourist: Turistattraktion
           track: Spår
           tram: 
-            - spårvagn
-            - spårvagn
-          trunk: Motortrafikled
+            - Snabbspårväg
+            - spårväg
+          trunk: Nationell stamväg/motortrafikled
           tunnel: Streckade kanter = tunnel
           unclassified: Oklassificerad väg
           unsurfaced: Oasfalterad väg
-          wood: Vårdad skog
+          wood: Naturskog
+    markdown_help: 
+      alt: Alt-text
+      first: Första objektet
+      heading: Rubrik
+      headings: Rubriker
+      image: Bild
+      link: Länk
+      ordered: Sorterad lista
+      second: Andra objektet
+      subheading: Underrubrik
+      text: Text
+      title_html: Tolkat med <a href="http://daringfireball.net/projects/markdown/">Markdown</a>
+      unordered: Osorterad lista
+      url: Webbadress
+    richtext_area: 
+      edit: Redigera
+      preview: Förhandsgranska
     search: 
       search: Sök
       search_help: "exempel: 'Delsbo', 'Storgatan, Svedala', <a href='http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Sv:Search'>Fler exempel..</a>"
@@ -1391,8 +1469,6 @@ sv:
     trace_optionals: 
       tags: Taggar
     trace_paging_nav: 
-      next: Nästa »
-      previous: « Föregående
       showing_page: Visar sida %{page}
     view: 
       delete_track: Radera detta spår
@@ -1422,9 +1498,11 @@ sv:
     account: 
       contributor terms: 
         agreed: Du har godkänt de nya bidragsgivarvillkoren.
+        agreed_with_pd: Du har också förklarat att du anser att dina redigeringar är inom Public Domain.
         heading: "Användarvillkor:"
         link text: vad är detta?
         not yet agreed: Du har ännu inte godkänt de nya bidragsgivarvillkoren.
+        review link text: Följ denna länk när du har tid att granska och godkänna de nya bidragsvillkoren.
       current email address: "Nuvarande E-postadress:"
       delete image: Ta bort nuvarande bild
       email never displayed publicly: (Visas aldrig offentligt)
@@ -1442,6 +1520,7 @@ sv:
       new image: Lägg till en bild
       no home location: Du har inte angivit någon hemposition.
       openid: 
+        link: http://wiki.openstreetmap.org/wiki/OpenID
         link text: vad är detta?
         openid: "OpenID:"
       preferred editor: "Önskat redigeringsprogram:"
@@ -1463,11 +1542,14 @@ sv:
       title: Redigera konto
       update home location on click: Uppdatera hemplatsen när jag klickar på kartan?
     confirm: 
+      already active: Detta konto har redan bekräftats.
       before you start: "Vi vet att du knappt kan bärga dig med att komma igång att börja mappa, men först får du gärna fylla i mer information om dig själv i nedanstående formulär:"
       button: Bekräfta
       heading: Bekräfta ett användarkonto.
       press confirm button: Klicka bekräftelseknappen nedan för att aktivera ditt konto.
+      reconfirm: Om det gått ett tag sedan du registrerade dig kan du behöva <a href="%{reconfirm}">skicka ett nytt bekräftelsemail</a> till dig själv.
       success: Ditt konto är bekräftat, tack för att du registrerade dig.
+      unknown token: Den token tycks inte existera.
     confirm_email: 
       button: Bekräfta
       failure: En e-postadress har redan bekräftats med den här nyckeln.
@@ -1476,6 +1558,7 @@ sv:
       success: E-postadressen är bekräftad. Tack för att du registrerade dig!
     confirm_resend: 
       failure: Användaren %{name} hittades inte.
+      success: Vi har skickat ett nytt bekräftelsemeddelande till %{email} och så snart du bekräftat ditt konto kommer du kunna börja kartlägga.<br><br>Om du använder ett antispamsystem som skickar bekräftelsebegäranden se till att du vitlistar webmaster@openstreetmap.org då vi inte kan svara på några sådana begäranden.
     filter: 
       not_an_administrator: Du måste vara administratör för att få göra det.
     go_public: 
@@ -1492,6 +1575,7 @@ sv:
       summary_no_ip: "%{name} skapad %{date}"
       title: Användare
     login: 
+      account is suspended: "Tyvärr har ditt konto stängts av på grund av tvivelaktig aktivitet.<br />Kontakta <a href=\"%\n{webmaster}\">webbansvarig</a> om du vill diskutera saken."
       account not active: Ditt konto är inte aktivterat.<br />Vänligen klicka på länken i e-brevet med kontobekräftelsen för att aktivera ditt konto, eller <a href="%{reconfirm}">begär ett nytt bekräftelsebrev</a>.
       auth failure: Kunde inte logga in med de uppgifterna.
       create account minute: Skapa ett konto. Det tar bara en minut.
@@ -1500,6 +1584,9 @@ sv:
       login_button: Logga in
       lost password link: Glömt ditt lösenord?
       new to osm: Ny på OpenStreetMap?
+      no account: Har du inget konto?
+      notice: <a href="http://www.osmfoundation.org/wiki/License/We_Are_Changing_The_License">Läs mer om Openstreetmaps kommande licensändring</a> (<a href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/ODbL/We_Are_Changing_The_License">översättningar</a>) (<a href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Talk:ODbL/Upcoming">diskussion</a>)
+      notice_terms: OpenStreetMap flyttas till en ny licens 1 april 2012. Den är lika öppen som den nuvarande, men de juridiska bitarna är mycket bättre lämpade för vår kartdatabas. Vi vill gärna behålla dina bidrag i OpenStreetMap, men vi kan bara göra detta om du samtycker till att låta oss distribuera dem under den nya licensen. Annars kommer vi att ta bort dem från databasen.<br><br>Logga in, och lägg några sekunder på att granska och godkänna de nya villkoren. Tack!
       openid: "%{logo} OpenID:"
       openid invalid: Tyvärr verkar din OpenID vara felaktigt formaterad.
       openid missing provider: Kunde inte nå din OpenID leverantör
@@ -1555,17 +1642,19 @@ sv:
       display name description: Ditt offentligt visade användarnamn. Du kan ändra detta senare i inställningarna.
       email address: "E-postadress:"
       fill_form: Fyll i formuläret så skickar vi ett e-brev för att aktivera ditt konto.
-      flash create success message: Användaren skapades framgångsrikt. Kontrollera din e-post för en bekräftelse, och du kommer att kunna börja kartlägga på nolltid :-) <br /><br /> Om du använder ett antispam-system som skickar iväg bekräftelsen, var då vänlig och vitlista webmaster@openstreetmap.org då vi inte kan svara på några bekräftelseförfrågningar.
+      flash create success message: Tack för att du registrerade dig. Vi har skickat ett bekräftelsebegäran till %{email} och så snart du bekräftat ditt konto kommer du kunna kartlägga.<br /><br />Använder du ett antispamsystem som skickar bekräftelsebegäranden se till att du vitlistar webmaster@openstreetmap.org då vi inte kan svara på några bekräftelsebegäranden.
       heading: Skapa ett användarkonto
       license_agreement: När du bekräftar ditt konto måste du samtycka till <a href="http://www.osmfoundation.org/wiki/License/Contributor_Terms">bidragsgivarvillkoren</a> .
       no_auto_account_create: Tyvärr kan vi för närvarande inte kan skapa ett konto åt dig automatiskt.
       not displayed publicly: Visas inte offentligt (se <a href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Privacy_Policy" title="wikins sekretesspolicy inklusive avsnittet om e-postadresser">sekretesspolicyn</a>)
       openid: "%{logo} OpenID:"
       openid association: "<p>Ditt OpenID är ännu inte associerad med ett OpenStreetMap konto</p>\n<ul>\n<li>Om du är ny på OpenStreetMap, skapa ett nytt konto med hjälp av formuläret nedan.</li>\n<li>\n   Om du redan har ett konto kan du logga in till ditt konto på vanligt sätt\n   med hjälp av ditt användarnamn och lösenord, för att sedan associera kontot\n   med ditt OpenID i användarinställningarna.\n</li>\n</ul>"
+      openid no password: Med OpenID behövs inget lösenord, men en del extra verktyg och vissa servrar kan fortfarande behöva en.
       password: "Lösenord:"
       terms accepted: Tack för att du accepterar de nya vilkoren för bidrag till kartan
       terms declined: Vi beklagar att du bestämt dig för att inte acceptera de nya användarvillkoren. För mer information, se <a href="%{url}">denna wikisida</a>.
       title: Skapa konto
+      use openid: Alternativt, använd %{logo} OpenID för att logga in
     no_such_user: 
       body: Det finns ingen användare med namnet %{user}. Kontrollera stavningen eller kanske länken är trasig.
       heading: Användaren %{user} finns inte
@@ -1588,20 +1677,25 @@ sv:
     set_home: 
       flash success: Hemposition sparad
     suspended: 
+      body: "<p>\n  Ditt konto har tyvärr stängts av på grund av\n  tvivelaktig aktivitet.\n</p>\n<p>\n  Detta beslut kommer granskas av en administratör inom kort, eller\n  så kan du kontakta %{webmaster} om vill diskutera saken.\n</p>"
       heading: Kontot avstängt
       title: Kontot avstängt
       webmaster: Webbmaster
     terms: 
       agree: Jag godkänner
+      consider_pd: Utöver ovan nämnda avtal, anser jag att mina bidrag är inom Public Domain.
       consider_pd_why: vad är det här?
       decline: Avslå
+      guidance: "Information som hjälper dig förstå dessa termer: en <a href=\"%{summary}\">lättläst sammanfattning</a> och några <a href=\"%{translations}\">informella översättningar</a>"
       heading: Vilkor för bidrag till kartan
       legale_names: 
         france: Frankrike
         italy: Italien
         rest_of_world: Resten av världen
       legale_select: Välj din vistelseort
+      read and accept: Läs avtalet nedan och klicka på knappen Godkänn för att bekräfta att du godkänner villkoren i detta avtal för dina befintliga och framtida bidrag.
       title: Villkor för deltagare
+      you need to accept or decline: Läs igenom och Godkänn eller Avböj de nya bidragsvillkoren för att fortsätta.
     view: 
       activate_user: aktivera denna användare
       add as friend: lägg till som vän
@@ -1609,16 +1703,23 @@ sv:
       block_history: visa tilldelade blockeringar
       blocks by me: blockeringar av mig
       blocks on me: mina blockeringar
+      comments: kommentarer
       confirm: Bekräfta
       confirm_user: bekräfta denna användare
       create_block: blockera denna användare
       created from: "Skapad från:"
+      ct accepted: Godkända för %{ago} sedan
+      ct declined: Avböjda
+      ct status: "Användarvillkor:"
+      ct undecided: Oavgjorda
       deactivate_user: deaktivera denna användare
       delete_user: radera denna användare
       description: Beskrivning
       diary: dagbok
       edits: redigeringar
       email address: "E-post:"
+      friends_changesets: Bläddra igenom alla ändringsset bland vänner
+      friends_diaries: Bläddra igenom alla dagboksinlägg av vänner
       hide_user: dölj denna användare
       if set location: Om du sätter din position, så kommer en karta med lite funktioner att dyka upp här nedanför. Du kan sätta din hemposition på din %{settings_link}-sida.
       km away: "%{count}km bort"
@@ -1626,11 +1727,14 @@ sv:
       m away: "%{count}m bort"
       mapper since: "Karterar sedan:"
       moderator_history: visa tilldelade blockeringar
+      my comments: mina kommentarer
       my diary: min dagbok
       my edits: mina redigeringar
       my settings: mina inställningar
       my traces: mina GPS-spår
       nearby users: Andra användare nära dig
+      nearby_changesets: Bläddra igenom alla ändringsset av närbelägna användare
+      nearby_diaries: Bläddra igenom alla dagboksinlägg av närbelägna användare
       new diary entry: nytt dagboksinlägg
       no friends: Du har inte lagt till några vänner ännu.
       no nearby users: Det är inga andra användare som uppgett att de mappar i ditt område ännu.
