]> git.openstreetmap.org Git - rails.git/blobdiff - config/locales/gl.yml
Break up the "copyright and license" text into smaller pieces
[rails.git] / config / locales / gl.yml
index ef027e2e05671cdb141ed838f4b01cc34aa75deb..25301733e6b38201285303c18f83779dde5a0b66 100644 (file)
@@ -1,4 +1,4 @@
-# Messages for Galician (Galego)
+# Messages for Galician (galego)
 # Exported from translatewiki.net
 # Export driver: syck-pecl
 # Author: Gallaecio
 # Exported from translatewiki.net
 # Export driver: syck-pecl
 # Author: Gallaecio
@@ -84,7 +84,6 @@ gl:
     changeset: 
       changeset: "Conxunto de cambios: %{id}"
       changesetxml: Conxunto de cambios XML
     changeset: 
       changeset: "Conxunto de cambios: %{id}"
       changesetxml: Conxunto de cambios XML
-      download: Descargar %{changeset_xml_link} ou %{osmchange_xml_link}
       feed: 
         title: Conxunto de cambios %{id}
         title_comment: Conxunto de cambios %{id} - %{comment}
       feed: 
         title: Conxunto de cambios %{id}
         title_comment: Conxunto de cambios %{id} - %{comment}
@@ -146,7 +145,6 @@ gl:
         next_changeset_tooltip: Seguinte edición de %{user}
         prev_changeset_tooltip: Edición anterior de %{user}
     node: 
         next_changeset_tooltip: Seguinte edición de %{user}
         prev_changeset_tooltip: Edición anterior de %{user}
     node: 
-      download: "%{download_xml_link}, %{view_history_link} ou %{edit_link}"
       download_xml: Descargar en XML
       edit: editar
       node: Nodo
       download_xml: Descargar en XML
       edit: editar
       node: Nodo
@@ -156,7 +154,6 @@ gl:
       coordinates: "Coordenadas:"
       part_of: "Forma parte de:"
     node_history: 
       coordinates: "Coordenadas:"
       part_of: "Forma parte de:"
     node_history: 
-      download: "%{download_xml_link} ou %{view_details_link}"
       download_xml: Descargar en XML
       node_history: Historial do nodo
       node_history_title: "Historial do nodo: %{node_name}"
       download_xml: Descargar en XML
       node_history: Historial do nodo
       node_history_title: "Historial do nodo: %{node_name}"
@@ -179,7 +176,6 @@ gl:
         relation: relación
         way: camiño
     relation: 
         relation: relación
         way: camiño
     relation: 
-      download: "%{download_xml_link} ou %{view_history_link}"
       download_xml: Descargar en XML
       relation: Relación
       relation_title: "Relación: %{relation_name}"
       download_xml: Descargar en XML
       relation: Relación
       relation_title: "Relación: %{relation_name}"
@@ -188,7 +184,6 @@ gl:
       members: "Membros:"
       part_of: "Forma parte de:"
     relation_history: 
       members: "Membros:"
       part_of: "Forma parte de:"
     relation_history: 
-      download: "%{download_xml_link} ou %{view_details_link}"
       download_xml: Descargar en XML
       relation_history: Historial da relación
       relation_history_title: "Historial da relación: %{relation_name}"
       download_xml: Descargar en XML
       relation_history: Historial da relación
       relation_history_title: "Historial da relación: %{relation_name}"
@@ -250,7 +245,6 @@ gl:
         relation: relación
         way: camiño
     way: 
         relation: relación
         way: camiño
     way: 
-      download: "%{download_xml_link}, %{view_history_link} ou %{edit_link}"
       download_xml: Descargar en XML
       edit: editar
       view_history: ver o historial
       download_xml: Descargar en XML
       edit: editar
       view_history: ver o historial
@@ -263,7 +257,6 @@ gl:
       nodes: "Nodos:"
       part_of: "Parte de:"
     way_history: 
       nodes: "Nodos:"
       part_of: "Parte de:"
     way_history: 
-      download: "%{download_xml_link} ou %{view_details_link}"
       download_xml: Descargar en XML
       view_details: ver os detalles
       way_history: Historial do camiño
       download_xml: Descargar en XML
       view_details: ver os detalles
       way_history: Historial do camiño
@@ -1010,7 +1003,7 @@ gl:
