friendly: '%Y년 %B %e일 %H:%M'
blog: '%Y년 %B %e일'
helpers:
+ file:
+ prompt: 파일 선택
submit:
diary_comment:
create: 저장
create: 보내기
client_application:
create: 등록
- update: 편집
+ update: 업데이트
redaction:
create: 교정 만들기
update: 교정 저장
way_node: 길 교점
way_tag: 길 태그
attributes:
+ client_application:
+ name: 이름 (필수)
+ url: 주 애플리케이션 URL (필수)
+ callback_url: 연락 URL
+ support_url: 지원 URL
+ allow_read_prefs: 사용자 환경 설정을 읽습니다
+ allow_write_prefs: 사용자 환경 설정을 수정합니다
+ allow_write_diary: 일기 항목을 생성하고 댓글을 남기며 친구를 만듭니다
+ allow_write_api: 지도를 수정합니다
+ allow_read_gpx: 비공개 GPS 궤적을 읽습니다
+ allow_write_gpx: GPS 궤적을 업로드합니다
+ allow_write_notes: 참고를 수정합니다
diary_comment:
body: 본문
diary_entry:
trace:
user: 사용자
visible: 보임
- name: 이름
+ name: 파일 이름
size: 크기
latitude: 위도
longitude: 경도
public: 공개
description: 설명
+ gpx_file: GPX 파일 올리기
+ visibility: 공개 여부
+ tagstring: 태그
message:
sender: 보낸 사람
title: 제목
body: 본문
recipient: 받는 사람
+ report:
+ category: 보고 이유를 선택하세요
+ details: 문제와 관련하여 더 자세한 사항을 제공해주세요.(필수)
user:
email: 이메일
active: 활성
description: 설명
languages: 언어
pass_crypt: 비밀번호
+ pass_crypt_confirmation: 비밀번호 확인
+ help:
+ trace:
+ tagstring: 쉼표로 구분
datetime:
distance_in_words_ago:
about_x_hours: 약 %{count}시간 전
in_language_title: '%{language}의 일기 항목'
new: 새 일기 항목
new_title: 내 사용자 일기에 새 항목 작성
+ my_diary: 내 일기
no_entries: 일기 항목이 없습니다
recent_entries: 최근 일기 항목
older_entries: 이전 항목
diary_entry:
posted_by_html: '%{link_user}님이 %{language_link}로 %{created}에 게시함'
comment_link: 이 항목에 의견 남기기
- reply_link: ì\9d´ í\95목ì\97\90 ë\8bµë³\80í\95\98기
+ reply_link: ì \80ì\9e\90ì\97\90ê²\8c ë©\94ì\8b\9cì§\80 ë³´ë\82´기
comment_count:
zero: 댓글 없음
one: 댓글 %{count}개
motorcycle_parking: 오토바이 주차장
nightclub: 나이트 클럽
nursing_home: 복지관
- office: 사옥
parking: 주차장
parking_entrance: 주차장 입구
parking_space: 주차 공간
police: 경찰서
post_box: 우체통
post_office: 우체국
- preschool: 유치원
prison: 교도소
pub: 술집
public_building: 공공 건물
recycling: 재활용장
restaurant: 음식점
- retirement_home: 노인정
- sauna: 사우나
school: 학교
shelter: 대피소
- shop: 상점
shower: 샤워
social_centre: 사회 센터
- social_club: 사교 클럽
social_facility: 공공 시설
studio: 스튜디오
swimming_pool: 수영장
waste_basket: 쓰레기통
waste_disposal: 폐기물 처리장
water_point: 워터 포인트
- youth_centre: 청소년 센터
boundary:
administrative: 행정 구역 경계
census: 인구조사 구역 경계
viaduct: 고가 다리
"yes": 다리
building:
+ apartments: 아파트
+ church: 교회 건물
+ commercial: 상업용 건물
+ dormitory: 기숙사
+ farm: 농가
+ garage: 차고
+ hospital: 병원
+ hotel: 호텔 건물
+ house: 주택
+ industrial: 산업용 건물
+ office: 사무실 건물
+ public: 공공 건축물
+ retail: 소매점 건물
+ school: 학교 건물
+ terrace: 테라스 건물
+ train_station: 철도역 건물
+ university: 대학 건물
"yes": 건물
craft:
brewery: 맥주 공장
tertiary_link: 3차 도로
track: 농·임도
traffic_signals: 교통 신호
- trail: 샛길
trunk: 간선 도로
trunk_link: 간선 도로
turning_loop: 방향전환 운전용 루프선
fort: 성채
heritage: 문화 유산
house: 주택
- icon: 아이콘
manor: 장원
memorial: 기념비
mine: 광산
reservoir_watershed: 저수지 유역
residential: 주거 지역
retail: 상업 지역
- road: 도로 지역
village_green: 녹지 광장
vineyard: 포도밭
"yes": 토지 이용
subdivision: 구분
suburb: 교외
town: 마을
- unincorporated_area: 비인가 지역
village: 마을
"yes": 장소
railway:
switch: 철도 분기
tram: 전차 선로
tram_stop: 전차 정거장
+ yard: 철도 기지
shop:
alcohol: 주점
antiques: 골동품 상점
estate_agent: 공인 중개사
farm: 농장 가게
fashion: 패션 상점
- fish: 생선 가게
florist: 꽃집
food: 음식 가게
funeral_directors: 장례식장
furniture: 가구점
- gallery: 갤러리
garden_centre: 원예 용품점
general: 일반 상점
gift: 선물 가게
laundry: 세탁소
lottery: 복권
mall: 쇼핑몰
- market: 시장
massage: 안마시술소
mobile_phone: 휴대폰 상점
motorcycle: 이륜자동차(오토바이) 상점
paint: 페인트 가게
pawnbroker: 전당포
pet: 애완 동물 가게
- pharmacy: 약국
photo: 사진관
seafood: 해산물
second_hand: 중고품 가게
new:
title_html: '%{link} 보고'
missing_params: 새 보고서를 만들 수 없습니다
- details: 문제와 관련하여 더 자세한 사항을 제공해주세요.(필수)
- select: '보고 이유를 선택하세요:'
disclaimer:
intro: '보고서를 사이트 운영자에게 보내기 전에 다음을 확인하십시오:'
not_just_mistake: 문제가 단순한 실수가 아님을 확신합니다
user_diaries_tooltip: 사용자 일기 보기
edit_with: '%{editor} 계정으로 편집'
tag_line: 자유로운 위키 세계지도
- intro_header: 오픈스트리트맵에 오신 것을 환영합니다!
+ intro_header: OpenStreetMap에 오신 것을 환영합니다!
intro_text: OpenStreetMap은 여러분과 같은 사람들이 만들어, 개방형 라이선스에 따라 자유롭게 사용할 수 있는 세계 지도입니다.
intro_2_create_account: 사용자 계정을 만드세요
hosting_partners_html: 호스팅은 %{ucl}, %{bytemark}, 다른 %{partners}에서 지원합니다.
community_blogs: 공동체 블로그
community_blogs_title: OpenStreetMap 커뮤니티의 회원에서의 블로그
foundation: 재단
- foundation_title: 오픈스트리트맵 재단
+ foundation_title: OpenStreetMap 재단
make_a_donation:
title: 금전적인 기부와 OpenStreetMap 지원
text: 기부하기
subject: '[오픈스트리트맵] %{user}님이 일기 항목에 덧글을 남겼습니다'
hi: 안녕하세요 %{to_user}님,
header: '%{from_user}님이 오픈스트리트맵 일기 항목 내 %{subject} 주제에 덧글을 남겼습니다:'
- footer: '%{readurl}ì\97\90ì\84\9c ë\8d§ê¸\80ì\9d\84 ì\9d½ì\9d\84 ì\88\98ê°\80 ì\9e\88ì\9c¼ë©°, %{commenturl}ì\97\90ì\84\9c ë\8d§글을 남기거나 %{replyurl}에서
- 답글을 남길 수 있습니다.'
+ footer: '%{readurl}ì\97\90ì\84\9c ë\8c\93ê¸\80ì\9d\84 ì\9d½ì\9d\84 ì\88\98ê°\80 ì\9e\88ì\9c¼ë©°, %{commenturl}ì\97\90ì\84\9c ë\8c\93글을 남기거나 %{replyurl}에서
+ 저자에게 메시지를 보낼 수 있습니다.'
message_notification:
hi: 안녕하세요 %{to_user}님,
header: '%{from_user}님이 OpenStreetMap을 통해 %{subject} 제목으로 된 메시지를 보냈습니다:'
- footer_html: 또한 %{readurl}에서 메시지를 읽을 수 있고 %{replyurl}에서 회신할 수 있습니다.
+ footer_html: 또한 %{readurl}에서 메시지를 읽을 수 있고 %{replyurl}에서 저자에게 메시지를 보낼 수 있습니다.
friendship_notification:
hi: 안녕하세요 %{to_user}님,
subject: '[OpenStreetMap] %{user}님이 당신을 친구로 추가했습니다'
about:
next: 다음
copyright_html: <span>©</span>OpenStreetMap<br>기여자
- used_by_html: '%{name}의 지도 자료는 수많은 웹사이트와 모바일 앱, 하드웨어 장치ì\97\90ì\84\9c ì\82¬ì\9a©í\95©ë\8b\88ë\8b¤'
+ used_by_html: '%{name}의 지도 자료는 수많은 웹사이트와 모바일 앱, 하드웨어 장치를 ì\9c\84í\95´ ì \9cê³µë\90©ë\8b\88ë\8b¤'
lede_text: OpenStreetMap은 도로나 오솔길, 카페, 기차역 등에 대한 전세계에 있는 자료를 유지하고 기여하는 지도 제작자
공동체로부터 제작됩니다.
local_knowledge_title: 지역 지식
community_driven_title: 공동체 주도
community_driven_html: |-
OpenStreetMap의 공동체는 다양하고, 열정적이며, 날마다 자라납니다. 열성적인 지도 제작자, GIS 전문가, OSM 서버를 작동시키는 기술자, 재해 지역의 지도를 제작하는 인도주의자 등이 우리의 기여자입니다.
- 공동체에 대해 알고 싶다면 <a href='%{diary_path}'>사용자 일기</a>, <a href='https://blog.openstreetmap.org'>OpenStreetMap 블로그</a>, <a href='https://blogs.openstreetmap.org/'>공동체 블로그</a>, <a href='https://www.osmfoundation.org/'>OSM 재단</a> 웹사이트를 방문해보세요.
+ 공동체에 대해 알고 싶다면 <a href='%{diary_path}'>사용자 일기</a>, <a href='https://blog.openstreetmap.org'>OpenStreetMap 블로그</a>, <a href='https://blogs.openstreetmap.org/'>공동체 블로그</a>, <a href='https://www.osmfoundation.org/'>OpenStreetMap 재단</a> 웹사이트를 방문해보세요.
open_data_title: 개방형 자료
open_data_html: 'OpenStreetMap은 개방형 자료입니다: OpenStreetMap 및 기여자를 저작자로 명시하는 한
어떠한 목적으로도 자유롭게 이용할 수 있습니다. 만일 어떤 방법으로 자료를 변경하거나 2차 제작을 한다면, 동일한 라이선스에 한하여
조건 하에서 이루어집니다.
legal_2_html: |-
라이선스나 저작권, 법률 관련 의문점이 있다면
- <a href='https://osmfoundation.org/Contact'>오픈스트리트맵 재단으로 문의</a>해주세요.
+ <a href='https://osmfoundation.org/Contact'>OpenStreetMap 재단으로 문의</a>해주세요.
<br>
- 오픈스트리트맵, 돋보기와 지도 로고는 <a href="https://wiki.osmfoundation.org/wiki/Trademark_Policy">오픈스트리트맵 재단의 등록 상표입니다</a>.
+ OpenStreetMap, 오픈스트리트맵, 돋보기와 지도 로고는 <a href="https://wiki.osmfoundation.org/wiki/Trademark_Policy">OpenStreetMap 재단의 등록 상표입니다</a>.
partners_title: 파트너
copyright:
foreign:
<a href="https://opendatacommons.org/licenses/odbl/1.0/">전문</a>은
당신의 권리와 책임을 설명합니다.
intro_3_1_html: |-
- ì§\80ë\8f\84 í\83\80ì\9d¼ì\9d\98 ì§\80ë\8f\84 ì \9cì\9e\91ê³¼ ì\84¤ëª\85문ì\84\9cë\8a\94
+ 설명문서는
<a href="https://creativecommons.org/licenses/by-sa/2.0/">크리에이티브
커먼즈 저작자표시-동일조건변경허락 2.0</a> 라이선스(CC BY-SA)에 따라 사용할 수 있습니다.
credit_title_html: OpenStreetMap 제작진 넣는 방법
identifiable: 식별 가능(궤적 목록이 식별되어 보여짐, 시간 기록순으로 정렬된 점)
new:
upload_trace: GPS 궤적 올리기
- upload_gpx: 'GPX 파일 올리기:'
- description: '설명:'
- tags: '태그:'
- tags_help: 쉼표로 구분
- visibility: '공개 여부:'
visibility_help: 이게 무슨 뜻입니까?
visibility_help_url: https://wiki.openstreetmap.org/wiki/Visibility_of_GPS_traces
help: 도움말
other: 올리기를 기다리는 궤적 %{count}개가 있습니다. 대기중인 다른 사용자의 올리기를 막지 않도록 올리기가 끝날 때까지
더 기다려주십시오.
edit:
+ cancel: 취소
title: '%{name} 경로 편집'
heading: '%{name} 경로 편집'
- filename: '파일 이름:'
- download: 다운로드
- uploaded_at: '올린 날짜:'
- points: '점:'
- start_coord: '시작 좌표:'
- map: 지도
- edit: 편집
- owner: '소유자:'
- description: '설명:'
- tags: '태그:'
- tags_help: 쉼표로 구분
- visibility: '공개 여부:'
visibility_help: 이게 무슨 뜻입니까?
update:
updated: 추적 업데이트됨
none: 없음
edit_trace: 이 궤적 편집
delete_trace: 이 궤적 삭제
- trace_not_found: 추적을 찾을 수 없습니다!
+ trace_not_found: 궤적을 찾을 수 없습니다!
visibility: '공개 여부:'
confirm_delete: 이 궤적을 삭제할까요?
trace_paging_nav:
map: 지도
index:
public_traces: 공개 GPS 궤적
- my_traces: 내 GPS 추적
+ my_traces: 내 GPS 궤적
public_traces_from: '%{user}님의 공개 GPS 궤적'
description: 최근의 GPS 궤적 업로드 항목 둘러보기
tagged_with: '%{tags}(으)로 태그함'
GPS 궤적에 대해 더 알아보세요.
upload_trace: 궤적 올리기
see_all_traces: 모든 궤적 보기
- see_my_traces: 내 추적 보기
+ see_my_traces: 내 궤적 보기
destroy:
scheduled_for_deletion: 삭제 계획중인 궤적
make_public:
allow_write_prefs: 사용자 환경 설정을 수정합니다.
allow_write_diary: 일기 항목을 생성하고 덧글을 남기며 친구를 만듭니다.
allow_write_api: 지도를 수정합니다.
- allow_read_gpx: 비공개 GPS 추적을 읽습니다.
- allow_write_gpx: GPS 추적을 올립니다.
+ allow_read_gpx: 비공개 GPS 궤적을 읽습니다.
+ allow_write_gpx: GPS 궤적을 업로드합니다.
allow_write_notes: 참고를 수정합니다.
grant_access: 권한 부여
authorize_success:
delete: 클라이언트 삭제
confirm: 확실합니까?
requests: '사용자로부터 다음 권한을 요청합니다:'
- allow_read_prefs: 사용자 환경 설정을 읽습니다.
- allow_write_prefs: 사용자 환경 설정을 수정합니다.
- allow_write_diary: 일기 항목을 생성하고 덧글을 남기며 친구를 만듭니다.
- allow_write_api: 지도를 수정합니다.
- allow_read_gpx: 비공개 GPS 궤적을 읽습니다.
- allow_write_gpx: GPS 추적을 올립니다.
- allow_write_notes: 참고를 수정합니다.
index:
title: 내 OAuth 자세한 정보
my_tokens: 내 인증한 애플리케이션
registered_apps: '등록된 다음 클라이언트 애플리케이션이 있습니다:'
register_new: 내 애플리케이션 등록
form:
- name: 이름
- required: 필수
- url: 주요 애플리케이션 URL
- callback_url: 연락 URL
- support_url: 지원 URL
requests: '사용자로부터 다음 권한을 요청합니다:'
- allow_read_prefs: 사용자 환경 설정을 읽습니다.
- allow_write_prefs: 사용자 환경 설정을 수정합니다.
- allow_write_diary: 일기 항목을 생성하고 덧글을 남기며 친구를 만듭니다.
- allow_write_api: 지도를 수정합니다.
- allow_read_gpx: 비공개 GPS 궤적을 읽습니다.
- allow_write_gpx: GPS 추적을 올립니다.
- allow_write_notes: 참고를 수정합니다.
not_found:
sorry: 안타깝게도, 해당 %{type}의 내용을 찾을 수 없습니다.
create:
reset_password:
title: 비밀번호 재설정
heading: '%{user}의 비밀번호 재설정'
- password: '비밀번호:'
- confirm password: 비밀번호 확인
reset: 비밀번호 재설정
flash changed: 비밀번호가 바뀌었습니다.
flash token bad: 토큰을 찾지 못했습니다. URL을 확인했습니까?