# Messages for Norwegian Nynorsk (norsk nynorsk)
# Exported from translatewiki.net
# Export driver: phpyaml
+# Author: 6400
# Author: Abaksle
# Author: Amire80
# Author: Bjorni
# Author: Danieldegroot2
+# Author: Dimitar
# Author: Dittaeva
# Author: Eirik
# Author: Gnonthgol
# Author: Pyscowicz
# Author: Ranveig
# Author: Ruila
-# Author: 6400
---
nn:
time:
description: Skildring
user:
email: E-post
- email_confirmation: Stadfesting av e-post
new_email: Ny e-postadresse
active: Aktive
display_name: Visningsnamn
auth:
providers:
none: Ingen
- openid: OpenID
google: Google
facebook: Facebook
microsoft: Microsoft
andre kontoar.
retain_caveats: Somme opplysingar vil verte tatt vare på, til og med etter
at kontoen din er sletta.
- retain_edits: Eventuelle redigeringer av kartdatabasen vil behaldast.
+ retain_edits: Eventuelle endringar av kartdatabasen vil behaldast.
retain_traces: Spor du har lasta opp vil behaldast.
retain_diary_entries: Innlegg og kommentarar frå deg i brukardagboken vil
verte tekne vare på, men skylte frå ålmenta.
destroy:
success: Kontoen er sletta.
browse:
- created: Oppretta
- closed: Attlaten
- created_ago_html: Oppretta %{time_ago}
- closed_ago_html: Lukka %{time_ago}
- created_ago_by_html: Oppretta %{time_ago} av %{user}
- closed_ago_by_html: Lukka %{time_ago} av %{user}
deleted_ago_by_html: Sletta %{time_ago} av %{user}
edited_ago_by_html: Redigert %{time_ago} av %{user}
version: 'Versjon:'
view_history: Vis historikk
view_details: Vis detaljar
location: 'Plassering:'
- changeset:
- title: Endringssett %{id}
- belongs_to: Skapar
- node: Punkt (%{count})
- node_paginated: Punkt (%{x}-%{y} av %{count})
- way: Strekningar (%{count})
- way_paginated: Strekningar (%{x}-%{y} av %{count})
- relation: Samhøve (%{count})
- relation_paginated: Samhøve (%{x}–%{y} av %{count})
- comment: Kommentarar (%{count})
- hidden_comment_by_html: Skylt kommentar frå %{user} %{time_ago}
- comment_by_html: Kommentar frå %{user} %{time_ago}
- changesetxml: XML for endringssett
- osmchangexml: osmChange XML
- feed:
- title: Endringssett %{id}
- title_comment: 'Endringssett: %{id} - %{comment}'
- join_discussion: Logg inn for å vere med i diskusjonen
- discussion: Ordskifte
- still_open: Endringssettet er framleis ope – det vert opna for diskusjon når
- endringssettet vert lukka.
node:
title_html: 'Punkt: %{name}'
history_title_html: 'Punkthistorikk: %{name}'
telephone_link: Ring %{phone_number}
colour_preview: Førehandsvising av farga %{colour_value}
query:
- title: Førespurnadsfunksjonar
+ title: Finn objekt
introduction: Klikk på kartet for å visa objekt i nærleiken.
- nearby: Nærliggjande funksjonar
+ nearby: Nærliggjande objekt
enclosing: Omgjevande objekt
+ changeset_comments:
+ feeds:
+ comment:
+ comment: 'Ny kommentar til endringssett #%{changeset_id} av %{author}'
+ commented_at_by_html: Oppdatert %{when} av %{user}
+ comments:
+ comment: 'Ny kommentar til endringssett #%{changeset_id} av %{author}'
+ show:
+ title_all: Endringssettdiskusjon hjå OpenStreetMap
+ title_particular: Diskusjon om endringssett %{changeset_id} hjå OpenStreetMap
+ timeout:
+ sorry: Lista over kommentarar til endringssett tok for lang tid å henta.
changesets:
changeset_paging_nav:
showing_page: Side %{page}
anonymous: Anonym
no_edits: (ingen redigeringar)
view_changeset_details: Vis detaljar for endringssett
- changesets:
- id: ID
- saved_at: Lagra
- user: Brukar
- comment: Kommentar
- area: Område
index:
title: Endringssett
title_user: Endringssett av %{user}
no_more_area: Ingen fleire endringssett i dette området.
no_more_user: Ingen fleire endringssett av denne brukaren.
load_more: Last inn meir
+ feed:
+ title: Endringssett %{id}
+ title_comment: 'Endringssett: %{id} - %{comment}'
+ created: Oppretta
+ closed: Attlaten
+ belongs_to: Skapar
+ show:
+ title: Endringssett %{id}
+ created_ago_html: Oppretta %{time_ago}
+ closed_ago_html: Lukka %{time_ago}
+ created_ago_by_html: Oppretta %{time_ago} av %{user}
+ closed_ago_by_html: Lukka %{time_ago} av %{user}
+ discussion: Ordskifte
+ join_discussion: Logg inn for å vere med i diskusjonen
+ still_open: Endringssettet er framleis ope – det vert opna for diskusjon når
+ endringssettet vert lukka.
+ subscribe: Abonnér
+ unsubscribe: Avslutt abonnement
+ comment_by_html: Kommentar frå %{user} %{time_ago}
+ hidden_comment_by_html: Skylt kommentar frå %{user} %{time_ago}
+ hide_comment: gøym
+ unhide_comment: vis
+ comment: Kommenter
+ changesetxml: XML for endringssett
+ osmchangexml: osmChange XML
+ paging_nav:
+ nodes: Punkt (%{count})
+ nodes_paginated: Punkt (%{x}-%{y} av %{count})
+ ways: Strekningar (%{count})
+ ways_paginated: Strekningar (%{x}-%{y} av %{count})
+ relations: Samhøve (%{count})
+ relations_paginated: Samhøve (%{x}–%{y} av %{count})
timeout:
sorry: Lista over endringssett du ba om tok for lang tid å hente.
- changeset_comments:
- comment:
- comment: 'Ny kommentar til endringssett #%{changeset_id} av %{author}'
- commented_at_by_html: Oppdatert %{when} av %{user}
- comments:
- comment: 'Ny kommentar til endringssett #%{changeset_id} av %{author}'
- index:
- title_all: Endringssettdiskusjon hjå OpenStreetMap
- title_particular: Diskusjon om endringssett %{changeset_id} hjå OpenStreetMap
- timeout:
- sorry: Lista over kommentarar til endringssett tok for lang tid å henta.
dashboards:
contact:
km away: '%{count}km unna'
m away: '%{count}m unna'
+ latest_edit_html: 'Siste redigering (%{ago}):'
popup:
your location: Posisjonen din
nearby mapper: Brukarar i nærleiken
new_title: Skriv ei ny oppføring i dagboka di
my_diary: Dagboka mi
no_entries: Ingen oppføringar i dagboka
+ page:
recent_entries: Nye oppføringer i dagboka
older_entries: Eldre oppføringar
newer_entries: Nyare oppføringar
all:
title: Oppføringar OpenStreetMap-dagboka
description: Nylege oppføringar i dagbøkene til OpenStreetMap-brukarar
- comments:
+ diary_comments:
+ index:
title: Kommentarar i dagboka frå %{user}
heading: '%{user} sine kommentarar til dagboksoppføringar'
subheading_html: Kommentarar i dagboka frå %{user}
no_comments: Ingen kommentarar i dagboka
+ page:
post: Oppføring
when: Når
comment: Kommentar
success: '%{name} er no venen din!'
failed: Klarte ikkje leggje til %{name} som ven.
already_a_friend: Du er allereie venner med %{name}.
+ limit_exceeded: Du har lagt til mange venar i det siste. Ver venleg og vent
+ litt før du legg til fleire.
remove_friend:
heading: Fjern %{user} som ein ven?
button: Fjern som ein ven
geocoder:
search:
title:
+ results_from_html: Resultata frå %{results_link}
latlon: Intern
search_osm_nominatim:
prefix:
hut: Hytte
industrial: Industribygg
kindergarten: Barnehagebygnad
+ manufacture: Fabrikkbygnad
office: Kontorbygg
public: Offentleg bygg
residential: Boligbygg
retail: Detaljsalgbygg
+ roof: Halvtak
ruins: Bygnadsruin
school: Skulebygg
semidetached_house: Rekkjehus
cycleway: Sykkelsti
elevator: Heis
emergency_access_point: Nødtilgangspunkt
+ emergency_bay: Naudstoppestad
footway: Gangsti
ford: Vadestad
give_way: Vikeskilt
beam: Bjelke
beehive: Bikube
breakwater: Molo
+ bridge: Bru
bunker_silo: Bunker
cairn: Varde
chimney: Skorstein
not_updated: Ikkje oppdatert
search: Søk
search_guidance: 'Søk blant saker:'
+ link_to_reports: Sjå meldingar
+ states:
+ ignored: Sett bort frå
+ open: Open
+ resolved: Løyst
+ page:
user_not_found: Brukaren finst ikkje
issues_not_found: Ingen slike saker funne
status: Stode
reports: Meldingar
last_updated: Sist oppdatert
last_updated_time_ago_user_html: '%{time_ago} av %{user}'
- link_to_reports: Sjå meldingar
reports_count:
one: '%{count} melding'
other: '%{count} meldingar'
reported_item: Meld objekt
- states:
- ignored: Sett bort frå
- open: Open
- resolved: Løyst
show:
title: '%{status} Sak #%{issue_id}'
reports:
one: '%{count} melding'
other: '%{count} meldingar'
no_reports: Ingen meldingar
- report_created_at: Fyrst meld %{datetime}
- last_resolved_at: Sist løyst %{datetime}
- last_updated_at: Sis oppdatert %{datetime} av %{displayname}
+ report_created_at_html: Fyrst meld %{datetime}
+ last_resolved_at_html: Sist løyst %{datetime}
+ last_updated_at_html: Sis oppdatert %{datetime} av %{displayname}
resolve: Løys
ignore: Sjå bort frå
reopen: Opna att
offensive_label: Denne dagbokskommentaren er usømeleg
threat_label: Denne dagbokskommentaren inneheld ein trugsel
other_label: Anna
+ user:
+ spam_label: Denne brukarprofilen er eller inneheld spam
+ offensive_label: Denne brukarprofilen er usømeleg
+ threat_label: Denne brukarprofilen inneheld ein trugsel
+ vandal_label: Denne brukaren er ein vandal
+ other_label: Anna
note:
spam_label: Denne merknaden er søppel
+ personal_label: Denne merknaden inneheld personopplysingar
abusive_label: Denne merknaden er støytande
+ other_label: Anna
+ create:
+ successful_report: Meldinga di har vorte registrert
+ provide_details: Du må oppgje dei påkravde opplysingane
layouts:
logo:
alt_text: OpenStreetMap-logo
- home: heim
+ home: Gå til heimstaden din
logout: Logg ut
log_in: Logg inn
sign_up: Registrer deg
edit: Rediger
history: Historikk
export: Eksporter
+ issues: Problem
data: Data
export_data: Eksportar data
gps_traces: GPS-spor
gps_traces_tooltip: Handsam GPS-spor
user_diaries: Brukardagbok
- user_diaries_tooltip: Vis brukaren si dagbok
edit_with: Rediger med %{editor}
tag_line: Fritt Wiki-verdenskart
intro_header: Velkomen til OpenStreetMap!
intro_text: OpenStreetMap er eit verdskart, laga av folk som deg. Kartet er gratis
å bruke under ein open lisens.
intro_2_create_account: Opprett ein brukarkonto
- hosting_partners_html: Drifta er støtta av %{ucl}, %{bytemark} og andre %{partners}.
- partners_ucl: UCL VR-senteret
- partners_bytemark: Bytemark Hosting
+ partners_fastly: Fastly
partners_partners: partnarar
+ tou: Bruksvilkår
osm_offline: OpenStreetMap databasen er for augneblunken utilgjengelig medan essensielt
vedlikeholdsarbeid vert utført.
osm_read_only: OpenStreetMap kan ikkje redigerast akkurat no, på grunn av nødvendig
help: Hjelp
about: Om
copyright: Opphavsrett
+ communities: Fellesskap
community: Samfunnet
community_blogs: Bloggar
community_blogs_title: Bloggar frå medlemmane i OpenStreetMap-felleskapet
- make_a_donation:
- title: Støtt OpenStreetMap med ei pengegåve
- text: Gje pengegåve
learn_more: Les meir
more: Meir
user_mailer:
hi: Hei %{to_user},
header: '%{from_user} har kommentert på ditt siste OpenStreetMap-dagbokinnlegg
med emnet %{subject}:'
+ header_html: '%{from_user} har kommentert på OpenStreetMap-dagboksinnlegget
+ med emnet %{subject}:'
footer: Du kan òg lese kommentaren på %{readurl} og du kan kommentere på %{commenturl}
eller svare på %{replyurl}
+ footer_html: Du kan òg lesa kommentaren på %{readurl}, og du kan kommentera
+ på %{commenturl}, eller senda ei melding til forfattaren på %{replyurl}
message_notification:
+ subject: '[OpenStreetMap] %{message_title}'
hi: Hei %{to_user},
header: '%{from_user} har sendt deg ei melding gjennom OpenStreetMap med emnet
%{subject}:'
+ header_html: '%{from_user} har sendt deg ei melding via OpenStreetMap med emnet
+ %{subject}:'
+ footer: Du kan òg lesa meldinga på %{readurl}, og du kan senda ei melding til
+ forfattaren på %{replyurl}
+ footer_html: Du kan òg lesa meldinga på %{readurl}, og du kan senda ei melding
+ til forfattaren på %{replyurl}
friendship_notification:
hi: Hei %{to_user},
subject: '[OpenStreetMap] %{user} la deg til som ein ven'
had_added_you: '%{user} har lagt deg til som ven på OpenStreetMap.'
see_their_profile: Du kan sjå profilen deira på %{userurl}.
+ see_their_profile_html: Du kan sjå profilen hens på %{userurl}.
befriend_them: Du kan òg leggje dei til som ven på %{befriendurl}.
+ befriend_them_html: Du kan òg legga hen til som ein ven på %{befriendurl}.
gpx_failure:
+ hi: Hei, %{to_user}
failed_to_import: 'klarte ikkje importere. Her er feilen:'
+ more_info_html: Du kan finna meir informasjon om feil ved GPX-importering, og
+ korleis du kan unngå dei, på %{url}.
subject: '[OpenStreetMap] Feil under import av GPX'
gpx_success:
+ hi: Hei, %{to_user}
subject: '[OpenStreetMap] Vellukka import av GPX'
signup_confirm:
subject: '[OpenStreetMap] Velkommen til OpenStreetMap'
email_confirm:
subject: '[OpenStreetMap] Stadfest di e-postadresse'
greeting: Hei,
+ hopefully_you: Nokon (forhåpentleg du) ynskjer å endra e-postadressa si hjå
+ %{server_url} til %{new_address}.
click_the_link: Viss det er deg, klikk lenkja nedanfor for å stadfeste endringa.
lost_password:
subject: '[OpenStreetMap] Førespurnad om nullstilling av passord'
greeting: Hei,
+ hopefully_you: Nokon (kanskje du) har bede om å nullstilla passordet for OpenStreetMap-brukarkontoen
+ som er knytt til denne e-postadressa.
click_the_link: Om dette er deg, vennligst klikk på lenkja under for å tilbakestille
passordet.
note_comment_notification:
anonymous: Ein anonym brukar
greeting: Hei,
+ commented:
+ subject_own: '[OpenStreetMap] %{commenter} har kommentert ein av merknadane
+ dine'
+ subject_other: '[OpenStreetMap] %{commenter} har kommentert ein merknad som
+ du er interessert i'
+ your_note: '%{commenter} har kommentert ein av kartmerknadane dine i nærleiken
+ av %{place}.'
+ your_note_html: '%{commenter} har lagt att ein kommentar til ein av kartmerknadane
+ dine i nærleiken av %{place}.'
+ commented_note: '%{commenter} har lagt att ein kommentar til ein kartmerkad
+ som du har kommentert. Merknaden ligg i nærleiken av %{place}.'
+ commented_note_html: '%{commenter} har lagt att ein kommentar til ein kartmerknad
+ som du har kommentert. Merknaden ligg i nærleiken av %{place}.'
+ closed:
+ subject_own: '[OpenStreetMap] %{commenter} har løyst ein av merknadane dine'
+ subject_other: '[OpenStreetMap] %{commenter} har løyst ein merknad du er interessert
+ i'
+ your_note: '%{commenter} har løyst ein av kartmerknadane dine i nærleiken
+ av %{place}.'
+ your_note_html: '%{commenter} har løyst ein av kartmerknadane dine i nærleiken
+ av %{place}.'
+ commented_note: '%{commenter} har løyst ein kartmerknad som du har kommentert.
+ Merknaden ligg i nærleiken av %{place}.'
+ commented_note_html: '%{commenter} har løyst ein kartmerknad som du har kommentert.
+ Merknaden ligg i nærleiken av %{place}.'
+ reopened:
+ subject_own: '[OpenStreetMap] %{commenter} har atteraktivert ein av merknadane
+ dine'
+ subject_other: '[OpenStreetMap] %{commenter} har atteraktivert ein merknad
+ som du er interessert i'
+ your_note: '%{commenter} har atteraktivert ein av kartmerknadane dine i nærleiken
+ av %{place}.'
+ your_note_html: '%{commenter} har atteraktivert ein av kartmerknadane dine
+ i nærleiken av %{place}.'
+ commented_note: '%{commenter} har atteraktivert ein kartmerknad som du har
+ kommentert. Merknaden ligg i nærleiken av %{place}.'
+ commented_note_html: '%{commenter} har atteraktivert ein kartmerknad som du
+ har kommentert. Merknaden ligg i nærleiken av %{place}.'
details: Meir detaljar om notisen kan du finne på %{url}.
+ details_html: Fleire detaljar om merknaden finst på %{url}.
changeset_comment_notification:
hi: Hei %{to_user},
greeting: Hei,
commented:
+ subject_own: '[OpenStreetMap] %{commenter} har kommentert eitt av endringssetta
+ dine'
+ subject_other: '[OpenStreetMap] %{commenter} har kommentert eit endringssett
+ som du er interessert i'
+ your_changeset: '%{commenter} la att ein kommentar til eitt av endringssetta
+ dine %{time}'
+ your_changeset_html: '%{commenter} la att ein kommentar til eitt av endringssetta
+ dine %{time}'
+ commented_changeset: '%{commenter} la att ein kommentar til eit endringssett
+ som du overvaker og som er oppretta av %{changeset_author}, %{time}'
+ commented_changeset_html: '%{commenter} la att ein kommentar til eit endringssett
+ som du overvaker og som er oppretta av %{changeset_author}, %{time}'
partial_changeset_with_comment: med kommentaren '%{changeset_comment}'
+ partial_changeset_with_comment_html: med kommentaren «%{changeset_comment}»
partial_changeset_without_comment: utan kommentar
+ details: Fleire detaljar om endringssettet finst på %{url}.
+ details_html: Fleire detaljar om endringssettet finst på %{url}.
+ unsubscribe: For å avslutta tinginga på oppdateringar til dette endringssettet,
+ vitja %{url} og klikka "Avslutta tinging".
+ unsubscribe_html: For å avslutta tinginga på oppdateringar til dette endringssettet,
+ vitja %{url} og klikka "Avslutta tinging".
confirmations:
confirm:
heading: Sjekk e-posten din!
introduction_1: Vi har sendt deg ei e-poststadfesting.
+ introduction_2: Stadfest brukarkontoen din ved å klikka på lenkja i e-posten,
+ so kan du byrja å kartleggja.
press confirm button: Klikk bekreftknappen nedanfor for å aktivare kontoen din.
button: Stadfest
success: Kontoen din er stadfesta - takk for at du registrerte deg.
already active: Denne kontoen har allereie stadfesta.
unknown token: Den koda ser ikkje ut til å eksistere.
+ resend_html: Viss du treng at vi sender stadfestings-e-posten på nytt, %{reconfirm_link}
+ click_here: klikka her
confirm_resend:
failure: Fann ikkje brukaren %{name}.
confirm_email:
button: Stadfest
success: E-postadressen din er stadfesta - takk for at du registrerte deg.
failure: Ei e-postadresse er allereie stadfesta med denne nøkkelen.
+ unknown_token: Denne stadfestingskoden er utgått eller finst ikkje.
+ resend_success_flash:
+ confirmation_sent: Vi har sendt ein ny stadfestings-e-post til %{email}, og
+ du vil kunna byrja å kartleggja med ein gong etter at du stadfestar kontoen.
+ whitelist: Viss du bruker eit spamførebyggjingssystem som sender førespurnadar
+ om stadfesting, ver sikker på at %{sender} står på kvitlista, sidan vi ikkje
+ kan svara på slike førespurnadar.
messages:
inbox:
- title: Innboks
- my_inbox: Min innboks
+ title: Mottekne
messages: Du har %{new_messages} og %{old_messages}
new_messages:
one: '%{count} ny melding'
old_messages:
one: '%{count} gamal melding'
other: '%{count} gamle meldingar'
- from: Frå
- subject: Emne
- date: Dato
no_messages_yet_html: Du har ingen meldingar endå. Kanskje du kan prøve å kome
i kontakt med %{people_mapping_nearby_link}?
people_mapping_nearby: folk i nærleiken som lagar kart
+ messages_table:
+ from: Frå
+ to: Til
+ subject: Emne
+ date: Dato
message_summary:
unread_button: Marker som ulese
read_button: Marker som lese
heading: Inga melding funne
body: Det er inga melding med den ID-en.
outbox:
- title: Utboks
+ title: Sende
messages:
one: Du har %{count} send melding
other: Du har %{count} sende meldingar
- to: Til
- subject: Emne
- date: Dato
no_sent_messages_html: Du har ikkje sendt nokre meldingar endå. Kanskje du kan
prøve å kome i kontakt med %{people_mapping_nearby_link}?
people_mapping_nearby: folk i nærleiken som lagar kart
ikkje send til den brukaren. Logg inn som korrekt brukar for å lese.
sent_message_summary:
destroy_button: Slett
+ heading:
+ my_inbox: Mottekne
+ my_outbox: Sende
mark:
as_read: Melding markert som lese
as_unread: Melding markert som ulese
destroy:
destroyed: Melding sletta
passwords:
- lost_password:
+ new:
title: Gløymt passord
heading: Gløymt passord?
email address: 'E-postadresse:'
new password button: Nullstill passord
help_text: Skriv inn e-postadressa du brukte for å registrere deg, og me vil
sende deg ei lenkje som du kan bruke til å nullstille passordet ditt.
- notice email on way: Synd at du mista det, men ein e-post er på veg slik at
- du kan tilbakestille det snart.
- notice email cannot find: Klarte ikkje finne den e-postadressa. Beklagar.
- reset_password:
+ edit:
title: Nullstill passord
heading: Nullstill passord for %{user}
reset: Nullstill passord
- flash changed: Passordet ditt er endra.
flash token bad: Kunne ikkje finne den nøkkelen. Sjekke URLen kanskje?
+ update:
+ flash changed: Passordet ditt er endra.
preferences:
+ show:
+ title: Innstillingar
+ preferred_editor: Føretrekt redigeringsprogram
+ preferred_languages: Føretrekte språk
+ edit_preferences: Endra innstillingane
edit:
+ title: Endra innstillingane
+ save: Oppdater innstillingane
cancel: Avbryt
+ update:
+ failure: Kunne ikkje oppdatera innstillingane.
+ update_success_flash:
+ message: Innstillingane vart oppdaterte.
profiles:
edit:
+ title: Endra profil.
+ save: Oppdater profil
cancel: Avbryt
- image: 'Bilete:'
+ image: Bilete
gravatar:
gravatar: Bruk Gravatar
+ what_is_gravatar: Kva er Gravatar?
+ disabled: Gravatar er avslegen.
+ enabled: Vising av Gravataren din er slege på.
new image: Legg til eit bilete
keep image: Hald på gjeldande bilete
delete image: Fjern gjeldande bilete
replace image: Erstatt gjeldande bilete
image size hint: (kvadratiske bilete som er minst 100x100 fungerer best)
- home location: 'Heimeposisjon:'
+ home location: Heimstad
no home location: Du har ikkje skrive inn din heimelokasjon.
update home location on click: Oppdatere heimeplassering når eg klikkar på kartet?
+ show: Vis
+ delete: Sletta
+ undelete: Angra sletting
+ update:
+ success: Profilen vart oppdatert.
+ failure: Kunne ikkje oppdatera profilen.
sessions:
new:
title: Logg inn
- heading: Logg inn
+ tab_title: Logg inn
email or username: 'E-postadresse eller brukarnamn:'
password: 'Passord:'
- openid_html: '%{logo} OpenID:'
remember: Hugs meg
lost password link: Mista passordet ditt?
login_button: Logg inn
register now: Registrer deg no
with external: 'Alternativt kan du bruke ein tredjepart til å logge inn:'
- no account: Har du ingen brukarkonto?
auth failure: Beklagar, kunne ikkje logge inn med den informasjonen
- openid_logo_alt: Logg inn med ein OpenID
- auth_providers:
- openid:
- title: Logg inn med OpenID
- alt: Logg inn med ein OpenID-URL
- google:
- title: Logg inn med Google
- alt: Logg inn med ein Google OpenID
- facebook:
- title: Logg inn med Facebook
- alt: Logg inn med ein Facebook-konto
- microsoft:
- title: Logg inn med Windows Live
- alt: Logg inn med ein Windows Live-konto
- github:
- title: Logg inn med GitHub
- alt: Logg inn med ein GitHub-konto
- wikipedia:
- title: Logg inn med Wikipedia
- alt: Logg inn med ein Wikipedia-konto
- wordpress:
- title: Logg inn med Wordpress
- alt: Logg inn med ein Wordpress OpenID
- aol:
- title: Logg inn med AOL
- alt: Logg inn med ein AOL OpenID
destroy:
title: Logg ut
heading: Logg ut frå OpenStreetMap
logout_button: Logg ut
+ suspended_flash:
+ suspended: Orsak, kontoen din har vorte suspendert på grunn av tvilsamt åtferd.
+ contact_support_html: Tak kontakt med %{support_link} om du ynskjar å diskutera
+ dette.
+ support: brukarstøtten
+ shared:
+ markdown_help:
+ heading_html: Parsa med %{kramdown_link}
+ headings: Overskrifter
+ heading: Overskrift
+ subheading: Underoverskrift
+ unordered: Usortert liste
+ ordered: Sortert liste
+ first: Fyrste post
+ second: Andre post
+ link: Lenkje
+ text: Tekst
+ image: Bilete
+ alt: Alt-tekst
+ url: URL
+ richtext_field:
+ edit: Endra
+ preview: Førehandsvising
site:
about:
next: Neste
+ heading_html: '%{copyright}OpenStreetMap-%{br}bidragsytarane'
+ used_by_html: '%{name} leverer kartdata til tusenvis av nettstadar, mobilappar
+ og maskinvare-einingar'
+ lede_text: OpenStreetMap er bygd av eit fellesskap av kartleggjarar som bidreg
+ og held ved like data om vegar, stigar, kafear, jarnbanestasjonar og mykje
+ meir kring verda.
local_knowledge_title: Lokalkunnskap
+ local_knowledge_html: OpenStreetMap framhevar lokalkunnskap. Bidragsytarar bruker
+ flyfotografi, GPS-apparat og lågteknologiske feltkart for å stadfesta at OSM
+ er noggrann og a jour.
community_driven_title: Fellesskapsdrive
+ community_driven_1_html: |-
+ OpenStreetMap-fellesskapet er mangfaldig, ihuga og stadig veksande. Bidragsytarane våre omfattar eldhuga kartleggjarar, GIS-fagfolk, ingeniørar som held i gang sørvarane, humanitære arbeidarar som kartlegg område ramma av katastrofar og mange meir.
+ For å læra meir om fellesskapet, sjå %{osm_blog_link}, %{user_diaries_link}, %{community_blogs_link} og nettstaden til %{osm_foundation_link}.
+ community_driven_osm_blog: OpenStreetMap sin blogg
+ community_driven_user_diaries: brukardagbøker
+ community_driven_community_blogs: fellesskapsbloggar
+ community_driven_osm_foundation: OSM Foundation
open_data_title: Opne Data
+ open_data_1_html: 'Openstreetmap er %{open_data}: du kan bruka det fritt til
+ kva som helst føremål, so lenge du siterer OpenStreetMap og bidragsytarane.
+ Viss du endrar eller byggjer på dataen på visse sett, kan du berre publisere
+ resultata under den same lisensen. Sjå %{copyright_license_link} for detaljar.'
+ open_data_open_data: ope data
+ open_data_copyright_license: sida om opphavsrett og lisensar
legal_title: Juridisk
+ legal_1_1_html: Denne nettstaden og fleira andre tilknytte tenester er formelt
+ drivne av %{openstreetmap_foundation_link} (OSMF) på vegner av fellesskapet.
+ Bruk av alle tenester som OSMF driv er underlagd %{terms_of_use_link}, %{aup_link}
+ og %{privacy_policy_link}.
+ legal_1_1_openstreetmap_foundation: OpenStreetMap Foundation
+ legal_1_1_terms_of_use: bruksvilkåra
+ legal_1_1_aup: vilkåra for akseptabel bruk
+ legal_1_1_privacy_policy: personvernspolitikken
+ legal_2_1_html: Kontakt %{contact_the_osmf_link} om du har spørsmål knytte til
+ lisens, opphavsrett eller andre juridiske emne.
+ legal_2_1_contact_the_osmf: tak kontakt med OSMF
+ legal_2_2_html: OpenStreetMap, aukeglas-logoen og State of the Map er %{registered_trademarks_link}.
+ legal_2_2_registered_trademarks: regristrerte varemerke til OSMF
partners_title: Partnarar
copyright:
+ title: Opphavsrett og lisensar
foreign:
title: Om denne omsetjinga
- html: I tilfelle konflikt mellom denne omsette sida og %{english_original_link}
- har den engelske versjonen presedens
+ html: Om denne omsetjinga kjem i motsetjing med %{english_original_link},
+ gjeld den engelske teksten.
english_link: den engelske originalen
native:
title: Om denne sida
native_link: Nynorsk versjon
mapping_link: start kartlegging
legal_babble:
- title_html: Opphavsrett og lisensar
+ introduction_1_html: OpenStreetMap%{registered_trademark_link} er %{open_data},
+ med lisens %{odc_odbl_link} (ODbL) av %{osm_foundation_link} (OSMF).
+ introduction_1_open_data: ope data
+ introduction_1_odc_odbl: Open Data Commons Open Database License
+ introduction_1_osm_foundation: OpenStreetMap Foundation
+ introduction_2_html: Du har rett til å kopiera, spreia, overføra og tilpassa
+ dataen vår, so lengje du siterer OpenStreetMap og bidragsytarane. Dersom
+ du endrar eller byggjer på dataen, kan du berre publisera resultatet under
+ den same lisensen. Den fulle %{legal_code_link} forklårar rettane og skyldnadene
+ dine.
+ introduction_2_legal_code: juridiske teksten
+ introduction_3_html: Dokumentasjonen vår er publisert under lisensen %{creative_commons_link}
+ (CC BY-SA 2.0).
+ introduction_3_creative_commons: Creative Commons Navngiving-DelPåSameVilkår
+ 2.0
credit_title_html: Korleis kreditere OpenStreetMap
- credit_1_html: Me krev at du brukar godskrivinga «© OpenStreetMap-bidragsytarane».
+ credit_1_html: 'Når du bruker data frå OpenStreetMap, krevst to ting av deg:'
+ credit_2_1: Godskriv OpenStreetMap ved å visa opphavsrettsfråsegna vår.
+ credit_2_2: Gjer det tydeleg at dataen er tilgjengeleg under vilkåra av Open
+ Database License.
+ credit_3_html: Me har ulike krav til korleis opphavsrettsfråsegna skal visast,
+ avhengig av korleis du bruker dataen vår. Til dømes finst det ulike reglar
+ for vising av fråsegna avhengig av om du har skapt eit interaktivt kart
+ på nett, eit trykt kart eller eit statisk bilete. Utdjupande detaljar om
+ krava finn du i %{attribution_guidelines_link}.
+ credit_3_attribution_guidelines: Retningslinene for kjeldetilvising
+ credit_4_1_html: For å gjera det tydeleg at dataen er tilgjengeleg under vilkåra
+ til Open Database License, kan du lenkja til %{this_copyright_page_link}.
+ Du kan òg – og må, dersom du distribuerer OSM i dataform – namngje og lenkja
+ direkte til lisensane. I medium der lenkjer ikkje er moglege (t.d. trykksaker),
+ rår vi til å visa til openstreetmap.org (kan henda ved å utvida «OpenStreetMap»
+ til den fulle adressa) og til opendatacommons.org. I dette dømet er kjeldetilvisinga
+ i hjørnet på kartet.
+ credit_4_1_this_copyright_page: denne sida om opphavsrett
attribution_example:
alt: Døme på korleis ein syner OpenStreetMap som kjelde på ei vevside
title: Døme på kjeldehenvising
more_title_html: Finn ut meir
+ more_1_1_html: Les meir om å bruke dataen vår, og korleis å godskriva oss,
+ på %{osmf_licence_page_link}.
+ more_1_1_osmf_licence_page: OSMF si side om lisens.
+ more_2_1_html: |-
+ Enda OpenStreetMap er ope data, kan vi ikkje levera eit gratis kart-API til tredje partar.
+ Sjå %{api_usage_policy_link}, %{tile_usage_policy_link} og %{nominatim_usage_policy_link}.
+ more_2_1_api_usage_policy: Retningslina for bruk av API
+ more_2_1_tile_usage_policy: Retningslina for bruk av kartfliser
+ more_2_1_nominatim_usage_policy: REtningslina for bruk av Nominatim
contributors_title_html: Bidragsytarane våre
contributors_intro_html: 'Me har tusenvis av individuelle bidragsytarar. Me
inkluderer óg åpne datasett frå nasjonale karttjenester og andre kjelder,
bland anna frå:'
+ contributors_at_credit_html: '%{austria}: Inneheld data frå %{stadt_wien_link}
+ (under %{cc_by_link}), %{land_vorarlberg_link} og Land Tirol (under %{cc_by_at_with_amendments_link}).'
+ contributors_at_austria: Austerrike
+ contributors_at_stadt_wien: Byen Wien
+ contributors_at_cc_by: CC BY
+ contributors_at_land_vorarlberg: Land Vorarlberg
+ contributors_at_cc_by_at_with_amendments: CC BY AT med tillegg
+ contributors_au_credit_html: '%{australia}: Inneheld eller er utvikla med
+ administrative grenser («Administrative Boundaries») © %{geoscape_australia_link}
+ lisensert av Australia under %{cc_licence_link}.'
+ contributors_au_australia: Australia
+ contributors_au_geoscape_australia: Geoscape Australia
+ contributors_au_cc_licence: Creative Commons Namngiving 4.0 Internasjonal
+ lisens (CC BY 4.0)
+ contributors_ca_credit_html: |-
+ %{canada}: Inneheld data frå
+ GeoBase®, GeoGratis (© Department of Natural
+ Resources Canada), CanVec (© Department of Natural
+ Resources Canada) og StatCan (Geography Division,
+ Statistics Canada).
+ contributors_ca_canada: Canada
+ contributors_fi_credit_html: '%{finland}: Inneheld data frå Lantmäteriverket
+ sin topografisk database og andre datasett, under %{nlsfi_license_link}.'
+ contributors_fi_finland: Finland
+ contributors_fi_nlsfi_license: Lantmäteriverket sin lisens
+ contributors_fr_credit_html: '%{france}: Inneheld data frå Direction Générale
+ des Impôts.'
+ contributors_fr_france: Frankrike
+ contributors_nl_credit_html: '%{netherlands}: Inneheld © AND data, 2007
+ (%{and_link})'
+ contributors_nl_netherlands: Nederland
+ contributors_nz_credit_html: '%{new_zealand}: Inneheld data frå %{linz_data_service_link}
+ som er lisensert for ombruk under %{cc_by_link}.'
+ contributors_nz_new_zealand: Ny-Zealand
+ contributors_nz_linz_data_service: LINZ Data Service
+ contributors_nz_cc_by: CC BY 4.0
+ contributors_rs_credit_html: '%{serbia}: Inneheld data frå %{rgz_link} og
+ %{open_data_portal} (offentleg informasjon Serbia), 2018.'
+ contributors_rs_serbia: Serbia
+ contributors_rs_rgz: Serbian Geodetic Authority
+ contributors_rs_open_data_portal: National Open Data Portal
+ contributors_si_credit_html: '%{slovenia}: Inneheld data frå %{gu_link} og
+ %{mkgp_link} (offentleg informasjon Slovenia)'
+ contributors_si_slovenia: Slovenia
+ contributors_si_gu: Oppmålings- og kartleggjingsmyndigheita
+ contributors_si_mkgp: Ministeriet for jordbruk, skogbruk og mat
+ contributors_es_credit_html: '%{spain}: Inneheld data frå National Geographic
+ Institute (%{ign_link}) og National Cartographic System (%{scne_link}),
+ lisensert for ombruk under %{cc_by_link}.'
+ contributors_es_spain: Spania
+ contributors_es_cc_by: CC BY 4.0
+ contributors_za_credit_html: '%{%{south_africa}: Inneheld data frå %{ngi_link},
+ statleg opphavsrett reservert.'
+ contributors_za_south_africa: Sør-Afrika
+ contributors_za_ngi: 'Chief Directorate: National Geo-Spatial Information'
+ contributors_gb_credit_html: '%{united_kingdom}: Inneheld data frå Ordnance
+ Survey © Crown copyright og database right 2010–2023.'
+ contributors_gb_united_kingdom: Storbritannia
+ contributors_2_html: For fleire detaljar om desse og andre kjelder som har
+ vorte brukte for å forbetre OpenStreetMap, sjå %{contributors_page_link}
+ på OpenStreetMap sin wiki.
+ contributors_2_contributors_page: Bidragsytarar-sida
contributors_footer_2_html: |2-
Inkludering av data i OpenStreetMap inneber ikkje at den opphavlege
dataleverandøren støttar OpenStreetMap, gjev nokon garanti eller
infringement_1_html: |-
OSM-bidragsytarar vert minna på å aldri leggje til data frå opphavsrettsbeskytta kjelder (t.d. Google Maps eller utskrivne kart) utan
uttrykkeleg løyve frå rettighetshavere.
+ infringement_2_1_html: Dersom du trur at innhald som er verna av opphavsrett
+ har vorte føydd til urettkomment i OpenStreetMap sin database eller nettstad,
+ ver venleg og fylg %{takedown_procedure_link}, eller klaga direkte gjennom
+ %{online_filing_page_link}.
+ infringement_2_1_takedown_procedure: prosedyren for fjerning av materiale
+ infringement_2_1_online_filing_page: klageformularet
+ trademarks_title: Varemerke
+ trademarks_1_1_html: OpenStreetMap, lupe-logoen og «State of the Map» er registrerte
+ varemerke av OpenStreetMap Foundation. Viss du har spørsmål om bruken av
+ varemerka, sjå %{trademark_policy_link}.
+ trademarks_1_1_trademark_policy: Varemerkeretningslinene
index:
js_1: Du har ein nettleser som ikkje støttar JavaScript eller så har du slått
av JavaScript.
js_2: OpenStreetMap brukar JavaScript på kartsidene.
- permalink: Permanent lenkje
- shortlink: Kort lenkje
- createnote: Legg til ein notis
license:
copyright: Kopibeskytta OpenStreetMap og bidragsytarar, under ein open lisens
remote_failed: Klarte ikkje redigere - forsikre deg at JOSM eller Merkaartor
user_page_link: brukarside
anon_edits_link_text: Finn ut kvifor dette er tilfellet.
id_not_configured: iD er ikkje konfigurert
- no_iframe_support: Nettlesaren din støttar ikkje HTML iframes som er naudsynt
- for denne eigenskapen.
export:
title: Eksporter
- area_to_export: Område som skal eksporterast
manually_select: Vel eit anna område manuelt
- format_to_export: Format for eksport
- osm_xml_data: OpenStreetMap XML-data
- map_image: Kartblad (viser standard laget)
- embeddable_html: HTML som kan byggjast inn
licence: Lisens
+ licence_details_html: Data frå OpenStreetMap er lisensert under %{odbl_link}
+ (ODbL).
+ odbl: Open Data Commons Open Database License
too_large:
+ advice: 'Viss eksporten ovafor slår feil, kan du bruka ein av kjeldene nedafor:'
body: Dette området er for stort for å eksporterast som OpenStreetMap XML-data.
Zoom inn eller vel eit mindre område.
planet:
title: Planet OSM
+ description: Jamleg oppdaterte kopiar av heile databasen til OpenStreetMap
+ overpass:
+ title: Overpass-API
+ description: Last ned denne avgrensingsramma frå ein spegel av OpenStreetMap
+ sin database
+ geofabrik:
+ title: Geofabrik-nedlastingar
+ description: Jamleg oppdaterte utdrag av kontinent, land og utvalde byar
other:
title: Andre kjelder
- options: Val
- format: Format
- scale: Skala
- max: maks
- image_size: Bildestørrelse
- zoom: Zoom
- add_marker: Legg til ein markør på kartet
- latitude: 'Brei:'
- longitude: 'Len:'
- output: Utdata
- paste_html: Lim inn HTML som skal byggjast inn i nettstad
+ description: Yttarlegare kjelder hjå OpenStreetMap sin wiki
export_button: Eksporter
fixthemap:
title: Rapporter eit problem/Korriger kartet
title: Korleis hjelpe til
join_the_community:
title: Ver med i fellesskapen
+ explanation_html: Viss du har merka eit problem med dataen vår, til dømes
+ at det manglar ein veg eller adresse, er det beste å bli med i OpenStreetMap-fellesskapet
+ og føya til eller vøla opplysinga sjølv.
+ add_a_note:
+ instructions_1_html: |-
+ Berre klikk på %{note_icon}, eller det tilsvarande ikonet på kartvisinga.
+ Dette vil legga til ein markør på kartet, som du kan flytta ved å dra i han. Legg til meldinga di og klikk «Lagra», og andre brukarar vil undersøka saka.
other_concerns:
title: Andre problemstillingar
+ concerns_html: Dersom du har bekymringar om korleis dataen vår vert brukt
+ eller om innhaldet, sjå %{copyright_link} for meir juridisk informasjon,
+ eller tak kontakt med den relevante %{working_group_link}.
+ copyright: sida om opphavsrett
+ working_group: OSMF-arbeidsgruppa
help:
title: Få hjelp
+ introduction: OpenStreetMap har fleire resursar for å læra om prosjektet, stilla
+ og svara på spørsmål og å diskutera og dokumentera kartleggjingsrelaterte
+ tema i lag.
welcome:
url: /velkommen
- title: Velkomen til OSM
+ title: Velkomen til OpenStreetMap
+ description: Byrja med denne snøgge rettleiinga om det grunnleggjande hjå
+ OpenStreetMap.
beginners_guide:
url: http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Nn:Beginners%27_guide
title: Hjelp for nybegynnarar
description: Dugnadsbasert guide for nybegynnarar.
- help:
- title: help.openstreetmap.org
- description: Still spørsmål eller finn eit svar på spørsmål- og svar-sidene
- til OSM.
+ community:
+ title: Fellesskapsforum
+ description: Ein stad for samtaler om OpenStreetMap.
mailing_lists:
title: E-postlister
+ description: Spør eit spørsmål eller diskuter interessante tema på ei rekke
+ av temabaserte eller regionale e-postlister.
irc:
title: IRC
switch2osm:
footway: Gangveg
rail: Jernbane
subway: Undergrunnsbane
- tram:
- - Bybane
- - trikk
- cable:
- - Kabelvogn
- - stolheis
- runway:
- - Flystripe
- - taksebane
- apron:
- - terminal
- - terminal
+ cable_car: Kabelvogn
+ chair_lift: stolheis
+ runway: Flystripe
+ taxiway: taksebane
+ apron: terminal
admin: Administrativ grense
forest: Skog
wood: Ved
golf: Golfbane
park: Park
+ common: Vanleg
resident: Boligområde
- common:
- - Vanleg
- - snever
retail: Detaljsalgområde
industrial: Industriområde
commercial: Kommersielt område
heathland: Heilandskap
- lake:
- - Innsjø
- - reservoar
+ lake: Innsjø
+ reservoir: reservoar
farm: Gard
brownfield: Tidlegare industriområde
cemetery: Gravplass
centre: Sportssenter
reserve: Naturreservat
military: Militært område
- school:
- - Skule
- - universitet
+ school: Skule
+ university: universitet
building: Viktig bygning
station: Jernbanestasjon
- summit:
- - Topp
- - fjelltopp
+ summit: Topp
+ peak: fjelltopp
tunnel: Streka kant = tunnel
bridge: Sort kant = bru
private: Privat tilgjenge
delete_trace: Slett dette sporet
trace_not_found: Sporet vart ikkje funne!
visibility: 'Synligheit:'
- trace_paging_nav:
- older: Eldre spor
- newer: Nyare spor
trace:
pending: VENTAR
count_points: '%{count} punkt'
identifiable: IDENTIFISERBAR
private: PRIVAT
trackable: SPORBAR
- by: av
- in: i
index:
public_traces: Offentlege GPS-spor
public_traces_from: Offentlege GPS-spor frå %{user}
description: Vis siste opplasta GPS loggar
tagged_with: merkte med %{tags}
upload_trace: Last opp eit GPS-spor
+ page:
+ older: Eldre spor
+ newer: Nyare spor
destroy:
scheduled_for_deletion: Spor planlagt sletta
make_public:
need_to_see_terms: Tilgjenget ditt til API-eit er mellombels stoppa. Logg inn
på nettsiden for å lese bidragsytervilkårene. Du treng ikkje godta vilkåra,
men du må lese dei.
- oauth:
- authorize:
- title: Autoriser tilgang til kontoen din
- request_access_html: Applikasjonen %{app_name} ber om tilgjenge til kontoen
- din, %{user}. Sjekk om du vil at applikasjonen skal ha følgjande løyve. Du
- kan velje så mange eller så få som du vil.
- allow_to: 'Gje programmet lov til å:'
- allow_read_prefs: lese brukarinnstillingane dine.
- allow_write_prefs: endre brukarinnstillingane dine
- allow_write_diary: opprette dagbokoppføringar, kommentarar og finne venner.
- allow_write_api: endre kartet.
- allow_read_gpx: lese dine private GPS-spor.
- allow_write_gpx: laste opp GPS-spor.
- allow_write_notes: endre notisar.
- grant_access: Gje tilgang
- authorize_success:
- title: Autorisasjonsførespurnad tillaten
- allowed_html: Du har gitt programmet %{app_name} tilgang til kontoen din.
- verification: Stadfestingskoden er %{code}.
- authorize_failure:
- title: Mislykka førespurnad om autorisering
- denied: Du har nekta programmet %{app_name} tilgang til kontoen din.
- invalid: Autoriseringsnykelen (token) er ikkje gyldig.
- revoke:
- flash: Du sletta nøkkelen for %{application}
- oauth_clients:
- new:
- title: Registrer ein ny applikasjon
- edit:
- title: Rediger programvara di
- show:
- title: OAuth-detaljar for %{app_name}
- key: 'Forbrukarnøkkel:'
- secret: 'Forbrukarhemmelegheit:'
- url: 'URL for forespørelsnøkkel:'
- access_url: URL for tilgangensnøkkel
- authorize_url: 'Godkjenn URL:'
- support_notice: Me støttar HMAC-SHA1 (tilrådt) og RSA-SHA1 signaturar.
- edit: Rediger detaljar
- delete: Ta bort klient
- confirm: Er du sikker?
- requests: 'Ber om følgjande løyve frå brukaren:'
- index:
- title: Mine OAuth-detaljar
- my_tokens: Dei autoriserte applikasjonane mine
- list_tokens: 'Følgjande nøklar er utskrivne til program i namnet ditt:'
- application: Programnamn
- issued_at: Utskrive
- revoke: Tilbakekall!
- my_apps: Mine klientapplikasjoner
- no_apps_html: Har du eit program som du vil registrere for bruk med oss gjennom
- %{oauth}-standarden? Då må du først registrere ditt nettprogram før det kan
- gjere OAuth-førespurnader til denne tenesta.
- registered_apps: 'Du har registrert følgjande klientapplikasjoner:'
- register_new: Registrer applikasjonen din
- form:
- requests: 'Be om følgjande løyve frå brukaren:'
- not_found:
- sorry: Klarte ikkje finne den %{type}-en.
- create:
- flash: Vellukka registrering av informasjonen
- update:
- flash: Oppdaterte klientinformasjonen
- destroy:
- flash: Øydelagt klientapplikasjonsregistreringen
+ auth_providers:
+ openid:
+ title: Logg inn med OpenID
+ alt: Logg inn med ein OpenID-URL
+ google:
+ title: Logg inn med Google
+ alt: Logg inn med ein Google OpenID
+ facebook:
+ title: Logg inn med Facebook
+ alt: Logg inn med ein Facebook-konto
+ microsoft:
+ title: Logg inn med Microsoft
+ alt: Logg inn med ein Microsoft-konto
+ github:
+ title: Logg inn med GitHub
+ alt: Logg inn med ein GitHub-konto
+ wikipedia:
+ title: Logg inn med Wikipedia
+ alt: Logg inn med ein Wikipedia-konto
oauth2_applications:
new:
title: Registrer ein ny applikasjon
consider_pd: I tillegg til den ovannemnde avtala ansar eg bidraga mine for å
vere i public domain
consider_pd_why: kva er dette?
- consider_pd_why_url: http://www.osmfoundation.org/wiki/License/Why_would_i_want_my_contributions_to_be_public_domain
+ consider_pd_why_url: https://www.osmfoundation.org/wiki/License/Why_would_i_want_my_contributions_to_be_public_domain
decline: Avslå
you need to accept or decline: Les og deretter anten godta eller avslå dei nye
bidragsytervilkåra for å halde fram.
ct status: 'Bidragsytarvilkår:'
ct undecided: Usikker
ct declined: Avslått
- latest edit: 'Siste redigering (%{ago}):'
email address: 'E-postadresse:'
created from: 'Oppretta frå:'
status: 'Status:'
index:
title: Brukarar
heading: Brukarar
- showing:
- one: Side %{page} (%{first_item} av %{items})
- other: Sside %{page} (%{first_item}-%{last_item} av %{items})
summary_html: '%{name} oppretta frå %{ip_address} den %{date}'
summary_no_ip_html: '%{name} oppretta %{date}'
+ empty: Ingen samsvarande brukarar funne
+ page:
confirm: Stadfest valde brukarar
hide: Skjul valde brukarar
- empty: Ingen samsvarande brukarar funne
suspended:
title: Konto stengt
heading: Konto stengt
heading: Stadfest rolletildeling
are_you_sure: Er du sikker på at du vil gje rollen `%{role}' til brukaren `%{name}'?
confirm: Stadfest
- fail: Kunne ikkje gje rollen "%{role}" til brukar "%{name}". Sjekk at brukaren
- og rollen er gyldig.
revoke:
title: Stadfest fjerning av rolle
heading: Stadfest fjerning av rolle
are_you_sure: Er du sikker på at du vil fjerne rollen "%{role}" frå brukaren
"%{name}"?
confirm: Stadfest
- fail: Kunne ikkje fjerne rollen "%{role}" frå brukar "%{name}". Sjekk at nytter
- og rolle er gyldig.
user_blocks:
model:
non_moderator_update: Må vere ein moderator for å opprette eller oppdatere ei
title: Opprettar blokkering av %{name}
heading_html: Opprettar blokkering av %{name}
period: Kor lenge, frå no av, brukaren vil blokkerast frå API-en.
- back: Vis alle blokkeringar
edit:
title: Endrar blokkering av %{name}
heading_html: Endrar blokkering av %{name}
period: Kor lenge, frå no av, brukaren vil blokkerast frå API-en.
- show: Vis denne blokkeringa
- back: Vis alle blokkeringar
filter:
- block_expired: Blokkeringa har allereie utløpt og kan ikkje endrast.
block_period: Blokkeringsperioden må vere ein av verdia som kan vert frå valde
rullegardinen.
create:
title: Brukerblokkeringer
heading: Liste over brukarblokkeringar
empty: Ingen blokkeringar har vorte utførde enno.
- revoke:
- title: Tilbakekaller blokkering på %{block_on}
- heading_html: Tilbakekaller blokkering på %{block_on} av %{block_by}
- time_future: Denne blokkeringa endar i %{time}
- past: Denne blokkeringa enda %{time} sidan og kan ikkje tilbakekalles no.
- confirm: Er du sikker på at du vil tilbakekalle denne blokkeringa?
- revoke: Tilbakekall!
- flash: Denne blokkeringa har vorte tilbakekalt.
helper:
time_future_html: Sluttar om %{time}.
until_login: Aktiv inntil brukaren loggar inn.
status: Status
show: Vis
edit: Rediger
- revoke: Tilbakekall!
confirm: Er du sikker?
reason: 'Årsak for blokkering:'
- back: Vis alle blokkeringar
revoker: 'Tilbakekaller:'
needs_view: Brukaren må logge inn før denne blokkeringa vert fjerna.
block:
not_revoked: (ikkje tilbakekalt)
show: Vis
edit: Rediger
- revoke: Tilbakekall!
blocks:
display_name: Blokkert brukar
creator_name: Oppretta av
reason: Årsak for blokkering
status: Status
revoker_name: Tilbakekalt av
- showing_page: Side %{page}
- next: Neste »
- previous: « Forrige
notes:
index:
heading: '%{user} sine merknadar'
createnote_disabled_tooltip: Zoom inn for å leggje til ein merknad på kartet
map_notes_zoom_in_tooltip: Zoom inn for å sjå kartmerknadar
map_data_zoom_in_tooltip: Zoom inn for å sjå kartdata
- queryfeature_tooltip: Førespurnadsfunksjonar
- changesets:
- show:
- comment: Kommenter
- subscribe: Abonnér
- unsubscribe: Avslutt abonnement
- hide_comment: gøym
- unhide_comment: vis
+ queryfeature_tooltip: Finn objekt
+ queryfeature_disabled_tooltip: Forstørra for å finna objekt
directions:
ascend: Stigande
engines:
directions_to: Vegskildring hit
add_note: Legg til ein merknad her
show_address: Vis adresse
- query_features: Søkjefunksjonar
+ query_features: Finn objekt
centre_map: Sentrer kartet her
redactions:
edit: