kauan.
rss:
title_all: Keskustelu OpenStreetMapin muutoskokoelmasta
+ title_particular: 'OpenStreetMap muutoskokoelma #%{changeset_id} keskustelu'
comment: 'Käyttäjä %{author} kommentoi muutoskokoelmaa #%{changeset_id}'
commented_at_html: Päivitetty %{when} sitten
commented_at_by_html: '%{user} päivittänyt %{when} sitten'
search:
title:
latlon: <a href="http://openstreetmap.org/">Sisäiset</a> tulokset
- us_postcode: Tulokset palvelusta <a href="http://geocoder.us/">Geocoder.us</a>
uk_postcode: Tulokset palvelusta <a href="http://www.npemap.org.uk/">NPEMap
/ FreeThe Postcode</a>
ca_postcode: Tulokset palvelusta <a href="http://geocoder.ca/">Geocoder.CA</a>
käyttäminen on ilmaista avoimen lisenssin ansiosta.
intro_2_create_account: luomalla ensin käyttäjätunnuksen
partners_html: Palvelinta ylläpitää %{ucl}, %{ic} ja %{bytemark} sekä muut %{partners}.
- partners_ucl: UCL VR Centre
+ partners_ucl: UCL
partners_ic: Imperial College London
partners_bytemark: Bytemark Hosting
partners_partners: kumppanimme
aiheita koskevilla tai alueellisilla sähköpostilistoilla.
forums:
title: Keskustelupalsta
+ description: Kysymykset ja keskustelut niille, jotka haluavat mielummin ilmoitustaulutyylisen
+ käyttöliittymän.
irc:
title: IRC
description: Interaktiivinen chat monilla eri kielillä ja monista eri aiheista.
footer_html: Lue viesti osoitteessa %{readurl} ja vastaa siihen osoitteessa
%{replyurl}.
friend_notification:
+ hi: Hei %{to_user},
subject: '[OpenStreetMap] %{user} lisäsi sinut kaverikseen'
had_added_you: Käyttäjä %{user} lisäsi sinut kaverikseen OpenStreetMapissa.
see_their_profile: Voit tutustua hänen käyttäjäsivuunsa osoitteessa %{userurl}.
anonymous: Tuntematon käyttäjä
greeting: Hei!
commented:
- subject_own: '[OpenStreetMap] %{commenter} on kommentoinut yhtä merkinnöistäsi'
- subject_other: '[OpenStreetMap] %{commenter} on kommentoinut merkintää josta
- olet kiinnostunut'
+ subject_own: '[OpenStreetMap] %{commenter} on kommentoinut merkintääsi'
+ subject_other: '[OpenStreetMap] %{commenter} on kommentoinut sinua kiinnostavaa
+ merkintää'
your_note: '%{commenter} on kommentoinut yhtä merkinnöistäsi lähellä paikkaa
%{place}.'
commented_note: '%{commenter} on kommentoinut yhtä kommentoimaasi merkintää.
Merkintä on lähellä paikkaa %{place}.'
closed:
subject_own: '[OpenStreetMap] %{commenter} on selvittänyt yhden merkintäsi'
- subject_other: '[OpenStreetMap] %{commenter} on selvittänyt merkinnän josta
- olet kiinnostunut'
+ subject_other: '[OpenStreetMap] %{commenter} on selvittänyt sinua kiinnostavan
+ merkinnän'
your_note: '%{commenter} on selvittänyt yhden merkintäsi lähellä paikkaa %{place}'
- commented_note: '%{commenter} on selvittänyt merkinnän jota olet kommentoinut.
+ commented_note: '%{commenter} on selvittänyt merkinnän, jota olet kommentoinut.
Merkintä on lähellä paikkaa %{place}.'
reopened:
subject_own: '[OpenStreetMap] %{commenter} on avannut karttamerkintäsi uudelleen'
hi: Hei %{to_user},
greeting: Hei,
commented:
+ subject_own: '[OpenStreetMap] %{commenter} on kommentoinut muutoskokoelmaasi'
+ subject_other: '[OpenStreetMap] %{commenter} on kommentoinut sinua kiinnostavaa
+ muutoskokoelmaa'
+ your_changeset: '%{commenter} on jättänyt kommentin yhteen muutoskokoelmistasi
+ joka on luotu %{time}'
+ partial_changeset_with_comment: kommentin kanssa '%{changeset_comment}'
partial_changeset_without_comment: ei kommenttia
details: 'Lisätietoja muutoskokoelmasta: %{url}'
+ unsubscribe: Peruaksesi tilauksen päivityksistä tähän muutoskokoelmaan, vieraile
+ sivulla %{url} ja klikkaa "Unsubscribe".
message:
inbox:
title: Saapuneet
date: Päiväys
reply_button: Vastaa
unread_button: Merkitse lukemattomaksi
+ delete_button: Poista
back: Takaisin
to: 'Vastaanottaja:'
wrong_user: Olet kirjautunut sisään tunnuksella `%{user}' mutta viestiä, jonka
require_moderator:
not_a_moderator: Tämän toiminnon suorittamiseksi sinun on oltava ylläpitäjä.
setup_user_auth:
+ blocked_zero_hour: Olet saanut kiireellisen viestin OpenStreetMapin verkkopalvelussa.
+ Viesti on luettava, ennen kuin karttaan voi tallentaa muutoksia.
blocked: Pääsysi APIin on estetty. Lisätietoja saat kirjautumalla web-käyttöliittymään.
need_to_see_terms: API:n käyttöoikeutesi on tilapäisesti hyllytetty. Kirjaudu
sisään verkkokäyttöliittymään nähdäksesi osallistujien ehdot. Niihin ei tarvitse
gravatar: Käytä Gravataria
link text: mikä tämä on?
disabled: Gravatar on poistettu käytöstä.
+ enabled: Gravatarisi näyttäminen on otettu käyttöön.
new image: Lisää kuva
keep image: Säilytä nykyinen kuva
delete image: Poista nykyinen kuva
helper:
time_future: Päättyy %{time} kuluttua.
until_login: Aktiivinen kunnes käyttäjä kirjautuu sisään.
+ time_future_and_until_login: Päättyy %{time} kuluttua ja käyttäjän kirjauduttua
+ sisään.
time_past: Päättyi %{time} sitten.
blocks_on:
title: Käyttäjän %{name} estot
link: Linkki tai HTML-koodi
long_link: Linkki
short_link: Lyhyt linkki
+ geo_uri: Geo URI
embed: HTML-koodi
custom_dimensions: Rajaa alue itse
format: 'Tiedostomuoto:'
directions:
engines:
graphhopper_bicycle: Pyörällä (GraphHopper)
+ graphhopper_car: Auto (GraphHopper)
graphhopper_foot: Kävellen (GraphHopper)
mapquest_bicycle: Pyörällä (MapQuest)
mapquest_car: Ajaen (MapQuest)
nothing_found: Karttakohteita ei löytynyt
error: 'Yhteysvirhe palvelimeen %{server}: %{error}'
timeout: Yhteyden aikakatkaisu palvelimeen %{server}
+ context:
+ directions_from: Reittiohjeet täältä
+ directions_to: Reittiohjeet tänne
+ add_note: Ilmoita karttavirheestä
+ show_address: Näytä osoite
+ query_features: Lähistöllä
+ centre_map: Keskitä kartta
redaction:
edit:
description: Kuvaus