# Spanish as spoken in Perú (es-PE) translations for Rails
# by Peter Baker (pcbaker@gmail.com)
# modificado por CCP
+# Corrected by Eloy Serra Labán: http://goo.gl/i9Kts, /nQ928, /XfKaX
es-PE:
number:
human:
format:
delimiter: ","
- storage_units: [Bytes, KB, MB, GB, TB]
+ storage_units:
+ - Bytes
+ - KB
+ - MB
+ - GB
+ - TB
precision:
format:
delimiter: ","
- :day
- :month
- :year
- abbr_day_names: [Dom, Lun, Mar, Mie, Jue, Vie, Sab]
- abbr_month_names: [~, Ene, Feb, Mar, Abr, May, Jun, Jul, Ago, Sep, Oct, Nov, Dic]
- day_names: [Domingo, Lunes, Martes, Miércoles, Jueves, Viernes, Sábado]
- month_names: [~, Enero, Febrero, Marzo, Abril, Mayo, Junio, Julio, Agosto, Septiembre, Octubre, Noviembre, Diciembre]
+ abbr_day_names:
+ - dom
+ - lun
+ - mar
+ - mié
+ - jue
+ - vie
+ - sáb
+ abbr_month_names:
+ - ~
+ - ene
+ - feb
+ - mar
+ - abr
+ - may
+ - jun
+ - jul
+ - ago
+ - sep
+ - oct
+ - nov
+ - dic
+ day_names:
+ - domingo
+ - lunes
+ - martes
+ - miércoles
+ - jueves
+ - viernes
+ - sábado
+ month_names:
+ - ~
+ - enero
+ - febrero
+ - marzo
+ - abril
+ - mayo
+ - junio
+ - julio
+ - agosto
+ - septiembre
+ - octubre
+ - noviembre
+ - diciembre
formats:
month_and_year: "%B %Y"
date_and_day: "%A %d"
half_a_minute: "medio minuto"
less_than_x_seconds:
one: "menos de 1 segundo"
- other: "menos de %{count} segundos"
+ other: "menos de {{count}} segundos"
x_seconds:
one: "1 segundo"
- other: "%{count} segundos"
+ other: "{{count}} segundos"
less_than_x_minutes:
one: "menos de 1 minuto"
- other: "menos de %{count} minutos"
+ other: "menos de {{count}} minutos"
x_minutes:
one: "1 minuto"
- other: "%{count} minutos"
+ other: "{{count}} minutos"
about_x_hours:
one: "cerca de 1 hora"
- other: "cerca de %{count} horas"
+ other: "cerca de {{count}} horas"
x_days:
one: "1 día"
- other: "%{count} días"
+ other: "{{count}} días"
about_x_months:
one: "cerca de 1 mes"
- other: "cerca de %{count} meses"
+ other: "cerca de {{count}} meses"
x_months:
one: "1 mes"
- other: "%{count} meses"
+ other: "{{count}} meses"
about_x_years:
- other: "cerca de %{count} años"
+ other: "cerca de {{count}} años"
one: "cerca de 1 año"
over_x_years:
one: "más de 1 año"
- other: "más de %{count} años"
+ other: "más de {{count}} años"
prompts:
hour: 'Hora'
minute: 'Minuto'
errors:
template:
header:
- one: "%{model} no pudo guardarse debido a 1 error"
- other: "%{model} no pudo guardarse debido a %{count} errores"
+ one: "{{model}} no pudo guardarse debido a 1 error"
+ other: "{{model}} no pudo guardarse debido a {{count}} errores"
body: "Revise que los siguientes campos sean válidos:"
messages:
- record_invalid: "Falla de validación: %{errors}"
+ record_invalid: "Falla de validación: {{errors}}"
inclusion: "no está incluído en la lista"
exclusion: "está reservado"
invalid: "es inválido"
empty: "no puede estar vacío"
not_a_number: "no es un número"
taken: "ya ha sido tomado"
- less_than: "debe ser menor que %{count}"
- less_than_or_equal_to: "debe ser menor o igual que %{count}"
- greater_than: "debe ser mayor que %{count}"
- greater_than_or_equal_to: "debe ser mayor o igual que %{count}"
+ less_than: "debe ser menor que {{count}}"
+ less_than_or_equal_to: "debe ser menor o igual que {{count}}"
+ greater_than: "debe ser mayor que {{count}}"
+ greater_than_or_equal_to: "debe ser mayor o igual que {{count}}"
too_short:
one: "es demasiado corto (mínimo 1 caracter)"
- other: "es demasiado corto (mínimo %{count} caracteres)"
+ other: "es demasiado corto (mínimo {{count}} caracteres)"
too_long:
one: "es demasiado largo (máximo 1 caracter)"
- other: "es demasiado largo (máximo %{count} caracteres)"
- equal_to: "debe ser igual a %{count}"
+ other: "es demasiado largo (máximo {{count}} caracteres)"
+ equal_to: "debe ser igual a {{count}}"
wrong_length:
one: "longitud errónea (debe ser de 1 caracter)"
- other: "longitud errónea (debe ser de %{count} caracteres)"
+ other: "longitud errónea (debe ser de {{count}} caracteres)"
even: "debe ser un número par"
odd: "debe ser un número non"