]> git.openstreetmap.org Git - rails.git/blobdiff - config/locales/pt-BR.yml
Localisation updates from http://translatewiki.net.
[rails.git] / config / locales / pt-BR.yml
index ef8999a0380f3d25af5585752358550ae925aac6..547568271c7aa962e5313deca655521a7b9f6361 100644 (file)
@@ -161,10 +161,10 @@ pt-BR:
         prev_changeset_tooltip: Editado anteriormente por %{user}
     node: 
       download_xml: Baixar XML
         prev_changeset_tooltip: Editado anteriormente por %{user}
     node: 
       download_xml: Baixar XML
-      edit: editar
+      edit: Editar nó
       node: Ponto
       node_title: "Ponto: %{node_name}"
       node: Ponto
       node_title: "Ponto: %{node_name}"
-      view_history: ver histórico
+      view_history: Ver histórico
     node_details: 
       coordinates: "Coordenadas:"
       part_of: "Parte de:"
     node_details: 
       coordinates: "Coordenadas:"
       part_of: "Parte de:"
@@ -172,7 +172,7 @@ pt-BR:
       download_xml: Baixar XML
       node_history: Histórico do ponto
       node_history_title: "Histórico do ponto: %{node_name}"
       download_xml: Baixar XML
       node_history: Histórico do ponto
       node_history_title: "Histórico do ponto: %{node_name}"
-      view_details: ver detalhes
+      view_details: Ver detalhes
     not_found: 
       sorry: Desculpe, o %{type} com o ID %{id}, não pode ser encontrado.
       type: 
     not_found: 
       sorry: Desculpe, o %{type} com o ID %{id}, não pode ser encontrado.
       type: 
@@ -184,6 +184,7 @@ pt-BR:
       of: de
       showing_page: Exibindo página
     redacted: 
       of: de
       showing_page: Exibindo página
     redacted: 
+      redaction: Redação %{id}
       type: 
         node: nó
         relation: relação
       type: 
         node: nó
         relation: relação
@@ -192,7 +193,7 @@ pt-BR:
       download_xml: Baixar XML
       relation: Relação
       relation_title: "Relação: %{relation_name}"
       download_xml: Baixar XML
       relation: Relação
       relation_title: "Relação: %{relation_name}"
-      view_history: ver histórico
+      view_history: Ver histórico
     relation_details: 
       members: "Membros:"
       part_of: "Parte de:"
     relation_details: 
       members: "Membros:"
       part_of: "Parte de:"
@@ -200,7 +201,7 @@ pt-BR:
       download_xml: Baixar XML
       relation_history: Histórico de Relação
       relation_history_title: "Histórico da Relação: %{relation_name}"
       download_xml: Baixar XML
       relation_history: Histórico de Relação
       relation_history_title: "Histórico da Relação: %{relation_name}"
-      view_details: ver detalhes
+      view_details: Ver detalhes
     relation_member: 
       entry: "%{type} %{name}"
       entry_role: "%{type} %{name} como %{role}"
     relation_member: 
       entry: "%{type} %{name}"
       entry_role: "%{type} %{name} como %{role}"
@@ -239,6 +240,7 @@ pt-BR:
       show_areas: Mostrar áreas
       show_history: Exibir histórico
       unable_to_load_size: "Impossível carregar dados: tamanho da área de %{bbox_size} é muito grande (precisa ser menor que %{max_bbox_size})"
       show_areas: Mostrar áreas
       show_history: Exibir histórico
       unable_to_load_size: "Impossível carregar dados: tamanho da área de %{bbox_size} é muito grande (precisa ser menor que %{max_bbox_size})"
+      view_data: Ver dados sobre a vista atual do mapa
       wait: Aguarde...
       zoom_or_select: Aproxime ou selecione uma área diferente para visualizar
     tag_details: 
       wait: Aguarde...
