]> git.openstreetmap.org Git - rails.git/blobdiff - config/locales/mk.yml
Move api messages resources to api namespace
[rails.git] / config / locales / mk.yml
index c189e22973809ca0dba29b9672908ec24bbf0ef2..dbb556bc9056a03e9f106330efcd37aa2a547d28 100644 (file)
@@ -44,8 +44,6 @@ mk:
   activerecord:
     errors:
       messages:
-        invalid_email_address: не претставува важечка е-пошта
-        email_address_not_routable: не е насочлива
         display_name_is_user_n: не може да биде user_n освен ако n е вашата корисничка
           назнака
       models:
@@ -64,6 +62,7 @@ mk:
       message: Порака
       node: Јазол
       node_tag: Ознака на јазол
+      note: Напомена
       old_node: Стар јазол
       old_node_tag: Стара ознака за јазол
       old_relation: Стар однос
@@ -125,7 +124,7 @@ mk:
         longitude: Гео. должина
         public: Јавно
         description: Опис
-        gpx_file: Ð\9fодигни GPX-подаÑ\82оÑ\82ека
+        gpx_file: Ð\98збеÑ\80еÑ\82е Ð¿Ð¾Ð´Ð°Ñ\82оÑ\82ека Ñ\81о Ð\93Ð\9fС-Ñ\82Ñ\80аги
         visibility: Видливост
         tagstring: Ознаки
       message:
@@ -138,12 +137,11 @@ mk:
         description: Опис
       report:
         category: Изберете причина за пријавата
-        details: Ð\9dаведеÑ\82е Ð¿Ð¾Ð²ÐµÑ\9cе Ð¿Ð¾Ð´Ñ\80обности за проблемот (задолжително).
+        details: Ð\9dаведеÑ\82е Ð¿Ð¾Ð²ÐµÑ\9cе Ð¿Ð¾ÐµÐ´Ð¸ности за проблемот (задолжително).
       user:
         auth_provider: Заверувач
         auth_uid: Назнака за заверката
         email: Е-пошта
-        email_confirmation: Потврда на е-пошта
         new_email: Нова е-пошта
         active: Активно
         display_name: Име за приказ
@@ -164,7 +162,7 @@ mk:
         tagstring: одделено со запирка
       user_block:
         reason: Причината зошто корисникот е блокиран. Бидете што посмирени и поразумни,
-          Ð½Ð°Ð²ÐµÐ´ÐµÑ\82е Ñ\88Ñ\82о Ð¿Ð¾Ð²ÐµÑ\9cе Ð¿Ð¾Ð´Ñ\80обности за ситуацијата, имајќи на ум дека пораката
+          Ð½Ð°Ð²ÐµÐ´ÐµÑ\82е Ñ\88Ñ\82о Ð¿Ð¾Ð²ÐµÑ\9cе Ð¿Ð¾ÐµÐ´Ð¸ности за ситуацијата, имајќи на ум дека пораката
           ќе биде јавно видлива. Имајте предвид и дека не сите корисници го разбираат
           жаргонот на заедницата, па затоа обидете се да користите лаички поими.
         needs_view: Дали корисникот треба да се најави пред да се исчисти овој блок?
@@ -337,7 +335,7 @@ mk:
     download_xml: Преземи XML
     view_history: Погл. историја
     view_unredacted_history: Погл. неизменета историја
-    view_details: Ð\9fогл. Ð¿Ð¾Ð´Ñ\80обности
+    view_details: Ð\9fогл. Ð¿Ð¾ÐµÐ´Ð¸ности
     view_redacted_data: Погл. исправена верзија
     view_redaction_message: Погл. порака за измената
     location: 'Местоположба:'
@@ -368,8 +366,7 @@ mk:
         way: Пат
         relation: Однос
     containing_relation:
-      entry_html: Однос %{relation_name}
-      entry_role_html: Однос %{relation_name} (како %{relation_role})
+      entry_role_html: '%{relation_name} (како %{relation_role})'
     not_found:
       title: Не е најдено
       sorry: За жал, не да најдам %{type} со бр. %{id}.
@@ -381,7 +378,8 @@ mk:
         note: белешка
     timeout:
       title: Грешка поради истек на времето
-      sorry: Жалиме, но добивањето на податоците за %{type} со id %{id} трае предолго.
+      sorry: Жалиме, но добивањето на податоците за %{type} со назнака %{id} трае
+        предолго.
       type:
         node: јазол
         way: пат
@@ -417,30 +415,49 @@ mk:
       introduction: Стиснете на картата за да ги најдете елементите во близина.
       nearby: Елементи во близина
       enclosing: Обиколни елементи
+  nodes:
+    timeout:
+      sorry: Жалиме, но добивањето на податоците за јазолот со назнака %{id} трае
+        предолго.
   old_nodes:
     not_found:
       sorry: 'За жал, не го најдов јазолот #%{id} верзија %{version}.'
+    timeout:
+      sorry: Жалиме, но добивањето на историјата на јазолот со назнака %{id} трае
+        предолго.
+  ways:
+    timeout:
+      sorry: Жалиме, но добивањето на податоците за патот со назнака %{id} трае предолго.
   old_ways:
     not_found:
       sorry: 'За жал, не го најдов патот #%{id} верзија %{version}.'
+    timeout:
+      sorry: Жалиме, но добивањето на историјата на патот со назнака %{id} трае предолго.
+  relations:
+    timeout:
+      sorry: Жалиме, но добивањето на податоците за односот со назнака %{id} трае
+        предолго.
   old_relations:
     not_found:
       sorry: 'За жал, не го најдов односот #%{id} верзија %{version}.'
+    timeout:
+      sorry: Жалиме, но добивањето на историјата на односот со назнака %{id} трае
+        предолго.
