# Messages for Danish (dansk)
# Exported from translatewiki.net
# Export driver: phpyaml
-# Author: Amire80
# Author: Antonla
# Author: Brufnus
# Author: Christian List
# Author: Kaare
# Author: Luckas
# Author: Macofe
+# Author: Mehanika
# Author: Mikini
# Author: Mjjzf
# Author: Nemo bis
# Author: Saederup92
# Author: The real emj
# Author: Winbladh
+# Author: Zakawer2
---
da:
time:
activerecord:
errors:
messages:
- invalid_email_address: ser ikke ud til at være en gyldig e-mailadresse
- email_address_not_routable: kan ikke rutes
+ display_name_is_user_n: kan ikke være user_n medmindre n er dit bruger-id
+ models:
+ user_mute:
+ is_already_muted: er allerede gjort stille
models:
acl: Adgangskontrolliste
changeset: Ændringssæt
language_code: Sprog
doorkeeper/application:
name: Navn
- redirect_uri: Omdirigerings-URI:jer
+ redirect_uri: Omdirigerings-URI'er
confidential: Fortrolig applikation?
scopes: Tilladelser
friend:
longitude: Længdegrad
public: Offentlig
description: Beskrivelse
- gpx_file: Overfør GPX-fil
+ gpx_file: Vælg GPS-sporingsfil
visibility: Synlighed
tagstring: Egenskaber
message:
auth_provider: Autentificeringsleverandør
auth_uid: Autentificerings-UID
email: E-mail
- email_confirmation: E-mail-bekræftelse
new_email: Ny e-mailadresse
active: Aktiv
display_name: Offentligt brugernavn
one: '%{count} år siden'
other: '%{count} år siden'
editor:
- default: Standard (nuværende %{name})
+ default: Standard (i øjeblikket %{name})
id:
name: iD
description: iD (redigér i browseren)
remote:
- name: Fjernbetjening
- description: Fjernbetjening (JOSM, Potlatch eller Merkaartor)
+ name: Eksternt program
+ description: eksternt program (JOSM, Potlatch eller Merkaartor)
auth:
providers:
none: Ingen
- openid: OpenID
google: Google
facebook: Facebook
+ microsoft: Microsoft
github: GitHub
wikipedia: Wikipedia
api:
reopened_at_by_html: Genaktiveret %{when} af %{user}
rss:
title: OpenStreetMap-bemærkninger
+ description_all: En liste over rapporterede, kommenterede eller lukkede noter
description_area: En liste over bemærkninger, rapporteret, kommenteret på
eller lukket i dit område [(%{min_lat}|%{min_lon}) -- (%{max_lat}|%{max_lon})]
description_item: Et RSS-feed for bemærkning %{id}
retain_edits: Hvis du har foretaget redigeringer af kort-databasen, vil disse
blive gemt.
retain_traces: Hvis du har uploadet spor, vil disse blive gemt.
- retain_diary_entries: Hvis du har dagbogskommentarer, vil disse fortsat blive
- gemt. De vil dog ikke længere blive vist.
+ retain_diary_entries: Dine eventuelle blogindlæg og blogkommentarer vil fortsat
+ bevares, men vil dog ikke længere blive vist.
retain_notes: Dine noter og kommentarer til kortet vil blive gemt, men vil
ikke længere blive vist.
retain_changeset_discussions: Hvis du har bidraget til diskussioner vedrørende
rettesæt, vil disse blive gemt.
retain_email: Din email-adresse vil blive gemt.
+ recent_editing_html: Da du har redigeret for nylig, kan din konto i øjeblikket
+ ikke slettes. Sletning vil være muligt om %{time}.
confirm_delete: Er du sikker?
cancel: Annullér
accounts:
destroy:
success: Kontoen er bleget slettet.
browse:
- created: Oprettet
- closed: Lukket
- created_ago_html: Oprettet %{time_ago}
- closed_ago_html: Lukket %{time_ago}
- created_ago_by_html: Oprettet %{time_ago} af %{user}
- closed_ago_by_html: Lukket %{time_ago} af %{user}
deleted_ago_by_html: Slettet %{time_ago} af %{user}
edited_ago_by_html: Redigeret %{time_ago} af %{user}
version: Version
+ redacted_version: Redigeret version
in_changeset: Ændringssæt
anonymous: anonym
no_comment: (ingen kommentar)
other: '%{count} veje'
download_xml: Hent XML
view_history: Se historik
+ view_unredacted_history: Vis uredigeret historik
view_details: Se detaljer
+ view_redacted_data: Vis redigeret data
+ view_redaction_message: Vis redigeringsbesked
location: 'Sted:'
- changeset:
- title: 'Ændringssæt: %{id}'
- belongs_to: Forfatter
- node: Punkter (%{count})
- node_paginated: Punkter (%{x}-%{y} af %{count})
- way: Veje (%{count})
- way_paginated: Veje (%{x}-%{y} af %{count})
- relation: Relationer (%{count})
- relation_paginated: Relationer (%{x}-%{y} af %{count})
- comment: Kommentarer (%{count})
- hidden_comment_by_html: Skjult kommentar fra %{user} %{time_ago}
- comment_by_html: Kommentar fra %{user} %{time_ago}
- changesetxml: XML for ændringssæt
- osmchangexml: XML for osmChange
- feed:
- title: Ændringssæt %{id}
- title_comment: Ændringssæt %{id} - %{comment}
- join_discussion: Log på for at deltage i diskussionen
- discussion: Diskussion
- still_open: Ændringssæt er stadig åben - diskussion vil åbne når ændringssættet
- lukkes.
node:
title_html: 'Punkt: %{name}'
history_title_html: 'Punkthistorik: %{name}'
note: bemærkning
timeout:
title: Timeoutfejl
- sorry: Beklager, data for %{type} med id %{id} tog for lang tid at hente
+ sorry: Beklager, data for %{type} med id %{id} tog for lang tid at hente.
type:
node: punkt
way: vej
way: vej
relation: relation
start_rjs:
- feature_warning: Henter %{num_features} kortobjekter, dette kan gøre din browser
- langsom eller få den til ikke at svare. Er du sikker på at du ønsker at få
- vist disse data?
+ feature_warning: Indlæser %{num_features} kortobjekter, hvilket kan gøre din
+ browser langsom eller få den til ikke at svare. Er du sikker på, at du ønsker
+ at få vist disse data?
load_data: Indlæs data
loading: Indlæser...
tag_details:
introduction: Klik på kortet for at finde kortobjekter i nærheden.
nearby: Kortobjekter i nærheden
enclosing: Omgivende kortobjekter
+ nodes:
+ timeout:
+ sorry: Beklager, data for punktet med id %{id} tog for lang tid at hente.
+ old_nodes:
+ not_found:
+ sorry: 'Beklager, node #%{id} version %{version} kunne ikke findes.'
+ timeout:
+ sorry: Beklager, historikken for punktet med id %{id} tog for lang tid at hente.
+ ways:
+ timeout:
+ sorry: Beklager, data for vejen med id %{id} tog for lang tid at hente.
+ old_ways:
+ not_found:
+ sorry: 'Beklager, vej #%{id} version %{version} kunne ikke findes.'
+ timeout:
+ sorry: Beklager, historikken for vejen med id %{id} tog for lang tid at hente.
+ relations:
+ timeout:
+ sorry: Beklager, data for relationen med id %{id} tog for lang tid at hente.
+ old_relations:
+ not_found:
+ sorry: 'Beklager, relation #%{id} version %{version} kunne ikke findes.'
+ timeout:
+ sorry: Beklager, historikken for relationen med id %{id} tog for lang tid at
+ hente.
+ changeset_comments:
+ feeds:
+ comment:
+ comment: Ny kommentar til ændringssæt nummer %{changeset_id} af %{author}
+ commented_at_by_html: Opdateret %{when} af %{user}
+ show:
+ title_all: OpenStreetMap-diskussion om ændringssæt
+ title_particular: 'OpenStreetMap-diskussion om ændringssæt #%{changeset_id}'
+ timeout:
+ sorry: Desværre tog det for lang tid at indlæse kommentarerne til ændringssættet
+ du har bedt om.
changesets:
- changeset_paging_nav:
- showing_page: Side %{page}
- next: Næste »
- previous: « Forrige
changeset:
- anonymous: Anonym
no_edits: (ingen ændringer)
view_changeset_details: Vis detaljer for ændringssæt
- changesets:
- id: Id
- saved_at: Gemt
- user: Bruger
- comment: Kommentar
- area: Område
index:
title: Ændringssæt
title_user: Ændringssæt af %{user}
no_more_area: Ikke flere ændringssæt i dette område.
no_more_user: Ikke flere ændringssæt af denne bruger.
load_more: Indlæs mere
+ feed:
+ title: Ændringssæt %{id}
+ title_comment: Ændringssæt %{id} - %{comment}
+ created: Oprettet
+ closed: Lukket
+ belongs_to: Forfatter
+ subscribe:
+ heading: Abonner på den følgende ændringssæt-diskussion?
+ button: Abonner på diskussion
+ unsubscribe:
+ heading: Vil du afmelde følgende diskussion om ændringssæt?
+ button: Afmeld diskussion
+ heading:
+ title: Ændringssæt %{id}
+ created_by_html: Oprettet af %{link_user} %{created}.
+ no_such_entry:
+ heading: 'Intet indlæg med id: %{id}'
+ body: Der findes desværre intet ændringssæt med id %{id}. Tjek stavningen, eller
+ måske er linket du trykkede på forkert.
+ show:
+ title: 'Ændringssæt: %{id}'
+ created: 'Oprettet: %{when}'
+ closed: 'Lukket: %{when}'
+ created_ago_html: Oprettet %{time_ago}
+ closed_ago_html: Lukket %{time_ago}
+ created_ago_by_html: Oprettet %{time_ago} af %{user}
+ closed_ago_by_html: Lukket %{time_ago} af %{user}
+ discussion: Diskussion
+ join_discussion: Log på for at deltage i diskussionen
+ still_open: Ændringssæt er stadig åben - diskussion vil åbne når ændringssættet
+ lukkes.
+ subscribe: Abonnér
+ unsubscribe: Afmeld
+ comment_by_html: Kommentar fra %{user} %{time_ago}
+ hidden_comment_by_html: Skjult kommentar fra %{user} %{time_ago}
+ hide_comment: skjul
+ unhide_comment: fjern skjul
+ comment: Kommenter
+ changesetxml: XML for ændringssæt
+ osmchangexml: XML for osmChange
+ paging_nav:
+ nodes: Punkter (%{count})
+ nodes_paginated: Punkter (%{x}-%{y} af %{count})
+ ways: Veje (%{count})
+ ways_paginated: Veje (%{x}-%{y} af %{count})
+ relations: Relationer (%{count})
+ relations_paginated: Relationer (%{x}-%{y} af %{count})
timeout:
sorry: Desværre tog det for lang tid at indlæse den liste af ændringssæt du
har bedt om.
- changeset_comments:
- comment:
- comment: Ny kommentar til ændringssæt nummer %{changeset_id} af %{author}
- commented_at_by_html: Opdateret %{when} af %{user}
- comments:
- comment: 'Ny kommentar til ændringssæt #%{changeset_id} af %{author}'
- index:
- title_all: OpenStreetMap-diskussion om ændringssæt
- title_particular: 'OpenStreetMap-diskussion om ændringssæt #%{changeset_id}'
- timeout:
- sorry: Desværre tog det for lang tid at indlæse kommentarerne til ændringssættet
- du har bedt om.
dashboards:
contact:
km away: '%{count}km væk'
m away: '%{count}m væk'
+ latest_edit_html: 'Seneste ændring (%{ago}):'
popup:
your location: Din position
nearby mapper: Bruger i nærheden
friend: Ven
show:
title: Mit kontrolpanel
- no_home_location_html: '%{edit_profile_link} og definer hvor du bor for at se
- brugere i nærheden.'
+ no_home_location_html: '%{edit_profile_link} og angiv din hjemmeposition for
+ at se brugere i nærheden.'
edit_your_profile: Rediger din profil
my friends: Mine venner
no friends: Du har ikke tilføjet nogle venner endnu.
new_title: Skriv nyt indlæg i min brugerblog
my_diary: Min blog
no_entries: Ingen blogindlæg
+ page:
recent_entries: Seneste blogindlæg
- older_entries: Ældre indlæg
- newer_entries: Nyere indlæg
edit:
title: Rediger blogindlæg
marker_text: Placering for blogindlæg
show:
title: Blog for %{user} | %{title}
user_title: Blog for %{user}
+ discussion: Diskussion
+ subscribe: Abonnér
+ unsubscribe: Afmeld
leave_a_comment: Tilføj en kommentar
login_to_leave_a_comment_html: '%{login_link} for at kommentere'
- login: Log på
+ login: Log ind
no_such_entry:
title: Intet blogindlæg fundet
heading: 'Intet indlæg med id: %{id}'
reply_link: Send en besked til forfatteren
comment_count:
one: '%{count} kommentar'
- zero: Ingen kommentarer
other: '%{count} kommentarer'
+ no_comments: Ingen kommentarer
edit_link: Rediger dette indlæg
hide_link: Skjul dette indlæg
unhide_link: Skjul ikke længere dette indlæg
report: Rapporter denne kommentar
location:
location: 'Sted:'
- view: Vis
- edit: Rediger
feed:
user:
title: OpenStreetMap-blogindlæg fra %{user}
all:
title: OpenStreetMap-blogindlæg
description: Seneste blogindlæg fra brugere af OpenStreetMap
- comments:
+ subscribe:
+ heading: Abonner på følgende blogindlægsdiskussion?
+ button: Abonner på diskussion
+ unsubscribe:
+ heading: Vil du afmelde følgende blogindlægsdiskussion?
+ button: Afmeld diskussion
+ diary_comments:
+ index:
title: Kommentarer til blogindlæg tilføjet af %{user}
heading: '%{user}s kommentarer til blogindlæg'
subheading_html: Kommentarer til blogindlæg tilføjet af %{user}
no_comments: Ingen blogkommentarer
+ page:
post: Indsend
when: Hvornår
comment: Kommentar
- newer_comments: Nyere kommentarer
- older_comments: Ældre kommentarer
+ new:
+ heading: Vil du tilføje en kommentar til følgende blogindlægsdiskussion?
doorkeeper:
+ errors:
+ messages:
+ account_selection_required: Autorisationsserveren kræver valg af slutbrugerkonto
+ consent_required: Autorisationsserveren kræver slutbrugerens samtykke
+ interaction_required: Autorisationsserveren kræver slutbrugerinteraktion
+ login_required: Autorisationsserveren kræver slutbrugergodkendelse
flash:
applications:
create:
notice: Applikation registrerad.
+ openid_connect:
+ errors:
+ messages:
+ auth_time_from_resource_owner_not_configured: Fejl på grund af at Doorkeeper::OpenidConnect.configure.auth_time_from_resource_owner
+ mangler konfiguration.
+ reauthenticate_resource_owner_not_configured: Fejl på grund af at Doorkeeper::OpenidConnect.configure.reauthenticate_resource_owner
+ mangler konfiguration.
+ resource_owner_from_access_token_not_configured: Fejl på grund af at Doorkeeper::OpenidConnect.configure.resource_owner_from_access_token
+ mangler konfiguration.
+ select_account_for_resource_owner_not_configured: Fejl på grund af at Doorkeeper::OpenidConnect.configure.select_account_for_resource_owner
+ mangler konfiguration.
+ subject_not_configured: Generering af ID-Token fejlede på grund af at Doorkeeper::OpenidConnect.configure.subject
+ mangler konfiguration.
+ scopes:
+ address: Se din fysiske adresse
+ email: Se din e-mailadresse
+ openid: Verificer din konto
+ phone: Se dit telefonnummer
+ profile: Se dine profiloplysninger
errors:
contact:
contact_url_title: Forklaring af forskellige kontaktkanaler
contact_the_community_html: Vær velkommen til at %{contact_link} OpenStreetMap-fællesskabet
hvis du finder et dødt link eller en fejl. Noter venligst den eksakte URL
hvorpå fejlen opstod.
+ bad_request:
+ title: Dårlig anmodning
+ description: Den handling, du anmodede om på OpenStreetMap-serveren, er ikke
+ gyldig (HTTP 400)
forbidden:
title: Adgang forbudt
description: Den handling du anmodede om på OpenStreetMap-serveren er kun tilgængelig
geocoder:
search:
title:
- results_from_html: Resultater fra %{results_link}
latlon: Internt
osm_nominatim: OpenStreetMap Nominatim
osm_nominatim_reverse: OpenStreetMap Nominatim
college: Universitetsbygning
commercial: Erhvervsbygning
construction: Bygning under opførsel
+ cowshed: Kostald
detached: Parcelhus
dormitory: Kollegium
duplex: Dobbelthus
shed: Skur
stable: Hestestald
static_caravan: Husvogn
+ sty: Svinesti
temple: Tempelbygning
terrace: Rækkehus
train_station: Jernbanestation
level9: Bydelsgrænse
level10: Sognegrænse
level11: Nabolagsgrænse
- types:
- cities: Storbyer
- towns: Byer
- places: Steder
results:
no_results: Ingen resultater fundet
more_results: Flere resultater
not_updated: Ikke opdateret
search: Søg
search_guidance: 'Søgning blandt sager:'
+ states:
+ ignored: Ignoréret
+ open: Åbn
+ resolved: Løst
+ page:
user_not_found: Brugeren findes ikke
issues_not_found: Sag ikke fundet
+ reported_user: Repporteret bruger
status: Status
reports: Rapporter
last_updated: Sidst opdateret
last_updated_time_ago_user_html: '%{time_ago} af %{user}'
- link_to_reports: Vis rapporter
reports_count:
one: '%{count} rapport'
other: '%{count} rapporter'
reported_item: Rapporteret element
states:
- ignored: Ignoréret
- open: Åbn
+ ignored: Ignoreret
+ open: Åben
resolved: Løst
show:
title: '%{status} Sag #%{issue_id}'
reports:
one: '%{count} rapport'
other: '%{count} rapporter'
- report_created_at: Rapporteret første gang %{datetime}
- last_resolved_at: Sidst løst %{datetime}
- last_updated_at: Sidst opdateret %{datetime} af %{displayname}
+ no_reports: Ingen rapporter
+ report_created_at_html: Rapporteret første gang %{datetime}
+ last_resolved_at_html: Sidst løst %{datetime}
+ last_updated_at_html: Sidst opdateret %{datetime} af %{displayname}
resolve: Løs
ignore: Ignorér
reopen: Genåbn
history: Historik
export: Eksportér
issues: Problemer
- data: Data
- export_data: Eksporter data
gps_traces: GPS-spor
- gps_traces_tooltip: Håndtér GPS-spor
user_diaries: Brugerblogs
- user_diaries_tooltip: Vis brugerblogs
edit_with: Redigér med %{editor}
- tag_line: Det frie Wiki-verdenskort
intro_header: Velkommen til OpenStreetMap!
intro_text: OpenStreetMap er et kort over verden, skabt af folk som dig og gratis
at bruge under en åben licens.
- intro_2_create_account: Opret en brugerkonto
- hosting_partners_html: Driften støttes af %{ucl}, %{fastly}, %{bytemark} og andre
+ hosting_partners_2024_html: Hosting støttes af %{fastly}, %{corpmembers}, og andre
%{partners}.
- partners_ucl: University College London
partners_fastly: Fastly
- partners_bytemark: Bytemark Hosting
+ partners_corpmembers: OSMF virksomhedsmedlemmer
partners_partners: partnere
tou: Vilkår for anvendelse
osm_offline: OpenStreetMap-databasen er for øjeblikket offline på grund af nødvendig
databasevedligeholdelse.
osm_read_only: OpenStreetMap databasen er for øjeblikket ikke redigerbar på grund
af database vedligeholdelse.
- donate: Støt OpenStreetMap med en %{link} til Hardware-upgradefonden.
+ nothing_to_preview: Intet at forhåndsvise
help: Hjælp
about: Om
copyright: Ophavsret
communities: Fællesskaber
- community: Fællesskabet
- community_blogs: Blogs fra bidragsydere
- community_blogs_title: Blogs fra medlemmer af OpenStreetMap-fællesskabet
- make_a_donation:
- title: Støt OpenStreetMap med en donation
- text: Donér
learn_more: Lær mere
more: Mere
user_mailer:
diary_comment_notification:
+ description: 'OpenStreetMap blogindlæg #%{id}'
subject: '[OpenStreetMap] %{user} kommenterede på et blogindlæg'
hi: Hej %{to_user},
header: '%{from_user} har kommenteret på OpenStreetMap-blogindlægget med emnet
%{commenturl} eller sende en besked til forfatteren på %{replyurl}
footer_html: Du kan også læse kommentaren på %{readurl}, og du kan kommentere
på %{commenturl} eller sende en besked til forfatteren på %{replyurl}
+ footer_unsubscribe: Du kan afmelde diskussionen på %{unsubscribeurl}
+ footer_unsubscribe_html: Du kan afmelde diskussionen på %{unsubscribeurl}
message_notification:
subject: '[OpenStreetMap] %{message_title}'
hi: Hej %{to_user},
befriend_them: Du kan også tilføje dem som ven på %{befriendurl}.
befriend_them_html: Du kan også tilføje dem som ven på %{befriendurl}.
gpx_description:
- description_with_tags_html: 'Det ser ud som om din GPX-fil %{trace_name} med
- beskrivelsen %{trace_description} og de følgende tags: %{tags}'
- description_with_no_tags_html: Det ser ud som om din GPX-fil %{trace_name} med
- beskrivelsen %{trace_description} og uden tags
+ description_with_tags: 'Det ser ud til, at din fil %{trace_name} med beskrivelsen
+ %{trace_description} og de følgende tags: %{tags}'
+ description_with_tags_html: 'Det ser ud som om din fil %{trace_name} med beskrivelsen
+ %{trace_description} og de følgende tags: %{tags}'
+ description_with_no_tags: Det ser ud til, at din fil %{trace_name} med beskrivelsen
+ %{trace_description} og uden tags
+ description_with_no_tags_html: Det ser ud som om din fil %{trace_name} med beskrivelsen
+ %{trace_description} og uden tags
gpx_failure:
hi: Hej %{to_user},
- failed_to_import: 'kunne ikke importeres. Her er fejlen:'
+ failed_to_import: 'ikke kunne importeres som en GPS-sporingsfil. Bekræft venligst,
+ at din fil er en gyldig GPX-fil eller et arkiv, der indeholder GPX-fil(er)
+ i det understøttede format (.tar.gz, .tar.bz2, .tar, .zip, .gpx.gz, .gpx.bz2)
+ . Kan der være et format- eller syntaksproblem med din fil? Her er importfejlen:'
+ more_info: Yderligere information vedrørende fejl i forbindelse med GPX-import
+ og hvordan de kan undgås, kan findes på %{url}.
more_info_html: Yderligere information vedrørende fejl i forbindelse med GPX-import
og hvordan de kan undgås, kan findes på %{url}
subject: '[OpenStreetMap] GPX-importering mislykkedes'
loaded:
one: indlæst med %{trace_points} ud af %{count} muligt punkt.
other: indlæst med %{trace_points} ud af %{count} mulige punkter.
+ trace_location: Dit spor er tilgængeligt på %{trace_url}
+ all_your_traces: Alle dine uploadede GPX-spor kan findes på %{url}
+ all_your_traces_html: Alle dine succesfuldt overførte GPX-spor kan findes på
+ %{url}.
subject: '[OpenStreetMap] GPX-importering lykkedes'
signup_confirm:
subject: '[OpenStreetMap] Velkommen til OpenStreetMap'
click_the_link: Hvis dette er dig, så klik på linket nedenfor for at nulstille
din adgangskode.
note_comment_notification:
+ description: 'OpenStreetMap-bemærkning #%{id}'
anonymous: En anonym bruger
greeting: Hej,
commented:
Bemærkningen er i nærheden af %{place}.'
commented_note_html: '%{commenter} har genaktiveret en kortbemærkning du har
kommenteret. Bemærkningen er i nærheden af %{place}.'
- details: Flere oplysninger om bemærkningen kan findes på %{url}.
- details_html: Flere oplysninger om kortbemærkningen kan findes på %{url}.
+ details: Besvar eller få mere at vide om bemærkningen på %{url}.
+ details_html: Besvar eller få mere at vide om bemærkningen på %{url}.
changeset_comment_notification:
+ description: 'OpenStreetMap-ændringssæt #%{id}'
hi: Hej %{to_user},
- greeting: Hej,
commented:
subject_own: '[OpenStreetMap] %{commenter} har kommenteret på et af dine ændringssæt'
subject_other: '[OpenStreetMap] %{commenter} har kommenteret på et ændringssæt,
partial_changeset_with_comment: med kommentaren '%{changeset_comment}'
partial_changeset_with_comment_html: med kommentaren '%{changeset_comment}'
partial_changeset_without_comment: uden kommentar
- details: Flere oplysninger om ændringssættet kan findes på %{url}.
- details_html: Flere oplysninger om ændringssættet kan findes på %{url}.
- unsubscribe: For at afmelde opdateringer til dette ændringssæt, kan du besøge
- %{url} og klikke "Afmeld".
- unsubscribe_html: For at afmelde opdateringer vedrørende dette ændringssæt,
- kan du besøge %{url} og klikke "Afmeld".
+ details: Besvar eller få mere at vide om ændringssættet på %{url}.
+ details_html: Besvar eller få mere at vide om ændringssættet på %{url}.
+ unsubscribe: Du kan afmelde opdateringer om dette ændringssæt på %{url}.
+ unsubscribe_html: Du kan afmelde opdateringer om dette ændringssæt på %{url}.
confirmations:
confirm:
heading: Tjek din e-mail!
messages:
inbox:
title: Indbakke
- my_inbox: Min indbakke
- my_outbox: Min udbakke
messages: Du har %{new_messages} og %{old_messages}
new_messages:
one: '%{count} nye besked'
old_messages:
one: '%{count} gammel besked'
other: '%{count} gamle beskeder'
- from: Fra
- subject: Emne
- date: Dato
no_messages_yet_html: Du har ingen beskeder endnu. Hvorfor ikke komme i kontakt
med nogle af de %{people_mapping_nearby_link}?
people_mapping_nearby: folk som kortlægger i nærheden
+ messages_table:
+ from: Fra
+ to: Til
+ subject: Emne
+ date: Dato
+ actions: Handlinger
message_summary:
unread_button: Marker som ulæst
read_button: Marker som læst
- reply_button: Svar
destroy_button: Slet
+ unmute_button: Flyt til Indbakke
new:
title: Send besked
send_message_to_html: Send en ny besked til %{name}
body: Beklager, der er ingen besked med det id.
outbox:
title: Udbakke
- my_inbox: Min indbakke
- my_outbox: Min udbakke
messages:
one: Du har %{count} sendt besked
other: Du har %{count} sendte beskeder
- to: Til
- subject: Emne
- date: Dato
no_sent_messages_html: Du har ingen sendte beskeder endnu. Hvorfor ikke komme
i kontakt med nogle af de %{people_mapping_nearby_link}?
people_mapping_nearby: folk som kortlægger i nærheden
+ muted:
+ title: Stillegjorte beskeder
+ messages:
+ one: '%{count} stillegjort besked'
+ other: Du har %{count} stillegjorte beskeder
reply:
wrong_user: Du er logget på som '%{user}', men den besked du har bedt om at
- svare på blev ikke sendt til den bruger. Log venligst på som den korrekte
+ svare på, blev ikke sendt til den bruger. Log venligst på som den korrekte
bruger for at svare.
show:
title: Læse besked
destroy_button: Slet
back: Tilbage
wrong_user: Du er logget på som '%{user}', men den besked du har bedt om at
- læse er ikke sendt af eller til den pågældende bruger. Log venligst på som
- den korrekte bruger for at svare.
+ læse, er ikke sendt af eller til den bruger. Log venligst på som den korrekte
+ bruger for at læse den.
sent_message_summary:
destroy_button: Slet
+ heading:
+ my_inbox: Min indbakke
+ my_outbox: Min udbakke
+ muted_messages: Stillegjorte beskeder
mark:
as_read: Besked markeret som læst
as_unread: Besked markeret som ulæst
+ unmute:
+ notice: Beskeden er flyttet til Indbakke
+ error: Beskeden kunne ikke flyttes til Indbakke.
destroy:
destroyed: Besked slettet
passwords:
- lost_password:
+ new:
title: Glemt adgangskode
heading: Glemt adgangskode?
- email address: 'E-mailadresse:'
+ email address: E-mailadresse
new password button: Nulstil adgangskode
help_text: Indtast e-mailadressen du brugte da du oprettede kontoen. Vi sender
et link til den som du kan bruge til at nulstille din adgangskode.
- notice email on way: Synd du har glemt den, men en e-mail er på vej så du kan
- snart indstille en ny.
- notice email cannot find: Kunne ikke finde den e-mailadresse, beklager.
- reset_password:
+ create:
+ send_paranoid_instructions: Hvis din e-mailadresse findes i vores database,
+ vil du modtage et link til gendannelse af adgangskode på din e-mailadresse
+ om nogle få minutter.
+ edit:
title: Nulstil adgangskode
heading: Nulstil adgangskode for %{user}
reset: Nulstil adgangskode
- flash changed: Din adgangskode er ændret.
flash token bad: Kunne ikke finde denne nøgle, prøv at kontrollere URL'en?
+ update:
+ flash changed: Din adgangskode er ændret.
+ flash token bad: Fandt ikke den der nøgle. Kunne du måske prøve på at tjekke
+ URL'en?
preferences:
show:
title: Mine præferencer
home location: Hjemmeposition
no home location: Du har ikke angivet din hjemmeposition.
update home location on click: Opdater hjemmeposition når jeg klikker på kortet?
+ show: Vis
+ delete: Slet
+ undelete: Fortryd sletning
update:
success: Profil opdateret.
failure: Kunne ikke opdatere profil.
sessions:
new:
- title: Log på
- heading: Log på
- email or username: 'E-mailadresse eller brugernavn:'
- password: 'Adgangskode:'
- openid_html: '%{logo} OpenID:'
+ tab_title: Log ind
+ login_to_authorize_html: Log ind på OpenStreetMap for at få adgang til %{client_app_name}.
+ email or username: E-mailadresse eller brugernavn
+ password: Adgangskode
remember: Husk mig
lost password link: Glemt din adgangskode?
- login_button: Log på
- register now: Registrér nu
- with external: 'Alternativt kan du bruge en tredjepart for at logge på:'
- no account: Har du ingen konto?
+ login_button: Log ind
+ with external: eller log ind med en tredjepart
+ or: eller
auth failure: Kunne ikke logge på med disse oplysninger.
- openid_logo_alt: Log på med et OpenID
- auth_providers:
- openid:
- title: Log på med OpenID
- alt: Log på med en OpenID-URL
- google:
- title: Log på med Google
- alt: Log på med et Google OpenID
- facebook:
- title: Log på med Facebook
- alt: Log på med en Facebook-konto
- windowslive:
- title: Log på med Windows Live
- alt: Log på med en Windows Live-konto
- github:
- title: Log ind med GitHub
- alt: Log ind med en GitHub-konto
- wikipedia:
- title: Log ind med Wikipedia
- alt: Log ind med en Wikipedia-konto
- wordpress:
- title: Log på med Wordpress
- alt: Log på med et Wordpress OpenID
- aol:
- title: Log på med AOL
- alt: Log på med et AOL OpenID
destroy:
title: Log af
heading: Log af fra OpenStreetMap
image: Billede
alt: Alt-tekst
url: URL
+ codeblock: Kodeblok
richtext_field:
edit: Rediger
preview: Forhåndsvisning
+ help: Hjælp
+ pagination:
+ diary_comments:
+ older: Ældre kommentarer
+ newer: Nyere kommentarer
+ diary_entries:
+ older: Ældre indlæg
+ newer: Nyere indlæg
+ issues:
+ older: Ældre problemer
+ newer: Nyere problemer
+ traces:
+ older: Ældre spor
+ newer: Nyere spor
+ user_blocks:
+ older: Ældre blokeringer
+ newer: Nyere blokeringer
+ users:
+ older: Ældre brugere
+ newer: Nyere brugere
site:
about:
- next: Næste
heading_html: '%{copyright}OpenStreetMap-%{br}bidragsydere'
used_by_html: '%{name} leverer kortdata til tusindvis af websteder, mobile apps
og hardware-enheder'
legal_2_2_registered_trademarks: varemærker registreret af OSMF
partners_title: Partnere
copyright:
+ title: Ophavsret og licens
foreign:
title: Om denne oversættelse
html: I tilfælde af en konflikt mellem denne oversatte side og %{english_original_link}
native_link: den danske udgave
mapping_link: begynde kortlægningen
legal_babble:
- title_html: Ophavsret og licens
introduction_1_html: OpenStreetMap%{registered_trademark_link} er %{open_data},
licenseret under %{odc_odbl_link} (ODbL) af %{osm_foundation_link} (OSMF).
introduction_1_open_data: åbne data
%{canada}: Indeholder data fra GeoBase®, GeoGratis (© Department of Natural Resources Canada), CanVec (© Department of Natural
Resources Canada) og StatCan (Geography Division, Statistics Canada).
contributors_ca_canada: Canada
+ contributors_cz_credit_html: |-
+ %{czechia}: Indeholder data fra State Administration of Land Surveying
+ and Cadastre licenseret under %{cc_licence_link}
+ contributors_cz_czechia: Tjekkiet
+ contributors_cz_cc_licence: Creative Commons Kreditering 4.0 International
+ licens (CC BY 4.0)
contributors_fi_credit_html: '%{finland}: Indeholder data fra National Land
Survey af Finlands topografiske database og andre datasæt under %{nlsfi_license_link}.'
contributors_fi_finland: Finland
contributors_fr_credit_html: '%{france}: Indeholder data fra Direction Générale
des Impôts.'
contributors_fr_france: Frankrig
+ contributors_hr_credit_html: |-
+ %{croatia}: Indeholder data fra %{dgu_link} og %{open_data_portal}
+ (offentlig information om Kroatien).
+ contributors_hr_croatia: Kroatien
+ contributors_hr_dgu: Kroatiens statsgeodætiske administration
+ contributors_hr_open_data_portal: Den nationale portal for åbne data
contributors_nl_credit_html: '%{netherlands}: Indeholder © AND data,
2007 (%{and_link}).'
contributors_nl_netherlands: Holland
contributors_nz_new_zealand: New Zealand
contributors_nz_linz_data_service: LINZ Data Service
contributors_nz_cc_by: CC BY 4.0
+ contributors_rs_credit_html: |-
+ %{serbia}: Indeholder data fra %{rgz_link} og %{open_data_portal}
+ (offentlig information fra Serbien), 2018.
+ contributors_rs_serbia: Serbien
+ contributors_rs_rgz: Den serbiske geodetiske myndighed
+ contributors_rs_open_data_portal: National Open Data Portal
contributors_si_credit_html: '%{slovenia}: Indeholder data fra %{gu_link}
og %{mkgp_link} (offentlig information Slovenien).'
contributors_si_slovenia: Slovenien
js_1: Du bruger enten en browser som ikke understøtter Javascript, eller du
har deaktiveret Javascript.
js_2: OpenStreetMap bruger JavaScript til det interaktive kort.
- permalink: Permalink
- shortlink: Kort link
- createnote: Tilføj en bemærkning
license:
copyright: Ophavsret tilhører OpenStreetMap og bidragsydere, under en åben
licens
remote_failed: Redigering mislykkede - tjek at JOSM eller Merkaartor er startet
- og fjernbetjening er aktiveret
+ og at ekstern betjening er aktiveret
edit:
not_public: Du har ikke angivet af dine ændringer skal være offentlige.
not_public_description_html: Du kan ikke længere redigere kortet medmindre du
user_page_link: brugerside
anon_edits_link_text: Find ud af hvorfor.
id_not_configured: iD er ikke blevet konfigureret
- no_iframe_support: Din browser understøtter ikke HTML-iframes, hvilket er nødvendigt
- for denne funktion.
export:
title: Eksportér
- area_to_export: Område som skal eksporteres
manually_select: Vælg et andet område manuelt
- format_to_export: Format for eksport
- osm_xml_data: OpenStreetMap XML-data
- map_image: Kort billede (viser standard lag)
- embeddable_html: HTML der kan indlejres
licence: Licens
licence_details_html: OpenStreetMap-data er licenseret under %{odbl_link} (ODbL).
odbl: Open Data Commons Open Database License
other:
title: Andre kilder
description: Yderligere kilder er anført på OpenStreetMap-wiki
- options: Indstillinger
- format: Format
- scale: Skala
- max: maks
- image_size: Billedstørrelse
- zoom: Zoom
- add_marker: Tilføj en markør på kortet
- latitude: 'Bredde:'
- longitude: 'Længde:'
- output: Output
- paste_html: Indsæt HTML som skal indlejres i siden
export_button: Eksportér
fixthemap:
title: Rapportér et problem / Ret kortet
url: https://wiki.openstreetmap.org/wiki/Da:Beginners%27_guide
title: Hjælp for nybegyndere
description: Hjælp for nybegyndere, som vedligeholdes af fællesskabet.
- help:
- title: Hjælpeforum
- description: Stil et spørgsmål eller find et svar på OpenStreetMap's spørgsmål
- og svar side.
+ community:
+ title: Hjælp og fællesskabsforum
+ description: Et fælles sted til at søge hjælp og have samtaler om OpenStreetMap.
mailing_lists:
title: Mailinglister
description: Stil et spørgsmål eller diskuter interessante spørgsmål på en
bred vifte af tematiske eller regionale mailinglister.
- community:
- title: Fællesskabs-forum
- description: Et sted for fælles diskussioner om OpenStreetMap.
irc:
title: IRC
description: Interaktiv chat på mange forskellige sprog, og om mange emner.
welcome_mat: Få flere svar på Velkomstsiden
sidebar:
search_results: Søgeresultater
- close: Luk
search:
search: Søg
- get_directions: Få rutevejledninger
get_directions_title: Find vejen mellem to punkter
from: Fra
to: Til
primary: Hovedvej (primærrute)
secondary: Hovedvej (sekundærrute)
unclassified: Anden vej
+ pedestrian: Gågade
track: Hjulspor
bridleway: Ridesti
cycleway: Cykelsti
cycleway_national: National cykelsti
cycleway_regional: Regional cykelsti
cycleway_local: Lokal cykelsti
+ cycleway_mtb: Mountainbikerute
footway: Gangsti
rail: Jernbane
+ train: Tog
subway: Undergrundsbane
- tram:
- - Letbane
- - sporvogn
- cable:
- - Kabelvogn
- - stolelift
- runway:
- - Landingsbane
- - taxibane
- apron:
- - Lufthavnsforplads
- - terminal
+ ferry: Færge
+ light_rail: Letbane
+ tram: Sporvogn
+ trolleybus: Trolleybus
+ bus: Bus
+ cable_car: Kabelvogn
+ chair_lift: Stolelift
+ runway: Landingsbane
+ taxiway: Rullevej
+ apron: Lufthavnsforplads
admin: Administrativ grænse
+ capital: Hovedstad
+ city: By
+ orchard: Plantage
+ vineyard: Vingård
forest: Skov
- wood: Skov
+ wood: Træ
+ farmland: Landbrugsjord
+ grass: Græs
+ meadow: Eng
+ bare_rock: Blottet klippe
+ sand: Sand
golf: Golfbane
park: Park
+ common: Fælled
+ built_up: Bebygget område
resident: Boligområde
- common:
- - Fælled
- - eng
- - have
retail: Detailhandelsområde
industrial: Industriområde
commercial: Erhvervsområde
heathland: Hede
- lake:
- - Sø
- - reservoir
+ scrubland: Buskads
+ lake: Sø
+ reservoir: Reservoir
+ intermittent_water: Periodisk vandmasse
+ glacier: Gletsjer
+ reef: Rev
+ wetland: Vådområde
farm: Gård
brownfield: Tidligere industriområde
cemetery: Begravelsesplads
allotments: Kolonihaver
pitch: Sportsbane
centre: Sportscenter
+ beach: Strand
reserve: Naturreservat
military: Militært område
- school:
- - Skole
- - universitet
+ school: Skole
+ university: Universitet
+ hospital: Sygehus
building: Vigtig bygning
station: Togstation
- summit:
- - Bjergtop
- - højdepunkt
+ railway_halt: Jernbane-trinbræt
+ subway_station: Undergrundsstation
+ tram_stop: Sporvognsstoppested
+ summit: Bjergtop
+ peak: Højdepunkt
tunnel: Stiplet kant = tunnel
bridge: Sort kant = bro
private: Privat adgang
destination: Ærindekørsel tilladt
construction: Veje under konstruktion
+ bus_stop: Busstop
bicycle_shop: Cykelhandler
+ bicycle_rental: Cykeludlejning
bicycle_parking: Cykelparkering
+ bicycle_parking_small: Mindre cykelparkering
toilets: Toiletter
welcome:
title: Velkommen!
imports: Importering
automated_edits: Automatiske Redigeringer
start_mapping: Begynd at kortlægge
+ continue_authorization: Fortsæt autorisation
add_a_note:
title: Ikke tid til redigering? Tilføj en bemærkning!
para_1: Hvis du bare vil have en lille detalje rettet, men ikke har tid til
upload_failed: Beklager, GPX-overførslen mislykkedes. En administrator er blevet
notificeret om fejlen. Prøv venligst igen
traces_waiting:
- one: Du har allerede et GPS-spor i køen. Overvej at vente på at dette færdiggøres
- før du overfører flere spor for ikke at blokere køen for andre brugere.
- other: Du har allerede %{count} GPS-spor i køen. Overvej at vente på at disse
- færdiggøres før du overfører flere spor for ikke at blokere køen for andre
+ one: Du har %{count} spor som afventer overførsel. Overvej at vente på at
+ dette færdiggøres før du overfører flere for ikke at blokere køen for andre
+ brugere.
+ other: Du har %{count} spor som afventer overførsel. Overvej at vente på at
+ disse færdiggøres før du overfører flere for ikke at blokere køen for andre
brugere.
edit:
cancel: Annuller
visibility_help: hvad betyder det her?
update:
updated: Spor opdateret
- trace_optionals:
- tags: Egenskaber
show:
title: Viser spor %{name}
heading: Viser spor %{name}
- pending: VENTENDE
+ pending: AFVENTENDE
filename: 'Filnavn:'
download: hent
uploaded: 'Overført:'
trace_not_found: Spor ikke fundet!
visibility: 'Synlighed:'
confirm_delete: Slet dette spor?
- trace_paging_nav:
- older: Ældre spor
- newer: Nyere spor
trace:
- pending: VENTENDE
+ pending: AFVENTENDE
count_points:
one: '%{count} punkt'
other: '%{count} punkter'
identifiable: IDENTIFICERBAR
private: PRIVAT
trackable: SPORBAR
- by: af
- in: i
+ details_with_tags_html: '%{time_ago} af %{user} i %{tags}'
+ details_without_tags_html: '%{time_ago} af %{user}'
index:
public_traces: Offentlige GPS-spor
my_gps_traces: Mine GPS-spor
remove_tag_filter: Fjern tag-filter
destroy:
scheduled_for_deletion: Spor planlagt til at blive slettet
- make_public:
- made_public: Spor gjort offentlig
offline_warning:
message: Systemet der håndterer overførsler af GPX-filer er på nuværende tidspunkt
ikke tilgængeligt
require_cookies:
cookies_needed: Du har tilsyneladende deaktiveret cookies i din browser. Aktivér
cookies før du fortsætter.
- require_admin:
- not_an_admin: Du skal være administrator for at udføre denne handling.
setup_user_auth:
blocked_zero_hour: Du har en vigtig besked på OpenStreetMap-hjemmesiden. Du
skal læse denne besked, før du kan gemme dine redigeringer.
men du skal læse dem.
settings_menu:
account_settings: Kontoindstillinger
- oauth1_settings: OAuth 1-indstillinger
oauth2_applications: OAuth 2-applikationer
oauth2_authorizations: OAuth 2-autorisationer
+ muted_users: Stillegjorte Brugere
+ auth_providers:
+ openid_url: OpenID-URL
+ openid_login_button: Fortsæt
+ openid:
+ title: Log ind med OpenID
+ alt: OpenID-logo
+ google:
+ title: Log ind med Google
+ alt: Google-logo
+ facebook:
+ title: Log ind med Facebook
+ alt: Facebook-logo
+ microsoft:
+ title: Log ind med Microsoft
+ alt: Microsoft-logo
+ github:
+ title: Log ind med GitHub
+ alt: GitHub-logo
+ wikipedia:
+ title: Log ind med Wikipedia
+ alt: Wikipedia-logo
oauth:
- authorize:
- title: Tillad adgang til din konto
- request_access_html: Programmet %{app_name} anmoder om adgang til din konto,
- %{user}. Kontroller, om du vil tillade adgang til følgende funktioner. Du
- kan vælge lige så mange eller så få, som du ønsker.
- allow_to: 'Tillad klient-applikationen at:'
- allow_read_prefs: læse dine brugerpræferencer.
- allow_write_prefs: ændre dine brugeralternativer.
- allow_write_diary: oprette blogindlæg, kommentarer og indgå venskaber.
- allow_write_api: ændre kortet.
- allow_read_gpx: læse dine private GPS-spor.
- allow_write_gpx: overfør GPS-spor.
- allow_write_notes: ændre bemærkninger.
- grant_access: Tillad adgang
- authorize_success:
- title: Anmodning om tilladelse godkendt
- allowed_html: Du har givet programmet %{app_name} adgang til din konto.
- verification: Bekræftelseskoden er %{code}.
- authorize_failure:
- title: Anmodning om tilladelse mislykkedes
- denied: Du har nægtet programmet %{app_name} adgang til din konto.
- invalid: Godkendelse token er ikke gyldigt.
- revoke:
- flash: Du har tilbagekaldt adgang for %{application}
permissions:
missing: Du har ikke givet applikationen adgang til denne facilitet
scopes:
+ openid: Log ind med OpenStreetMap
read_prefs: Læse brugerpræferencer
- write_prefs: Ændre brugeralternativer
+ write_prefs: Ændre brugerpræferencer
write_diary: Udgiv brugerblogs, kommenter og få venner
write_api: Ændre kortet
read_gpx: Læse private GPS-spor
write_gpx: Overføre GPS-spor
write_notes: Ændre bemærkninger
+ write_redactions: Rediger kortdata
read_email: Læse brugerens e-mailadresse
+ consume_messages: Læs, opdater status og slet brugerbeskeder
+ send_messages: Send private beskeder til andre brugere
skip_authorization: Godkend applikation automatisk
- oauth_clients:
- new:
- title: Registrere en ny applikation
- edit:
- title: Redigere din applikation
- show:
- title: OAuth detaljer for %{app_name}
- key: 'Forbrugernøgle:'
- secret: 'Forbrugerhemmelighed:'
- url: 'Request Token URL:'
- access_url: 'Access Token URL:'
- authorize_url: 'Godkend URL:'
- support_notice: Vi understøtter HMAC-SHA1- (anbefales) og RSA-SHA1-signaturer.
- edit: Redigér detaljer
- delete: Slet klient
- confirm: Er du sikker?
- requests: 'Anmoder brugeren om følgende tilladelser:'
- index:
- title: Mine OAuth-detaljer
- my_tokens: Mine godkendte programmer
- list_tokens: 'De følgende nøgler er blevet udstedt til programmer i dit navn:'
- application: Programnavn
- issued_at: Udstedt
- revoke: Tilbagekald!
- my_apps: Mine klientprogrammer
- no_apps_html: Har du et program, du gerne vil registrere til brug med os ved
- hjælp af %{oauth} standarden? Du skal registrere dit Webprogram, før det kan
- foretage OAuth anmodninger til denne tjeneste.
- oauth: OAuth
- registered_apps: 'Du har registreret følgende klientprogrammer:'
- register_new: Registrer dit program
- form:
- requests: 'Anmod brugeren om følgende tilladelser:'
- not_found:
- sorry: Beklager, men %{type} kunne ikke findes.
- create:
- flash: Registrering af informationen lykkedes
- update:
- flash: Opdateret klientoplysninger
- destroy:
- flash: Annulerede klient programmets registrering
+ for_roles:
+ moderator: Denne tilladelse er til handlinger, der kun er tilgængelige for moderatorer
oauth2_applications:
index:
title: Mine klientapplikationer
client_secret_warning: Sørg for at gemme denne hemmelighed - den vil ikke være
tilgængelig senere
permissions: Tilladelser
- redirect_uris: Omdirigerings-URI:jer
+ redirect_uris: Omdirigerings-URI'er
not_found:
sorry: Beklager, applikationen kunne ikke findes.
oauth2_authorizations:
title: Mine autoriserede applikationer
application: Applikation
permissions: Tilladelser
+ last_authorized: Sidst autoriseret
no_applications_html: Du har endnu ikke autoriseret nogle %{oauth2}-applikationer.
application:
revoke: Fjern adgang
users:
new:
title: Opret konto
+ tab_title: Opret en konto
+ signup_to_authorize_html: Tilmeld dig OpenStreetMap for at få adgang til %{client_app_name}.
no_auto_account_create: Vi kan desværre ikke oprette en konto automatisk for
dig pt.
please_contact_support_html: Kontakt venligst %{support_link} for at få oprettet
header: Fri og redigerbar
paragraph_1: Til forskel fra andre kort, er OpenStreetMap skabt af folk som
dig, og er gratis for enhver både at rette, opdatere, downloade og anvende.
- paragraph_2: Opret en konto for at kunne bidrage. Vi sender dig en e-mail
- for at bekræfte kontoen.
+ paragraph_2: Opret en konto for at bidrage.
+ welcome: Velkommen til OpenStreetMap
+ duplicate_social_email: Hvis du allerede har en OpenStreetMap-konto og ønsker
+ at bruge en tredjeparts identitetsudbyder, skal du logge ind med din adgangskode
+ og ændre indstillingerne for din konto.
display name description: Dit offentligt synlige brugernavn. Du kan ændre dette
senere i indstillingerne.
- external auth: 'Tredjeparts-godkendelse:'
- use external auth: Alternativt kan du bruge en tredjepart for at logge på
- auth no password: Med tredjeparts-godkendelse er en adgangskode ikke påkrævet,
- men nogle ekstra værktøjer eller servere, har muligvis stadig brug for en.
+ by_signing_up:
+ html: Ved at tilmelde dig accepterer du vores %{tou_link}, %{privacy_policy_link}
+ og %{contributor_terms_link}.
+ privacy_policy: privatlivs-politik
+ privacy_policy_title: OSMF privatlivs-politik inklusiv afsnit om e-mailadresser
+ contributor_terms: vilkår for bidragsydere
continue: Opret konto
terms accepted: Tak for at du accepterede de nye vilkår for bidragsydere!
- email_confirmation_help_html: Din adresse vises ikke offentligt. Se vores %{privacy_policy_link}
- for flere oplysninger.
- privacy_policy: privatlivs-politik
- privacy_policy_title: OSMF privatlivs-politik inklusiv afsnit om e-mailadresser
+ email_help:
+ privacy_policy: privatlivspolitik
+ privacy_policy_title: OSMF privatlivspolitik inklusiv afsnit om e-mailadresser
+ html: Din adresse vises ikke offentligt. Se vores %{privacy_policy_link} for
+ flere oplysninger.
+ consider_pd_html: Jeg anser mine bidrag for at være i %{consider_pd_link}.
+ consider_pd: offentligt domæne
+ or: eller
+ use external auth: eller tilmeld dig med en tredjepart
terms:
title: Vilkår
heading: Vilkår
consider_pd: I tillæg til ovennævnte anser jeg mit bidrag for at være fælleseje/frit
for ophavsret (public domain)
consider_pd_why: hvad er dette?
- consider_pd_why_url: https://www.osmfoundation.org/wiki/License/Why_would_I_want_my_contributions_to_be_public_domain
guidance_info_html: 'Oplysninger til at hjælpe med at forstå disse udtryk: et
%{readable_summary_link} og nogle %{informal_translations_link}'
readable_summary: menneskeligt læsbart sammendrag
informal_translations: uformelle oversættelser
continue: Fortsæt
- decline: Afslå
+ cancel: Annullér
you need to accept or decline: Læs og godkend eller afvis de nye vilkår for
bidragsydere for at fortsætte.
legale_select: 'Vælg dit bopælsland:'
my_dashboard: Mit kontrolpanel
blocks on me: Mine blokeringer
blocks by me: Blokeringer udført af mig
+ create_mute: Stillegør denne bruger
+ destroy_mute: Fjern stillegørelse fra denne bruger
edit_profile: Rediger profil
send message: Send besked
diary: Blog
remove as friend: Fjern som ven
add as friend: Tilføj som ven
mapper since: 'Kortlægger siden:'
+ last map edit: 'Sidste kortredigering:'
+ no activity yet: Ingen aktivitet endnu
+ uid: 'Bruger-ID:'
ct status: 'Vilkår for bidragsydere:'
ct undecided: Uafklaret
ct declined: Afslået
- latest edit: 'Seneste ændring (%{ago}):'
email address: 'E-mailadresse:'
created from: 'Oprettet fra:'
status: 'Status:'
role:
administrator: Denne bruger er en administrator
moderator: Denne bruger er en moderator
+ importer: Denne bruger er en importør
grant:
administrator: Giv administrator-adgang
moderator: Giv moderator-adgang
+ importer: Tildel adgang til at importere
revoke:
administrator: Fjern administrator-adgang
moderator: Fjern moderator-adgang
+ importer: Tilbagetræk adgang til at importere
block_history: Aktive blokeringer
moderator_history: Uddelte blokeringer
+ revoke_all_blocks: Træk blokering tilbage
comments: Kommentarer
create_block: Blokér denne bruger
activate_user: Aktivér denne bruger
index:
title: Brugere
heading: Brugere
- showing:
- one: Side %{page} (%{first_item} af %{items})
- other: Side %{page} (%{first_item}-%{last_item} af %{items})
summary_html: '%{name} oprettet fra %{ip_address} på %{date}'
summary_no_ip_html: '%{name} oprettet på %{date}'
+ empty: Ingen brugere fundet
+ page:
+ found_users:
+ one: '%{count} bruger fundet'
+ other: '%{count} brugere fundet'
confirm: Bekræft valgte brugere
hide: Skjul valgte brugere
- empty: Ingen brugere fundet
suspended:
title: Konto suspenderet
heading: Konto suspenderet
not_revoke_admin_current_user: Kan ikke trække administratorrollen tilbage fra
nuværende bruger.
grant:
- title: Bekræft rolletildeling
- heading: Bekræft rolletildeling
- are_you_sure: Er du sikker på du vil tildele rollen '%{role}' til brugeren '%{name}'?
- confirm: Bekræft
- fail: Kunne ikke give rollen '%{role}' til brugeren '%{name}'. Kontroller at
- brugeren og rollen begge er gyldige.
+ are_you_sure: Er du sikker på, du vil tildele rollen '%{role}' til brugeren
+ '%{name}'?
revoke:
- title: Bekræft fratagelse af rolle
- heading: Bekræft fratagelse af rolle
- are_you_sure: Er du sikker på du vil fratage rollen "%{role}" fra brugeren "%{name}"?
- confirm: Bekræft
- fail: Kunne ikke fratage rollen %{role} fra brugeren %{name}. Kontroller at
- brugeren og rollen begge er gyldige.
+ are_you_sure: Er du sikker på, du vil fratage rollen "%{role}" fra brugeren
+ "%{name}"?
user_blocks:
model:
non_moderator_update: Skal være en moderator for at oprette eller opdatere en
title: Opretter blokering af %{name}
heading_html: Opretter blokering af %{name}
period: Hvor længe, fra og med nu, brugeren vil blive blokeret fra API.
- back: Vis alle blokeringer
edit:
title: Redigerer blokering af %{name}
heading_html: Redigerer blokering af %{name}
period: Hvor længe, fra og med nu, brugeren vil blive blokeret fra API.
- show: Vis denne blokering
- back: Vis alle blokeringer
+ revoke: Tilbagekald blokering
filter:
- block_expired: Blokeringen er allerede udløbet og kan ikke redigeres.
block_period: Blokeringsperioden skal være en af de værdier der er valgbar i
listen over værdier.
create:
update:
only_creator_can_edit: Kun moderatoren som oprettede denne blokering kan ændre
den.
+ only_creator_can_edit_without_revoking: Kun den moderator, der oprettede denne
+ blokering, kan redigere den uden at tilbagekalde den.
+ only_creator_or_revoker_can_edit: Kun de moderatorer, der har oprettet eller
+ ophævet denne blokering, kan redigere den.
+ inactive_block_cannot_be_reactivated: Denne blokering er inaktiv og kan ikke
+ genaktiveres.
success: Blokering opdateret.
index:
title: Brugerblokeringer
heading: Liste over brugerblokeringer
empty: Ingen blokeringer er blevet udført endnu.
- revoke:
- title: Tilbagekalder blokering af %{block_on}
- heading_html: Tilbagekalder blokering på %{block_on} af %{block_by}
- time_future: Denne blokering vil ende om %{time}.
- past: Denne blokering endte %{time} og kan ikke tilbagekaldes nu.
- confirm: Er du sikker på du vil tilbagekalde denne blokering?
- revoke: Tilbagekald!
- flash: Denne blokering er blevet tilbagekaldt.
+ revoke_all:
+ title: Træk alle blokeringer på %{block_on} tilbage
+ heading_html: Fjerner alle blokeringer på %{block_on}
+ empty: '%{name} har ingen aktive blokeringer.'
+ confirm: Er du sikker på at du vil trække %{active_blocks}?
+ active_blocks:
+ one: '%{count} aktiv blokering'
+ other: '%{count} aktive blokringer'
+ revoke: Træk tilbage!
+ flash: Alle aktive blokeringer er blevet tilbagetrukket.
helper:
time_future_html: Slutter om %{time}.
until_login: Aktiv, indtil brugeren logger på.
created: 'Oprettet:'
duration: 'Varighed:'
status: 'Status:'
- show: Vis
edit: Redigér
- revoke: Tilbagekald!
- confirm: Er du sikker?
reason: 'Årsag til blokering:'
- back: Vis alle blokeringer
revoker: 'Tilbagekalder:'
- needs_view: Brugeren skal logge på, før denne blokering vil blive fjernet
block:
not_revoked: (ikke tilbagekaldt)
show: Vis
edit: Redigér
- revoke: Tilbagekald!
- blocks:
+ page:
display_name: Blokkeret bruger
creator_name: Oprettet af
reason: Årsag til blokering
status: Status
revoker_name: Tilbagekaldt af
- showing_page: Side %{page}
- next: Næste »
- previous: « Forrige
+ navigation:
+ all_blocks: Alle blokeringer
+ blocks_on_me: Blokeringer af mig
+ blocks_on_user: Blokeringer af %{user}
+ blocks_by_me: Blokeringer udført af mig
+ blocks_by_user: Blokeringer udført af %{user}
+ block: 'Blokering #%{id}'
+ new_block: Ny blokering
+ user_mutes:
+ index:
+ title: Stillegjorte Brugere
+ my_muted_users: Mine stillegjorte brugere
+ you_have_muted_n_users: '{{PLURAL|one=Du har gjort %{count} bruger stille|Du
+ har gjort %{count} brugere stille.'
+ user_mute_explainer: Beskeder fra stillegjorte brugere flyttes ind i en separat
+ Indbox og du modtager ikke længere email notifikationer.
+ user_mute_admins_and_moderators: Du kan stillegøre Administratorer og Moderatorer,
+ men deres beskeder kan ikke stillegøres.
+ table:
+ thead:
+ muted_user: Stillegjort Bruger
+ actions: Handlinger
+ tbody:
+ unmute: Fjern stillegørelse
+ send_message: Din besked
+ create:
+ notice: Du stillegjorde %{name}.
+ error: '%{name} kunne ikke stillegøres. %{full_message}'
+ destroy:
+ notice: Du fjernede stillegørelsen fra %{name}
+ error: Brugeren kunne ikke stillegøres. Prøv venligst igen.
notes:
index:
title: Bemærkninger indsendt eller kommenteret af %{user}
heading: '%{user}s bemærkninger'
- subheading_html: Bemærkninger indsendt eller kommenteret af %{user}
+ subheading_html: Bemærkninger %{submitted} eller %{commented} af %{user}
+ subheading_submitted: indsendt
+ subheading_commented: kommenteret på
no_notes: Ingen bemærkninger
id: Id
creator: Oprettet af
reactivate: Genaktiver
comment_and_resolve: Kommentere på og løse
comment: Kommenter
+ log_in_to_comment: Log ind for at kommentere på denne bemærkning
report_link_html: Hvis denne bemærkning indeholder følsomme oplysninger, der
skal fjernes, kan du %{link}.
other_problems_resolve: For alle andre problemer med bemærkningen, bedes du
intro: Opdaget en fejl eller noget der mangler? Lad andre kortlæggere vide det,
så vi kan ordne det. Flyt markøren til den korrekte position, og skriv en
bemærkning for at forklare problemet.
+ anonymous_warning_html: Du er ikke logget ind. Venligst %{log_in} eller %{sign_up},
+ hvis du vil modtage opdateringer til din bemærkning.
+ anonymous_warning_log_in: Log ind
+ anonymous_warning_sign_up: tilmeld dig
advice: Dine oplysninger er offentlige og vil måske blive brugt til at opdatere
kortet, så indtast ikke personlige oplysninger eller oplysninger fra kort
beskyttet af ophavsret eller mappeoversigter.
add: Tilføj bemærkning
+ notes_paging_nav:
+ showing_page: Side %{page}
+ next: Næste
+ previous: Forrige
javascripts:
close: Luk
share:
custom_dimensions: Angiv brugerdefinerede dimensioner
format: 'Format:'
scale: 'Skala:'
- image_dimensions: Billedet vil vise standardlaget i %{width} x %{height}
+ image_dimensions: Billedet vil vise laget %{layer} i %{width} x %{height}
download: Hent
short_url: Kort URL
- include_marker: Tilføj markør
+ include_marker: Medtag markør
center_marker: Centrér kortet på markøren
paste_html: Indsæt HTML som skal indlejres i websiden
view_larger_map: Vis større kort
- only_standard_layer: Kun standardlaget kan eksporteres som et billede
+ only_standard_layer: Kun lagene standard, cykelkort og transport kan eksporteres
+ som et billede
embed:
report_problem: Rapporter et problem
key:
other: Du er indenfor %{count} fod fra dette punkt
base:
standard: Standard
- cyclosm: CyclOSM
cycle_map: Cykelkort
transport_map: Transportkort
+ tracestracktop_topo: Tracestrack Topo
hot: Humanitær
- opnvkarte: Offentlig transport
layers:
header: Kortlag
notes: Kortbemærkninger
osm_france: OpenStreetMap Frankrig
thunderforest_credit: Kortfliser stillet til rådighed af %{thunderforest_link}
andy_allan: Andy Allan
- opnvkarte_credit: Kortfliser stillet til rådighed af %{memomaps_link}
- memomaps: MeMoMaps
+ tracestrack_credit: Kortfliser stillet til rådighed af %{tracestrack_link}
hotosm_credit: Kortflise-stil af %{hotosm_link} hostet af %{osm_france_link}
hotosm_name: Humanitarian OpenStreetMap Team
site:
map_data_zoom_in_tooltip: Zoom ind for at se kortdata
queryfeature_tooltip: Find kortobjekter
queryfeature_disabled_tooltip: Zoom ind for at finde kortobjekter
- changesets:
- show:
- comment: Kommenter
- subscribe: Abonnér
- unsubscribe: Afmeld
- hide_comment: skjul
- unhide_comment: fjern skjul
+ embed_html_disabled: HTML-indlejring er ikke tilgængelig for dette kortlag
edit_help: Flyt kortet og zoom ind på et sted, du vil redigere, og klik så her.
directions:
ascend: Stigning
empty: Ingen omarbejdelser at vise.
heading: Liste over omarbejdelser
title: Liste over omarbejdelser
+ new: Ny omarbejdelse
new:
heading: Angiv oplysninger om ny omarbejdelse
title: Opretter ny omarbejdelse