       zoom_or_select: Aproxime ou selecione uma área diferente para visualizar
     tag_details: 
@@ -256,8 +258,8 @@ pt-BR:
         way: caminho
     way: 
       download_xml: Baixar XML
         way: caminho
     way: 
       download_xml: Baixar XML
-      edit: editar
-      view_history: ver histórico
+      edit: Editar caminho
+      view_history: Ver histórico
       way: Caminho
       way_title: "Caminho: %{way_name}"
     way_details: 
       way: Caminho
       way_title: "Caminho: %{way_name}"
     way_details: 
@@ -268,7 +270,7 @@ pt-BR:
       part_of: "Parte de:"
     way_history: 
       download_xml: Baixar XML
       part_of: "Parte de:"
     way_history: 
       download_xml: Baixar XML
-      view_details: ver detalhes
+      view_details: Ver detalhes
       way_history: Histórico de caminho
       way_history_title: "Histórico do caminho: %{way_name}"
   changeset: 
       way_history: Histórico de caminho
       way_history_title: "Histórico do caminho: %{way_name}"
   changeset: 
@@ -298,6 +300,7 @@ pt-BR:
       description_nearby: Conjuntos de alterações de usuários próximos
       description_user: Conjuntos de alterações de %{user}
       description_user_bbox: Conjuntos de alterações de %{user} em %{bbox}
       description_nearby: Conjuntos de alterações de usuários próximos
       description_user: Conjuntos de alterações de %{user}
       description_user_bbox: Conjuntos de alterações de %{user} em %{bbox}
+      empty_anon_html: Ainda não foram realizadas edições
       heading: Conjuntos de alterações
       heading_bbox: Conjuntos de alterações
       heading_friend: Conjuntos de alterações
       heading: Conjuntos de alterações
       heading_bbox: Conjuntos de alterações
       heading_friend: Conjuntos de alterações
@@ -967,6 +970,7 @@ pt-BR:
     history: Histórico
     home: início
     home_tooltip: Ir para a sua localização
     history: Histórico
     home: início
     home_tooltip: Ir para a sua localização
+    inbox_html: "%{count} mensagens"
     inbox_tooltip: 
       one: 1 Nova mensagem na sua caixa de entrada
       other: Sua caixa de entrada tem %{count} mensagens não lidas
     inbox_tooltip: 
       one: 1 Nova mensagem na sua caixa de entrada
       other: Sua caixa de entrada tem %{count} mensagens não lidas
@@ -1014,20 +1018,25 @@ pt-BR:
       text: Caso haja um conflito entre esta tradução e %{english_original_link}, a página em Inglês terá precedência
       title: Sobre esta tradução
     legal_babble: 
       text: Caso haja um conflito entre esta tradução e %{english_original_link}, a página em Inglês terá precedência
       title: Sobre esta tradução
     legal_babble: 
+      attribution_example: 
+        alt: Exemplo de como atribuir o OpenStreetMap a uma página
+        title: Exemplo de atribuição
       contributors_at_html: "<strong>Áustria</strong>: Contém dados do \n   <a href=\"http://data.wien.gv.at/\">Stadt Wien</a> (sob licença\n   <a href=\"http://creativecommons.org/licenses/by/3.0/at/deed.pt_BR\">CC BY</a>) e <a href=\"http://www.vorarlberg.at/vorarlberg/bauen_wohnen/bauen/vermessung_geoinformation/weitereinformationen/services/wmsdienste.htm\">Land Vorarlberg.</a>."
       contributors_ca_html: "<strong>Canadá</strong>: Contém dados do\n   GeoBase&reg;, GeoGratis (&copy; Departamento de Recursos\n   Naturais do Canadá), CanVec (&copy; Departamento de Recursos\n   Naturais do Canadá), and StatCan (Divisão de Geografia e \n   Estatística do Canada)."
       contributors_footer_1_html: "  A inclusão de dados no OpenStreetMap não implica em endosso do provedor dos dados \n  ao OpenStreetMap, nem em qualquer garantia, ou\n  aceitação de qualquer responsabilidade."
       contributors_fr_html: "<strong>França</strong>: Contém dados da\n   Direction Générale des Impôts."
       contributors_at_html: "<strong>Áustria</strong>: Contém dados do \n   <a href=\"http://data.wien.gv.at/\">Stadt Wien</a> (sob licença\n   <a href=\"http://creativecommons.org/licenses/by/3.0/at/deed.pt_BR\">CC BY</a>) e <a href=\"http://www.vorarlberg.at/vorarlberg/bauen_wohnen/bauen/vermessung_geoinformation/weitereinformationen/services/wmsdienste.htm\">Land Vorarlberg.</a>."
       contributors_ca_html: "<strong>Canadá</strong>: Contém dados do\n   GeoBase&reg;, GeoGratis (&copy; Departamento de Recursos\n   Naturais do Canadá), CanVec (&copy; Departamento de Recursos\n   Naturais do Canadá), and StatCan (Divisão de Geografia e \n   Estatística do Canada)."
       contributors_footer_1_html: "  A inclusão de dados no OpenStreetMap não implica em endosso do provedor dos dados \n  ao OpenStreetMap, nem em qualquer garantia, ou\n  aceitação de qualquer responsabilidade."
       contributors_fr_html: "<strong>França</strong>: Contém dados da\n   Direction Générale des Impôts."
-      contributors_gb_html: "<strong>Reino Unido</strong>: Contém Ordnance\n   Survey data &copy; Crown copyright and database right\n   2010."
+      contributors_gb_html: "<strong>Reino Unido</strong>: Contém dados da Ordnance\n   Survey &copy; Crown copyright e direitos da base de dados 2010."
       contributors_intro_html: "  A nossa licença CC BY-SA requer que você &ldquo;dê crédito ao \n  Autor Original de forma equivalente à mídia ou meios que Você\n  está utilizando&rdquo;. Mapeadores individuais do OSM não solicitam \n  crédito além do &ldquo;OpenStreetMap\n  contributors&rdquo;, mas quando os dados vem de uma agência \n  nacional de mapeamento, ou de outra fonte superior, a ser incluída\n  no OpenStreetMap, é razoável creditá-la por reproduzir diretamente \n  os seus créditos ou por fazer links para eles nesta página."
       contributors_intro_html: "  A nossa licença CC BY-SA requer que você &ldquo;dê crédito ao \n  Autor Original de forma equivalente à mídia ou meios que Você\n  está utilizando&rdquo;. Mapeadores individuais do OSM não solicitam \n  crédito além do &ldquo;OpenStreetMap\n  contributors&rdquo;, mas quando os dados vem de uma agência \n  nacional de mapeamento, ou de outra fonte superior, a ser incluída\n  no OpenStreetMap, é razoável creditá-la por reproduzir diretamente \n  os seus créditos ou por fazer links para eles nesta página."
+      contributors_nl_html: "<strong>Holanda</strong>: Contém dados &copy; AND, 2007\n(<a href=\"http://www.and.com\">www.and.com</a>)"
       contributors_nz_html: "<strong>Nova Zelândia</strong>: Contém dados do \n   Land Information New Zealand. Crown Copyright reserved."
       contributors_title_html: Nossos colaboradores
       credit_1_html: "  Se você usar as imagens dos mapas do OpenStreetMap, nós pedimos que\n  os créditos apareçam como &ldquo;&copy; OpenStreetMap\n  contributors, CC BY-SA&rdquo;. Se você estiver usando apenas os dados dos mapas,\n  nós pedimos que os créditos apareçam como &ldquo;Map data &copy; OpenStreetMap contributors,\n  CC BY-SA&rdquo;."
       credit_2_html: "  Onde for possível, um link para o OpenStreetMap deve direcionar para <a\n  href=\"http://www.openstreetmap.org/\">http://www.openstreetmap.org/</a>\n  e a licença CC BY-SA para <a\n  href=\"http://creativecommons.org/licenses/by-sa/2.0/\">http://creativecommons.org/licenses/by-sa/2.0/</a>. Se\n  você estiver usando uma mídia que não pode conter links (ex.: um\n  trabalho impresso), sugerimos que você direcione seus leitores para \n  www.openstreetmap.org (talvez por expandir\n  &lsquo;OpenStreetMap&rsquo; para este endereço completo) e para \n  www.creativecommons.org."
       credit_title_html: Como dar crédito ao OpenStreetMap
       contributors_nz_html: "<strong>Nova Zelândia</strong>: Contém dados do \n   Land Information New Zealand. Crown Copyright reserved."
       contributors_title_html: Nossos colaboradores
       credit_1_html: "  Se você usar as imagens dos mapas do OpenStreetMap, nós pedimos que\n  os créditos apareçam como &ldquo;&copy; OpenStreetMap\n  contributors, CC BY-SA&rdquo;. Se você estiver usando apenas os dados dos mapas,\n  nós pedimos que os créditos apareçam como &ldquo;Map data &copy; OpenStreetMap contributors,\n  CC BY-SA&rdquo;."
       credit_2_html: "  Onde for possível, um link para o OpenStreetMap deve direcionar para <a\n  href=\"http://www.openstreetmap.org/\">http://www.openstreetmap.org/</a>\n  e a licença CC BY-SA para <a\n  href=\"http://creativecommons.org/licenses/by-sa/2.0/\">http://creativecommons.org/licenses/by-sa/2.0/</a>. Se\n  você estiver usando uma mídia que não pode conter links (ex.: um\n  trabalho impresso), sugerimos que você direcione seus leitores para \n  www.openstreetmap.org (talvez por expandir\n  &lsquo;OpenStreetMap&rsquo; para este endereço completo) e para \n  www.creativecommons.org."
       credit_title_html: Como dar crédito ao OpenStreetMap
-      intro_1_html: "   O OpenStreetMap possui <i>dados abertos</i>, licenciados sob a licença <a\n   href=\"http://creativecommons.org/licenses/by-sa/2.0/\">Creative\n   Commons Atribuição-Compartilhamento pela mesma Licença 2.0</a> (CC BY-SA)."