@@ -1655,18 +1759,53 @@ sv:
       your friends: Dina vänner
   user_block: 
     blocks_by: 
+      empty: "%{name} har inge gjort några blockeringar än."
+      heading: Lista blockeringar av %{name}
       title: Blockeringar av %{name}
+    blocks_on: 
+      empty: "%{name} har inte blockerats än."
+      heading: Lista blockeringar på %{name}
+      title: Blockeringar på %{name}
     create: 
       flash: Skapat en blockering av användare %{name}.
       try_contacting: Försök att kontakta användarenoch ge användaren tid att svara innan du blockerar .
+      try_waiting: Försök att ge användaren en rimlig svarstid innan denna blockeras.
+    edit: 
+      back: Visa alla blockeringar
+      heading: Redigera blockering på %{name}
+      needs_view: Behöver användaren logga in innan blockeringen upphör?
+      period: Hur lång tid, från och med nu, som användaren ska vara blockerad från API.
+      reason: Anledningen till varför %{name} blockeras. Var så lugn och resonabel som möjligt, ge så många detaljer du kan om situationen. Tänk på att inte alla användare förstår community-jargongen, så försök att använda lekmannatermer.
+      show: Visa denna blockering
+      submit: Uppdatera blockering
+      title: Redigera blockering på %{name}
+    filter: 
+      block_expired: Blockeringen har redan upphört att gälla och kan inte redigeras.
+      block_period: Blockeringsperioden måste ha ett av värdena i rullgardinslistan.
     helper: 
       time_future: Slutar om %{time}.
+      time_past: Avslutades för %{time} sedan.
+      until_login: Aktiv till dess användaren loggar in.
     index: 
       empty: Inga blockeringar har gjorts ännu.
       heading: Lista över blockerade användare
       title: Användarblockeringar
+    model: 
+      non_moderator_revoke: Måste vara en moderator för att återkalla en blockering.
+      non_moderator_update: Måste vara en moderator för att skapa eller uppdatera en blockering.
+    new: 
+      back: Visa alla blockeringar
+      heading: Skapa blockering på %{name}
+      needs_view: Användaren måste logga in innan blockeringen kommer att upphöra.
+      period: Hur lång tid, från och med nu, användaren ska vara blockerad från API.
+      reason: Anledning till varför %{name} blockeras. Var så lugn och resonabel som möjligt, ge så så många detaljer som du kan om situationen med vetskapen att meddelandet kommer vara offentligt i bakhuvudet. Tänk på att inte alla användare förstår community-jargongen, så försök att använda lekmannatermer.
+      submit: Skapa blockering
+      title: Skapa blockering på %{name}
+      tried_contacting: Jag har kontaktat användaren och bett honom sluta.
+      tried_waiting: Jag har gett en rimlig tidsfrist för användaren att svara på dessa meddelanden.
     not_found: 
       back: Tillbaka till index
+      sorry: Tyvärr, användarblockeringen med ID %{id} kunde inte hittas.
     partial: 
       confirm: Är du säker?
       creator_name: Skapare
@@ -1693,14 +1832,18 @@ sv:
       back: Se alla blockeringar
       confirm: Är du säker?
       edit: Ändra
+      heading: "%{block_on} blockerad av %{block_by}"
       needs_view: Användaren måste logga in innan blockeringen upphör.
       reason: "Anledning för blockering:"
       revoke: Återkalla!
+      revoker: "Återställare:"
       show: Visa
       status: Status
       time_future: Upphör om %{time}
       time_past: Slutade %{time} sedan
+      title: "%{block_on} blockerad av %{block_by}"
     update: 
+      only_creator_can_edit: Bara moderatorn som skapade denna blockering kan redigera den.
       success: Blockering uppdaterad.
   user_role: 
     filter: