]> git.openstreetmap.org Git - rails.git/blobdiff - config/locales/lt.yml
Merge remote-tracking branch 'osmlab/id-editor-embed'
[rails.git] / config / locales / lt.yml
index 940c50b2eb460c2ce6da2414bfd2a1d9cc0a6461..5e6cae756a83d3a34ee39d8281a9747e8a891098 100644 (file)
-# Messages for Lithuanian (Lietuvių)
+# Messages for Lithuanian (lietuvių)
 # Exported from translatewiki.net
-# Export driver: syck
+# Export driver: syck-pecl
+# Author: Cyklopas
+# Author: Eitvys200
 # Author: Garas
+# Author: Matasg
+# Author: Pauliuz
+# Author: Pdxx
+# Author: Perkunas
 lt: 
   activerecord: 
+    attributes: 
+      diary_comment: 
+        body: Tekstas
+      diary_entry: 
+        language: Kalba
+        latitude: Platuma
+        longitude: Ilguma
+        title: Pavadinimas
+        user: Naudotojas
+      friend: 
+        friend: Draugas
+        user: Naudotojas
+      message: 
+        body: Tekstas
+        recipient: Gavėjas
+        sender: Siuntėjas
+        title: Antraštė
+      trace: 
+        description: Aprašymas
+        latitude: Platuma
+        longitude: Ilguma
+        name: Vardas
+        public: Viešas
+        size: Dydis
+        user: Naudotojas
+        visible: Matomas
+      user: 
+        active: Aktyvus
+        description: Aprašymas
+        display_name: Rodomas vardas
+        email: E-paštas
+        languages: Kalbos
+        pass_crypt: Slaptažodis
     models: 
+      acl: Prieigos valdymo sąrašas
+      changeset: Pakeitimas
+      changeset_tag: Pakeitimo žyma
       country: Valstybė
+      diary_comment: Dienoraščio komentaras
+      diary_entry: Dienoraščio įrašas
+      friend: Draugas
       language: Kalba
       message: Žinutė
+      node: Taškas
+      node_tag: Taško žyma
+      notifier: Pranešti
+      old_node: Ankstesnis taškas
+      old_node_tag: Ankstesnio taško žyma
+      old_relation: Ankstesnis ryšys
+      old_relation_member: Ankstesnio ryšio narys
+      old_relation_tag: Seno ryšio žyma
+      old_way: Ankstesnis kelias
+      old_way_node: Ankstesnio kelio taškas
+      old_way_tag: Ankstesnio kelio žyma
+      relation: Ryšys
+      relation_member: Ryšio narys
+      relation_tag: Ryšio žyma
+      session: Sesija
+      trace: Pėdsakas
+      tracepoint: Pėdsako taškas
+      tracetag: Pėdsako žyma
       user: Naudotojas
       user_preference: Naudotojo nustatymai
+      user_token: Vartotojo ženklas
+      way: Kelias
+      way_node: Kelio mazgas
+      way_tag: Kelio žyma
+  application: 
+    require_cookies: 
+      cookies_needed: Panašu, kad išjungėte slapukus. Prieš tęsdami, įjunkite savo naršyklėje slapukus.
+    require_moderator: 
+      not_a_moderator: Norėdami atlikti šį veiksmą, turite būti administratoriumi.
+    setup_user_auth: 
+      blocked: Jūsų prieiga prie API užblokuota. Prisijunkite prie žiniatinklio sąsajos, kad sužinotumėte daugiau.
+      need_to_see_terms: Jūsų priėjimas prie API laikinai pristabdytas. Jūs turite prisiregistruoti prie tinklo sąsajos ir peržiūrėti talkininkų sąlygas. Jūs neprivalote su jomis sutikti, bet perskaityti - privalote.
+  browse: 
+    changeset: 
+      changeset: "Pakeitimas: %{id}"
+      changesetxml: Pakeitimo XML
+      feed: 
+        title: Pakeitimas %{id}
+        title_comment: Pakeitimas %{id} - %{comment}
+      osmchangexml: osmChange XML
+      title: Pakeitimas
+    changeset_details: 
+      belongs_to: "Priklauso:"
+      bounding_box: "Pakeitimo sritis:"
+      box: sritis
+      closed_at: "Baigtas:"
+      created_at: "Sukurta:"
+      has_nodes: 
+        one: "Pakeitime yra šis %{count} taškas:"
+        other: "Pakeitime yra šie %{count} taškai:"
+      has_relations: 
+        one: "Pakeitime yra šis %{count} ryšys:"
+        other: "Pakeitime yra šie %{count} ryšiai:"
+      has_ways: 
+        one: "Pakeitime yra šis %{count} kelias:"
+        other: "Pakeitime yra šie %{count} keliai:"
+      no_bounding_box: Prie šio pakeitimo sritis nėra nurodyta
+      show_area_box: Rodyti teritorijos langelį
+    common_details: 
+      changeset_comment: "Komentaras:"
+      deleted_at: "Panaikinta:"
+      deleted_by: "Panaikino:"
+      edited_at: "Redagavo:"
+      edited_by: "Redagavo:"
+      in_changeset: "Pakeitime:"
+      version: "Versija:"
+    containing_relation: 
+      entry: Ryšys %{relation_name}
+      entry_role: Ryšys %{relation_name} (kaip %{relation_role})
+    map: 
+      deleted: Panaikintas
+      edit: 
+        area: Keisti sritį
+        node: Keisti tašką
+        relation: Keisti ryšį
+        way: Keisti kelią
+      larger: 
+        area: Peržiūrėti sritį ant didesnio žemėlapio
+        node: Peržiūrėti tašką ant didesnio žemėlapio
+        relation: Peržiūrėti ryšį ant didesnio žemėlapio
+        way: Peržiūrėti kelią ant didesnio žemėlapio
+      loading: Kraunama...
+    navigation: 
+      all: 
+        next_changeset_tooltip: Kitas pakeitimas
+        next_node_tooltip: Sekantis taškas
+        next_relation_tooltip: Sekantis ryšys
+        next_way_tooltip: Sekantis kelias
+        prev_changeset_tooltip: Ankstesnis pakeitimas
+        prev_node_tooltip: Ankstesnis taškas
+        prev_relation_tooltip: Ankstesnis ryšys
+        prev_way_tooltip: Ankstesnis kelias
+      user: 
+        name_changeset_tooltip: Peržiūrėti naudotojo %{user} pakeitimus
+        next_changeset_tooltip: Kitas naudotojo %{user} pakeitimas
+        prev_changeset_tooltip: Anksčiau redagavo %{user}
+    node: 
+      download_xml: Atsisiųsti XML
+      edit: Redaguoti tašką
+      node: Taškas
+      node_title: "Taškas: %{node_name}"
+      view_history: Rodyti istoriją
+    node_details: 
+      coordinates: "Koordinatės:"
+      part_of: "Dalis:"
+    node_history: 
+      download_xml: Atsisiųsti XML
+      node_history: Taško istorija
+      node_history_title: "Taško istorija: %{node_name}"
+      view_details: Išsamiau
+    not_found: 
+      sorry: Atsiprašome, bet toks %{type}, kurio id %{id}, nerastas.
+      type: 
+        changeset: pakeitimas
+        node: taškas
+        relation: ryšys
+        way: kelias
+    paging_nav: 
+      of: iš
+      showing_page: puslapis
+    redacted: 
+      message_html: Versijos "%{version}" tipas %{type} negali būti rodomas, kai jis buvo redaguotas. Žiūrėkite %{redaction_link} dėl išsamesnės informacijos.
+      redaction: Redakcija %{id}
+      type: 
+        node: taškas
+        relation: ryšys
+        way: kelias
+    relation: 
+      download_xml: Atsisiųsti XML
+      relation: Ryšys
+      relation_title: "Ryšys: %{relation_name}"
+      view_history: Rodyti istoriją
+    relation_details: 
+      members: "Nariai:"
+      part_of: "Dalis:"
+    relation_history: 
+      download_xml: Atsisiųsti XML
+      relation_history: Ryšio istorija
+      relation_history_title: "Ryšio istorija: %{relation_name}"
+      view_details: Išsamiau
+    relation_member: 
+      entry_role: "%{type} %{name} kaip %{role}"
+      type: 
+        node: Taškas
+        relation: Ryšys
+        way: Kelias
+    start_rjs: 
+      data_frame_title: Duomenys
+      data_layer_name: Peržiūrėti duomenis
+      details: Detalės
+      edited_by_user_at_timestamp: Keitė %{user}. Keitimo laikas %{timestamp}
+      hide_areas: Slėpti sritis
+      history_for_feature: Istorija apie %{feature}
+      load_data: Kraunami duomenys
+      loaded_an_area_with_num_features: Jūs įkėlėte sritį, kurioje yra %{num_features} elementų. Dažniausiai naršyklės nelabai gerai susitvarko su tokiu duomenų kiekiu. Paprastai naršyklės kur kas geriau susidoroja, kai elementų yra mažiau nei %{max_features} vienu metu. Bet kokie kiti veiksmai gali stipriai sulėtinti naršyklę. Jei tikrai norite žiūrėti šiuos duomenis, spauskite žemiau esantį mygtuką.
+      loading: Kraunama...
+      manually_select: Rankiniu būdu pažymėkite kitą teritoriją
+      object_list: 
+        api: Ištraukti šį rajoną iš API
+        back: Atgal į objektų sąrašą
+        details: Detalės
+        heading: Objektų sąrašas
+        history: 
+          type: 
+            node: Taškas %{id}
+            way: Kelias %{id}
+        selected: 
+          type: 
+            node: Taškas %{id}
+            way: Kelias %{id}
+        type: 
+          node: Taškas
+          way: Kelias
+      private_user: privatus vartotojas
+      show_areas: Rodyti sritis
+      show_history: Rodyti istoriją
+      unable_to_load_size: "Nepavyko įkelti: Aprėpties langelio dydis %{bbox_size} yra per didelis (turi būti mažesnis nei %{max_bbox_size})"
+      view_data: Rodyti dabartinio žemėlapio vaizdo duomenis
+      wait: Palaukite ...
+      zoom_or_select: Rodymui, pasididinkite vaizdą arba pasižymėkite plotą
+    tag_details: 
+      tags: "Žymos:"
+      wiki_link: 
+        key: Žymos %{key} wiki aprašymo puslapis
+        tag: Žymos %{key}=%{value} wiki aprašymo puslapis
+      wikipedia_link: "%{page} straipsnis Vikipedijoje"
+    timeout: 
+      sorry: Atsiprašome, bet duomenys objekto su id %{id} ir tipo %{type} buvo ištraukiami per ilgai.
+      type: 
+        changeset: pakeitimas
+        node: taškas
+        relation: ryšys
+        way: kelias
+    way: 
+      download_xml: Atsisiųsti XML
+      edit: Redaguoti kelią
+      view_history: Rodyti istoriją
+      way: Kelias
+      way_title: "Kelias: %{way_name}"
+    way_details: 
+      also_part_of: 
+        one: dalis kelio %{related_ways}
+        other: dalis kelių %{related_ways}
+      nodes: "Taškai:"
+      part_of: "Dalis:"
+    way_history: 
+      download_xml: Atsisiųsti XML
+      view_details: Išsamiau
+      way_history: Kelio istorija
+      way_history_title: "Kelio istorija: %{way_name}"
+  changeset: 
+    changeset: 
+      anonymous: Anonimiškas
+      big_area: (didelis)
+      no_comment: (nėra)
+      no_edits: (nėra pakeitimų)
+      show_area_box: Rodyti teritorijos langelį
+      still_editing: (vis dar keičia)
+      view_changeset_details: Žiūrėti pakeitimo detales
+    changeset_paging_nav: 
+      next: Kitas »
+      previous: « Ankstesnis
+      showing_page: Puslapis %{page}
+    changesets: 
+      area: Plotas
+      comment: Komentaras
+      id: ID
+      saved_at: Įrašymo laikas
+      user: Naudotojas
+    list: 
+      description: Peržiūrėkite naujausius žemėlapio keitimus
+      description_bbox: Pakeitimai daryti plote %{bbox}
+      description_friend: Jūsų draugų pakeitimai
+      description_nearby: Netoliese esančių naudotojų pakeitimai
+      description_user: Naudotojo %{user} pakeitimai
+      description_user_bbox: Naudotojo %{user} pakeitimai srityje %{bbox}
+      empty_anon_html: Keitimų dar nebuvo atlikta
+      empty_user_html: Panašu, kad jūs dar nepadarėte nei vieno keitimo. Norėdami pradėti, peržiūrėkite <a href='http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Lt:Beginners_Guide'>Pradedančiojo vadovą</a>
+      heading: Pakeitimai
+      heading_bbox: Pakeitimai
+      heading_friend: Pakeitimai
+      heading_nearby: Pakeitimai
+      heading_user: Pakeitimai
+      heading_user_bbox: Pakeitimai
+      title: Pakeitimai
+      title_bbox: Pakeitimai daryti plote %{bbox}
+      title_friend: Jūsų draugų pakeitimai
+      title_nearby: Netoliese esančių naudotojų pakeitimai
+      title_user: Naudotojo %{user} pakeitimai
+      title_user_bbox: Naudotojo %{user} pakeitimai daryti plote %{bbox}
+    timeout: 
+      sorry: Atsiprašome, bet jūsų prašytų pakeitimų ištraukimas užtruko per ilgai.
+  diary_entry: 
+    comments: 
+      ago: prieš %{ago}
+      comment: Komentuoti
+      has_commented_on: "%{display_name} pakomentavo vieno iš jūsų dienoraščio įrašų."
+      newer_comments: Naujesni komentarai
+      older_comments: Senesni komentarai
+      post: Rašyti
+      when: Kada
+    diary_comment: 
+      comment_from: Naudotojo %{link_user} komentaras, parašytas %{comment_created_at}
+      confirm: Patvirtinti
+      hide_link: Slėpti šį komentarą
+    diary_entry: 
+      comment_count: 
+        one: "%{count} komentaras"
+        other: "%{count} komentarai (-ų)"
+        zero: Nėra komentarų
+      comment_link: Komentuoti šį įrašą
+      confirm: Patvirtinti
+      edit_link: Keisti šį įrašą
+      hide_link: Slėpti šį įrašą
+      posted_by: Parašė %{link_user}, laikas %{created}, kalba %{language_link}
+      reply_link: Atsakyti į šį įrašą
+    edit: 
+      body: "Tekstas:"
+      language: "Kalba:"
+      latitude: "Platuma:"
+      location: "Pozicija:"
+      longitude: "Ilguma:"
+      marker_text: Dienoraščio įrašo pozicija
+      save_button: Įrašyti
+      subject: "Tema:"
+      title: Keisti dienoraščio įrašą
+      use_map_link: naudoti žemėlapį
+    feed: 
+      all: 
+        description: Paskutiniai OpenStreetMap naudotojų dienoraščių įrašai
+        title: OpenStreetMap dienoraščio įrašai
+      language: 
+        description: Naujausi dienoraščio įrašai nuo OpenStreetMap naudotojų, %{language_name}
+        title: OpenStreetMap dienoraščių įrašai %{language_name}
+      user: 
+        description: Paskutiniai naudotojo %{user} OpenStreetMap dienoraščio įrašai
+        title: Naudotojo %{user} OpenStreetMap dienoraščio įrašai
+    list: 
+      in_language_title: "Dienoraščio įrašai: %{language}"
+      new: Naujas dienoraščio įrašas
+      new_title: Sukurti naują jūsų dienoraščio įrašą
+      newer_entries: Naujesni įrašai
+      no_entries: Nėra dienoraščio įrašų
+      older_entries: Senesni įrašai
+      recent_entries: Paskutiniai dienoraščio įrašai
+      title: Naudotojo dienoraščiai
+      title_friends: Draugų dienoraščiai
+      title_nearby: Netoliese esančių naudotojų dienoraščiai
+      user_title: "%{user} dienoraštis"
+    location: 
+      edit: Taisyti
+      location: "Vieta:"
+      view: Žiūrėti
+    new: 
+      title: Naujas dienoraščio įrašas
+    no_such_entry: 
+      body: Atsiprašome, čia nėra jokio dienoraščio įrašo ar komentaro su šiuo id %{id}. Pasitikrinkite rašybą, arba nuoroda kurią jūs pasirinkite yra klaidinga.
+      heading: "Nėra įrašo su id: %{id}"
+      title: Nėra tokio dienoraščio įrašo
+    view: 
+      leave_a_comment: Palikti komentarą
+      login: Prisijungti
+      login_to_leave_a_comment: "%{login_link} palikti komentarą"
+      save_button: Įrašyti
+      title: "%{user} dienoraštis | %{title}"
+      user_title: "%{user} dienoraštis"
+  editor: 
+    default: Numatytasis (šiuo metu %{name})
+    potlatch: 
+      description: Potlatch 1 (redaktorius naršyklėje)
+      name: Potlatch 1
+    potlatch2: 
+      description: Potlatch 2 (redaktorius naršyklėje)
+      name: Potlatch 2
+    remote: 
+      description: nuotolinį valdymą (JOSM arba Merkaartor)
+      name: nuotoliniu valdymu
+  export: 
+    start: 
+      add_marker: Pridėti žymeklį žemėlapyje
+      area_to_export: Eksportuotinas plotas
+      embeddable_html: Pritaikomas HTML
+      export_button: Eksportuoti
+      export_details: OpenStreetMap duomenų licencija - <a href="http://opendatacommons.org/licenses/odbl/1.0/">Open Data Commons Open Database License</a> (ODbL).
+      format: Formatas
+      format_to_export: Eksporto formatas
+      image_size: Žemėlapio dydis
+      latitude: "Plat:"
+      licence: Licencija
+      longitude: "Ilg:"
+      manually_select: Rankiniu būdu parinkti kitą sritį
+      map_image: Žemėlapio vaizdas (rodo standartinį sluoksnį)
+      max: maksimalus
+      options: Parinktys
+      osm_xml_data: OpenStreetMap XML duomenys
+      output: Rezultatas
+      paste_html: Įkelkite šį HTML į svetainę
+      scale: Mastelis
+      too_large: 
+        body: Ši sritis per didelė, kad būtų galima eksportuoti OpenStreetMap XML duomenis. Parinkite mažesnę sritį.
+        heading: Per didelis plotas
+      zoom: Padidinti
+    start_rjs: 
+      add_marker: Pridėti žymeklį žemėlapyje
+      change_marker: Keisti žymeklio poziciją
+      click_add_marker: Spauskite ant žemėlapio, kad padėtumėte žymeklį
+      drag_a_box: Pažymėkite žemėlapyje norimą plotą
+      export: Eksportuoti
+      manually_select: Rankiniu būdu parinkti kitą sritį
+      view_larger_map: Žiūrėti didesnį žemėlapį
+  geocoder: 
+    description: 
+      title: 
+        geonames: Vietovė nustatyta pagal <a href="http://www.geonames.org/">GeoNames</a>
+        osm_nominatim: Vietovė nustatyta pagal <a href="http://nominatim.openstreetmap.org/">OpenStreetMap Nominatim</a>
+      types: 
+        cities: Miestai
+        places: Vietos
+        towns: Miestai
+    direction: 
+      east: rytai
+      north: šiaurė
+      north_east: šiaurės rytai
+      north_west: šiaurės vakarai
+      south: pietūs
+      south_east: pietryčiai
+      south_west: pietvakariai
+      west: vakarai
+    distance: 
+      one: maždaug 1km
+      other: maždaug %{count}km
+      zero: mažiau nei 1km
+    results: 
+      more_results: Daugiau rezultatų
+      no_results: Daugiau rezultatų nėra
+    search: 
+      title: 
+        ca_postcode: <a href="http://geocoder.ca/">Geocoder.CA</a> rezultatai
+        geonames: <a href="http://www.geonames.org/">GeoNames</a> rezultatai
+        latlon: <a href="http://openstreetmap.org/">Vidiniai</a> rezultatai
+        osm_nominatim: <a href="http://nominatim.openstreetmap.org/">OpenStreetMap Nominatim</a> rezultatai
+        uk_postcode: <a href="http://www.npemap.org.uk/">NPEMap / FreeThe Postcode</a> rezultatai
+        us_postcode: <a href="http://geocoder.us/">Geocoder.us</a> rezultatai
+    search_osm_nominatim: 
+      prefix: 
+        aeroway: 
+          aerodrome: Aerodromas
+          apron: Oro uosto aikštelė
+          gate: Vartai
+          helipad: Sraigtasparnių aikštelė
+          runway: Pakilimo takas
+          taxiway: Riedėjimo takas
+          terminal: Terminalas
+        amenity: 
+          WLAN: WiFi prieiga
+          airport: Oro uostas
+          arts_centre: Menų centras
+          artwork: Meno dirbiniai
+          atm: Bankomatas
+          auditorium: Auditorija
+          bank: Bankas
+          bar: Baras
+          bbq: BBQ
+          bench: Suoliukas
+          bicycle_parking: Dviračių stovėjimo aikštelė
+          bicycle_rental: Dviračių nuoma
+          biergarten: Lauko baras
+          brothel: Viešieji namai
+          bureau_de_change: Valiutos keitimo punktas
+          bus_station: Autobusų stotis
+          cafe: Kavinė
+          car_rental: Mašinų nuoma
+          car_sharing: Dalinimosi automobiliu paslauga
+          car_wash: Automobilių plovykla
+          casino: Kazino
+          charging_station: Įkrovimo stotis
+          cinema: Kino teatras
+          clinic: Klinika
+          club: Klubas
+          college: Koledžas
+          community_centre: Bendruomenės centras
+          courthouse: Teismo pastatas
+          crematorium: Krematoriumas
+          dentist: Dantistas
+          doctors: Gydytojai
+          dormitory: Bendrabutis
+          drinking_water: Geriamas vanduo
+          driving_school: Vairavimo mokykla
+          embassy: Ambasada
+          emergency_phone: Pagalbos telefonas
+          fast_food: Greitas maistas
+          ferry_terminal: Keltų terminalas
+          fire_hydrant: Hidrantas
+          fire_station: Gaisrinė
+          food_court: Savitarnos kavinė
+          fountain: Fontanas
+          fuel: Degalinė
+          grave_yard: Kapinės
+          gym: Sveikatingumo centras / sporto salė
+          hall: Salė
+          health_centre: Sveikatingumo centras
+          hospital: Ligoninė
+          hotel: Viešbutis
+          hunting_stand: Medžiotojų bokštelis
+          ice_cream: Ledai
+          kindergarten: Vaikų darželis
+          library: Biblioteka
+          market: Turgus
+          marketplace: Turgavietė
+          mountain_rescue: Pagalba kalnuose
+          nightclub: Naktinis klubas
+          nursery: Seselės kabinetas
+          nursing_home: Slaugos namai
+          office: Biuras
+          park: Parkas
+          parking: Stovėjimo aikštelė
+          pharmacy: Vaistinė
+          place_of_worship: Maldos namai
+          police: Policija
+          post_box: Pašto dėžutė
+          post_office: Paštas
+          preschool: Ikimokyklinis ugdymas
+          prison: Kalėjimas
+          pub: Aludė
+          public_building: Visuomeninis pastatas
+          public_market: Visuomeninis turgus
+          reception_area: Priėmimo zona
+          recycling: Perdirbimo punktas
+          restaurant: Restoranas
+          retirement_home: Senelių namai
+          sauna: Sauna
+          school: Mokykla
+          shelter: Pastogė
+          shop: Parduotuvė
+          shopping: Apsipirkimo vieta
+          shower: Dušas
+          social_centre: Socialinių reikalų centras
+          social_club: Socialinių reikalų klubas
+          studio: Studija
+          supermarket: Prekybos centras
+          swimming_pool: Plaukiojimo baseinas
+          taxi: Taksi
+          telephone: Viešas telefonas
+          theatre: Teatras
+          toilets: Tualetas
+          townhall: Rotušė
+          university: Universitetas
+          vending_machine: Vendingas
+          veterinary: Veterinarijos chirurgija
+          village_hall: Nedidelio miestelio valdžios būstinė
+          waste_basket: Atliekų krepšelis
+          wifi: WiFi prieiga
+          youth_centre: Jaunimo centras
+        boundary: 
+          administrative: Administracinė riba
+          census: Gyventojų surašymo teritorijos riba
+          national_park: Nacionalinis parkas
+          protected_area: Saugoma teritorija
+        bridge: 
+          aqueduct: Akvedukas
+          suspension: Kabantis tiltas
+          swing: Siūbuojantis tiltas
+          viaduct: Viadukas
+          "yes": Tiltas
+        building: 
+          "yes": Pastatas
+        highway: 
+          bridleway: Jodinėjimo takas
+          bus_guideway: Bėginio autobuso linija
+          bus_stop: Autobusų stotelė
+          byway: Keliukas
+          construction: Statomas kelias
+          cycleway: Dviračių takas
+          emergency_access_point: Skubios prieigos punktas
+          footway: Pėsčiųjų takas
+          ford: Brasta
+          living_street: Gyvenamosios zonos gatvė
+          milestone: Riboženklis
+          minor: Šalutinis kelias
+          motorway: Automagistralė
+          motorway_junction: Automagistralės nuovaža
+          motorway_link: Automagistralinis kelias
+          path: Takas
+          pedestrian: Pėsčiųjų gatvė
+          platform: Platforma
+          primary: Pirmosios reikšmės kelias
+          primary_link: Pirmosios reikšmės kelias
+          raceway: Lenktynių trasa
+          residential: Gyvenamasis (-oji)
+          rest_area: Poilsio vieta
+          road: Kelias
+          secondary: Antros reikšmės kelias
+          secondary_link: Antros reikšmės kelias
+          service: Privažiuojamasis kelias
+          services: Automagistralės paslaugos
+          speed_camera: Greičio kamera
+          steps: Laiptai
+          stile: Kopynė
+          tertiary: Trečios reikšmės kelias
+          tertiary_link: Trečios reikšmės kelias
+          track: Vėžės
+          trail: Takas
+          trunk: Magistralinis kelias
+          trunk_link: Magistralinis kelias
+          unclassified: Neklasifikuotas kelias
+          unsurfaced: Kelias be dangos
+        historic: 
+          archaeological_site: Archeologinė vieta
+          battlefield: Mūšio vieta
+          boundary_stone: Pasienio akmuo
+          building: Pastatas
+          castle: Pilis
+          church: Bažnyčia
+          fort: Fortas
+          house: Namas
+          icon: Ikona
+          manor: Dvaras
+          memorial: Memorialas
+          mine: Kasykla
+          monument: Paminklas
+          museum: Muziejus
+          ruins: Griuvėsiai
+          tower: Bokštas
+          wayside_cross: Pakelės kryžius
+          wayside_shrine: Koplytstulpis
+          wreck: Nuskendęs laivas
+        landuse: 
+          allotments: Sodai/sodininkų bendrijos
+          basin: Baseinas
+          brownfield: Apleista teritorija
+          cemetery: Kapinės
+          commercial: Komercinis plotas
+          conservation: Apsaugos zona
+          construction: Statyba
+          farm: Ūkis
+          farmland: Fermos žemės
+          farmyard: Ferma
+          forest: Miškas
+          garages: Garažai
+          grass: Pieva
+          greenfield: „Žaliasis laukas“
+          industrial: Pramoninė zona
+          landfill: Sąvartynas
+          meadow: Pievos
+          military: Karinė zona
+          mine: Kasykla
+          nature_reserve: Gamtosaugos draustinis
+          orchard: vaisių sodas
+          park: Parkas
+          piste: Slidinėjimo trasa
+          quarry: Karjeras
+          railway: Geležinkelis
+          recreation_ground: Rekreacinė zona
+          reservoir: Rezervuaras
+          reservoir_watershed: Vandens rezervuaras
+          residential: Gyvenamasis rajonas
+          retail: Mažmeninė prekyba
+          road: Pakelės
+          village_green: Gyvenvietės žalioji zona
+          vineyard: Vynuogynas
+          wetland: Pelkė
+          wood: Nedidelis miškas
+        leisure: 
+          beach_resort: Pajūrio kurortas
+          bird_hide: paukščių stebėjimo vieta
+          common: Bendra žemė
+          fishing: Žvejybos zona
+          fitness_station: Fitneso treniruočių vieta
+          garden: Sodas
+          golf_course: Golfo laukas
+          ice_rink: Slidinėjimo vieta (paklojant užšąlantį vandenį)
+          marina: Valčių ir nedidelių laivų prieplauka
+          miniature_golf: Mini golfas
+          nature_reserve: Gamtos draustinis
+          park: Parkas
+          pitch: Sporto aikštė
+          playground: Žaidimų aikštelė
+          recreation_ground: Rekreacinis plotas
+          sauna: Sauna
+          slipway: Slipas
+          sports_centre: Sporto centras
+          stadium: Stadionas
+          swimming_pool: Plaukiojimo baseinas
+          track: Bėgimo takelis
+          water_park: Vandens parkas
+        military: 
+          airfield: Karinis aerodromas
+          barracks: Kareivinės
+          bunker: Bunkeris
+        mountain_pass: 
+          "yes": Kalnų perėja
+        natural: 
+          bay: Įlanka
+          beach: Paplūdimys
+          cape: Kyšulys
+          cave_entrance: Įėjimas į urvą
+          channel: Kanalas
+          cliff: Uola
+          crater: Krateris
+          dune: Kopa
+          feature: Ypatybė
+          fell: Kalnuota vieta
+          fjord: Fiordas
+          forest: Miškas
+          geyser: Geizeris
+          glacier: Ledynas
+          heath: Dykynė
+          hill: Kalva
+          island: Sala
+          land: Žemė
+          marsh: Pelkė
+          moor: Dažnai užliejama vieta
+          mud: Purvas
+          peak: Viršūnė
+          point: Taškas
+          reef: Rifas
+          ridge: Ketera
+          river: Upė
+          rock: Uola
+          scree: Skardis
+          scrub: Krūmai
+          shoal: Rėva
+          spring: Šaltinis
+          stone: Akmuo
+          strait: Sąsiauris
+          tree: Medis
+          valley: Slėnis
+          volcano: Ugnikalnis
+          water: Vanduo
+          wetland: Pelkė
+          wetlands: Pelkės
+          wood: Medžiai
+        office: 
+          accountant: Buhalteris
+          architect: Architektas
+          company: Bendrovė
+          employment_agency: Įdarbinimo agentūra
+          estate_agent: Nekilnojamojo turto agentas
+          government: Vyriausybinė tarnyba
+          insurance: Draudimo įstaiga
+          lawyer: Advokatas
+          ngo: NGO įstaiga
+          telecommunication: Telekomunikacijų tarnyba
+          travel_agent: Kelionių agentūra
+          "yes": Biuras
+        place: 
+          airport: Oro uostas
+          city: Miestas
+          country: Šalis
+          county: Apskritis
+          farm: Ūkis
+          hamlet: Nedidelis kaimas (Vienkiemiai)
+          house: Namas
+          houses: Namai
+          island: Sala
+          islet: Salelė
+          isolated_dwelling: Vienkiemis
+          locality: Vietovė
+          moor: Dažnai užliejama vieta
+          municipality: Savivaldybė
+          postcode: Pašto kodas
+          region: Regionas
+          sea: Jūra
+          state: Valstija
+          subdivision: Administracinis suskirstymas
+          suburb: Miesto dalis
+          town: Miestas
+          unincorporated_area: Neįregistruota erdvė
+          village: Kaimas
+        railway: 
+          abandoned: Apleistas geležinkelis
+          construction: Statomas geležinkelis
+          disused: Nebenaudojamas geležinkelis
+          disused_station: Nebenaudojama geležinkelio stotis
+          funicular: Funikulierius
+          halt: Traukinio Stotelė
+          historic_station: Istorinė geležinkelio stotis
+          junction: Geležinkelio mazgas
+          level_crossing: Pervaža
+          light_rail: Lengvasis geležinkelis
+          miniature: Miniatiūrinis geležinkelis
+          monorail: Vienbėgis
+          narrow_gauge: Siaurukas
+          platform: Geležinkelio platforma
+          preserved: Paveldo geležinkelis
+          spur: Geležinkelio atsišakojimas
+          station: Geležinkelio stotis
+          subway: Metro stotis
+          subway_entrance: Įėjimas į metro
+          switch: Geležinkelio punktai
+          tram: Tramvajus
+          tram_stop: Tramvajaus stotelė
+          yard: Geležinkelio kiemas
+        shop: 
+          alcohol: Licencijuotos parduotuvės
+          antiques: Antikvariniai daiktai
+          art: Meno parduotuvė
+          bakery: Kepykla
+          beauty: Grožio salonas
+          beverages: Gėrimų parduotuvė
+          bicycle: Dviračių parduotuvė
+          books: Knygynas
+          butcher: Mėsininkas
+          car: Automobilių parduotuvė
+          car_parts: Automobilių dalys
+          car_repair: Automobilių remontas
+          carpet: Kilimų parduotuvė
+          charity: Labdaros parduotuvė
+          chemist: Chemikas
+          clothes: Drabužių parduotuvė
+          computer: Kompiuterių parduotuvė
+          confectionery: Konditerijos parduotuvė
+          convenience: Parduotuvė
+          copyshop: Kanceliarinių prekių parduotuvė
+          cosmetics: Kosmetikos parduotuvė
+          department_store: Universalinė parduotuvė
+          discount: Nukainotų prekių parduotuvė
+          doityourself: Pasidaryk pats
+          dry_cleaning: Sausasis valymas
+          electronics: Elektronikos parduotuvė
+          estate_agent: Nekilnojamojo turto agentas
+          farm: Ūkio parduotuvė
+          fashion: Mados parduotuvė
+          fish: Žuvies parduotuvė
+          florist: Gėlininkas
+          food: Maisto parduotuvė
+          funeral_directors: Laidotuvių direktoriai
+          furniture: Baldai
+          gallery: Galerija
+          garden_centre: Sodo prekės
+          general: Bendroji parduotuvė
+          gift: Dovanų parduotuvė
+          greengrocer: Daržovių ir vaisių pardavėjas
+          grocery: Gastronomas
+          hairdresser: Kirpykla
+          hardware: Aparatūros parduotuvė
+          hifi: Hi-Fi
+          insurance: Draudimas
+          jewelry: Juvelyrikos parduotuvė
+          kiosk: Kioskas
+          laundry: Skalbykla
+          mall: Prekybos centras
+          market: Turgus
+          mobile_phone: Mobiliųjų telefonų parduotuvė
+          motorcycle: Motociklų parduotuvė
+          music: Muzikos prekių parduotuvė
+          newsagent: Spaudos pardavėjas
+          optician: Optikas
+          organic: Ekologiškų maisto produktų parduotuvė
+          outdoor: Lauko parduotuvė
+          pet: Naminių gyvūnėlių parduotuvė
+          photo: Foto prekių parduotuvė
+          salon: Salonas
+          shoes: Batų parduotuvė
+          shopping_centre: Prekybos centras
+          sports: Sporto prekių parduotuvė
+          stationery: Raštinės reikmenys
+          supermarket: Prekybos centras
+          toys: Žaislų parduotuvė
+          travel_agency: Kelionių agentūra
+          video: Video parduotuvė
+          wine: Licencijuota parduotuvė
+        tourism: 
+          alpine_hut: Kalnų trobelė
+          artwork: Meno dirbiniai
+          attraction: Lankytina vieta
+          bed_and_breakfast: Nakvynės namai (viešbutis)
+          cabin: Kabina
+          camp_site: Stovyklavietė
+          caravan_site: Kemperių aikštelė
+          chalet: Trobelė
+          guest_house: Svečių namai
+          hostel: Hostelis
+          hotel: Viešbutis
+          information: Informacija
+          lean_to: Užuovėja
+          motel: Motelis
+          museum: Muziejus
+          picnic_site: Poilsiavietė
+          theme_park: Nuotykių parkas
+          valley: Slėnis
+          viewpoint: Apžvalgos aikštelė
+          zoo: Zoologijos sodas
+        tunnel: 
+          "yes": Tunelis
+        waterway: 
+          artificial: Dirbtinis vandens kelias
+          boatyard: Valčių priežiūra
+          canal: Kanalas
+          connector: Vandens kelių jungtis
+          dam: Užtvanka
+          derelict_canal: Kanalas
+          ditch: Griovys
+          dock: Dokas
+          drain: Drenažo griovys
+          lock: Šliuzas
+          lock_gate: Šliuzo vartai
+          mineral_spring: Mineralinių vandenų šaltinis
+          mooring: Švartavimas
+          rapids: Upės slenksčiai
+          river: Upė
+          riverbank: Upės krantas
+          stream: Upeliukas
+          wadi: Vadis
+          water_point: Vandens punktas
+          waterfall: Krioklys
+          weir: Slenkstis
+  javascripts: 
+    map: 
+      base: 
+        cycle_map: Dviračių žemėlapis
+        standard: Standartinis
+        transport_map: Transporto žemėlapis
+    site: 
+      edit_disabled_tooltip: Norėdami redaguoti, priartinkite
+      edit_tooltip: Redaguoti žemėlapį
+      edit_zoom_alert: Turite priartinti, kad galėtumėte keisti žemėlapį
+      history_disabled_tooltip: Priartinkite, kad matytumėte šios srities pakeitimus
+      history_tooltip: Peržiūrėti pakeitimus šioje srityje
+      history_zoom_alert: Turite priartinti vaizdą, kad galėtumėte peržiūrėti srities pakeitimus
   layouts: 
-    help_wiki: Pagalba ir Wiki
+    community: Bendruomenė
+    community_blogs: Dienoraščiai
+    community_blogs_title: OpenStreetMap bendruomenės blogai
+    copyright: Teisės ir licencija
+    documentation: Dokumentacija
+    documentation_title: Projekto dokumentacija
+    donate: Paremkite OpenStreetMap %{link} aparatinės įrangos atnaujinimo fondui.
+    donate_link_text: aukodami lėšų
+    edit: Keisti
+    edit_with: Redaguoti per %{editor}
+    export: Eksportuoti
+    export_tooltip: Eksportuoti žemėlapio duomenis
+    foundation: Fondas
+    foundation_title: OpenStreetMap fondas
+    gps_traces: GPS pėdsakai
+    gps_traces_tooltip: Tvarkyti GPS pėdsakus
+    help: Pagalba
+    help_centre: Pagalbos centras
+    help_title: Projekto pagalbos svetainė
     history: Istorija
-    news_blog: Naujienų tinklaraštis
-    shop: Parduotuvė
+    home: namo
+    home_tooltip: Eiti į namų vietą
+    inbox_html: gauta %{count}
+    inbox_tooltip: 
+      one: Jūsų dėžutėje yra viena neperskaityta žinutė
+      other: Jūsų dėžutėje yra %{count} neperskaitytos žinutės
+      zero: Jūsų dėžutėje nėra neperskaitytų žinučių
+    intro_1: OpenStreetMap yra laisvai prieinamas ir keičiamas pasaulio žemėlapis. Jį kuria žmonės, tokie kaip jūs.
+    intro_2_create_account: sukurti naudotojo paskyrą
+    intro_2_download: atsisiųsti
+    intro_2_html: Duomenis galima laisvai %{download} ir %{use} pagal %{license}. Galite %{create_account} ir prisidėti prie žemėlapio.
+    intro_2_license: laisva licencija
+    intro_2_use: naudoti
+    log_in: prisijungti
+    log_in_tooltip: Prisijungti prie esamos paskyros
+    logo: 
+      alt_text: OpenStreetMap logotipas
+    logout: atsijungti
+    logout_tooltip: Atsijungti
+    make_a_donation: 
+      text: Paremkite
+      title: Paremkite OpenStreetMap finansiškai
+    osm_offline: Šiuo metu OpenStreetMap duomenų bazė išjungta, nes vykdomi svarbūs priežiūros darbai.
+    osm_read_only: OpenStreetMap duomenų bazė šiuo metu dirba tik skaitymo režimu, nes vykdomi esminiai priežiūros darbai.
+    partners_bytemark: Bytemark serveris
+    partners_html: Serveris palaikomas %{ucl}, %{ic} ir %{bytemark}, ir kiti %{partners}.
+    partners_ic: Imperial College London
+    partners_partners: partneriai
+    partners_ucl: UCL VR centras
+    sign_up: užsiregistruoti
+    sign_up_tooltip: Sukurkite paskyrą redagavimui
+    tag_line: Atviras wiki žemėlapis
+    user_diaries: Dienoraščiai
+    user_diaries_tooltip: Peržiūrėti naudotojų dienoraščius
+    view: Žiūrėti
+    view_tooltip: Žiūrėti žemėlapį
+    welcome_user_link_tooltip: Jūsų naudotojo puslapis
+    wiki: Wiki
+    wiki_title: Projekto wiki svetainė
+  license_page: 
+    foreign: 
+      english_link: anglų originalas
+      text: Konfliktuojant tarp šio išversto puslapio ir  %{english_original_link}, pirmenybė bus teikiama angliškajai versijai.
+      title: Apie šį vertimą
+    legal_babble: 
+      attribution_example: 
+        alt: Pavyzdys kaip galima priskirti paskyrimus OpenStreetMap svetainėje
+        title: Priskyrimo pavyzdys
+      contributors_at_html: "<strong>Austrija</strong>: Turi duomenis nuo:\n<a href=\"http://data.wien.gv.at/\">Stadt Wien</a> (under\n<a href=\"http://creativecommons.org/licenses/by/3.0/at/deed.de\">CC BY</a>),\n<a href=\"http://www.vorarlberg.at/vorarlberg/bauen_wohnen/bauen/vermessung_geoinformation/weitereinformationen/services/wmsdienste.htm\">Land Vorarlberg</a> and\nLand Tirol (under <a href=\"http://www.tirol.gv.at/applikationen/e-government/data/nutzungsbedingungen/\">CC-BY AT su pataisomis</a>)."
+      contributors_ca_html: "<strong>Kanada</strong>: Turi duomenis nuo:\nGeoBase&reg;, GeoGratis (&copy; Department of Natural\nResources Canada), CanVec (&copy; Department of Natural\nResources Canada), bei StatCan (Geography Division,\nStatistics Canada)."
+      contributors_footer_1_html: Kad sužinotumėte daugiau apie tuos, ir kitus šaltinius, kurie buvo naudojami padėti vystyti OpenStreetMap, peržiūrėkite <a href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Contributors">Vystytojų puslapį</a> OpenStreetMap dokumentacijoje
+      contributors_footer_2_html: Duomenų įtraukimas OpenStreetMap nereiškia, kad originalių duomenų tiekėjas patvirtina OpenStreetMap, nenumatyta jokių garantijų ir neprisiimama jokios atsakomybės.
+      contributors_fr_html: "<strong>Prancūzija</strong>: Turi duomenis nuo:\nDirection Générale des Impôts."
+      contributors_gb_html: "<strong>Jungtinė Karalystė</strong>: Apima Ordnance\nSurvey data &copy; Karūnos autorinės teisės ir duomenų teisės\n2010-12."
+      contributors_intro_html: Mūsų autoriai yra tūkstančiai įvairių žmonių. Taip pat apimame ir laisvai prieinamą turinį iš valstybinių kartografijos agentūrų, taip pat ir kitų įvairių šaltinių.
+      contributors_nl_html: "<strong>Nyderlandai</strong>: Apima &copy; AND duomenys, 2007\n(<a href=\"http://www.and.com\">www.and.com</a>)"
+      contributors_nz_html: "<strong>Naujoji Zelandija</strong>: Turi duomenys nuo\nLand Information New Zealand. Karūnos išsaugotos autorinės teisės."
+      contributors_title_html: Mūsų autoriai
+      contributors_za_html: "<strong>Pietų Afrika</strong>: Turi duomenis nuo:\n<a href=\"http://www.ngi.gov.za/\">Chief Directorate:\nNational Geo-Spatial Information</a>, Valstybinės išsaugotos autoriaus teisės."
+      credit_1_html: "Mes reikalaujame, kad jūs kredituotumėte \"© OpenStreetMap\n autoriai \"."
+      credit_2_html: Jums turi būti aišku, kad duomenys kurie yra prieinami atvirai, ir jei jūs naudojatės mūsų žemėlapiu, kuri licencijuota pagal CC-BY-SA. Jūs turėtumėte paspausti šią nuorodą, vedančią į <a href="http://www.openstreetmap.org/copyright">šį autorinių teisių puslapį</a>. Kita vertus, ir kaip reikalavimas jei platinate OSM duomenų forma, jūs galite nurodyti licenciją (-as). Žiniasklaidos priemonėse, kur nuorodos pateikimas yra neįmanoma (pvz. spausdinti darbai), mes siūlome jūsų skaitytojus nukreipti į openstreetmap.org (ko gero išplečiant OpenStreetMap iki pilno adreso), į opendatacommons.org ir jei tinka, į creativecommons.org
+      credit_3_html: "Naršymui po elektroninį žemėlapį, kūrėjų sąrašas turėtų pasirodyti žemėlapio kampe.\n\nPavyzdžiui:"
+      credit_title_html: Ką pažymėti prisidėjus prie projekto
+      infringement_1_html: OSM pildytojai primenami niekada nesinaudoti autorių teisėmis apsaugotų šaltinių (pvz. Google Maps ar spausdintų žemėlapių) be leidimo naudoti.
+      infringement_2_html: Jei manote, kad autorių teisių saugomi darbai buvo netinkamai panaudoti pildant OpenStreetMap duomenų bazę ar šią svetainę, praneškite mums <a href="http://www.osmfoundation.org/wiki/License/Takedown_procedure">šioje svetainėje</a> arba užpildykite <a href="http://dmca.openstreetmap.org/">šį pildymų lapą</a>.
+      infringement_title_html: Autorių teisių pažeidimas
+      intro_1_html: "OpenStreetMap yra <i>laisvai prieinama</i>, licenzijuota pagal <a\nhref=\"http://opendatacommons.org/licenses/odbl/\">„Open Data\nCommons Open Database License“</a> (ODbL)."
+      intro_2_html: "Jūs galite laisvai platinti ir pritaikyti mūsų duomenimis, taip ilgai kiek jūs kredituosite OpenStreetMap ir jos kūrėjus. Jei naudodamiesi mūsų žemėlapiais sukursite savo duomenis, jūsų duomenis turi būti licenzijuoti pagal tą pačią licenziją.\nfull <a href=\"http://opendatacommons.org/licenses/odbl/1.0/\">Legalus kodas</a> paaiškins jūsų teises ir atsakomybes."
+      intro_3_html: "Mūsų žemėlapio žymėjimas, bei mūsų dokumentacija, yra licencijuota pagal <a href=\"http://creativecommons.org/licenses/by-sa/2.0/\">Creative\nCommons Attribution-ShareAlike 2.0</a> licenciją (CC-BY-SA)."
+      more_1_html: Sužinokite daugiau dėl mūsų duomenų naudojimo, kaip pažymėti prisidėjusius, svetainėje <a href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Legal_FAQ">DUK dėl legalumo</a>.
+      more_2_html: "Nors OpenStreetMap duomenys yra atviri, mes negalime pateikti free-of-charge žemėlapių API trečiųjų šalių vystytojams.\n\nPeržiūrėkite mūsų <a href=\"http://wiki.openstreetmap.org/wiki/API_usage_policy\">API naudojimo politiką</a>, bei <a href=\"http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Nominatim#Usage_Policy\">Nominatim naudojimo politika</a>."
+      more_title_html: Sužinokite daugiau
+      title_html: Autorinės teisės ir licencija
+    native: 
+      mapping_link: pradėti žymėjimą
+      native_link: Lietuviška versija
+      text: Jūs žiūrite anglišką autorinių teisių puslapį. Jūs galite sugrįžti prie šio puslapio %{native_link} arba tiesiog baigti skaitymą apie autorines teises ir %{mapping_link}.
+      title: Apie šį puslapį
+  message: 
+    delete: 
+      deleted: Pranešimas ištrintas
+    inbox: 
+      date: Data
+      from: Nuo
+      messages: Jūs turite %{new_messages} ir %{old_messages}
+      my_inbox: Mano gauti
+      new_messages: 
+        one: "%{count} naujas pranešimas"
+        other: "%{count} nauji pranešimai"
+      no_messages_yet: Jūs dar negavote nei vienos žinutės. Kodėl gi nesusisiekus su %{people_mapping_nearby_link}?
+      old_messages: 
+        one: "%{count} senas pranešimas"
+        other: "%{count} seni pranešimai"
+      outbox: išsiųstieji
+      people_mapping_nearby: netoliese žyminčiais naudotojais
+      subject: Tema
+      title: Gautieji
+    mark: 
+      as_read: Pranešimas pažymėtas kaip skaitytas
+      as_unread: Pranešimas pažymėtas kaip neskaitytas
+    message_summary: 
+      delete_button: Ištrinti
+      read_button: Žymėti skaitytu
+      reply_button: Atsakyti
+      unread_button: Žymėti neskaitytu
+    new: 
+      back_to_inbox: Atgal į gautus
+      body: Tekstas
+      limit_exceeded: Paskutiniu metu išsiuntėte labai daug žinučių. Prašome šiek tiek palaukti, prieš siunčiant dar daugiau žinučių.
+      message_sent: Pranešimas išsiųstas
+      send_button: Siųsti
+      send_message_to: Siųsti naują žinutę naudotojui %{name}
+      subject: Tema
+      title: Siųsti žinutę
+    no_such_message: 
+      body: Gaila, bet žinutės su tokiu id nėra.
+      heading: Nėra tokio pranešimo
+      title: Nėra tokio pranešimo
+    outbox: 
+      date: Data
+      inbox: gautieji
+      messages: 
+        one: Jūs %{count} nusiųstą pranešimą
+        other: Jūs %{count} nusiųstus(-ų) pranešimus(-ų)
+      my_inbox: Mano %{inbox_link}
+      no_sent_messages: Jūs dar negavote nei vienos žinutės. Kodėl gi nesusisiekus su %{people_mapping_nearby_link}?
+      outbox: išsiųstieji
+      people_mapping_nearby: netoliese žyminčiais naudotojais
+      subject: Tema
+      title: Išsiųstieji
+      to: Kam
+    read: 
+      back_to_inbox: Atgal į gautus
+      back_to_outbox: Atgal į išsiųstus
+      date: Data
+      from: Nuo
+      reply_button: Atsakyti
+      subject: Tema
+      title: Skaityti pranešimą
+      to: Kam
+      unread_button: Pažymėti neperskaitytu
+      wrong_user: Jūs prisijungęs kaip „%{user}“, bet pranešimas, kurį jūsų prašyta perskaityti, nebuvo nusiųstas to ar tam naudotojui. Prisijunkite prie teisingos naudotojo paskyros, jei norite tai perskaityti.
+    reply: 
+      wrong_user: Jūs prisijungęs kaip „%{user}“, bet pranešimas, kuriuo jūsų prašyta atsakyti, nebuvo nusiųstas tam naudotojui. Prisijunkite prie teisingos naudotojo paskyros, jei norite atsakyti.
+    sent_message_summary: 
+      delete_button: Ištrinti
+  notifier: 
+    diary_comment_notification: 
+      footer: Taip pat galite perskaityti komentarą adresu %{readurl}, komentuoti galite adresu %{commenturl}, o atsakyti - adresu %{replyurl}
+      header: "%{from_user} pakomentavo jūsų paskutinį OpenStreetMap dienoraščio įrašą su tema %{subject}:"
+      hi: Sveiki, %{to_user},
+      subject: "[OpenStreetMap] %{user} pakomentavo jūsų dienoraščio įrašą"
+    email_confirm: 
+      subject: "[OpenStreetMap] Patvirtinkite savo e-pašto adresą"
+    email_confirm_html: 
+      click_the_link: Jei tai jūs, prašome paspausti žemiau esančią nuorodą, kad patvirtintumėte pakeitimą.
+      greeting: Sveiki,
+      hopefully_you: Kažkas (tikimės, kad tai jūs) nori pakeisti savo elektroninio pašto adresą iš %{server_url} į %{new_address}.
+    email_confirm_plain: 
+      click_the_link: Jei tai jūs, spauskite žemiau pateikiamą nuorodą, kad patvirtintumėte pakeitimą.
+      greeting: Sveiki,
+      hopefully_you_1: Kažkas (tikimės, kad tai jūs) nori pakeisti savo elektroninio pašto adresą
+      hopefully_you_2: iš %{server_url} į %{new_address}.
+    friend_notification: 
+      befriend_them: "Galite pridėti juos prie draugų: %{befriendurl}"
+      had_added_you: "%{user} pridėjo jus į savo OpenStreetMap draugų sąrašą."
+      see_their_profile: Galite peržiūrėti jo profilį adresu %{userurl}.
+      subject: "[OpenStreetMap] %{user} prisidėjo jus kaip draugą"
+    gpx_notification: 
+      and_no_tags: neturintis žymų.
+      and_the_tags: "ir tokiomis žymomis:"
+      failure: 
+        failed_to_import: "nebuvo sėkmingai importuotas. Štai klaidos pranešimas:"
+        more_info_1: Daugiau informacijos apie GPX importo problemas ir kaip jų išvengti
+        more_info_2: "galima rasti čia:"
+        subject: "[OpenStreetMap] Nepavyko įkelti pėdsako (GPX)"
+      greeting: Sveiki,
+      success: 
+        loaded_successfully: sėkminga įkelta su %{trace_points} taškų iš galimų %{possible_points}.
+        subject: "[OpenStreetMap] Sėkmingai įkeltas pėdsakas (GPX)"
+      with_description: su aprašymu
+      your_gpx_file: Panašu, kad jūsų GPX failas
+    lost_password: 
+      subject: "[OpenStreetMap] Slaptažodžio atstatymo prašymas"
+    lost_password_html: 
+      click_the_link: Jei tai jūs, spauskite žemiau pateikiamą nuorodą.
+      greeting: Sveiki,
+      hopefully_you: Kažkas (tikriausiai jūs) paprašė anuliuoti slaptažodį, susijusį su šio pašto adreso openstreetmap.org paskyra.
+    lost_password_plain: 
+      click_the_link: Jei tai jūs, paspauskite žemiau esančią nuorodą, kad iš naujo nustatytumėte slaptažodį.
+      greeting: Sveiki,
+      hopefully_you_1: Kažkas (tikriausiai jūs) paprašė anuliuoti slaptažodį, susijusį su
+      hopefully_you_2: šio elektroninio pašto adreso paskyra openstreetmap.org svetainėje.
+    message_notification: 
+      footer1: Pranešimą taipogi galite perskaityti adresu %{readurl}
+      footer2: ir atsakyti galite adresu %{replyurl}
+      header: "%{from_user} atsiuntė jums pranešimą per OpenStreetMap su tema „%{subject}“:"
+      hi: Sveiki, %{to_user},
+    signup_confirm: 
+      confirm: Prieš ką nors darant kito, mes turime patvirtinti, kad ši užklausa atėjo nuo tavęs, tai atlikus spauskite nuorodą žemiau, kad patvirtintumėte savo paskyrą
+      created: "Kažkas (tikimės, kad jūs) sukūrė paskyrą svetainėje: %{site_url}."
+      greeting: Sveiki!
+      subject: "[OpenStreetMap] Sveiki atvykę į OpenStreetMap"
+      welcome: Mes norėtume pasveikinti jus ir suteikti papildomos informacijos nuo ko galėsite pradėti.
+    signup_confirm_html: 
+      ask_questions: Klausimus, susijusius su OpenStreetMap, galite užduoti <a href="http://help.openstreetmap.org/">klausimų ir atsakymų svetainėje</a>.
+      current_user: "Šiuo metu pagal pasaulio vietas sukurtose kategorijose esančių naudotojų sąrašą galite rasti čia: <a href=\"http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Category:Users_by_geographical_region\">Category:Users_by_geographical_region</a>."
+      get_reading: Informacijos apie OpenStreetMap rasite <a href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Beginners%27_Guide">wikyje</a>. Sekite naujienas <a href="http://blog.openstreetmap.org/">OpenStreetMap dienoraštyje</a>, <a href="http://twitter.com/openstreetmap">Twitteryje</a> arba panaršykite po OpenStreetMap įkūrėjo Steve'o Coast'o <a href="http://www.opengeodata.org/">OpenGeoData dienoraštį</a>, kur rasite projekto istoriją, kurią galite net ir <a href="http://www.opengeodata.org/?cat=13">paklausyti</a>!
+      introductory_video: Galite pažiūrėti %{introductory_video_link}
+      more_videos: Yra ir %{more_videos_link}
+      more_videos_here: daugiau vaizdo medžiagos
+      user_wiki_page: Rekomenduojama sukurti wiki puslapį, kuriame būtų įtrauktos kategorijos žymos, nurodančios, kur jūs esate. Pavyzdžiui <a href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Category:Users_in_Lithuania">[[Category:Users_in_Lithuania]]</a> ir/arba <a href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Category:Users_in_Vilnius">[[Category:Users_in_Vilnius]]</a>.
+      video_to_openstreetmap: įvadinį klipą apie OpenStreetMap
+      wiki_signup: Taipogi galite <a href="http://wiki.openstreetmap.org/index.php?title=Special:Userlogin&type=signup&returnto=Main_Page">prisiregistruoti prie OpenStreetMap wikio</a>.
+    signup_confirm_plain: 
+      ask_questions: "Bet kokius klausimus apie OpenStreetMap galite užduoti mūsų klausimų ir atsakymų svetainėje:"
+      blog_and_twitter: "Sekite paskutines naujienas OpenStreetMap dienoraštyje arba Twitteryje:"
+      current_user: "Naudotojų sąrašai, sudėti į kategorijas, paremti tuo iš kur tie vartotojai yra, pvz iš:"
+      introductory_video: "Įvadinį vaizdo klipą apie OpenStreetMap rasite čia:"
+      more_videos: "Daugiau video medžiagos rasite čia:"
+      opengeodata: "OpenGeoData.org - tai OpenStreetMap įkūrėjo Steve Coast'o dienoraštis, jame taipogi rasite videotransliacijų:"
+      the_wiki: "Daugiau informacijos apie OpenStreetMap rasite wikyje:"
+      user_wiki_page: Rekomenduojama, kad kiekvienas naudotojas sukurtų savo nuosavą viki puslapį, kuriame galėsite detaliau pristatyti save, kas tu toks iš kur esi. Pvz. [[Category:Users_in_London|Naudotojas iš Londono]].
+      wiki_signup: "Taipogi galite norėti prisiregistruoti prie OpenStreetMap wikio šiuo adresu:"
+  oauth: 
+    oauthorize: 
+      allow_read_gpx: skaityti jūsų asmeninius GPS pėdsakus.
+      allow_read_prefs: skaityti jūsų naudotojo nustatymus
+      allow_to: "Leisti kliento programai:"
+      allow_write_api: keisti žemėlapį.
+      allow_write_diary: kurti dienoraščio įrašus, komentarus ir susirasti draugų.
+      allow_write_gpx: įkelti GPS pėdsakus.
+      allow_write_prefs: kaisti jūsų naudotojo nustatymus.
+      request_access: Programa %{app_name} prašo prieigos prie jūsų paskyros, %{user}. Peržiūrėkite, ar jūs norėtumėte taikyti šias galimybes. Galite pasirinkti tiek kiek jums reikia.
+    revoke: 
+      flash: Jūs atšaukėte savo ženklą programai %{application}
+  oauth_clients: 
+    create: 
+      flash: Informacija užregistruota sėkmingai
+    destroy: 
+      flash: Panaikinta kliento programos registracija
+    edit: 
+      submit: Keisti
+      title: Keisti jūsų programą
+    form: 
+      allow_read_gpx: skaityti jų asmeninius GPS pėdsakus.
+      allow_read_prefs: skaityti jo naudotojo nustatymus
+      allow_write_api: keisti žemėlapį.
+      allow_write_diary: kurti dienoraščio įrašus, komentarus ir susirasti draugų.
+      allow_write_gpx: įkelti GPS pėdsakus.
+      allow_write_prefs: keisti jo naudotojo nustatymus.
+      callback_url: Atgalinio ryšio nuoroda
+      name: Pavadinimas
+      requests: "Prašyti naudojo leidimo:"
+      required: Privaloma
+      support_url: Palaikymo URL
+      url: Pagrindinė programos nuoroda
+    index: 
+      application: Programos pavadinimas
+      issued_at: Išduota
+      list_tokens: "Jūsų vardu programoms buvo išduoti tokie žetonai:"
+      my_apps: Mano klientinės programos
+      my_tokens: Mano autorizuotos programos
+      no_apps: Ar turite programą, kurią norėtumėti priregistruoti tolimesniam darbui su mumis naudojant %{oauth} standartą? Jūs turite įregistruoti savo internetinę programą, kad ji galėtų siųsti OAuth užklausas šiai paslaugai.
+      register_new: Registruoti jūsų programą
+      registered_apps: "Jūs turite priregistravę šias kliento programas:"
+      revoke: Atšaukti!
+      title: Mano OAuth duomenys
+    new: 
+      submit: Registruotis
+      title: Registruoti naują programą
+    not_found: 
+      sorry: Atsiprašome, šis %{type} nerastas.
+    show: 
+      access_url: "Prieiga ženklo nuorodai:"
+      allow_read_gpx: skaityti jų asmeninius GPS pėdsakus.
+      allow_read_prefs: skaityti savo naudotojo nustatymus.
+      allow_write_api: keisti žemėlapį.
+      allow_write_diary: kurti dienoraščio įrašus, komentarus ir susirasti draugų.
+      allow_write_gpx: įkelti GPS pėdsakus.
+      allow_write_prefs: keisti savo naudotojo nustatymus.
+      authorize_url: "Leisti nuorodą:"
+      confirm: Esate tikras?
+      delete: Pašąlinti klientą
+      edit: Keisti detales
+      key: "Vartotojo raktas:"
+      requests: Prašoma, kad naudotojas leistų
+      secret: "Vartotojų paslaptis:"
+      support_notice: Mes palaikome HMAC-SHA1 (rekomenduojama) ir RSA-SHA1 parašus.
+      title: OAuth informacija programai %{app_name}
+      url: "Teikti prašymą ženklo nuorodai:"
+    update: 
+      flash: Kliento informacija sėkmingai atnaujinta
+  redaction: 
+    create: 
+      flash: Redakcija sukurta.
+    destroy: 
+      error: Įvyko klaida, naikinant redakciją.
+      flash: Redakcija sunaikinta.
+      not_empty: Redakcija nėra tuščia.  Prašome atšaukti visas versijas, galiojančias šiai redakcijai, prieš ją sunaikinant.
+    edit: 
+      description: Aprašymas
+      heading: Keisti redakciją
+      submit: Išsaugoti redakciją
+      title: Keisti redakciją
+    index: 
+      empty: Nėra jokių redakcijų
+      heading: Redakcijų sąrašas
+      title: Redakcijų sąrašas
+    new: 
+      description: Aprašymas
+      heading: Įrašykite naujos redakcijos informaciją
+      submit: Kurti redakciją
+      title: Sukurti naują redakciją
+    show: 
+      confirm: Ar esate tikra(s)?
+      description: "Aprašymas:"
+      destroy: Pašalinti šią redakciją
+      edit: Redaguoti šią redakciją
+      heading: Rodoma redakcija "%{title}"
+      title: Redakcijos rodymas
+      user: "Kūrėjas:"
+    update: 
+      flash: Pakeitimai išsaugoti.
   site: 
+    edit: 
+      anon_edits_link_text: Sužinokite, kodėl taip yra.
+      flash_player_required: Jums reikalingas Flash player norint redaguoti su Potlatch (atvirojo žemėlapio Flash redagavimo įrankis). Jūs galite <a href="http://www.adobe.com/shockwave/download/index.cgi?P1_Prod_Version=ShockwaveFlash">parsisiųsti Flash Player iš Adobe.com</a>. <a href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Editing">Taip pat yra daugybė kitų būdų</a>, kuriais galėsite prisidėti prie OpenStreetMap žemėlapio redagavimo.
+      no_iframe_support: Jūsų naršyklė nepalaiko HTML iframe'ų, o šiai savybei jie būtini.
+      not_public: Jūs nenustatėte savo keitimų, kad būtų vieši
+      not_public_description: Jūs nebegalite keisti žemėlapio, jei jūs tą darysite. Jūs galite nustatyti keitimus,kaip viešus iš savo %{user_page}.
+      potlatch2_not_configured: Potlatch 2 nesukonfigūruotas - daugiau informacijos rasite http://wiki.openstreetmap.org/wiki/The_Rails_Port#Potlatch_2
+      potlatch2_unsaved_changes: Yra neįrašytų pakeitimų. (Norėdami įrašyti Potlatch 2, turėtumėte spustelėti įrašyti.)
+      potlatch_unsaved_changes: Turite neįrašytų keitimų. Norint įrašyti keitimą Potlatch'e, jūs turite nuimti pažymėtus taškus ir kelius jei redaguojate gyvai (live mode) ar tiesiog tiesiog paspauskite mygtuką 'įrašyti'.
+      user_page_link: naudotojo puslapis
+    index: 
+      js_1: Jūs arba naudojate naršyklę, nepalaikančią JavaScript, arba išjungėte JavaScript palaikymą.
+      js_2: OpenStreetMap naudoja JavaScript savo 'slidžiam' žemėlapiui
+      license: 
+        copyright: Teisės priklauso OpenStreetMap ir prie projekto prisidėjusiems, pagal atvirą licenciją.
+      permalink: Nuoroda į šią vietą
+      remote_failed: Redagavimas nepavyko - būkite tikras ar JOSM arba Merkaator užkrautas ir nuotolinio valdymo funkcija įjungta.
+      shortlink: Trumpoji nuoroda
     key: 
-      map_key: Žemėlapio legenda
+      map_key: Sutartiniai ženklai
+      map_key_tooltip: Žemėlapio sutartiniai ženklai
+      table: 
+        entry: 
+          admin: Administracinės ribos
+          allotments: Sodai
+          apron: 
+            - Oro uosto lėktuvų aikštelė
+            - terminalas
+          bridge: Tamsūs kraštai = tiltas
+          bridleway: Takas galvijams varyti
+          brownfield: Apleista teritorija
+          building: Didelis pastatas
+          byway: Keliukas
+          cable: 
+            - Lyno keltuvas
+            - keltuvas
+          cemetery: Kapinės
+          centre: Sporto centras
+          commercial: Komericinis plotas
+          common: 
+            - Bendras
+            - pieva
+          construction: Statomi keliai
+          cycleway: Dviračių takas
+          destination: Atvykimo susisiekimas
+          farm: Ūkis
+          footway: Pėsčiųjų takas
+          forest: Miškas
+          golf: Golfo laukas
+          heathland: Šilynas
+          industrial: Pramoninė zona
+          lake: 
+            - Ežeras
+            - rezervuaras
+          military: Karinis rajonas
+          motorway: Automagistralė
+          park: Parkas
+          permissive: Leidimo reikalaujantis įvažiavimas
+          pitch: Sportinis laukas
+          primary: Pirmosios reikšmės kelias
+          private: Privati prieiga
+          rail: Geležinkelis
+          reserve: Gamtos rezervatas
+          resident: Gyvenamoji zona
+          retail: Mažmeninis rajonas
+          runway: 
+            - Kilimo takas
+            - Riedėjimo takas
+          school: 
+            - Mokykla
+            - universitetas
+          secondary: Antros reikšmės kelias
+          station: Geležinkelio stotis
+          subway: Metro
+          summit: 
+            - Viršūnė
+            - Viršukalnė
+          tourist: Turistų atrakcija
+          track: Pėdsakas
+          tram: 
+            - Lengvasis geležinkelis
+            - tramvajus
+          trunk: Magistralinis kelias (kai kur – greitkelis)
+          tunnel: Punktyriniai kraštai = tiltas
+          unclassified: Neklasifikuotas kelias
+          unsurfaced: Kelias be dangos
+          wood: Miškas
+    markdown_help: 
+      alt: Alternatyvusis tekstas
+      first: Pirmasis punktas
+      heading: Antraštė
+      headings: Antraštės
+      image: Paveikslėlis
+      link: Nuoroda
+      ordered: Surikiuotas sąrašas
+      second: Antras punktas
+      subheading: Paantraštė
+      text: Tekstas
+      title_html: Išanalizuota su <a href="http://daringfireball.net/projects/markdown/">Markdown</a>
+      unordered: Nesurikiuotas sąrašas
+      url: URL
+    richtext_area: 
+      edit: Redaguoti
+      preview: Peržiūra
+    search: 
+      search: "Paieška:"
+      search_help: "pavyzdžiai: S.Dariaus ir S.Girėno stadionas, Gedimino pr., Ukmergė, \"Gardino g. 5\" arba \"pašto šalia Lünen\" <a href='http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Search'>ir daugiau pavyzdžių ...</a>"
+      submit_text: Rodyti
+      where_am_i: Kur aš dabar?
+      where_am_i_title: Apibūdinti dabartinę poziciją naudojant paieškos variklį
+    sidebar: 
+      close: Uždaryti
+      search_results: Paieškos rezultatai
+  time: 
+    formats: 
+      friendly: "%Y m. %B %e d., %H:%M"
+  trace: 
+    create: 
+      trace_uploaded: Jūsų GPX pėdsakas įkrautas ir laukia įterpimo į duomenų bazę. Paprastai tai įvyks pusvalandžio bėgyje, o tada jums bus išsiųstas patvirtinimo laiškas.
+      upload_trace: Įkelti GPS pėdsaką
+    delete: 
+      scheduled_for_deletion: Trasa, numatyta ištrinimui
+    edit: 
+      description: "Aprašymas:"
+      download: atsisiųsti
+      edit: redaguoti
+      filename: "Failo vardas:"
+      heading: Taisomas pėdsakas %{name}
+      map: žemėlapis
+      owner: "Savininkas:"
+      points: "Taškai:"
+      save_button: Išsaugoti pakeitimus
+      start_coord: "Pradžios koordinatės:"
+      tags: "Žymos:"
+      tags_help: atskirti kableliu
+      title: Taisomas pėdsakas %{name}
+      uploaded_at: "Įkelta:"
+      visibility: "Matomumas:"
+      visibility_help: ką tai reiškia?
+    list: 
+      description: Peržiūrėti naujausias įkeltas GPS trasas
+      empty_html: Nieko dar nėra. <a href='%{upload_link}'>Įkelkite naują pėdsaką</a> arba sužinokite daugiau apie GPS pėdsakų žymėjimą <a href='http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Beginners_Guide_1.2'>šiame Dokumentacijos puslapyje</a>.
+      public_traces: Vieši GPS pėdsakai
+      public_traces_from: Vieši naudotojo %{user} pėdsakai
+      tagged_with: " pažymėta žymomis %{tags}"
+      your_traces: Jūsų GPS pėdsakai
+    make_public: 
+      made_public: Pėdsakas nuo dabar bus viešas
+    offline: 
+      heading: GPX laikmena išjungta
+      message: GPX pėdsakų saugojimo ir įkėlimo sistema šiuo metu neveikia.
+    offline_warning: 
+      message: GPX pėdsakų įkėlimo sistema šiuo metu neveikia.
+    trace: 
+      ago: Prieš %{time_in_words_ago}
+      by: (emptypage)
+      count_points: "%{count} taškai(-ų)"
+      edit: keisti
+      edit_map: Keisti žemėlapį
+      identifiable: IDENTIFIKUOJAMAS
+      in: į
+      map: žemėlapis
+      more: daugiau
+      pending: LAUKIAMA
+      private: PRIVATUS
+      public: VIEŠAS
+      trace_details: Žiūrėti pėdsako detales
+      trackable: ATSEKAMAS
+      view_map: Žemėlapis
+    trace_form: 
+      description: Aprašymas
+      help: Pagalba
+      tags: "Žymos:"
+      tags_help: atskirta kableliais
+      upload_button: Įkelti
+      upload_gpx: "Įkelti GPX failą:"
+      visibility: "Matomumas:"
+      visibility_help: ką tai reiškia?
+    trace_header: 
+      see_all_traces: Rodyti visus pėdsakus
+      see_your_traces: Rodyti visus jūsų pėdsakus
+      traces_waiting: Jūs turite %{count} pėdsakus laukiant, kad įkrautų. Apsvarstykite savo galimą įkrovos laiką, kad nesukeltumėte didesnių eilių kitų naudotojų, kurie taip pat nori įkelti savo darbus.
+      upload_trace: Įkelti pėdsaką
+    trace_optionals: 
+      tags: Žymos
+    trace_paging_nav: 
+      newer: Naujesni pėdsakai
+      older: Senesni pėdsakai
+      showing_page: Puslapis %{page}
+    view: 
+      delete_track: Naikinti šį pėdsaką
+      description: "Aprašymas:"
+      download: atsisiųsti
+      edit: redaguoti
+      edit_track: Keisti šį pėdsaką
+      filename: "Failo pavadinimas:"
+      heading: Peržiūrimas pėdsakas %{name}
+      map: žemėlapis
+      none: Nėra
+      owner: "Savininkas:"
+      pending: LAUKIAMA
+      points: "Taškai:"
+      start_coordinates: "Pradžios koordinatė:"
+      tags: "Žymos:"
+      title: Peržiūrimas pėdsakas %{name}
+      trace_not_found: Pėdsakas nerastas!
+      uploaded: "Įkelta:"
+      visibility: "Matomumas:"
+    visibility: 
+      identifiable: Identifikuojamas (pėdsakų sąraše rodomas kaip identifikuojamas, taškai surikiuoti su laiko žymėmis)
+      private: Privatus (dalinamas tik kaip anonimiškas, taškai nesurikiuoti)
+      public: Viešas (rodomas pėdsakų sąraše anonimiškai, taškai nesurikiuoti)
+      trackable: Atsekamas (dalinamas tik kaip anonimiškas, taškai surikiuoti su laiko žymėmis)
+  user: 
+    account: 
+      contributor terms: 
+        agreed: Jūs sutikote su naujomis talkininkų sąlygomis.
+        agreed_with_pd: Jūs taip pat pareiškėte, kad visi jūsų pakeitimai yra viešo naudojimo.
+        heading: "Talkininkų sąlygos:"
+        link text: kas tai?
+        not yet agreed: Jūs dar nesutikote su naujomis talkininkų sąlygomis.
+        review link text: Sekite šią nuorodą, kad peržiūrėkite ir priimkite naujas talkininkų sąlygas.
+      current email address: "Dabartinis e-pašto adresas:"
+      delete image: Pašalintį dabartinę nuotrauką
+      email never displayed publicly: (niekada viešai nerodomas)
+      flash update success: Naudotojo informacija sėkmingai atnaujinta.
+      flash update success confirm needed: Vartotojo informacija sėkmingai atnaujinta. Patikrinkite savo pašto dėžutę, kuriame turėtų būti atsiųstas pranešimas, kuriame patvirtinkite savo naują el. pašto adresą.
+      gravatar: 
+        gravatar: Naudoti Gravatar
+        link text: kas tai?
+      home location: Namų pozicija
+      image: "Nuotrauka:"
+      image size hint: (geriausiai atrodo kvadratinės, ne mažesnės nei 100x100 taškų dydžio nuotraukos)
+      keep image: Palikti dabartinę nuotrauką
+      latitude: "Platuma:"
+      longitude: "Ilguma:"
+      make edits public button: Padaryti visus mano pakeitimus viešais
+      my settings: Mano nustatymai
+      new email address: "Naujas e-pašto adresas:"
+      new image: Pridėti nuotrauką
+      no home location: Jūs neįvedėte savo namų pozicijos
+      openid: 
+        link: http://wiki.OpenStreetMap.org/wiki/OpenID
+        link text: kas tai?
+        openid: "OpenID:"
+      preferred editor: "Pageidautinas redaktorius:"
+      preferred languages: "Pageidautinos kalbos:"
+      profile description: "Profilio aprašymas:"
+      public editing: 
+        disabled: Išjungtas ir negali keisti duomenų, visi ankstesni pakeitimai yra anonimiški.
+        disabled link text: kodėl aš negaliu redaguoti?
+        enabled: Įjungtas. Nėra anoniminis ir gali keisti duomenis.
+        enabled link: http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Anonymous_edits
+        enabled link text: kas tai?
+        heading: "Viešas keitimas:"
+      public editing note: 
+        heading: Viešas keitimas
+        text: Šiuo metu jūsų keitimai yra anonimiški ir žmonės negali jums siųsti pranešimų ar matyti jūsų vietovės. Parodymui ką jūs keitėte ir galimybei kitiems žmonėms su jumis susisiekti per šią svetainę, spauskit nuorodą žemiau. <b>Nuo 0.6 API pakeitimo, tik vieši naudotojai gali keisti duoemnis</b>. (<a href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Anonymous_edits">dėl ko taip padaryta</a>).<ul><li>Jūsų el. pašto adresas nebus atskleistas kol ne taps viešas.</li><li>Šis veiksmas negalės būti atšauktas ir visi nauji naudotojai dabar yra vieši pagal nutylėjimą.</li></ul>
+      replace image: Pakeisti dabartinę nuotrauką
+      return to profile: Grįžti į profilį
+      save changes button: Įrašyti pakeitimus
+      title: Keisti paskyrą
+      update home location on click: Atnaujinti namų poziciją paspaudus ant žemėlapio?
+    confirm: 
+      already active: Ši paskyra jau yra patvirtinta.
+      before you start: Žinome, kad jūs turbūt skubate pradėti žymėti, bet prieš tai jūs galbūt norėsite užpildyti šiek tiek informacijos apie save žemiau esančioje formoje.
+      button: Patvirtinti
+      heading: Patvirtinti naudotojo paskyrą.
+      press confirm button: Norėdami aktyvuoti savo paskyrą paspauskite žemiau esantį patvirtinimo mygtuką.
+      reconfirm: Jei tai buvo kurį laiką nuo tada, kada jūs užsiregistravote, jums reikėtų <a href="%{reconfirm}">nusiųsti sau naują patvirtinantį el. laišką</a>.
+      success: Jūsų paskyra patvirtinta. Ačiū už registraciją!
+      unknown token: Neatrodo, kad šis ženklas egzistuotų
+    confirm_email: 
+      button: Patvirtinti
+      failure: Elektroninio pašto adresas jau patvirtintas naudojant šį atpažinimo ženklą.
+      heading: Patvirtinkite e-pašto adreso pakeitimą
+      press confirm button: Spauskite žemiau esantį patvirtinimo mygtuką, kad patvirtintume savo naują e-pašto adresą.
+      success: Jūsų e-pašto adresas patvirtintas. Ačiū, kad prisiregistravote!
+    confirm_resend: 
+      failure: Naudotojas %{name} nerastas.
+      success: Mes nusiuntėme jums naują patvirtinimo pranešimą į  %{email} ir ten patvirtinsite savo paskyrą, kad galėtumėte pradėti žymėti.<br /><br />Jei jūs naudojate įvairias programas prieš spam'ą, įtraukite į patikimų adresų sąrašą (Whitelist) webmaster@openstreetmap.org, nes kitaip negalėsime jums nusiųsti jokių patvirtinimo užklausų.
+    filter: 
+      not_an_administrator: Norėdami atlikti šį veiksmą, turite būti administratoriumi.
+    go_public: 
+      flash success: Nuo šiol visi jūsų pakeitimai bus vieši ir jums leidžiama keisti.
+    list: 
+      confirm: Patvirtinti pažymėtus naudotojus
+      empty: Nerasta atitinkančių naudotojų
+      heading: Naudotojai
+      hide: Slėpti parinktus naudotojus
+      showing: 
+        one: Puslapis %{page} (%{first_item} visų %{items})
+        other: Puslapis %{page} (%{first_item}-%{last_item} visų %{items})
+      summary: "%{name} sukurta %{ip_address} %{date}"
+      summary_no_ip: "%{name} sukurta %{date}"
+      title: Naudotojai
+    login: 
+      account is suspended: Atsiprašome, jūsų paskyra buvo sustabdyta dėl įtartinos veiklos.<br />Prašome kreiptis į <a href="%{webmaster}">administratorių</a> jei norite visą tai aptarti.
+      account not active: Atsiprašome, jūsų paskyra dar neaktyvuota.<br />Prašome pasinaudoti nuoroda, kurią mes nusiuntėme į jūsų el. paštą arba  <a href="%{reconfirm}">prašykite naujos patvirtinančios nuorodos</a>.
+      auth failure: Atsiprašome, negalite prisijungti su tokiais duomenimis.
+      create account minute: Sukurkite paskyra. Tai užtruks tik minutę.
+      email or username: "E-pašto adresas arba naudotojo vardas:"
+      heading: Prisijungti
+      login_button: Prisijungti
+      lost password link: Pamiršote slaptažodį?
+      new to osm: Nesusipažinę su OpenStreetMap?
+      no account: Neturite savo paskyros?
+      openid: "%{logo} OpenID:"
+      openid invalid: Atsiprašome, bet panašu, kad jūsų OpenID blogai suformuotas
+      openid missing provider: Atsiprašome, nepavyko susisiekti su OpenID tiekėju
+      openid_logo_alt: Prisijunkite su OpenID
+      openid_providers: 
+        aol: 
+          alt: Prisijungti su Yahoo OpenID
+          title: Prisijungti su AOL
+        google: 
+          alt: Prisijungti su Google OpenID
+          title: Prisijungti su Google
+        myopenid: 
+          alt: Prisijungti su myOpenID OpenID
+          title: Prisijungti su OpenID
+        openid: 
+          alt: Prisijungti su savo OpenID URL
+          title: Prisijungti su OpenID
+        wordpress: 
+          alt: Prisijungti su Wordpress OpenID
+          title: Prisijungti su Wordpress
+        yahoo: 
+          alt: Prisijungti su Yahoo OpenID
+          title: Prisijungti su Yahoo
+      password: "Slaptažodis:"
+      register now: Užsiregistruoti
+      remember: "Prisiminti prisijungimą:"
+      title: Prisijungti
+      to make changes: Norėdami keisti OpenStreetMap duomenis, turite turėti savo paskyrą.
+      with openid: "Taipogi prisijungimui galite naudoti savo OpenID:"
+      with username: "Jau turite OpenStreetMap paskyrą? Prašome prisijunkite savo naudotojo vardu ir slaptažodžiu:"
+    logout: 
+      heading: Atsijungti nuo OpenStreetMap
+      logout_button: Atsijungti
+      title: Atsijungti
+    lost_password: 
+      email address: "E-pašto adresas:"
+      heading: Pamiršote slaptažodį?
+      help_text: Įveskite elektroninio pašto adresą, kurį naudojote užsiregistruodami. Mes atsiųsime nuorodą į elektroninį paštą, kurią galėsite naudoti norėdami iš naujo nustatyti slaptažodį.
+      new password button: Atstatyti slaptažodį
+      notice email cannot find: Gaila, bet toks e-pašto adresas nerastas.
+      notice email on way: Apgailestaujame, kad praradote slaptažodį :-( bet elektroninis laiškas jau išsiųstas, tad greitai slaptažodį atstatysite.
+      title: Pamiršau slaptažodį
+    make_friend: 
+      already_a_friend: Jūs jau draugaujate su %{name}.
+      button: Pridėti kaip draugą
+      failed: Atsiprašome, nepavyko pridėti naudotojo %{name} į draugų sąrašą.
+      heading: Pridėti „%{user}“ kaip draugą?
+      success: "%{name} dabar jau yra jūsų draugas."
+    new: 
+      confirm email address: "Patvirtinkite e-pašto adresą:"
+      confirm password: "Patvirtinkite slaptažodį:"
+      contact_webmaster: Prašome kreiptis į <a href="mailto:webmaster@openstreetmap.org">administratorių</a>, talkinant, kad paskyra būtų sukurta - mes pasižiūrėsime ir susitarsime kaip įmanoma greičiau.
+      continue: Tęsti
+      display name: "Rodomas vardas:"
+      display name description: Jūsų viešai rodomas naudotojo vardas. Jei norėsite, galėsite jį vėliau pakeisti savo nustatymuose.
+      email address: "E-pašto adresas:"
+      fill_form: Užpildykite formą ir mes atsiųsime jums trumpą laišką, kad aktyvuotumėte savo paskyrą.
+      flash create success message: Ačiū, kad prisiregistravote. Mes nusiuntėme jums pranešimą į %{email} ir nuo tada, kada jūs patvirtinsite savo paskyrą, jūs galėsite daryti keitimus.
+      flash welcome: Ačiū, kad prisiregistravote. Mes nusiuntėme jums sveikinimo pranešimą į %{email} su pora patarimų pradedant dirbti.
+      heading: Sukurti naudotojo paskyrą
+      license_agreement: Kai patvirtinsite savo paskyrą, turėsite sutikti su <a href="http://www.osmfoundation.org/wiki/License/Contributor_Terms">talkininkų sąlygomis</a>.
+      no_auto_account_create: Deja šiuo metu negalime jums automatiškai sukurti paskyros.
+      not displayed publicly: Viešai nerodoma (skaitykite <a href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Privacy_Policy" title="wiki privatumo politika, įskaitant el. paštą">privatumo politiką</a>)
+      openid: "%{logo} OpenID:"
+      openid association: "<p>Jūsų OpenID kol kas nėra susieta su OpenStreetMap paskyra</p>\n<ul>\n  <li>Jei esi naujas OpenStreetMap, sukurkite naują paskyrą, pasitelkiant forma žemiau</li>\n  <li>\n    Jei jau turite paskyrą, jūs galite prisijungti prie jūsų pakyros, naudojant savo naudotojo vardą ir slaptažodį ir tada susieti paskyrą su savo OpenID savo naudotojo nustatymuose\n  </li>\n</ul>"
+      openid no password: Su OpenID slaptažodis nėra būtinas, tačiau kai kurių papildomų įrankių ar serverio gali prireikti.
+      password: "Slaptažodis:"
+      terms accepted: Ačiū, kad patvirtinote naująsias talkininkų sąlygas!
+      terms declined: Atsiprašome, jei nesutinkate su naujomis Talkininkų sąlygomis. Daugiau informacijos rasite <a href="%{url}">čia</a>.
+      title: Sukurti paskyrą
+      use openid: Taip pat galite naudoti %{logo} OpenID prisijungimui
+    no_such_user: 
+      body: Atsiprašome, bet čia nėra jokio naudotojo vardu „%{user}“. Pasitikrinkite rašybą, arba nuoroda, kurią jūs paspaudėte yra klaidinga.
+      heading: Naudotojas %{user} neegzistuoja
+      title: Nėra tokio naudotojo
+    popup: 
+      friend: Draugas
+      nearby mapper: Šalia esantis žemėlapių kūrėjas
+      your location: Jūsų pozicija
+    remove_friend: 
+      button: Nebedraugauti
+      heading: Nebedraugauti su naudotoju „%{user}“?
+      not_a_friend: "%{name} nėra jūsų draugas."
+      success: "%{name} pašalintas iš jūsų draugų sąrašo."
+    reset_password: 
+      confirm password: "Patvirtinti slaptažodį:"
+      flash changed: Jūsų slaptažodis sėkmingai pakeistas.
+      flash token bad: Ženklas nerastas, galbūt bloga nuoroda?
+      heading: Iš naujo nustatyti naudotojo %{user} slaptažodį
+      password: "Slaptažodis:"
+      reset: Iš naujo nustatyti slaptažodį
+      title: Iš naujo nustatyti slaptažodį
+    set_home: 
+      flash success: Namų pozicija sėkmingai įrašyta
+    suspended: 
+      body: "<p>Atsiprašome, bet jūsų paskyros veikimas buvo pristabdytas dėl įtartinų veiksmų.</p>\n<p>Šį sprendimą netrukus peržiūrės administratoriai arba jūs galite susisiekti su %{webmaster}, jei norite tai aptarti.</p>"
+      heading: Paskyra sustabdyta
+      title: Paskyra sustabdyta
+      webmaster: administratorius
+    terms: 
+      agree: Sutinku
+      consider_pd: Be pirmiau minėto susitarimo, manau, kad mano indėlis būtų viešo naudojimo
+      consider_pd_why: kas tai?
+      decline: Nesutinku
+      guidance: "Informacija, kuri padėti suprasti šias sąlygas: <a href=\"%{summary}\">Paprasto stiliaus aprašymas</a> ir keletas <a href=\"%{translations}\">neoficialių vertimų</a>"
+      heading: Talkininkų sąlygos
+      legale_names: 
+        france: Prancūzija
+        italy: Italija
+        rest_of_world: Likęs pasaulis
+      legale_select: "Prašome pasirinkti savo gyvenamąją šalį:"
+      read and accept: Prašome perskaityti sutartį žemiau ir paspausti patvirtinimo mygtuką, kad patvirtintumėte, kad sutinkate su sutarties sąlygomis dėl jūsų egzistuojančių ir būsimų indėlių į žemėlapį.
+      title: Talkininkų sąlygos
+      you need to accept or decline: Prašome perskaityti bei sutikti ar nesutikti su Talkininkų sąlygomis.
+    view: 
+      activate_user: aktyvuoti šį naudotoją
+      add as friend: pridėti draugą
+      ago: Prieš %{time_in_words_ago}
+      block_history: buvę užblokavimai
+      blocks by me: mano sukurti apribojimai
+      blocks on me: apribojimai man
+      comments: komentarai
+      confirm: Patvirtinti
+      confirm_user: patvirtinti šį naudotoją
+      create_block: blokuoti šį naudotoją
+      created from: "Sukurta iš:"
+      ct accepted: Praėjo %{ago}
+      ct declined: Atmesta
+      ct status: Talkininkų sąlygos
+      ct undecided: Nenuspręsta
+      deactivate_user: aktyvuoti šį naudotoją
+      delete_user: pašalinti šį naudotoją
+      description: Aprašymas
+      diary: dienoraštis
+      edits: keitimai
+      email address: "E-pašto adresas:"
+      friends_changesets: draugų keitimai
+      friends_diaries: draugų dienoraščių įrašai
+      hide_user: slėpti šį naudotoją
+      if set location: nurodykite jūsų buvimo vietą per %{settings_link} puslapį, norint matyti naudotojus netoliese.
+      km away: Nutolęs %{count}km
+      latest edit: "Paskutinis pakeitimas %{ago}:"
+      m away: nutolęs %{count}m
+      mapper since: "Žymi nuo:"
+      moderator_history: gauti užblokavimai
+      my comments: mano komentarai
+      my diary: mano dienoraštis
+      my edits: mano keitimai
+      my settings: mano nustatymai
+      my traces: mano pėdsakai
+      nearby users: Kiti greta esantys naudotojai
+      nearby_changesets: greta esančių naudotojų keitimai
+      nearby_diaries: greta esančių naudotojų dienoraščių įrašai
+      new diary entry: naujas dienoraščio įrašas
+      no friends: Jūs dar nepridėjote nei vieno draugo.
+      no nearby users: Dar nėra jokių kitų naudotojų, kurie būtų pakviesti į žemėlapio pildymus.
+      oauth settings: OAuth nustatymai
+      remove as friend: nebedraugauti
+      role: 
+        administrator: Šis naudotojas yra administratorius
+        grant: 
+          administrator: Suteikti administratoriaus teises
+          moderator: Suteikti moderatoriaus teises
+        moderator: Šis naudotojas yra moderatorius
+        revoke: 
+          administrator: Atšaukti administratoriaus teises
+          moderator: Atšaukti moderatoriaus teises
+      send message: siųsti žinutę
+      settings_link_text: nustatymai
+      spam score: "Šlamšto įvertis:"
+      status: "Būsena:"
+      traces: pėdsakai
+      unhide_user: nebeslėpti šio naudotojo
+      user location: Naudotojo pozicija
+      your friends: Jūsų draugai
+  user_block: 
+    blocks_by: 
+      empty: Naudotojas %{name} dar nieko neužblokavo.
+      heading: Naudotojo %{name} blokavimų sąrašas
+      title: Naudotojo %{name} blokavimai
+    blocks_on: 
+      empty: "%{name} dar nebuvo apribotas."
+      heading: Naudotojo %{name} apribojimų sąrašas
+      title: Naudotojo %{name} blokavimai
+    create: 
+      flash: Naudotojas %{name} užblokuotas.
+      try_contacting: Prieš blokuodami naudotoją pasistenkite su juo susisiekti ir duokite pakankamai laiko jam ar jai atsakyti.
+      try_waiting: Prieš blokuodami naudotoją, duokite jam šiek tiek laiko atsakyti.
+    edit: 
+      back: Peržiūrėti visus blokavimus
+      heading: Keičiamas naudotojo %{name} blokavimas
+      needs_view: Ar naudotojas turi prisiregistruoti, tam kad šis blokavimas būtų panaikintas?
+      period: Kiek laiko, pradedant nuo šios minutės, naudotojui bus uždrausta naudotis API.
+      reason: Priežastis dėl ko %{name} buvo užblokuotas. Būkite kiek įmanoma ramus ir supratingas, duodamas kuo daugiau informacijos apie susidariusią situaciją. Turėkite omeny, kad ne visi naudotojai supranta bendruomenės žargoną, prašome pamėginti naudoti paprastus, bendrus žodžius.
+      show: Peržiūrėti šį blokavimą
+      submit: Atnaujinti blokavimą
+      title: Keičiamas naudotojo %{name} blokavimas
+    filter: 
+      block_expired: Blokavimo laikas jau baigėsi, todėl negali būti keičiamas.
+      block_period: Blokavimo periodo reikšmė turi būti pasirinkta iš iškrentančio sąrašo.
+    helper: 
+      time_future: Baigiasi po %{time}.
+      time_past: Pasibaigė prieš %{time}
+      until_login: Aktyvus iki naudotojo prisijungimo.
+    index: 
+      empty: Niekas dar nebuvo blokuojamas.
+      heading: Naudotojo blokavimų sąrašas
+      title: Vartotojo blokavimai
+    model: 
+      non_moderator_revoke: Norėdami atšaukti blokavimą turite būti moderatoriumi.
+      non_moderator_update: Norėdami sukurti ar atnaujinti blokavimą turite būti moderatoriumi.
+    new: 
+      back: Peržiūrėti visus blokavimus
+      heading: Kuriamas naudotojo %{name} blokavimas
+      needs_view: Naudotojas turi prisiregistruoti, kad šis blokavimas būtų atšauktas
+      period: Kiek laiko, pradedant nuo šios minutės, naudotojui bus uždrausta naudotis API.
+      reason: Priežastis dėl ko %{name} buvo užblokuotas. Būkite kiek įmanoma ramus ir supratingas, duodamas kuo daugiau informacijos apie susidariusią situaciją, prisimenant, kad pranešimas bus visiems matomas. Turėkite omeny, kad ne visi naudotojai supranta bendruomenės žargoną, prašome pamėginti naudoti paprastus, bendrus žodžius.
+      submit: Sukurti blokavimą
+      title: Kuriamas naudotojo %{name} blokavimas
+      tried_contacting: Aš susisiekiau su naudotoju ir paprašiau, kad jis liautųsi.
+      tried_waiting: Aš daviau pakankamai laiko, kad naudotojas atsakytų į tuos pranešimus.
+    not_found: 
+      back: Atgal į sąrašą
+      sorry: Atsiprašome, bet naudotojo blokavimas, turintis ID %{id} nerastas.
+    partial: 
+      confirm: Ar tikrai?
+      creator_name: Kūrėjas
+      display_name: Blokuojamas naudotojas
+      edit: Keisti
+      next: Kitas »
+      not_revoked: (neatšauktas)
+      previous: « Ankstesnis
+      reason: Blokavimo priežastis
+      revoke: Atšaukti!
+      revoker_name: Atšaukė
+      show: Rodyti
+      showing_page: Puslapis %{page}
+      status: Būsena
+    period: 
+      one: 1 valanda
+      other: "%{count} valandos"
+    revoke: 
+      confirm: Ar tikrai norite atšaukti šį blokavimą?
+      flash: Šis blokavimas buvo atšauktas
+      heading: Atšaukiamas naudotojo %{block_on} blokavimas, sukurtas naudotojo %{block_by}
+      past: Šis blokavimas baigėsi prieš %{time}, todėl nebegali būti atšauktas.
+      revoke: Atšaukti!
+      time_future: Šis blokavimas pasibaigs po %{time}.
+      title: Atšaukiamas naudotojo %{block_on} blokavimas
+    show: 
+      back: Peržiūrėti visus blokavimus
+      confirm: Ar tikrai?
+      edit: Keisti
+      heading: Naudotoją %{block_on} blokuoja %{block_by}
+      needs_view: Naudotojas turi prisijungti, kad jo blokavimas būtų panaikintas.
+      reason: "Blokavimo priežastis:"
+      revoke: Atšaukti!
+      revoker: "Atšaukėjas:"
+      show: Rodyti
+      status: Būsena
+      time_future: Baigiasi %{time}
+      time_past: Baigėsi prieš %{time}
+      title: Naudotoją %{block_on} blokuoja %{block_by}
+    update: 
+      only_creator_can_edit: Tik šį blokavimą sukūręs moderatorius gali jį keisti.
+      success: Blokavimas atnaujintas.
+  user_role: 
+    filter: 
+      already_has_role: Naudotojas jau turi rolę „%{role}“.
+      doesnt_have_role: Naudotojas neturi rolės „%{role}“.
+      not_a_role: Eilutė „%{role}“ nėra tinkama rolė.
+      not_an_administrator: Tik administratoriai gali valdyti roles, o jūs nesate administratorius.
+    grant: 
+      are_you_sure: Ar tikrai norite naudotojui `%{name}' suteikti rolę `%{role}'?
+      confirm: Patvirtinti
+      fail: Nepavyko suteikti rolės „%{role}“ naudotojui „%{name}“. Patikrinkite, kad tiek naudotojas, tiek rolė įvesta teisingai.
+      heading: Patvirtinkite rolės suteikimą
+      title: Patvirtinkite rolės suteikimą
+    revoke: 
+      are_you_sure: Ar tikrai norite atšaukti `%{role}' nuo naudotojo „%{name}“?
+      confirm: Patvirtinti
+      fail: Nepavyko atimti rolės „%{role}“ iš naudotojo „%{name}“. Patikrinkite, kad tiek naudotojas, tiek rolė įvesta teisingai.
+      heading: Patvirtinkite rolės atšaukimą
+      title: Patvirtinkite rolės atšaukimą