title: Elporti
start:
area_to_export: Elportonta areo
- manually_select: Permane elektu alian aeron.
+ manually_select: Permane elektu alian areon.
format_to_export: Elport-formo
osm_xml_data: XML datumoj de OpenStreetMap
map_image: Bildo de mapo (norma tavolo)
bridleway: Ĉevalvojo
bus_guideway: Aŭtobus-trako
bus_stop: Haltejo aŭtobusa
- construction: Vojo dum konstruado
+ construction: Vojo konstruata
cycleway: Bicikovojo
elevator: Lifto
emergency_access_point: Vivsava rekonebla signo
"yes": Ejo
railway:
abandoned: Eksa fervojlinio
- construction: Fervojlinio dum konstruado
+ construction: Fervojlinio konstruata
disused: Forlasita fervojlinio
disused_station: Forlasita stacio fervoja
funicular: Funikularo
title: Pri ĉi tiu traduko
text: Se okazus konflikto inter ĉi tiu tradukita paĝo kaj %{english_original_link},
la angla paĝo estas preferata.
- english_link: la originalo en la Angla
+ english_link: la originalo en la angla
native:
title: Pri ĉi tiu paĝo
text: Vi legas la anglan version de paĝo pri kopirajto. Vi povas reveni al la
welcome_page:
title: Bonvenon!
introduction_html: Bonvenon al OpenStreetMap, la libera kaj redaktebla mapo de
- la mondo. Nun kiam vi registriĝis, vi eblas eki mapigadon. Jen estas mallonga
+ la mondo. Nun kiam vi registriĝis, vi povas eki mapigadon. Jen estas mallonga
manlibreto kun la plej gravaj aĵoj kiuj vi povas scii.
whats_on_the_map:
title: Kio estas sur la mapo
beginners_guide:
url: http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Beginners%27_guide
title: Manlibro por komencantoj
- description: Manlibro por komencantoj kreata de la komunumo (en la Angla).
+ description: Manlibro por komencantoj kreata de la komunumo (en la angla).
help:
url: https://help.openstreetmap.org/
title: OpenStreetMap-helppaĝo
de OpenStreetMap.
wiki:
url: https://wiki.openstreetmap.org/wiki/Eo:Main_Page
- title: Vikio OpenStreetMap
- description: Esploru vikion por akiri detalan dokumentadon de OSM.
+ title: OpenStreetMap-vikio
+ description: Esploru la vikion por akiri detalan dokumentaron de OSM.
about_page:
next: Sekva
copyright_html: <span>©</span>OpenStreetMap<br>kontribuintoj
- used_by: '%{name} liveras map-datumojn por miloj da retpaĝoj, poŝtelefonaj aplikaĵoj
+ used_by: '%{name} liveras map-datumojn por miloj da retejoj, poŝtelefonaj aplikaĵoj
kaj aparatoj'
lede_text: OpenStreetMap estas kreata de komunumo de mapigistoj kiuj aldonas kaj
prizorgas datumojn pri vojoj, kursoj, kafejoj, stacidomoj kaj pli da aliaj,
bridge: Nigra konturo - ponto
private: Privata aliro
destination: Aliro nur al celo
- construction: Vojoj dum konstruado
+ construction: Vojoj konstruataj
bicycle_shop: Bicikl-vendejo
bicycle_parking: Parkumejo bicikla
toilets: Necesejo
title: Nuligi pasvorton
heading: Nuligi Pasvorton por %{user}
password: 'Pasvorto:'
- confirm password: 'Konfirmi Pasvorton:'
- reset: Nuligi Pasvorton
+ confirm password: 'Konfirmi pasvorton:'
+ reset: Nuligi pasvorton
flash changed: Via pasvorto estis ŝanĝita.
flash token bad: Netrovebla ĵetono, bonvolu kontroli la URLon.
new:
- title: Enskribiĝi
+ title: Registriĝi
no_auto_account_create: Bedaŭrinde ni nun ne povas aŭtomate krei konton por
vi.
contact_webmaster: Bonvolu kontaktu la <a href="%{webmaster}">administranton</a>
poste per la agordoj.
external auth: 'Ensaluti per ekstera servo:'
password: 'Pasvorto:'
- confirm password: 'Konfirmi Pasvorton:'
+ confirm password: 'Konfirmi pasvorton:'
use external auth: Alternative, ensaluti uzante eksteran servon
auth no password: Kun ensalutado per ekstera servo, pasvorto ne endas, sed kelkaj
iloj aŭ servilo krom tio povas bezoni ĝin.
kaj poste kunligi la konton kun via identigilo en agordoj de uzanto.
user_role:
filter:
- not_an_administrator: Nur administrantoj eblas ŝanĝi uzantrolojn, kaj vi ne
+ not_an_administrator: Nur administrantoj povas ŝanĝi uzant-rolojn, sed vi ne
estas administranto.
not_a_role: La ĉeno `%{role}' ne estas valida rolo.
already_has_role: La uzanto jam rolas %{role}.
image: Bildo
link: Ligilo aŭ HTML
long_link: Ligilo
- short_link: Mallonga ligilo
+ short_link: Ligileto
geo_uri: Geo-URI
embed: HTML
custom_dimensions: Agordi proprajn dimensiojn
map_notes_zoom_in_tooltip: Pligrandigu por vidi map-rimarkoj
map_data_zoom_in_tooltip: Pligrandigu por vidi map-datumoj
queryfeature_tooltip: Montri informoj pri objekto
- queryfeature_disabled_tooltip: Pligrandigi por montri informojn pri objekto
+ queryfeature_disabled_tooltip: Pligrandigu por montri informojn pri objektoj
changesets:
show:
comment: Komento