+  changeset_comments:
+    feeds:
+      comment:
+        comment: 'Нов коментар за промената #%{changeset_id} на %{author}'
+        commented_at_by_html: Подновено %{when} од %{user}
+      show:
+        title_all: Разговор за промена на OpenStreetMap
+        title_particular: 'Разговор за промената #%{changeset_id} на OpenStreetMap'
+      timeout:
+        sorry: За жал, на списокот на измени што го побаравте му требаше предолго
+          за да се преземе.
   changesets:
-    changeset_paging_nav:
-      showing_page: Страница %{page}
-      next: Следно »
-      previous: « Претходно
     changeset:
-      anonymous: Анонимец
       no_edits: (нема уредувања)
       view_changeset_details: Погл. поединости за измените
-    changesets:
-      id: Назнака
-      saved_at: Зачувано во
-      user: Корисник
-      comment: Коментар
-      area: Подрачје
     index:
       title: Измени
       title_user: Измени на %{user}
@@ -470,7 +487,6 @@ mk:
       title: Измени %{id}
       created_by_html: Создадено од %{link_user} на %{created}.
     no_such_entry:
-      title: Нема такви измени
       heading: 'Нема ставка со назнаката: %{id}'
       body: Жалиме, но не постојат измени со назнаката %{id}. Проверете да не сте
         згрешиле во пишувањето, или пак да не сте стиснале на погрешна врска.
@@ -486,8 +502,13 @@ mk:
       join_discussion: Најавете се за да се приклучите во разговорот
       still_open: Измените сè уште се отворени — разговорот ќе се отвори штом ќе се
         затворат измените.
+      subscribe: Претплати се
+      unsubscribe: Отпиши ме
       comment_by_html: Коментар од %{user} %{time_ago}
       hidden_comment_by_html: Скриен коментар од %{user} %{time_ago}
+      hide_comment: скриј
+      unhide_comment: откриј
+      comment: Коментирај
       changesetxml: XML за измените
       osmchangexml: osmChange XML
     paging_nav:
@@ -500,18 +521,6 @@ mk:
     timeout:
       sorry: За жал, на списокот на промени што го побаравте му требаше предолго за
         да се добие.
-  changeset_comments:
-    comment:
-      comment: 'Нов коментар за промената #%{changeset_id} на %{author}'
-      commented_at_by_html: Подновено %{when} од %{user}
-    comments:
-      comment: 'Нов коментар за промената #%{changeset_id} на %{author}'
-    index:
-      title_all: Разговор за промена на OpenStreetMap
-      title_particular: 'Разговор за промената #%{changeset_id} на OpenStreetMap'
-    timeout:
-      sorry: За жал, на списокот на измени што го побаравте му требаше предолго за
-        да се преземе.
   dashboards:
     contact:
       km away: '%{count} км од вас'
@@ -551,9 +560,8 @@ mk:
       new_title: Напишете нова ставка во вашиот кориснички дневник
       my_diary: Мојот дневник
       no_entries: Нема дневнички ставки
+    page:
       recent_entries: Скорешни дневнички ставки
-      older_entries: Постари ставки
-      newer_entries: Понови ставки
     edit:
       title: Уреди дневничка ставка
       marker_text: Наоѓалиште на дневничката ставка
@@ -561,6 +569,8 @@ mk:
       title: Дневникот на %{user} | %{title}
       user_title: Дневникот на %{user}
       discussion: Разговор
+      subscribe: Претплати се
+      unsubscribe: Отпиши ме
       leave_a_comment: Напиши коментар
       login_to_leave_a_comment_html: '%{login_link} за да оставите коментар'
       login: Најава
@@ -591,8 +601,6 @@ mk:
       report: Пријави го коментаров
     location:
       location: 'Местоположба:'
-      view: Преглед
-      edit: Уреди
     feed:
       user:
         title: Дневнички ставки на %{user}
@@ -604,22 +612,24 @@ mk:
       all:
         title: Дневнички ставки
         description: Скорешни дневнички ставки од корисници на OpenStreetMap
-    comments:
+    subscribe:
+      heading: Да ве претплатам на разговорот во следната дневничка ставка?
+      button: Претплати се на разговорот
+    unsubscribe:
+      heading: Да ве отпишам од претплатата на разговорот во следната дневничка ставка?
+      button: Отпиши се од разговорот
+  diary_comments:
+    index:
       title: Дневнички коментари додадени од %{user}
       heading: Дневнички коментари на %{user}
       subheading_html: Дневнички коментари додадени од %{user}
       no_comments: Нема дневнички коментари
+    page:
       post: Објава
       when: Кога
       comment: Коментар
-      newer_comments: Понови коментари
-      older_comments: Постари коментари
-    subscribe:
-      heading: Да ве претплатам на разговорот во следната дневничка ставка?
-      button: Претплати се на разговорот
-    unsubscribe:
-      heading: Да ве отпишам од претплатата на разговорот во следната дневничка ставка?
-      button: Отпиши се од разговорот
+    new:
+      heading: Ставате коментар во следниов разговор за дневничка ставка?
   doorkeeper:
     errors:
       messages:
@@ -659,6 +669,10 @@ mk:
       contact_the_community_html: Слободно стапете во %{contact_link} со заедницата
         OpenStreetMap ако имате најдено расипана врска или грешка. Забележете ја точната
         URL на вашето барање.
+    bad_request:
+      title: Неисправно барање
+      description: Операцијат што ја побаравте од опслужувачот на OpenStreetMap server
+        не е важечка (HTTP 400)
     forbidden:
       title: Забрането
       description: Постапката која ја побаравте на опслужувачот на OpenStreetMap е
@@ -688,7 +702,6 @@ mk:
   geocoder:
     search:
       title:
-        results_from_html: Исход од %{results_link}
         latlon: Внатрешни
         osm_nominatim: OpenStreetMap Nominatim
         osm_nominatim_reverse: OpenStreetMap Nominatim
@@ -855,6 +868,7 @@ mk:
           college: Средно училиште
           commercial: Комерцијална зграда
           construction: Градилиште
+          cowshed: Краварник
           detached: Самостојна куќа
           dormitory: Студентски дом
           duplex: Двојна куќа
@@ -884,6 +898,7 @@ mk:
           shed: Шупа
           stable: Штала
           static_caravan: Приколка
+          sty: Кочина
           temple: Храм
           terrace: Лепенка
           train_station: Железничка станица
@@ -1298,7 +1313,7 @@ mk:
           bathroom_furnishing: Санитарии
           beauty: Козметика
           bed: Кревети и постелнина
-          beverages: Ð\9fиÑ\98алоци
+          beverages: Ð\9fиÑ\98алаци
           bicycle: Продавница за велосипеди
           bookmaker: Бележник
           books: Книжарница
@@ -1462,10 +1477,6 @@ mk:
         level9: Селска граница
         level10: Населбена граница
         level11: Маалска граница
-      types:
-        cities: Градови
-        towns: Гратчиња
-        places: Места
     results:
       no_results: Не пронајдов ништо
       more_results: Повеќе ставки
@@ -1479,13 +1490,18 @@ mk:
       not_updated: Неподновено
       search: Пребарај
       search_guidance: 'Пребарајте проблеми:'
+      states:
+        ignored: Занемарено
+        open: Отворено
+        resolved: Решено
+    page:
       user_not_found: Корисникот не постои
       issues_not_found: Не пронајдов таков проблем
+      reported_user: Пријавен корисник
       status: Статус
       reports: Пријави
       last_updated: Последна поднова
       last_updated_time_ago_user_html: '%{time_ago} од %{user}'
-      link_to_reports: Преглед на пријави
       reports_count:
         one: '%{count} пријава'
         other: '%{count} пријави'
@@ -1495,7 +1511,10 @@ mk:
         open: Отворено
         resolved: Решено
     show:
-      title: '%{status} Проблем бр. #%{issue_id}'
+      title:
+        open: Отворен проблем бр. %{issue_id}
+        ignored: Занемарен проблем бр. %{issue_id}
+        resolved: Решен проблем бр. %{issue_id}
       reports:
         one: '%{count} пријава'
         other: '%{count} пријави'
@@ -1565,7 +1584,7 @@ mk:
           other_label: Друго
     create:
       successful_report: Вашата пријава е успешно заведена
-      provide_details: Ð\9dаведеÑ\82е Ð³Ð¸ Ð¿Ð¾Ñ\82Ñ\80ебниÑ\82е Ð¿Ð¾Ð´Ñ\80обности
+      provide_details: Ð\9dаведеÑ\82е Ð³Ð¸ Ð¿Ð¾Ñ\82Ñ\80ебниÑ\82е Ð¿Ð¾ÐµÐ´Ð¸ности
   layouts:
     logo:
       alt_text: Лого на OpenStreetMap
@@ -1578,41 +1597,27 @@ mk:
     history: Историја
     export: Извези
     issues: Проблеми
-    data: Податоци
-    export_data: Извези податоци
     gps_traces: ГПС-траги
-    gps_traces_tooltip: Работа со ГПС-траги
     user_diaries: Кориснички дневници
-    user_diaries_tooltip: Види кориснички дневници
     edit_with: Уреди со %{editor}
-    tag_line: Слободна вики-карта на светот
     intro_header: Добре дојдовте на OpenStreetMap!
     intro_text: OpenStreetMap е карта на светот создадена од луѓе како вас и се нуди
       за слободна употреба под отворена лиценца.
-    intro_2_create_account: Создајте корисничка сметка
-    hosting_partners_html: Вдомувањето е поддржано од %{ucl}, %{fastly}, %{bytemark}
+    hosting_partners_2024_html: Вдомувањето е поддржано од %{fastly}, %{corpmembers},
       и други %{partners}.
-    partners_ucl: UCL
     partners_fastly: Fastly
-    partners_bytemark: вдомителот „Bytemark“
+    partners_corpmembers: Корпоративни членови на OSMF
     partners_partners: партнери
     tou: Услови на употреба
     osm_offline: Базата на податоци на  OpenStreetMap моментално е исклучена додека
       работиме на неопходни одржувања.
     osm_read_only: Базата на податоци на OpenStreetMap моментално може само да се
       чита, додека ги извршиме неопходните одржувања.
-    donate: Поддржете ја OpenStreetMap со %{link} за Фондот за обнова на машинската
-      опрема.
+    nothing_to_preview: Нема што да се прегледа.
     help: Помош
     about: За нас
     copyright: Авторски права
     communities: Заедници
-    community: Заедница
-    community_blogs: Блогови на заедницата
-    community_blogs_title: Блогови од членови на заедницата на OpenStreetMap
-    make_a_donation:
-      title: Поддржете ја OpenStreetMap со паричен прилог
-      text: Дарувајте
     learn_more: Дознајте повеќе
     more: Повеќе
   user_mailer:
@@ -1650,13 +1655,22 @@ mk:
       befriend_them: Можете личноста и да ја додадете како пријател на %{befriendurl}.
       befriend_them_html: Можете личноста и да ја додадете како пријател на %{befriendurl}.
     gpx_description:
-      description_with_tags_html: 'Вашата GPX-податотека %{trace_name} со описот %{trace_description}
+      description_with_tags: 'Вашата податотека %{trace_name} со описот %{trace_description}
+        и следниве ознаки: %{tags}'
+      description_with_tags_html: 'Вашата податотека %{trace_name} со описот %{trace_description}
         и следниве ознаки: %{tags}'
-      description_with_no_tags_html: Вашата GPX-податотека %{trace_name} со описот
-        %{trace_description} и без ознаки
+      description_with_no_tags: Вашата податотека %{trace_name} со описот %{trace_description}
+        и без ознаки
+      description_with_no_tags_html: Вашата податотека %{trace_name} со описот %{trace_description}
+        и без ознаки
     gpx_failure:
       hi: Здраво %{to_user},
-      failed_to_import: не можеше да се увезе. Еве ја грешката;
+      failed_to_import: 'не можеше да се увезе. Проверете дали е важечка GPX-податотека
+        или архив што содржи GPX-податотека/ки во поддржан формат (.tar.gz, .tar.bz2,
+        .tar, .zip, .gpx.gz, .gpx.bz2). Да не има форматен или синтаксен проблем со
+        податотеката? Еве ја гршеката при увоз:'
+      more_info: Повеќе информации за неуспесите на увозот на GPX и тоа како да ги
+        одбегнете ќе најдете на %{url}.
       more_info_html: Повеќе информации за неуспесите на увозот на GPX и тоа како
         да ги одбегнете ќе најдете на %{url}.
       import_failures_url: https://wiki.openstreetmap.org/wiki/GPX_Import_Failures?uselang=mk
@@ -1666,6 +1680,8 @@ mk:
       loaded:
         one: успешно вчитано со %{trace_points} од %{count} можни точки.
         other: успешно вчитано со %{trace_points} од %{count} можни точки.
+      trace_location: Вашата трага е достапна на %{trace_url}
+      all_your_traces: Сите ваши успешно подигнати GPX-траги ќе ги најдете на %{url}
       all_your_traces_html: Сите ваши успешно подигнати GPX-траги ќе ги најдете на
         %{url}.
       subject: '[OpenStreetMap] Успешен увоз на GPX-податотека'
@@ -1728,12 +1744,11 @@ mk:
           Белешката се наоѓа близу %{place}.'
         commented_note_html: '%{commenter} реши картографска белешка на која имате
           коментирано. Белешката се наоѓа близу %{place}.'
-      details: Ð\9fоподÑ\80обно за белешката на %{url}.
-      details_html: Ð\9fоподÑ\80обно за белешката на %{url}.
+      details: Ð\9eдговоÑ\80еÑ\82е Ð¸Ð»Ð¸ Ð´Ð¾Ð·Ð½Ð°Ñ\98Ñ\82е Ð¿Ð¾Ð²ÐµÑ\9cе за белешката на %{url}.
+      details_html: Ð\9eдговоÑ\80еÑ\82е Ð¸Ð»Ð¸ Ð´Ð¾Ð·Ð½Ð°Ñ\98Ñ\82е Ð¿Ð¾Ð²ÐµÑ\9cе за белешката на %{url}.
     changeset_comment_notification:
       description: Измени бр. %{id} во OpenStreetMap
       hi: Здраво %{to_user},
-      greeting: Здраво,
       commented:
         subject_own: '[OpenStreetMap] %{commenter} искоментира на една од вашите промени'
         subject_other: '[OpenStreetMap] %{commenter} искоментира на промена што ве
@@ -1748,8 +1763,8 @@ mk:
         partial_changeset_with_comment: со коментарот „%{changeset_comment}“
         partial_changeset_with_comment_html: со коментарот „%{changeset_comment}“
         partial_changeset_without_comment: без коментар
-      details: Ð\9fоподÑ\80обно за промената на %{url}.
-      details_html: Ð\9fоподÑ\80обно за промената на %{url}.
+      details: Ð\9eдговоÑ\80еÑ\82е Ð¸Ð»Ð¸ Ð´Ð¾Ð·Ð½Ð°Ñ\98Ñ\82е Ð¿Ð¾Ð²ÐµÑ\9cе за промената на %{url}.
+      details_html: Ð\9eдговоÑ\80еÑ\82е Ð¸Ð»Ð¸ Ð´Ð¾Ð·Ð½Ð°Ñ\98Ñ\82е Ð¿Ð¾Ð²ÐµÑ\9cе за промената на %{url}.
       unsubscribe: Можете да се отпишете од подновите за овие измени на %{url}.
       unsubscribe_html: Можете да се отпишете од подновите за овие измени на %{url}.
   confirmations:
@@ -1805,7 +1820,6 @@ mk:
     message_summary:
       unread_button: Означи како непрочитано
       read_button: Означи како прочитано
-      reply_button: Одговори
       destroy_button: Избриши
       unmute_button: Премести во Примени
     new:
@@ -1822,7 +1836,6 @@ mk:
       body: За жал, нема порака со таа назнака.
     outbox:
       title: За праќање
-      actions: Дејства
       messages:
         one: Имате %{count} испратена порака
         other: Имате %{count} испратени пораки
@@ -1885,6 +1898,16 @@ mk:
       title: Мои нагодувања
       preferred_editor: Претпочитан уредник
       preferred_languages: Претпочитани јазици
+      preferred_site_color_scheme: Претпочитана бојна шема на мрежното место
+      site_color_schemes:
+        auto: Автоматски
+        light: Светло
+        dark: Темно
+      preferred_map_color_scheme: Претпочитана бојна шема на картите
+      map_color_schemes:
+        auto: Автоматски
+        light: Светло
+        dark: Темно
       edit_preferences: Измени нагодувања
     edit:
       title: Измени нагодувања
@@ -1923,43 +1946,16 @@ mk:
       failure: Не можев да го подновам профилот.
   sessions:
     new:
-      title: Најава
-      heading: Најава
+      tab_title: Најава
+      login_to_authorize_html: Најавете се на OpenStreetMap за пристап до %{client_app_name}.
       email or username: Е-пошта или корисничко име
       password: Лозинка
       remember: Запомни ме
       lost password link: Ја заборавивте лозинката?
       login_button: Најава
-      register now: Зачленете се сега
-      with external: 'Во спротивно, најавете преку надворешно место:'
-      no account: Немате сметка?
+      with external: или најавете преку надворешно место
+      or: или
       auth failure: Жалиме, не можевме да ве најавиме со тие податоци.
-      openid_logo_alt: Најава со OpenID
-      auth_providers:
-        openid:
-          title: Најава со OpenID
-          alt: Најава со URL за OpenID
-        google:
-          title: Најава со Google
-          alt: Најава со OpenID од Google
-        facebook:
-          title: Најава со Фејсбук
-          alt: Најава со профил на Фејсбук
-        microsoft:
-          title: Најава со Microsoft
-          alt: Најава со сметка на Microsoft
-        github:
-          title: Најава со GitHub
-          alt: Најава со сметка на GitHub
-        wikipedia:
-          title: Најава со Википедија
-          alt: Најава со сметка на Википедија
-        wordpress:
-          title: Најава со Wordpress
-          alt: Најава со OpenID од Wordpress
-        aol:
-          title: Најава со AOL
-          alt: Најава со OpenID од AOL
     destroy:
       title: Одјава
       heading: Одјава од OpenStreetMap
@@ -1988,9 +1984,28 @@ mk:
     richtext_field:
       edit: Уреди
       preview: Преглед
+      help: Помош
+    pagination:
+      diary_comments:
+        older: Постари коментари
+        newer: Понови коментари
+      diary_entries:
+        older: Постари ставки
+        newer: Понови ставки
+      issues:
+        older: Постари проблеми
+        newer: Понови проблеми
+      traces:
+        older: Постари траги
+        newer: Понови траги
+      user_blocks:
+        older: Постари блокови
+        newer: Понови блокови
+      users:
+        older: Постари корисници
+        newer: Понови корисници
   site:
     about:
-      next: Следно
       heading_html: '%{copyright}OpenStreetMap %{br} учесници'
       used_by_html: '%{name} обезбедува картографски податоци на илјадници мрежни
         места, мобилни прилози и сметачки уреди'
@@ -2038,6 +2053,7 @@ mk:
       legal_2_2_registered_trademarks: заштитни знаци на OSMF
       partners_title: Партнери
     copyright:
+      title: Авторски права и лиценца
       foreign:
         title: За овој превод
         html: Во случај на спротивставеност помеѓу оваа преведена страница и %{english_original_link},
@@ -2051,7 +2067,6 @@ mk:
         native_link: македонската верзија
         mapping_link: почнете да ги работите картите
       legal_babble:
-        title_html: Авторски права и лиценца
         introduction_1_html: |-
           OpenStreetMap%{registered_trademark_link} работи на %{open_data}, заштитен со лиценцата
           %{odc_odbl_link} (ODbL) од %{osm_foundation_link} (OSMF).
@@ -2076,7 +2091,7 @@ mk:
           бази на податоци.
         credit_3_html: "Условите за истакнување на авторскоправната напомена се разликуваат
           зависно од тоа како ги користите нашите податоци. На пример, правилата се
-          Ñ\80азлиÑ\87ни Ð·Ð° Ð¿Ñ\80елиÑ\81Ñ\82лива ÐºÐ°Ñ\80Ñ\82а, Ð¿ÐµÑ\87аÑ\82ена ÐºÐ°Ñ\80Ñ\82а Ð¸ Ñ\83Ñ\86вÑ\80Ñ\81Ñ\82ена Ñ\81лика. Ð¡Ð¸Ñ\82е Ð¿Ð¾Ð´Ñ\80обности
+          Ñ\80азлиÑ\87ни Ð·Ð° Ð¿Ñ\80елиÑ\81Ñ\82лива ÐºÐ°Ñ\80Ñ\82а, Ð¿ÐµÑ\87аÑ\82ена ÐºÐ°Ñ\80Ñ\82а Ð¸ Ñ\83Ñ\86вÑ\80Ñ\81Ñ\82ена Ñ\81лика. Ð¡Ð¸Ñ\82е Ð¿Ð¾ÐµÐ´Ð¸ности
           на условите ќе ги најдете на \n%{attribution_guidelines_link}."
         credit_3_attribution_guidelines: Напатствијата за припис
         credit_4_1_html: "За да истакнете дека податоците се достапни под Лиценцата
@@ -2141,6 +2156,12 @@ mk:
           %{france}: Содржи податоци преземени од
           Главната даночна управа.
         contributors_fr_france: Франција
+        contributors_hr_credit_html: |-
+          %{croatia}: Содржи податоци од %{dgu_link} и %{open_data_portal}
+          (информации од јавен карактер на Хрватска).
+        contributors_hr_croatia: Хрватска
+        contributors_hr_dgu: Државна геодетска управа на Хрватска
+        contributors_hr_open_data_portal: Портал за отворени податоци
         contributors_nl_credit_html: '%{netherlands}: Содржи © и податоци, 2007
           (%{and_link})'
         contributors_nl_netherlands: Холандија
@@ -2207,9 +2228,6 @@ mk:
       js_1: Или користите прелистувач кој не поддржува JavaScript, или пак сте го
         оневозможиле тој програм.
       js_2: OpenStreetMap користи JavaScript за нејзината лизгава карта.
-      permalink: Постојана врска
-      shortlink: Кратка врска
-      createnote: Додај белешка
       license:
         copyright: Авторски права OpenStreetMap и учесниците, под отворена лиценца
       remote_failed: Уредувањето не успеа - проверете дали е вчитан JOSM или Merkaartor
@@ -2222,8 +2240,6 @@ mk:
       user_page_link: корисничка страница
       anon_edits_link_text: Дознајте зошто ова е така.
       id_not_configured: Не му се зададени поставки на уредувачкиот програм „iD“
-      no_iframe_support: Вашиот прелистувач не поддржува „иРамки“ (iframes) со HTML,
-        без кои оваа можност не може да работи.
     export:
       title: Извези
       manually_select: Рачно изберете друга површина
@@ -2324,10 +2340,8 @@ mk:
       welcome_mat: Погледајте ја подлогата за добредојде
     sidebar:
       search_results: Исход од пребарувањето
-      close: Затвори
     search:
       search: Пребарај
-      get_directions: Дај насоки
       get_directions_title: Добијте насоки за движење меѓу две точки
       from: Од
       to: До
@@ -2408,6 +2422,9 @@ mk:
           hospital: Болница
           building: Значајно здание
           station: Железничка станица
+          railway_halt: Железничка постојка
+          subway_station: Метростаница
+          tram_stop: Трамвајска постојка
           summit: Врв
           peak: Врв
           tunnel: Испрекината линија = тунел
@@ -2416,7 +2433,6 @@ mk:
           destination: Пристап до одредницата
           construction: Патишта во изградба
           bus_stop: Автобуска постојка
-          stop: Постојка
           bicycle_shop: Точкар
           bicycle_rental: Изнајмување велосипеди
           bicycle_parking: Паркирање велосипеди
@@ -2528,8 +2544,6 @@ mk:
       visibility_help_url: https://wiki.openstreetmap.org/wiki/Visibility_of_GPS_traces?uselang=mk
     update:
       updated: Трагата е подновена
-    trace_optionals:
-      tags: Ознаки
     show:
       title: Ја гледате трагата  %{name}
       heading: Ја гледате трагата %{name}
@@ -2551,9 +2565,6 @@ mk:
       trace_not_found: Трагата не беше најдена!
       visibility: 'Видливост:'
       confirm_delete: Да ја избришам трагава?
-    trace_paging_nav:
-      older: Постари траги
-      newer: Понови траги
     trace:
       pending: ВО ИСЧЕКУВАЊЕ
       count_points:
@@ -2567,8 +2578,8 @@ mk:
       identifiable: ПРЕПОЗНАТЛИВО
       private: ЛИЧНО
       trackable: ПРОСЛЕДЛИВ
-      by: од
-      in: во
+      details_with_tags_html: '%{time_ago} од %{user} во %{tags}'
+      details_without_tags_html: '%{time_ago} од %{user}'
     index:
       public_traces: Јавни ГПС-траги
       my_gps_traces: Мои ГПС-траги
@@ -2583,12 +2594,10 @@ mk:
       upload_trace: Подигни трага
       all_traces: Сите траги
       my_traces: Мои траги
-      traces_from: Јавни траги од %{user}
+      traces_from_html: Јавни траги од %{user}
       remove_tag_filter: Отстрани филтер за ознаки
     destroy:
       scheduled_for_deletion: Трагата е закажана за бришење
-    make_public:
-      made_public: Трагата е објавена
     offline_warning:
       message: Системот за подигање на GPX-податотеки моментално е недостапен
     offline:
@@ -2606,8 +2615,6 @@ mk:
     require_cookies:
       cookies_needed: Изгледа сте оневозможиле колачиња - дозволете колачиња во прелистувачот
         за да можете да продолжите,
-    require_admin:
-      not_an_admin: За да го изведете тоа, треба да сте администратор.
     setup_user_auth:
       blocked_zero_hour: Имате итна порака на OpenStreetMap. Ќе мора да ја прочитате
         пораката пред да ги зачувате уредувањата.
