]> git.openstreetmap.org Git - rails.git/blobdiff - config/locales/eo.yml
Localisation updates from https://translatewiki.net.
[rails.git] / config / locales / eo.yml
index 9bc8589bb9eeedfe17d891a346f59c94489001e1..e2b8ef8d71080abeaecb2963033adefef8a2f5d7 100644 (file)
@@ -1,6 +1,7 @@
 # Messages for Esperanto (Esperanto)
 # Exported from translatewiki.net
 # Export driver: phpyaml
 # Messages for Esperanto (Esperanto)
 # Exported from translatewiki.net
 # Export driver: phpyaml
+# Author: Abijeet Patro
 # Author: Airon90
 # Author: Bwildenhain.BO
 # Author: Cfoucher
 # Author: Airon90
 # Author: Bwildenhain.BO
 # Author: Cfoucher
@@ -9,7 +10,9 @@
 # Author: Lucas
 # Author: Luckas
 # Author: LyzTyphone
 # Author: Lucas
 # Author: Luckas
 # Author: LyzTyphone
+# Author: Marcellus
 # Author: Michawiki
 # Author: Michawiki
+# Author: Mirin
 # Author: Objectivesea
 # Author: Petrus Adamus
 # Author: Rafaneta
 # Author: Objectivesea
 # Author: Petrus Adamus
 # Author: Rafaneta
 # Author: Tradukisto
 # Author: Umbert'
 # Author: Yekrats
 # Author: Tradukisto
 # Author: Umbert'
 # Author: Yekrats
+# Author: YvesNevelsteen
 ---
 eo:
   time:
     formats:
       friendly: '%e %B %Y je %H:%M'
 ---
 eo:
   time:
     formats:
       friendly: '%e %B %Y je %H:%M'
+  helpers:
+    file:
+      prompt: Elektu dosieron
+    submit:
+      diary_comment:
+        create: Konservi
+      diary_entry:
+        create: Publikigi
+        update: Ĝisdatigi
+      issue_comment:
+        create: Aldoni Komenton
+      message:
+        create: Sendi
+      client_application:
+        create: Registri
+        update: Modifi
+      redaction:
+        create: Krei korekton
+        update: Konservi korekton
+      trace:
+        create: Alŝuti
+        update: Konservi ŝanĝojn
+      user_block:
+        create: Krei blokadon
+        update: Ĝisdatigi blokadon
   activerecord:
   activerecord:
+    errors:
+      messages:
+        invalid_email_address: ŝajnas ne estas ĝusta retpoŝta adreso
+        email_address_not_routable: ne estas enkursigebla
     models:
       acl: Listo de kontrolo de akiroj
       changeset: Ŝanĝaro
     models:
       acl: Listo de kontrolo de akiroj
       changeset: Ŝanĝaro
@@ -32,6 +65,7 @@ eo:
       diary_comment: Taglibra komento
       diary_entry: Taglibra skribaĵo
       friend: Amiko
       diary_comment: Taglibra komento
       diary_entry: Taglibra skribaĵo
       friend: Amiko
+      issue: Problemo
       language: Lingvo
       message: Mesaĝo
       node: Nodo
       language: Lingvo
       message: Mesaĝo
       node: Nodo
@@ -48,6 +82,7 @@ eo:
       relation: Rilato
       relation_member: Ano de rilato
       relation_tag: Etikedo de rilato
       relation: Rilato
       relation_member: Ano de rilato
       relation_tag: Etikedo de rilato
+      report: Raporti
       session: Seanco
       trace: Spuro
       tracepoint: Spur-punkto
       session: Seanco
       trace: Spuro
       tracepoint: Spur-punkto
@@ -73,12 +108,15 @@ eo:
       trace:
         user: Uzanto
         visible: Videbla
       trace:
         user: Uzanto
         visible: Videbla
-        name: Nomo
+        name: Dosiernomo
         size: Grando
         latitude: Latitudo
         longitude: Longitudo
         public: Publika
         description: Priskribo
         size: Grando
         latitude: Latitudo
         longitude: Longitudo
         public: Publika
         description: Priskribo
+        gpx_file: Alŝuti GPX-dosieron
+        visibility: Videbleco
+        tagstring: Etikedoj
       message:
         sender: Sendinto
         title: Temo
       message:
         sender: Sendinto
         title: Temo
@@ -87,10 +125,52 @@ eo:
       user:
         email: Retpoŝto
         active: Aktiva
       user:
         email: Retpoŝto
         active: Aktiva
-        display_name: Salutnomo
+        display_name: Montra nomo
         description: Priskribo
         languages: Lingvoj
         pass_crypt: Pasvorto
         description: Priskribo
         languages: Lingvoj
         pass_crypt: Pasvorto
+    help:
+      trace:
+        tagstring: disigitaj per komoj
+  datetime:
+    distance_in_words_ago:
+      about_x_hours:
+        one: proksimume antaŭ 1 horo
+        other: proksimume antaŭ %{count} horoj
+      about_x_months:
+        one: proksimume antaŭ 1 monato
+        other: proksimume antaŭ %{count} monatoj
+      about_x_years:
+        one: proksimume antaŭ 1 jaro
+        other: proksimume antaŭ %{count} jaroj
+      almost_x_years:
+        one: malpli ol antaŭ 1 jaro
+        other: malpli ol antaŭ %{count} jaroj
+      half_a_minute: antaŭ duonminuto
+      less_than_x_seconds:
+        one: malpli ol antaŭ 1 sekundo
+        other: malpli ol antaŭ %{count} sekundoj
+      less_than_x_minutes:
+        one: malpli ol antaŭ 1 minuto
+        other: malpli ol antaŭ %{count} minutoj
+      over_x_years:
+        one: pli ol antaŭ 1 jaro
+        other: pli ol antaŭ %{count} jaroj
+      x_seconds:
+        one: antaŭ 1 sekundo
+        other: antaŭ %{count} sekundoj
+      x_minutes:
+        one: antaŭ 1 minuto
+        other: antaŭ %{count} minutoj
+      x_days:
+        one: antaŭ 1 tago
+        other: antaŭ %{count} tagoj
+      x_months:
+        one: antaŭ 1 monato
+        other: antaŭ %{count} monatoj
+      x_years:
+        one: antaŭ 1 jaro
+        other: antaŭ %{count} jaroj
   editor:
     default: Implicita (nune %{name})
     potlatch:
   editor:
     default: Implicita (nune %{name})
     potlatch:
@@ -105,19 +185,51 @@ eo:
     remote:
       name: ekstera redaktilo
       description: ekstera redaktilo (JOSM aŭ Merkaartor)
     remote:
       name: ekstera redaktilo
       description: ekstera redaktilo (JOSM aŭ Merkaartor)
+  auth:
+    providers:
+      none: Neniu
+      openid: OpenID
+      google: Google
+      facebook: Facebook
+      windowslive: Windows Live
+      github: GitHub
+      wikipedia: Vikipedio
+  api:
+    notes:
+      comment:
+        opened_at_html: Kreita %{when}
+        opened_at_by_html: Kreita %{when} de %{user}
+        commented_at_html: Ĝisdatigita %{when}
+        commented_at_by_html: Ĝisdatigita %{when} de %{user}
+        closed_at_html: Solvita %{when}
+        closed_at_by_html: Solvita %{when} de %{user}
+        reopened_at_html: Remalfermita %{when}
+        reopened_at_by_html: Remalfermita %{when} de %{user}
+      rss:
+        title: OpenStreetMap-rimarkoj
+        description_area: Listo de rimarkoj raportitaj, komentitaj aŭ fermitaj en
+          via najbaraĵo [(%{min_lat}|%{min_lon}) -- (%{max_lat}|%{max_lon})]
+        description_item: RSS-fluo por rimarko %{id}
+        opened: nova rimarko (proksime de %{place})
+        commented: nova komento (proksime de %{place})
+        closed: fermita rimarko (proksime de %{place})
+        reopened: remalfermita rimarko (proksime de %{place})
+      entry:
+        comment: Komento
+        full: Tuta rimarko
   browse:
     created: Kreita
     closed: Fermita
   browse:
     created: Kreita
     closed: Fermita
-    created_html: Kreita <abbr title='%{title}'>antaŭ %{time}</abbr>
-    closed_html: Fermita <abbr title='%{title}'>antaŭ %{time}</abbr>
-    created_by_html: Kreita <abbr title='%{title}'>antaŭ %{time}</abbr> de %{user}
-    deleted_by_html: Forigita <abbr title='%{title}'>antaŭ %{time}</abbr> de %{user}
-    edited_by_html: Ŝanĝita <abbr title='%{title}'>antaŭ %{time}</abbr> de %{user}
-    closed_by_html: Fermita <abbr title='%{title}'>antaŭ %{time}</abbr> de %{user}
+    created_html: Kreita <abbr title='%{title}'>%{time}</abbr>
+    closed_html: Fermita <abbr title='%{title}'>%{time}</abbr>
+    created_by_html: Kreita <abbr title='%{title}'>%{time}</abbr> de %{user}
+    deleted_by_html: Forigita <abbr title='%{title}'>%{time}</abbr> de %{user}
+    edited_by_html: Ŝanĝita <abbr title='%{title}'>%{time}</abbr> de %{user}
+    closed_by_html: Fermita <abbr title='%{title}'>%{time}</abbr> de %{user}
     version: Versio
     in_changeset: Ŝanĝaro
     anonymous: anonimulo
     version: Versio
     in_changeset: Ŝanĝaro
     anonymous: anonimulo
-    no_comment: (nenia komento)
+    no_comment: (neniu komento)
     part_of: Parto de
     download_xml: Elŝuti XML
     view_history: Vidi historion
     part_of: Parto de
     download_xml: Elŝuti XML
     view_history: Vidi historion
@@ -133,41 +245,40 @@ eo:
       relation: Rilatoj (%{count})
       relation_paginated: Rilatoj (%{x}-%{y} el %{count})
       comment: Komentoj (%{count})
       relation: Rilatoj (%{count})
       relation_paginated: Rilatoj (%{x}-%{y} el %{count})
       comment: Komentoj (%{count})
-      hidden_commented_by: Kaŝita komento de %{user} <abbr title='%{exact_time}'>deantaŭ
-        %{when}</abbr>
-      commented_by: Komento de %{user} <abbr title='%{exact_time}'>deantaŭ %{when}</abbr>
+      hidden_commented_by: Kaŝita komento de %{user} <abbr title='%{exact_time}'>%{when}</abbr>
+      commented_by: Komento de %{user} <abbr title='%{exact_time}'>%{when}</abbr>
       changesetxml: Ŝanĝaro XML
       osmchangexml: osmŜanĝo XML
       feed:
         title: Ŝanĝaro %{id}
         title_comment: Ŝanĝaro %{id} - %{comment}
       changesetxml: Ŝanĝaro XML
       osmchangexml: osmŜanĝo XML
       feed:
         title: Ŝanĝaro %{id}
         title_comment: Ŝanĝaro %{id} - %{comment}
-      join_discussion: Ensalutu por diskuti
+      join_discussion: Ensalutu por aliĝi al la diskuto
       discussion: Diskuto
       discussion: Diskuto
-      still_open: Ŝanĝaro plue malfermita - diskuto estos malfermita ekde ĝi estos
-        malfermita.
+      still_open: Ŝanĝaro plue malfermita - diskuto estos malfermita ekde kiam la
+        ŝanĝaro estos fermita.
     node:
     node:
-      title: 'Nodo: %{name}'
-      history_title: 'Historio de nodo: %{name}'
+      title_html: 'Nodo: %{name}'
+      history_title_html: 'Historio de nodo: %{name}'
     way:
     way:
-      title: 'Linio: %{name}'
-      history_title: 'Historio de linio: %{name}'
+      title_html: 'Linio: %{name}'
+      history_title_html: 'Historio de linio: %{name}'
       nodes: Nodoj
       nodes: Nodoj
-      also_part_of:
+      also_part_of_html:
         one: parto de linio %{related_ways}
         other: parto de linioj %{related_ways}
     relation:
         one: parto de linio %{related_ways}
         other: parto de linioj %{related_ways}
     relation:
-      title: 'Rilato: %{name}'
-      history_title: 'Historio de rilato: %{name}'
+      title_html: 'Rilato: %{name}'
+      history_title_html: 'Historio de rilato: %{name}'
       members: Anoj
     relation_member:
       members: Anoj
     relation_member:
-      entry_role: '%{type} %{name} kiel %{role}'
+      entry_role_html: '%{type} %{name} kiel %{role}'
       type:
         node: Nodo
         way: Linio
         relation: Rilato
     containing_relation:
       type:
         node: Nodo
         way: Linio
         relation: Rilato
     containing_relation:
-      entry: Rilato %{relation_name}
-      entry_role: Rilato %{relation_name} (kiel %{relation_role})
+      entry_html: Rilato %{relation_name}
+      entry_role_html: Rilato %{relation_name} (kiel %{relation_role})
     not_found:
       sorry: Bedaŭrinde la %{type} kun id %{id} ne troveblas.
       type:
     not_found:
       sorry: Bedaŭrinde la %{type} kun id %{id} ne troveblas.
       type:
@@ -187,7 +298,7 @@ eo:
         note: rimarko
     redacted:
       redaction: Redakto %{id}
         note: rimarko
     redacted:
       redaction: Redakto %{id}
-      message_html: La versio %{version} de ĉi tiu %{type} ne montreblas, ĉar ĝi estis
+      message_html: La versio %{version} de ĉi tiu %{type} ne montreblas, ĉar ĝi estas
         redaktita. Vidu %{redaction_link} por pli da detaloj.
       type:
         node: nodo
         redaktita. Vidu %{redaction_link} por pli da detaloj.
       type:
         node: nodo
@@ -205,7 +316,9 @@ eo:
         tag: La viki-paĝo priskribanta la etikedon '%{key}=%{value}'
       wikidata_link: La %{page} elemento en Vikidatumoj
       wikipedia_link: La artikolo %{page} en Vikipedio
         tag: La viki-paĝo priskribanta la etikedon '%{key}=%{value}'
       wikidata_link: La %{page} elemento en Vikidatumoj
       wikipedia_link: La artikolo %{page} en Vikipedio
+      wikimedia_commons_link: Objekto %{page} ĉe Vikimedia Komunejo
       telephone_link: Telefoni %{phone_number}
       telephone_link: Telefoni %{phone_number}
+      colour_preview: Antaŭvido de koloro “%{colour_value}”
     note:
       title: 'Rimarko: %{id}'
       new_note: Nova rimarko
     note:
       title: 'Rimarko: %{id}'
       new_note: Nova rimarko
@@ -213,35 +326,32 @@ eo:
       open_title: 'Nesolvita rimarko #%{note_name}'
       closed_title: 'Solvita rimarko #%{note_name}'
       hidden_title: 'Kaŝita rimarko #%{note_name}'
       open_title: 'Nesolvita rimarko #%{note_name}'
       closed_title: 'Solvita rimarko #%{note_name}'
       hidden_title: 'Kaŝita rimarko #%{note_name}'
-      open_by: Kreita de %{user} <abbr title='%{exact_time}'>antaŭ %{when}</abbr>
-      open_by_anonymous: Kreita de anonimulo <abbr title='%{exact_time}'>antaŭ %{when}</abbr>
-      commented_by: Komento de %{user} <abbr title='%{exact_time}'>deantaŭ %{when}</abbr>
-      commented_by_anonymous: Komenta anonima <abbr title='%{exact_time}'>deantaŭ
-        %{when}</abbr>
-      closed_by: Solvita de %{user} <abbr title='%{exact_time}'>antaŭ %{when}</abbr>
-      closed_by_anonymous: Solvita de anonimulo <abbr title='%{exact_time}'>antaŭ
-        %{when}</abbr>
-      reopened_by: Re-malfermita de %{user} <abbr title='%{exact_time}'>antaŭ %{when}</abbr>
-      reopened_by_anonymous: Re-malfermita de anonimulo <abbr title='%{exact_time}'>antaŭ
-        %{when}</abbr>
-      hidden_by: Kaŝita de %{user} <abbr title='%{exact_time}'>antaŭ %{when}</abbr>
+      opened_by: Kreita de %{user} <abbr title='%{exact_time}'>%{when}</abbr>
+      opened_by_anonymous: Kreita de anonimulo <abbr title='%{exact_time}'>%{when}</abbr>
+      commented_by: Komento de %{user} de <abbr title='%{exact_time}'>%{when}</abbr>
+      commented_by_anonymous: Anonima komento de <abbr title='%{exact_time}'>%{when}</abbr>
+      closed_by: Solvita de %{user} <abbr title='%{exact_time}'>%{when}</abbr>
+      closed_by_anonymous: Solvita de anonimulo <abbr title='%{exact_time}'>%{when}</abbr>
+      reopened_by: Remalfermita de %{user} <abbr title='%{exact_time}'>%{when}</abbr>
+      reopened_by_anonymous: Remalfermita de anonimulo <abbr title='%{exact_time}'>%{when}</abbr>
+      hidden_by: Kaŝita de %{user} <abbr title='%{exact_time}'>%{when}</abbr>
       report: Raporti tiun ĉi rimarkon
     query:
       title: Informoj pri objektoj
       introduction: Alklaku la mapon por trovi proksimajn objektojn.
       nearby: Proksimaj objektoj
       enclosing: Ĉirkaŭaj objektoj
       report: Raporti tiun ĉi rimarkon
     query:
       title: Informoj pri objektoj
       introduction: Alklaku la mapon por trovi proksimajn objektojn.
       nearby: Proksimaj objektoj
       enclosing: Ĉirkaŭaj objektoj
-  changeset:
+  changesets:
     changeset_paging_nav:
       showing_page: Paĝo %{page}
       next: Sekva »
       previous: « Antaŭa
     changeset:
       anonymous: Anonimulo
     changeset_paging_nav:
       showing_page: Paĝo %{page}
       next: Sekva »
       previous: « Antaŭa
     changeset:
       anonymous: Anonimulo
-      no_edits: (neniaj redaktoj)
-      view_changeset_details: Vidi detaloj pri ŝanĝaro
+      no_edits: (neniuj redaktoj)
+      view_changeset_details: Vidi detalojn pri ŝanĝaro
     changesets:
     changesets:
-      id: ID
+      id: Identigilo
       saved_at: Konservita je
       user: Uzanto
       comment: Komenti
       saved_at: Konservita je
       user: Uzanto
       comment: Komenti
@@ -251,26 +361,38 @@ eo:
       title_user: Ŝanĝaroj de %{user}
       title_friend: Ŝanĝaroj de miaj amikoj
       title_nearby: Ŝanĝaroj de proksimaj uzantoj
       title_user: Ŝanĝaroj de %{user}
       title_friend: Ŝanĝaroj de miaj amikoj
       title_nearby: Ŝanĝaroj de proksimaj uzantoj
-      empty: Neniaj ŝanĝaroj trovitaj.
-      empty_area: Neniaj ŝanĝaroj en ĉi tiu areo.
-      empty_user: Neniaj ŝanĝaroj de ĉi tiu uzanto.
-      no_more: Neniaj pliaj ŝanĝaroj trovitaj.
-      no_more_area: Neniaj pliaj ŝanĝaroj en ĉi tiu areo.
-      no_more_user: Neniaj pliaj ŝanĝaroj de ĉi tiu uzanto.
-      load_more: Legi pli
+      empty: Neniuj trovitaj ŝanĝaroj.
+      empty_area: Neniuj ŝanĝaroj en tiu ĉi areo.
+      empty_user: Neniuj ŝanĝaroj de tiu ĉi uzanto.
+      no_more: Neniuj trovitaj pliaj ŝanĝaroj.
+      no_more_area: Neniuj pliaj ŝanĝaroj en tiu ĉi areo.
+      no_more_user: Neniaj pliaj ŝanĝaroj de tiu ĉi uzanto.
+      load_more: Pli
     timeout:
       sorry: Bedaŭrinde daŭris tro longe kompili la petitan liston de ŝanĝaroj.
     timeout:
       sorry: Bedaŭrinde daŭris tro longe kompili la petitan liston de ŝanĝaroj.
-    rss:
-      title_all: Diskuto pri OpenStreetMap ŝanĝaro
-      title_particular: 'Diskuto pri ŝanĝaro #%{changeset_id}'
+  changeset_comments:
+    comment:
+      comment: 'Nova komento de %{author} al ŝanĝaro #%{changeset_id}'
+      commented_at_by_html: Ĝisdatigita %{when} de %{user}
+    comments:
       comment: 'Nova komento de %{author} al ŝanĝaro #%{changeset_id}'
       comment: 'Nova komento de %{author} al ŝanĝaro #%{changeset_id}'
-      commented_at_html: Ĝisdatiga antaŭ %{when}
-      commented_at_by_html: Ĝisdatigita antaŭ %{when} de %{user}
-      full: Tuta diskuto
-  diary_entry:
+    index:
+      title_all: Diskuto pri OpenStreetMap-ŝanĝaro
+      title_particular: 'Diskuto pri ŝanĝaro #%{changeset_id}'
+    timeout:
+      sorry: Bedaŭrinde daŭris tro longe por akiri la petitan liston de komentoj pri
+        ŝanĝaro.
+  diary_entries:
     new:
       title: Nova taglibra afiŝo
     new:
       title: Nova taglibra afiŝo
-      publish_button: Publiki
+    form:
+      subject: 'Temo:'
+      body: 'Enhavo:'
+      language: 'Lingvo:'
+      location: 'Pozicio:'
+      latitude: 'Latitudo:'
+      longitude: 'Longitudo:'
+      use_map_link: uzi mapon
     index:
       title: Taglibroj de uzantoj
       title_friends: Taglibroj de amikoj
     index:
       title: Taglibroj de uzantoj
       title_friends: Taglibroj de amikoj
@@ -279,52 +401,46 @@ eo:
       in_language_title: Taglibraj afiŝoj en %{language}
       new: Nova taglibra afiŝo
       new_title: Krei novan afiŝon en mia uzant-taglibro
       in_language_title: Taglibraj afiŝoj en %{language}
       new: Nova taglibra afiŝo
       new_title: Krei novan afiŝon en mia uzant-taglibro
+      my_diary: Mia taglibro
       no_entries: Neniuj taglibraj afiŝoj
       recent_entries: Lastaj taglibraj afiŝoj
       older_entries: Pli malnovaj afiŝoj
       newer_entries: Pli novaj afiŝoj
     edit:
       no_entries: Neniuj taglibraj afiŝoj
       recent_entries: Lastaj taglibraj afiŝoj
       older_entries: Pli malnovaj afiŝoj
       newer_entries: Pli novaj afiŝoj
     edit:
-      title: Redakti taglibran afiŝon
-      subject: 'Temo:'
-      body: 'Enhavo:'
-      language: 'Lingvo:'
-      location: 'Loko:'
-      latitude: 'Latitudo:'
-      longitude: 'Longitudo:'
-      use_map_link: uzi mapon
-      save_button: Konservi
-      marker_text: Kie krei la afiŝon
+      title: Redakti Taglibran Afiŝon
+      marker_text: Kie krei afiŝon
     show:
       title: Taglibro de %{user} | %{title}
       user_title: Taglibro de %{user}
       leave_a_comment: Komenti
     show:
       title: Taglibro de %{user} | %{title}
       user_title: Taglibro de %{user}
       leave_a_comment: Komenti
-      login_to_leave_a_comment: '%{login_link} por aldoni komenton'
+      login_to_leave_a_comment_html: '%{login_link} por aldoni komenton'
       login: Ensaluti
       login: Ensaluti
-      save_button: Konservi
     no_such_entry:
       title: Ĉi tiu taglibra afiŝo ne ekzistas
     no_such_entry:
       title: Ĉi tiu taglibra afiŝo ne ekzistas
-      heading: 'Nenia afiŝo kun la identigilo: %{id}'
+      heading: 'Neniu afiŝo kun la identigilo: %{id}'
       body: Bedaŭrinde ne ekzistas taglibra afiŝo kun la identigilo %{id}. Bonvolu
       body: Bedaŭrinde ne ekzistas taglibra afiŝo kun la identigilo %{id}. Bonvolu
-        kontroli pri liter-eraroj aŭ eble vi alklakis mis-ligilon.
+        kontroli la literumadon, aŭ eble vi alklakis eraran ligilon.
     diary_entry:
     diary_entry:
-      posted_by: Publikigita de %{link_user} je %{created} en %{language_link}
+      posted_by_html: Publikigita de %{link_user} je %{created} en %{language_link}
       comment_link: Komenti pri ĉi tiu afiŝo
       comment_link: Komenti pri ĉi tiu afiŝo
-      reply_link: Respondi al ĉi tiu afiŝo
+      reply_link: Sendi mesaĝon al la aŭtoro
       comment_count:
       comment_count:
-        one: '%{count} komento'
         zero: Sen komentoj
         zero: Sen komentoj
+        one: '%{count} komento'
         other: '%{count} komentoj'
       edit_link: Redakti ĉi tiun enskribon
         other: '%{count} komentoj'
       edit_link: Redakti ĉi tiun enskribon
-      hide_link: Kaŝi ĉi tiu afiŝon
+      hide_link: Kaŝi ĉi tiun afiŝon
+      unhide_link: Malkaŝi tiun ĉi afiŝon
       confirm: Konfirmi
       confirm: Konfirmi
-      report: Raporti tiun ĉi afiŝon
+      report: Raporti ĉi tiun afiŝon
     diary_comment:
     diary_comment:
-      comment_from: Komento de %{link_user} je %{comment_created_at}
-      hide_link: Kaŝi ĉi tiun komenton
+      comment_from_html: Komento de %{link_user} je %{comment_created_at}
+      hide_link: Kaŝi tiun komenton
+      unhide_link: Malkaŝi tiun ĉi komenton
       confirm: Konfirmi
       confirm: Konfirmi
-      report: Raporti tiun ĉi komenton
+      report: Raporti ĉi tiun komenton
     location:
     location:
-      location: 'Loko:'
+      location: 'Pozicio:'
       view: Montri
       edit: Redakti
     feed:
       view: Montri
       edit: Redakti
     feed:
@@ -332,7 +448,7 @@ eo:
         title: OpenStreetMap taglibraj afiŝoj de %{user}
         description: Lastaj OpenStreetMap taglibraj afiŝoj de %{user}
       language:
         title: OpenStreetMap taglibraj afiŝoj de %{user}
         description: Lastaj OpenStreetMap taglibraj afiŝoj de %{user}
       language:
-        title: OpenStreetMap-aj taglibraj afiŝoj en %{language_name}
+        title: OpenStreetMap taglibraj afiŝoj en %{language_name}
         description: Lastaj taglibraj afiŝoj de OpenStreetMap-uzantoj en %{language_name}
       all:
         title: OpenStreetMap taglibraj afiŝoj
         description: Lastaj taglibraj afiŝoj de OpenStreetMap-uzantoj en %{language_name}
       all:
         title: OpenStreetMap taglibraj afiŝoj
@@ -342,20 +458,31 @@ eo:
       post: Afiŝi
       when: Kiam
       comment: Komenti
       post: Afiŝi
       when: Kiam
       comment: Komenti
-      ago: antaŭ %{ago}
-      newer_comments: Novaj komentoj
-      older_comments: Malnovaj komentoj
+      newer_comments: Pli novaj komentoj
+      older_comments: Pli malnovaj komentoj
+  friendships:
+    make_friend:
+      heading: Ĉu aldoni %{user} al amikoj?
+      button: Aldoni kiel amikon
+      success: '%{name} nun estas via amiko.'
+      failed: Bedaŭrinde malsukcesis aldoni %{name} kiel amiko.
+      already_a_friend: Vi jam estas amiko de %{name}.
+    remove_friend:
+      heading: Ĉu eksamikigi %{user}?
+      button: Eksamikigi
+      success: '%{name} estis forviŝita el viaj amikoj.'
+      not_a_friend: '%{name} ne estas amiko via.'
   geocoder:
     search:
       title:
   geocoder:
     search:
       title:
-        latlon: Rezultoj el <a href="https://openstreetmap.org/">nia retejo</a>
-        ca_postcode: Rezultoj el <a href="https://geocoder.ca/">Geocoder.CA</a>
-        osm_nominatim: Rezultoj el <a href="https://nominatim.openstreetmap.org/">OpenStreetMap
+        latlon_html: Rezultoj el <a href="https://openstreetmap.org/">nia retejo</a>
+        ca_postcode_html: Rezultoj el <a href="https://geocoder.ca/">Geocoder.CA</a>
+        osm_nominatim_html: Rezultoj el <a href="https://nominatim.openstreetmap.org/">OpenStreetMap
           Nominatim</a>
           Nominatim</a>
-        geonames: Rezultoj el <a href="http://www.geonames.org/">GeoNames</a>
-        osm_nominatim_reverse: Rezultoj el <a href="https://nominatim.openstreetmap.org/">OpenStreetMap
+        geonames_html: Rezultoj el <a href="http://www.geonames.org/">GeoNames</a>
+        osm_nominatim_reverse_html: Rezultoj el <a href="https://nominatim.openstreetmap.org/">OpenStreetMap
           Nominatim</a>
           Nominatim</a>
-        geonames_reverse: Rezultoj el <a href="http://www.geonames.org/">GeoNames</a>
+        geonames_reverse_html: Rezultoj el <a href="http://www.geonames.org/">GeoNames</a>
     search_osm_nominatim:
       prefix:
         aerialway:
     search_osm_nominatim:
       prefix:
         aerialway:
@@ -383,12 +510,12 @@ eo:
           animal_shelter: Azilo por bestoj
           arts_centre: Belart-centro
           atm: Bankaŭtomato
           animal_shelter: Azilo por bestoj
           arts_centre: Belart-centro
           atm: Bankaŭtomato
-          bank: Bankejo
-          bar: Drinkejo
-          bbq: Rostilo
+          bank: Banko
+          bar: Trinkejo
+          bbq: Kradrostilo
           bench: Benko
           bicycle_parking: Parkumejo bicikla
           bench: Benko
           bicycle_parking: Parkumejo bicikla
-          bicycle_rental: Bicikl-pruntejo
+          bicycle_rental: Biciklopruntejo
           biergarten: Bierĝardeno
           boat_rental: Boat-pruntejo
           brothel: Putinejo
           biergarten: Bierĝardeno
           boat_rental: Boat-pruntejo
           brothel: Putinejo
@@ -402,11 +529,11 @@ eo:
           charging_station: Ŝargstacio
           childcare: Prizorgejo pri infanoj
           cinema: Kinejo
           charging_station: Ŝargstacio
           childcare: Prizorgejo pri infanoj
           cinema: Kinejo
-          clinic: Kuracistejo
+          clinic: Kliniko
           clock: Horloĝo
           college: Postmezgrada lernejo
           community_centre: Komunuma centro
           clock: Horloĝo
           college: Postmezgrada lernejo
           community_centre: Komunuma centro
-          courthouse: Juĝdomo
+          courthouse: Juĝejo
           crematorium: Kadavro-bruligejo
           dentist: Dentistejo
           doctors: Kabineto de kuracisto
           crematorium: Kadavro-bruligejo
           dentist: Dentistejo
           doctors: Kabineto de kuracisto
@@ -415,7 +542,7 @@ eo:
           embassy: Ambasadejo
           fast_food: Rapidmanĝejo
           ferry_terminal: Pramstacio
           embassy: Ambasadejo
           fast_food: Rapidmanĝejo
           ferry_terminal: Pramstacio
-          fire_station: Fajrobribadejo
+          fire_station: Fajrobrigadejo
           food_court: Manĝobazaro
           fountain: Fontano
           fuel: Benzinejo
           food_court: Manĝobazaro
           fountain: Fontano
           fuel: Benzinejo
@@ -435,7 +562,7 @@ eo:
           office: Oficejo
           parking: Parkumejo
           parking_entrance: Enveturejo al parkumejo
           office: Oficejo
           parking: Parkumejo
           parking_entrance: Enveturejo al parkumejo
-          parking_space: Parkumeja pozicio
+          parking_space: Parkumeja loko
           pharmacy: Apoteko
           place_of_worship: Preĝejo
           police: Policejo
           pharmacy: Apoteko
           place_of_worship: Preĝejo
           police: Policejo
@@ -453,14 +580,14 @@ eo:
           shelter: Ŝirmejo
           shop: Vendejo
           shower: Duŝejo
           shelter: Ŝirmejo
           shop: Vendejo
           shower: Duŝejo
-          social_centre: Centro de socio
+          social_centre: Socia centro
           social_club: Socia klubejo
           social_facility: Socia servejo
           studio: Studio
           swimming_pool: Naĝejo
           taxi: Taksistacio
           telephone: Publika telefono
           social_club: Socia klubejo
           social_facility: Socia servejo
           studio: Studio
           swimming_pool: Naĝejo