       english_link: a orixinal en inglés
       text: En caso de conflito entre esta páxina traducida e %{english_original_link}, a páxina en inglés prevalecerá
       title: Acerca desta tradución
       english_link: a orixinal en inglés
       text: En caso de conflito entre esta páxina traducida e %{english_original_link}, a páxina en inglés prevalecerá
       title: Acerca desta tradución
-    legal_babble: "<h2>Dereitos de autor e licenza</h2>\n<p>\n   O OpenStreetMap é de <i>datos abertos</i> e atópase baixo a licenza <a\n   href=\"http://creativecommons.org/licenses/by-sa/2.0/\">Creative\n   Commons recoñecemento compartir igual 2.0</a> (CC BY-SA).\n</p>\n<p>\n  Vostede é libre de copiar, distribuír, transmitir e adaptar os nosos mapas\n  e datos, na medida en que acredite o OpenStreetMap e mais os seus\n  colaboradores. Se altera ou constrúe a partir dos nosos mapas ou datos, terá\n  que distribuír o resultado baixo a mesma licenza. O\n  <a href=\"http://creativecommons.org/licenses/by-sa/2.0/legalcode\">texto\n  legal</a> ao completo explica os seus dereitos e responsabilidades.\n</p>\n\n<h3>Como acreditar o OpenStreetMap</h3>\n<p>\n  Se está a empregar imaxes dos mapas do OpenStreetMap, pedímoslle que\n  acredite o traballo con, polo menos: &ldquo;&copy; dos colaboradores do\n  OpenStreetMap, CC BY-SA&rdquo;. Se tan só emprega datos dos mapas,\n  pedímoslle que inclúa: &ldquo;Datos do mapa &copy; dos colaboradores do OpenStreetMap,\n  CC BY-SA&rdquo;.\n</p>\n<p>\n  Onde sexa posible, debe haber unha ligazón ao OpenStreetMap cara a <a\n  href=\"http://www.openstreetmap.org/\">http://www.openstreetmap.org/</a>\n  e ao CC BY-SA cara a <a\n  href=\"http://creativecommons.org/licenses/by-sa/2.0/\">http://creativecommons.org/licenses/by-sa/2.0/</a>. Se\n  fai uso dun medio que non permite as ligazóns (por exemplo, unha\n  obra impresa), suxerimos que dirixa os lectores cara a\n  www.openstreetmap.org (quizais expandindo\n  &ldquo;OpenStreetMap&ldquo; ao enderezo ao completo) e cara a\n  www.creativecommons.org.\n</p>\n\n<h3>Máis información</h3>\n<p>\n  Descubra máis sobre como empregar os nosos datos nas <a\n  href=\"http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Legal_FAQ\">preguntas máis frecuentes\n  sobre asuntos legais</a>.\n</p>\n<p>\n  Lembramos aos colaboradores do OSM que nunca engadan datos de\n  fontes con dereitos de autor (por exemplo, o Google Maps ou mapas impresos) sen\n  o permiso explícito dos posuidores deses dereitos.\n</p>\n<p>\n  Malia que o OpenStreetMap é de datos abertos, non podemos proporcionar un\n  mapa API gratuíto aos desenvolvedores.\n\n  Vexa a <a href=\"http://wiki.openstreetmap.org/wiki/API_usage_policy\">política de uso da API</a>,\n  a <a href=\"http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tile_usage_policy\">política de uso de cuadrantes</a>\n  e a <a href=\"http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Nominatim#Usage_Policy\">política de uso do Nominatim</a>.\n</p>\n\n<h3>Os nosos colaboradores</h3>\n<p>\n  A nosa licenza CC BY-SA necesita que &ldquo;dea crédito ao autor\n  orixinal de xeito razoable segundo o medio ou medios que estea a\n  utilizar&rdquo;. Os usuarios individuais do OSM non solicitan outro\n  crédito ca &ldquo;colaboradores do OpenStreetMap&rdquo;,\n  pero en caso de inclusión de datos dunha axencia nacional ou\n  outra fonte maior, pode ser razoable acreditalos reproducindo\n  directamente o seu crédito ou ligando cara a el nesta páxina.\n</p>\n\n<!--\nInformación para os editores da páxina\n\nNa seguinte lista aparecen aquelas organizacións que necesitan\nrecoñecemento como condición para que se usen os seus datos no\nOpenStreetMap. Non se trata dun catálogo xeral de importacións,\ne non se debe empregar agás cando o recoñecemento se necesite\npara cumprir coa licenza dos datos importados.\n\nAs adicións deben debaterse primeiro cos administradores do OSM.\n-->\n\n<ul id=\"contributors\">\n   <li><strong>Australia:</strong> Contén datos de barrios baseados\n   nos datos do Australian Bureau of Statistics.</li>\n   <li><strong>Austria:</strong> Contén datos de\n   <a href=\"http://data.wien.gv.at/\">Stadt Wien</a> (baixo a licenza\n   <a href=\"http://creativecommons.org/licenses/by/3.0/at/deed.de\">CC BY</a>)\n   e <a href=\"http://www.vorarlberg.at/vorarlberg/bauen_wohnen/bauen/vermessung_geoinformation/weitereinformationen/services/wmsdienste.htm\">Land Vorarlberg.</a></li>\n   <li><strong>Canadá:</strong> Contén datos de\n   GeoBase&reg;, GeoGratis (&copy; Department of Natural\n   Resources Canada), CanVec (&copy; Department of Natural\n   Resources Canada) e StatCan (Geography Division,\n   Statistics Canada).</li>\n   <li><strong>Francia:</strong> Contén datos con orixe na\n   Direction Générale des Impôts.</li>\n   <li><strong>Países Baixos:</strong> Contén datos de &copy; AND, 2007\n   (<a href=\"http://www.and.com\">www.and.com</a>)</li>\n   <li><strong>Nova Zelandia:</strong> Contén datos con orixe no\n   Land Information New Zealand. Dereitos de autor da coroa.</li>\n   <li><strong>Polonia:</strong> Contén datos dos <a\n   href=\"http://ump.waw.pl/\">mapas UMP-pcPL</a>. Dereitos de autor\n   dos colaboradores do UMP-pcPL.\n   <a href=\"http://wiki.openstreetmap.org/wiki/UMP2OSM_Importing\">\n   Máis información sobre o uso que fai o OSM dos datos do UMP</a></li>\n   <li><strong>Sudáfrica:</strong> Contén datos con orixe no\n   <a href=\"http://www.ngi.gov.za/\">Chief Directorate:\n   National Geo-Spatial Information</a>, dereitos de autor do estado reservados.</li>\n   <li><strong>Reino Unido:</strong> Contén datos da Ordnance\n   Survey &copy; Dereitos de autor da coroa e dereitos da base de datos\n   2010.</li>\n</ul>\n\n<p>\n  A inclusión de datos no OpenStreetMap non implica que o que\n  orixinalmente proporcionou os datos apoie o OpenStreetMap,\n  dea calquera garantía ou acepte calquera responsabilidade.\n</p>"
+    legal_babble: "<h2>Dereitos de autor e licenza</h2>\n<p>\n   O OpenStreetMap é de <i>datos abertos</i> e atópase baixo a licenza <a\n   href=\"http://creativecommons.org/licenses/by-sa/2.0/\">Creative\n   Commons recoñecemento compartir igual 2.0</a> (CC BY-SA).\n</p>\n<p>\n  Vostede é libre de copiar, distribuír, transmitir e adaptar os nosos mapas\n  e datos, na medida en que acredite o OpenStreetMap e mais os seus\n  colaboradores. Se altera ou constrúe a partir dos nosos mapas ou datos, terá\n  que distribuír o resultado baixo a mesma licenza. O\n  <a href=\"http://creativecommons.org/licenses/by-sa/2.0/legalcode\">texto\n  legal</a> ao completo explica os seus dereitos e responsabilidades.\n</p>\n\n<h3>Como acreditar o OpenStreetMap</h3>\n<p>\n  Se está a empregar imaxes dos mapas do OpenStreetMap, pedímoslle que\n  acredite o traballo con, polo menos: &ldquo;&copy; dos colaboradores do\n  OpenStreetMap, CC BY-SA&rdquo;. Se tan só emprega datos dos mapas,\n  pedímoslle que inclúa: &ldquo;Datos do mapa &copy; dos colaboradores do OpenStreetMap,\n  CC BY-SA&rdquo;.\n</p>\n<p>\n  Onde sexa posible, debe haber unha ligazón ao OpenStreetMap cara a <a\n  href=\"http://www.openstreetmap.org/\">http://www.openstreetmap.org/</a>\n  e ao CC BY-SA cara a <a\n  href=\"http://creativecommons.org/licenses/by-sa/2.0/\">http://creativecommons.org/licenses/by-sa/2.0/</a>. Se\n  fai uso dun medio que non permite as ligazóns (por exemplo, unha\n  obra impresa), suxerimos que dirixa os lectores cara a\n  www.openstreetmap.org (quizais expandindo\n  &ldquo;OpenStreetMap&ldquo; ao enderezo ao completo) e cara a\n  www.creativecommons.org.\n</p>\n\n<h3>Máis información</h3>\n<p>\n  Descubra máis sobre como empregar os nosos datos nas <a\n  href=\"http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Legal_FAQ\">preguntas máis frecuentes\n  sobre asuntos legais</a>.\n</p>\n<p>\n  Lembramos aos colaboradores do OSM que nunca engadan datos de\n  fontes con dereitos de autor (por exemplo, o Google Maps ou mapas impresos) sen\n  o permiso explícito dos posuidores deses dereitos.\n</p>\n<p>\n  Malia que o OpenStreetMap é de datos abertos, non podemos proporcionar un\n  mapa API gratuíto aos desenvolvedores.\n\n  Vexa a <a href=\"http://wiki.openstreetmap.org/wiki/API_usage_policy\">política de uso da API</a>,\n  a <a href=\"http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tile_usage_policy\">política de uso de cuadrantes</a>\n  e a <a href=\"http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Nominatim#Usage_Policy\">política de uso do Nominatim</a>.\n</p>\n\n<h3>Os nosos colaboradores</h3>\n<p>\n  A nosa licenza CC BY-SA necesita que &ldquo;dea crédito ao autor\n  orixinal de xeito razoable segundo o medio ou medios que estea a\n  utilizar&rdquo;. Os usuarios individuais do OSM non solicitan outro\n  crédito ca &ldquo;colaboradores do OpenStreetMap&rdquo;,\n  pero en caso de inclusión de datos dunha axencia nacional ou\n  outra fonte maior, pode ser razoable acreditalos reproducindo\n  directamente o seu crédito ou ligando cara a el nesta páxina.\n</p>\n\n<!--\nInformación para os editores da páxina\n\nNa seguinte lista aparecen aquelas organizacións que necesitan\nrecoñecemento como condición para que se usen os seus datos no\nOpenStreetMap. Non se trata dun catálogo xeral de importacións,\ne non se debe empregar agás cando o recoñecemento se necesite\npara cumprir coa licenza dos datos importados.\n\nAs adicións deben debaterse primeiro cos administradores do OSM.\n-->\n\n<ul id=\"contributors\">\n   <li><strong>Australia:</strong> Contén datos de barrios baseados\n   nos datos do Australian Bureau of Statistics.</li>\n   <li><strong>Austria:</strong> Contén datos de\n   <a href=\"http://data.wien.gv.at/\">Stadt Wien</a> (baixo a licenza\n   <a href=\"http://creativecommons.org/licenses/by/3.0/at/deed.de\">CC BY</a>),\n   <a href=\"http://www.vorarlberg.at/vorarlberg/bauen_wohnen/bauen/vermessung_geoinformation/weitereinformationen/services/wmsdienste.htm\">Land Vorarlberg</a> e\n   Land Tirol (baixo a licenza <a href=\"http://www.tirol.gv.at/applikationen/e-government/data/nutzungsbedingungen/\">CC-BY AT con emendas</a>).</li>\n   <li><strong>Canadá:</strong> Contén datos de\n   GeoBase&reg;, GeoGratis (&copy; Department of Natural\n   Resources Canada), CanVec (&copy; Department of Natural\n   Resources Canada) e StatCan (Geography Division,\n   Statistics Canada).</li>\n   <li><strong>Francia:</strong> Contén datos con orixe na\n   Direction Générale des Impôts.</li>\n   <li><strong>Países Baixos:</strong> Contén datos de &copy; AND, 2007\n   (<a href=\"http://www.and.com\">www.and.com</a>)</li>\n   <li><strong>Nova Zelandia:</strong> Contén datos con orixe no\n   Land Information New Zealand. Dereitos de autor da coroa.</li>\n   <li><strong>Polonia:</strong> Contén datos dos <a\n   href=\"http://ump.waw.pl/\">mapas UMP-pcPL</a>. Dereitos de autor\n   dos colaboradores do UMP-pcPL.\n   <a href=\"http://wiki.openstreetmap.org/wiki/UMP2OSM_Importing\">\n   Máis información sobre o uso que fai o OSM dos datos do UMP</a></li>\n   <li><strong>Sudáfrica:</strong> Contén datos con orixe no\n   <a href=\"http://www.ngi.gov.za/\">Chief Directorate:\n   National Geo-Spatial Information</a>, dereitos de autor do estado reservados.</li>\n   <li><strong>Reino Unido:</strong> Contén datos da Ordnance\n   Survey &copy; Dereitos de autor da coroa e dereitos da base de datos\n   2010.</li>\n</ul>\n\n<p>\n  A inclusión de datos no OpenStreetMap non implica que o que\n  orixinalmente proporcionou os datos apoie o OpenStreetMap,\n  dea calquera garantía ou acepte calquera responsabilidade.\n</p>"
     native: 
       mapping_link: comezar a contribuír
       native_link: versión en galego
     native: 
       mapping_link: comezar a contribuír
       native_link: versión en galego
@@ -1456,8 +1449,6 @@ gl:
     trace_optionals: 
       tags: Etiquetas
     trace_paging_nav: 
     trace_optionals: 
       tags: Etiquetas
     trace_paging_nav: 
-      next: Seguinte »
-      previous: « Anterior
       showing_page: Mostrando a páxina "%{page}"
     view: 
       delete_track: Borrar esta pista
       showing_page: Mostrando a páxina "%{page}"
     view: 
       delete_track: Borrar esta pista