@@ -2618,35 +2625,31 @@ mk:
         Нема потреба да се согласувате со услоците, но мора да ги прочитате.
     settings_menu:
       account_settings: Нагодувања на сметката
-      oauth1_settings: Поставки за OAuth 1
       oauth2_applications: Поставки за OAuth 2
       oauth2_authorizations: Овластувања за OAuth 2
       muted_users: Замолкнати корисници
+    auth_providers:
+      openid_url: URL на OpenID
+      openid_login_button: Продолжи
+      openid:
+        title: Најава со OpenID
+        alt: Лого на OpenID
+      google:
+        title: Најава со Google
+        alt: Лого на Гугл
+      facebook:
+        title: Најава со Фејсбук
+        alt: Лого на Фејсбук
+      microsoft:
+        title: Најава со Microsoft
+        alt: Лого на Microsoft
+      github:
+        title: Најава со GitHub
+        alt: Лого на GitHub
+      wikipedia:
+        title: Најава со Википедија
+        alt: Лого на Википедија
   oauth:
-    authorize:
-      title: Овластете пристап до вашата сметка
-      request_access_html: Извршникот %{app_name} бара пристап до вашата сметка, %{user}.
-        Видете дали би сакале извршникот да ги има следните можности. Можете да одберете
-        колку што сакате.
-      allow_to: 'Дозволи му на клиентскиот програм да:'
-      allow_read_prefs: ви ги чита корисничките прилагодувања.
-      allow_write_prefs: ги менува вашите кориснички прилагодувања.
-      allow_write_diary: создава ставки во дневникот, пишува коментари и да се спријателува.
-      allow_write_api: ја менува картата.
-      allow_read_gpx: ви ги чита вашите лични ГПС-траги.
-      allow_write_gpx: подига ГПС-траги.
-      allow_write_notes: измена на белешки.
-      grant_access: Дај пристап
-    authorize_success:
-      title: Барањето за овластување е дозволено
-      allowed_html: На извршникот %{app_name} му дадовте пристап до вашата сметка.
-      verification: Потврдниот код гласи %{code}.
-    authorize_failure:
-      title: Барањето за овластување не успеа
-      denied: На извршникот %{app_name} му го одбивте пристапот до вашата сметка.
-      invalid: Шифрата за овластување е неважечка.
-    revoke:
-      flash: Ja поништивте шифрата за %{application}
     permissions:
       missing: Му немате дозволено пристап на прилогот до оваа можност
     scopes:
@@ -2660,56 +2663,18 @@ mk:
       write_notes: Менување на белешки
       write_redactions: Прикриј податоци за картата
       read_email: Читање на корисничка е-пошта
+      consume_messages: Читајте, менувајте статуси и бришете кориснички пораки
+      send_messages: Испраќајте приватни пораки до други корисници
       skip_authorization: Автоодобрување на прилог
-  oauth_clients:
-    new:
-      title: Пријавете нов прилог
-      disabled: Пријавувањето на прилози OAuth 1 е оневозможено
-    edit:
-      title: Уредете го прилогот
-    show:
-      title: OAuth податоци за %{app_name}
-      key: 'Потрошувачки клуч:'
-      secret: 'Потрошувачка тајна:'
-      url: 'Побарај URL на шифрата:'
-      access_url: 'URL на пристапата шифра:'
-      authorize_url: 'Дозволи URL:'
-      support_notice: Поддржуваме потписи во HMAC-SHA1 (препорачано) и RSA-SHA1.
-      edit: Измени подробности
-      delete: Избриши клиент
-      confirm: Дали сте сигурни?
-      requests: Ги барам следните дозволи од корисникот
-    index:
-      title: Мои OAuth податоци
-      my_tokens: Мои овластени прилози
-      list_tokens: 'Следниве шифри се издадени на прилози во ваше име:'
-      application: Назив на прил. програм
-      issued_at: Издадено
-      revoke: Поништи!
-      my_apps: Мои клиентни прилози
-      no_apps_html: Дали имате прилог кој би сакале да го пријавите за користење кај
-        нас, со стандардот %{oauth}? Прилогот мора да се пријави пред да може да поставува
-        OAuth-барања до оваа служба.
-      oauth: OAuth
-      registered_apps: 'Ги имате пријавено следниве клиентски прилози:'
-      register_new: Пријавете го вашиот пирлог
-    form:
-      requests: 'Побарај ги следниве дозволи од корисникот:'
-    not_found:
-      sorry: За жал, тој %{type} не е пронајден.
-    create:
-      flash: Информациите се успешно приајвени
-    update:
-      flash: Клиентските информации се успешно подновени
-    destroy:
-      flash: Уништено е пријавното пријавување за клиентскиот програм.
+    for_roles:
+      moderator: Оваа дозвола е за дејства достапни само за модератори.
   oauth2_applications:
     index:
       title: Мои клиентски прилози
       no_applications_html: Дали имате прилг што би сакале да го пријавите за користење
         кај нас, со стандардот {oauth2}? Прилогот мора да е пријавен пред да може
         да поставува OAuth-барања до оваа служба.
-      new: Пријавете нов пирлог
+      new: Пријавете нов прилог
       name: Име
       permissions: Дозволи
     application:
@@ -2717,7 +2682,7 @@ mk:
       delete: Избриши
       confirm_delete: Да го избришам прилогов?
     new:
-      title: Пријавете нов пирлог
+      title: Пријавете нов прилог
     edit:
       title: Уредете го прилогот
     show:
@@ -2755,30 +2720,43 @@ mk:
   users:
     new:
       title: Зачленување
+      tab_title: Зачленување
+      signup_to_authorize_html: Зачленете се на OpenStreetMap за пристап до %{client_app_name}.
       no_auto_account_create: За жал, моментално не можеме автоматски да ви создадеме
         сметка.
       please_contact_support_html: Обратете се кај %{support_link} за да побарате
         создавање на сметка — ќе се потрудиме да ве услужиме во најкраток можен рок.
       support: поддршката
       about:
-        header: Слободна и уредлива
+        header: Слободна и уредлива.
         paragraph_1: За разлика од други карти, OpenStreetMap наполно е дело на луѓе
           како вас. Секој слободно може да ја поправа, подновува, презема и користи.
-        paragraph_2: Зачленете се за да почнете со учество. Ќе ви испратиме е-пошта
-          за потврда на сметката.
+        paragraph_2: Зачленете се за да почнете со учество.
+        welcome: Добре дојдовте на OpenStreetMap
+      duplicate_social_email: Ако веќе имате сметка на OpenStreetMap и сакате да користите
+        надворешен добавувач на идентитет, најавете се со лозинката и изменете ги
+        нагодувањата на сметката.
       display name description: Вашето јавно прикажано име. Можете да го смените подоцна
         во прилагодувањата.
-      external auth: 'Заверка за надворешното место:'
-      use external auth: Во спротивно, најавете преку надворешно место
-      auth no password: Ако користите надворешно место, тогаш не ви треба лозинка,
-        но може да ја побараат некои дополнителни алатки или опслужувачот.
+      by_signing_up:
+        html: Зачленувајќи се, се согласувате со нашите %{tou_link}, %{privacy_policy_link}
+          и %{contributor_terms_link}.
+        privacy_policy: правила за личните податоци
+        privacy_policy_title: Правилата за лични податоци на OSMF, со одделот за е-поштенски
+          адреси
+        contributor_terms_url: https://wiki.osmfoundation.org/wiki/Licence/Contributor_Terms
+        contributor_terms: услови на учество
       continue: Зачленување
       terms accepted: Ви благодариме што ги прифативте новите услови за учество!
-      email_confirmation_help_html: Вашата адреса не се прикажува јавно. Повеќе ќе
-        дознаете на %{privacy_policy_link}.
-      privacy_policy: правила за личните податоци
-      privacy_policy_title: Правилата за лични податоци на OSMF, со одделот за е-поштенски
-        адреси
+      email_help:
+        privacy_policy: правила за личните податоци
+        privacy_policy_title: Правилата за лични податоци на OSMF, со одделот за е-поштенски
+          адреси
+        html: Вашата адреса не се прикажува јавно. Повеќе ќе дознаете на %{privacy_policy_link}.
+      consider_pd_html: Моите придонеси ги сметам за %{consider_pd_link}.
+      consider_pd: јавна сопственост
+      or: или
+      use external auth: или зачленете се преку надворешно место
     terms:
       title: Услови
       heading: Услови
@@ -2794,14 +2772,13 @@ mk:
       read_tou: Ги прочитав Условите на употреба и се согласувам со нив
       consider_pd: Покрај горенаведеното, моите придонеси ги сметам за јавна сопственост
       consider_pd_why: Што е ова?
-      consider_pd_why_url: https://wiki.osmfoundation.org/wiki/Licence_and_Legal_FAQ/Why_would_I_want_my_contributions_to_be_public_domain?uselang=mk
       guidance_info_html: 'Информации што ќе ви помогнат да ги разберете овие поими:
         %{readable_summary_link} и некои %{informal_translations_link}'
       readable_summary: човечки читлив опис
       informal_translations: неформални преводи
       continue: Продолжи
       declined: https://wiki.openstreetmap.org/wiki/Contributor_Terms_Declined?uselang=mk
-      decline: Одбиј
+      cancel: Откажи
       you need to accept or decline: Прочитајте ги новите Услови за учество, а потоа
         согласете се или одбијте ги.
       legale_select: 'Одберете ја вашата земја на живеење:'
@@ -2844,6 +2821,8 @@ mk:
       remove as friend: Отстрани од пријатели
       add as friend: Додај во пријатели
       mapper since: 'Картограф од:'
+      last map edit: 'Последно уредување на картата:'
+      no activity yet: Сè уште нема активности
       uid: 'Корисничка назнака:'
       ct status: 'Услови за учество:'
       ct undecided: Неодлучено
@@ -2883,14 +2862,15 @@ mk:
     index:
       title: Корисници
       heading: Корисници
-      showing:
-        one: Страница %{page} (%{first_item} од %{items})
-        other: Страница %{page} (%{first_item}-%{last_item} од %{items})
       summary_html: '%{name} создадено од %{ip_address} на %{date}'
       summary_no_ip_html: '%{name} создадено на %{date}'
+      empty: Нема најдено такви корисници
+    page:
+      found_users:
+        one: Најдов %{count} корисник
+        other: Најдов %{count} корисници
       confirm: Потврди ги одбраните корисници
       hide: Скриј одбрани корисници
-      empty: Нема најдено такви корисници
     suspended:
       title: Сметката е закочена
       heading: Сметката е закочена
@@ -2922,21 +2902,11 @@ mk:
       not_revoke_admin_current_user: Не можам да му ја одземам администраторската
         улога на тековниот корисник.
     grant:
-      title: Потврди доделување на улога
-      heading: Потврди доделување на улога
-      are_you_sure: Дали сигурно сакае да му ја доделите улогата `%{role}' на корисникот
-        `%{name}'?
-      confirm: Потврди
-      fail: Не можев даму ја доделам улогата `%{role}' на корисникот `%{name}'. Проверете
-        дали корисникот и улогата се важечки.
+      are_you_sure: Дали сигурно сакае да му ја доделите улогата „%{role}“ на корисникот
+        „%{name}“?
     revoke:
-      title: Потврди лишување од улога
-      heading: Потврди лишување од улога
-      are_you_sure: Дали сигурно сакате да го лишите корисникот  `%{name}' од улогата
-        `%{role}' ?
-      confirm: Потврди
-      fail: Не можев да го лишам корисникот`%{name}' од улогата `%{role}'. Проверете
-        дали корисникот и улогата се важечки.
+      are_you_sure: Дали сигурно сакате да го лишите корисникот „%{name}“ од улогата
+        „%{role}“?
   user_blocks:
     model:
       non_moderator_update: Морате да бидете модератор за да правите или подновувате
@@ -2949,33 +2919,28 @@ mk:
       title: Правење на блок за %{name}
       heading_html: Правење на блок за %{name}
       period: Колку да трае блокот за овој корисник?
-      back: Преглед на сите блокови
     edit:
       title: Уредување на блок за %{name}
       heading_html: Уредување на блок за %{name}
       period: Колку да трае блокот на корисникот?
-      show: Преглед на овој блок
-      back: Преглед на сите блокови
+      revoke: Отповикај блок
     filter:
-      block_expired: Блокот е веќе истечен и затоа не може да се менува.
       block_period: Периодот на блокада мора да биде со рок избран од паѓачкиот список.
     create:
       flash: Направен е блок на корисникот %{name}.
     update:
       only_creator_can_edit: Само модераторот кој го направил блоков може да го менува.