+      infringement_title_html: Violação de direitos autorais
+      intro_1_html: "OpenStreetMap is <i>open data</i>, licensed under the <a\nhref=\"http://opendatacommons.org/licenses/odbl/\">Open Data\nCommons Open Database License</a> (ODbL)."
       intro_2_html: "  Você está livre para copiar, distribuir, transmitir e adaptar nossos mapas\n  e dados, desde que você dê crédito ao OpenStreetMap e seus\n  colaboradores. Se você alterar ou criar sobre nossos mapas ou dados, você\n  deve distribuir os resultados apenas sobre a mesma licença. A\n  <a\n  href=\"http://creativecommons.org/licenses/by-sa/2.0/legalcode\">licença\n  jurídica</a> explica seus direitos e responsabilidades."
       intro_2_html: "  Você está livre para copiar, distribuir, transmitir e adaptar nossos mapas\n  e dados, desde que você dê crédito ao OpenStreetMap e seus\n  colaboradores. Se você alterar ou criar sobre nossos mapas ou dados, você\n  deve distribuir os resultados apenas sobre a mesma licença. A\n  <a\n  href=\"http://creativecommons.org/licenses/by-sa/2.0/legalcode\">licença\n  jurídica</a> explica seus direitos e responsabilidades."
-      more_1_html: "  Leia mais sobre o uso de nossos dados no <a\n  href=\"http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Legal_FAQ\">Legal\n  FAQ</a>."
+      more_1_html: "Leia mais sobre o uso de nossos dados, e como nos dar crédito, em <a\nhref=\"http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Legal_FAQ\">Legal\nFAQ</a>."
       more_2_html: "  Os colaboradores do OSM são lembrados de nunca adicionar dados de quaisquer\n  fontes sob copyright (ex.: Google Maps ou mapas impressos) sem\n  permissão explícita dos detentores dos direitos atorais."
       more_title_html: Descobrir mais
       title_html: Direitos Autorais e Licença
       more_2_html: "  Os colaboradores do OSM são lembrados de nunca adicionar dados de quaisquer\n  fontes sob copyright (ex.: Google Maps ou mapas impressos) sem\n  permissão explícita dos detentores dos direitos atorais."
       more_title_html: Descobrir mais
       title_html: Direitos Autorais e Licença
@@ -1161,7 +1170,8 @@ pt-BR:
       hi: Olá %{to_user},
       subject_header: "[OpenStreetMap] %{subject}"
     signup_confirm: 
       hi: Olá %{to_user},
       subject_header: "[OpenStreetMap] %{subject}"
     signup_confirm: 
-      subject: "[OpenStreetMap] Confirme seu endereço de e-mail"
+      greeting: Olá!
+      subject: "[OpenStreetMap] Bem-vindo(a) ao OpenStreetMap"
     signup_confirm_html: 
       ask_questions: Você pode perguntar o que quiser sobre o OpenStreetMap em nosso <a href="http://help.openstreetmap.org/">site de perguntas e respostas</a>.
       current_user: A lista de usuários, baseada em suas localizações no mundo, está disponível em <a href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Category:Users_by_geographical_region">Category:Users_by_geographical_region</a>.
     signup_confirm_html: 
       ask_questions: Você pode perguntar o que quiser sobre o OpenStreetMap em nosso <a href="http://help.openstreetmap.org/">site de perguntas e respostas</a>.
       current_user: A lista de usuários, baseada em suas localizações no mundo, está disponível em <a href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Category:Users_by_geographical_region">Category:Users_by_geographical_region</a>.
@@ -1254,6 +1264,11 @@ pt-BR:
   printable_name: 
     with_version: "%{id}, v%{version}"
   redaction: 
   printable_name: 
     with_version: "%{id}, v%{version}"
   redaction: 
+    create: 
+      flash: Redação criada.
+    destroy: 
+      error: Houve um erro de destruir esta redação.
+      flash: Redação destruída.
     edit: 
       description: Descrição
       heading: Editar redação
     edit: 
       description: Descrição
       heading: Editar redação
@@ -1269,8 +1284,15 @@ pt-BR:
       submit: Criar redação
       title: Criando uma nova redação
     show: 
       submit: Criar redação
       title: Criando uma nova redação
     show: 
+      confirm: Tem certeza?
       description: "Descrição:"
       description: "Descrição:"
+      destroy: Remover esta redação
+      edit: Editar esta redação
+      heading: Mostrando a redação "% {title}"
+      title: Mostrando a redação
       user: "Criador:"
       user: "Criador:"
+    update: 
+      flash: Alterações salvas.
   site: 
     edit: 
       anon_edits: (%{link})
   site: 
     edit: 
       anon_edits: (%{link})
@@ -1498,6 +1520,9 @@ pt-BR:
       email never displayed publicly: (nunca mostrado publicamente)
       flash update success: Informação de usuário atualizada com sucesso.
       flash update success confirm needed: Informação de usuário atualizada com sucesso. Verifique sua caixa de entrada do email para confirmar seu novo endereço.
       email never displayed publicly: (nunca mostrado publicamente)
       flash update success: Informação de usuário atualizada com sucesso.
       flash update success confirm needed: Informação de usuário atualizada com sucesso. Verifique sua caixa de entrada do email para confirmar seu novo endereço.
+      gravatar: 
+        gravatar: Use o Gravatar
+        link text: O que é isto?
       home location: "Localização:"
       image: "Imagem:"
       image size hint: (imagens quadradas, com pelo menos 100x100, funcionam melhor)
       home location: "Localização:"
       image: "Imagem:"
       image size hint: (imagens quadradas, com pelo menos 100x100, funcionam melhor)
@@ -1619,7 +1644,9 @@ pt-BR:
       title: Senha esquecida
     make_friend: 
       already_a_friend: Você já é amigo de %{name}.
       title: Senha esquecida
     make_friend: 
       already_a_friend: Você já é amigo de %{name}.
+      button: Adicionar como amigo
       failed: Desculpe, erro ao adicionar %{name} como seu amigo.
       failed: Desculpe, erro ao adicionar %{name} como seu amigo.
+      heading: Adicionar %{user} como amigo?
       success: "%{name} agora é seu amigo."
     new: 
       confirm email address: "Confirme o Endereço de Email:"
       success: "%{name} agora é seu amigo."
     new: 
       confirm email address: "Confirme o Endereço de Email:"
@@ -1652,6 +1679,8 @@ pt-BR:
       nearby mapper: Mapeador próximo
       your location: Sua localização
     remove_friend: 
       nearby mapper: Mapeador próximo
       your location: Sua localização
     remove_friend: 
+      button: Desfazer amizade
+      heading: Desfazer amizade com %{user}?
       not_a_friend: "%{name} não é um de seus amigos."
       success: "%{name} foi removido de seus amigos."
     reset_password: 
       not_a_friend: "%{name} não é um de seus amigos."
       success: "%{name} foi removido de seus amigos."
     reset_password: 
@@ -1690,7 +1719,7 @@ pt-BR:
       activate_user: ativar este usuário
       add as friend: adicionar como amigo
       ago: (%{time_in_words_ago} atrás)
       activate_user: ativar este usuário
       add as friend: adicionar como amigo
       ago: (%{time_in_words_ago} atrás)
-      block_history: ver bloqueios recebidos
+      block_history: bloqueios recebidos
       blocks by me: bloqueios por mim
       blocks on me: bloqueios sobre mim
       comments: comentários
       blocks by me: bloqueios por mim
       blocks on me: bloqueios sobre mim
       comments: comentários
@@ -1716,7 +1745,7 @@ pt-BR:
       latest edit: "Última edição %{ago}:"
       m away: "%{count}m de distância"
       mapper since: "Mapeador desde:"
       latest edit: "Última edição %{ago}:"
       m away: "%{count}m de distância"
       mapper since: "Mapeador desde:"
-      moderator_history: ver bloqueios aplicados
+      moderator_history: bloqueios aplicados
       my comments: meus comentários
       my diary: meu diário
       my edits: minhas edições
       my comments: meus comentários
       my diary: meu diário
       my edits: minhas edições
@@ -1801,11 +1830,14 @@ pt-BR:
       creator_name: Criador
       display_name: Usuário bloqueado
       edit: Editar
       creator_name: Criador
       display_name: Usuário bloqueado
       edit: Editar
+      next: Próximo »
       not_revoked: (não retirado)
       not_revoked: (não retirado)
+      previous: « Anterior
       reason: Razão para o bloqueio
       revoke: Cancelar!
       revoker_name: Retirado por
       show: Exibir
       reason: Razão para o bloqueio
       revoke: Cancelar!
       revoker_name: Retirado por
       show: Exibir
+      showing_page: Mostrando página % {page}
       status: Status
     period: 
       one: uma hora
       status: Status
     period: 
       one: uma hora