+      only_creator_can_edit_without_revoking: Само модераторот кој го направил блоков
+        може да го уредува без отповикување.
+      only_creator_or_revoker_can_edit: Овој блок можат да го менуваат само модератори
+        кои го создале или отповикале.
+      inactive_block_cannot_be_reactivated: Овој блок е неактивен и не може да се
+        реактивира.
       success: Блокот е изменет.
     index:
       title: Кориснички блокови
       heading: Список на кориснички блокови
       empty: Досега сè уште нема блокови.
-    revoke:
-      title: Поништување на блок за %{block_on}
-      heading_html: Поништување на блок за %{block_on} од %{block_by}
-      time_future_html: Овој блок истекува за %{time}.
-      past_html: Овој блок истекол %{time} и сега не може да се отповика.
-      confirm: Дали сигурно дакате да го поништите овој блок?
-      revoke: Поништи!
-      flash: Овој блок е поништен.
     revoke_all:
       title: Отповикување на сите блокови на %{block_on}
       heading_html: Отповикување на сите блокови на %{block_on}
@@ -3008,6 +2973,15 @@ mk:
         years:
           one: '%{count} година'
           other: '%{count} години'
+      short:
+        ended: завршен
+        revoked_html: отповикано од %{name}
+        active: активен
+        active_unread: активен непрочитан
+        expired_unread: истечен непрочитан
+        read_html: порочитај во %{time}
+        time_in_future_title: '%{time_absolute}; за %{time_relative}'
+        time_in_past_title: '%{time_absolute}; %{time_relative}'
     blocks_on:
       title: Блокови за %{name}
       heading_html: Список на блокови за %{name}
@@ -3022,28 +2996,27 @@ mk:
       created: 'Создадено:'
       duration: 'Траење:'
       status: 'Статус:'
-      show: Прикажи
       edit: Уреди
-      revoke: Поништи!
-      confirm: Дали сте сигурни?
       reason: 'Причина за блокирање:'
-      back: Преглед на сите блокови
       revoker: 'Поништувач:'
-      needs_view: Овој корисник мора да се најави пред да се исчисти блокот.
     block:
-      not_revoked: (не се поништува)
       show: Прикажи
       edit: Уреди
-      revoke: Поништи!
-    blocks:
+    page:
       display_name: Блокиран корисник
       creator_name: Создавач
       reason: Причина за блокирање
+      start: Почеток
+      end: Крај
       status: Статус
-      revoker_name: 'Поништил:'
-      showing_page: Страница %{page}
-      next: Следна »
-      previous: « Претходна
+    navigation:
+      all_blocks: Сите блокови
+      blocks_on_me: Добиени блокови
+      blocks_on_user_html: Блокови за %{user}
+      blocks_by_me: Извршени болокови
+      blocks_by_user_html: Блокови од %{user}
+      block: Блок бр. %{id}
+      new_block: Нов блок
   user_mutes:
     index:
       title: Замолкнати корисници
@@ -3081,6 +3054,11 @@ mk:
       description: Опис
       created_at: Создадена
       last_changed: Изменета
+      apply: Примени
+      all: Сите
+      open: Отворено
+      closed: Затворено
+      status: Статус
     show:
       title: 'Белешка: %{id}'
       description: Опис
@@ -3099,6 +3077,9 @@ mk:
       report: пријави ја белешкава
       anonymous_warning: Оваа белешка има коментари од анонимни корисници што треба
         независно да се проверат.
+      discussion: Разговор
+      subscribe: Претплати се
+      unsubscribe: Отпиши се
       hide: Скриј
       resolve: Решена
       reactivate: Преактивирај
@@ -3116,10 +3097,18 @@ mk:
       intro: Забележавте некоја грешка или нешто недостасува? Дајте им на знаење на
         другите картографи за да ја средиме работата. Поместете го бележникот на исправното
         место и внесете порака, објаснувајќи го проблемот.
+      anonymous_warning_html: Не сте најавени. %{log_in} или %{sign_up} ако сакате
+        да ве известуваме за вашата белешка.
+      anonymous_warning_log_in: Најавете се
+      anonymous_warning_sign_up: зачленете се
       advice: Вашата белешка е јавна и може да се употреби за поднова на картата.
         Затоа, не внесувајте лични податоци, или пак податоци од карти или именици
         заштитени со авторски права.
       add: Додај белешка
+    notes_paging_nav:
+      showing_page: Страница %{page}
+      next: Следно
+      previous: Претходно
   javascripts:
     close: Затвори
     share:
@@ -3134,14 +3123,15 @@ mk:
       custom_dimensions: Димензии по ваш избор
       format: 'Формат:'
       scale: 'Размер:'
-      image_dimensions: Сликата ќе го покаже стандардниот слој при %{width} × %{height}
+      image_dimensions: Сликата ќе го покаже слојот %{layer} со %{width} x %{height}
       download: Преземи
       short_url: Кратка URL
       include_marker: Вклучи го бележникот
       center_marker: Сосред. картата на бележникот
       paste_html: Ископирајте го HTML-кодот за да го вметнете во страницата.
       view_larger_map: Преглед на поголема карта
-      only_standard_layer: Само стандардниот слој може да се извезува како слика
+      only_standard_layer: Како слика можат да се извезуваат само слоевите Стандарден,
+        Велосипедска карта и Превоз
     embed:
       report_problem: Пријави проблем
     key:
@@ -3193,13 +3183,6 @@ mk:
       queryfeature_tooltip: Пребарување на елементи
       queryfeature_disabled_tooltip: Зголеми на пребарувањето на елементи
       embed_html_disabled: Вградувањето на HTML не е достапно за овој слој на картата
-    changesets:
-      show:
-        comment: Коментирај
-        subscribe: Претплати се
-        unsubscribe: Отпиши ме
-        hide_comment: скриј
-        unhide_comment: откриј
     edit_help: Поместете ја картата и приближете во местото што сакате да го уредите,
       па стиснете тука.
     directions:
@@ -3319,6 +3302,7 @@ mk:
       empty: Нема исправки за приказ.
       heading: Список на исправки
       title: Список на исправки
+      new: Нова исправка
     new:
       heading: Внесете информации за нова исправка
       title: Создавање на нова исправка