           taxi: Taksistacio
           telephone: Publika telefono
-          theatre: Teatrejo
+          theatre: Teatro
           toilets: Necesejo
           townhall: Urbodomo
           university: Universitato
           toilets: Necesejo
           townhall: Urbodomo
           university: Universitato
@@ -665,7 +792,7 @@ eo:
           monitoring_station: Observada stacio
           petroleum_well: Naftoŝakto
           pier: Marponto
           monitoring_station: Observada stacio
           petroleum_well: Naftoŝakto
           pier: Marponto
-          pipeline: Tubolinio
+          pipeline: Konduktubo
           silo: Tur-stokejo
           storage_tank: Rezervujo
           surveillance: Supergardo
           silo: Tur-stokejo
           storage_tank: Rezervujo
           surveillance: Supergardo
@@ -810,7 +937,7 @@ eo:
           carpet: Tapiŝ-vendejo
           charity: Almoza vendejo
           chemist: Purigaĵ-vendejo
           carpet: Tapiŝ-vendejo
           charity: Almoza vendejo
           chemist: Purigaĵ-vendejo
-          clothes: Vesto-vendejo
+          clothes: Vestvendejo
           computer: Komputil-vendejo
           confectionery: Sukeraĵejo
           convenience: Butiko oportuna
           computer: Komputil-vendejo
           confectionery: Sukeraĵejo
           convenience: Butiko oportuna
@@ -824,7 +951,7 @@ eo:
           electronics: Elektronik-vendejo
           estate_agent: Oficejo de nemoveblaĵisto
           farm: Terfrukt-vendejo
           electronics: Elektronik-vendejo
           estate_agent: Oficejo de nemoveblaĵisto
           farm: Terfrukt-vendejo
-          fashion: Mod-butiko
+          fashion: Vesta vendejo
           fish: Marfrukt-vendejo
           florist: Florvendejo
           food: Manĝovendejo
           fish: Marfrukt-vendejo
           florist: Florvendejo
           food: Manĝovendejo
@@ -957,9 +1084,8 @@ eo:
       status: Stato
       reports: Raportoj
       last_updated: Laste aktualigita
       status: Stato
       reports: Raportoj
       last_updated: Laste aktualigita
-      last_updated_time_html: <abbr title='%{title}'>antaŭ %{time}</abbr>
-      last_updated_time_user_html: <abbr title='%{title}'>antaŭ %{time}</abbr> de
-        %{user}
+      last_updated_time_html: <abbr title='%{title}'>%{time}</abbr>
+      last_updated_time_user_html: <abbr title='%{title}'>%{time}</abbr> de %{user}
       link_to_reports: Montri raportojn
       reports_count:
         one: 1 raporto
       link_to_reports: Montri raportojn
       reports_count:
         one: 1 raporto
@@ -998,11 +1124,10 @@ eo:
     reopen:
       reopened: Problemo estas malfermita
     comments:
     reopen:
       reopened: Problemo estas malfermita
     comments:
-      created_at: Je %{datetime}
+      comment_from_html: Komento fare de %{user_link} je %{comment_created_at}
       reassign_param: Ĉu reasigni problemon?
     reports:
       reassign_param: Ĉu reasigni problemon?
     reports:
-      updated_at: je %{datetime}
-      reported_by_html: Raportita kiel %{category} de %{user}
+      reported_by_html: Raportita kiel %{category} fare de %{user} je %{updated_at}
     helper:
       reportable_title:
         diary_comment: '%{entry_title}, komento #%{comment_id}'
     helper:
       reportable_title:
         diary_comment: '%{entry_title}, komento #%{comment_id}'
@@ -1077,6 +1202,7 @@ eo:
     partners_ucl: University College London
     partners_bytemark: Bytemark Hosting
     partners_partners: kunlaborantoj
     partners_ucl: University College London
     partners_bytemark: Bytemark Hosting
     partners_partners: kunlaborantoj
+    tou: Uzkondiĉoj
     osm_offline: La OpenStreetMap-datumbazo estas nuntempe nealireabla pro necesaj
       laboroj de prizorgado.
     osm_read_only: La OpenStreetMap-datumbazo estas nuntempe nurlega pro necesaj laboroj
     osm_offline: La OpenStreetMap-datumbazo estas nuntempe nealireabla pro necesaj
       laboroj de prizorgado.
     osm_read_only: La OpenStreetMap-datumbazo estas nuntempe nurlega pro necesaj laboroj
@@ -1093,7 +1219,7 @@ eo:
     make_a_donation:
       title: Subteni OpenStreetMap per mondonaco
       text: Donaci
     make_a_donation:
       title: Subteni OpenStreetMap per mondonaco
       text: Donaci
-    learn_more: Lerni pli
+    learn_more: Ekscii pli
     more: Pli
   notifier:
     diary_comment_notification:
     more: Pli
   notifier:
     diary_comment_notification:
@@ -1102,16 +1228,17 @@ eo:
       header: '%{from_user} komentis pri la OpenStreetMap-taglibra afiŝo kun la temo
         %{subject}:'
       footer: Vi ankaŭ povas legi la komenton ĉe %{readurl} kaj komenti ĝin ĉe %{commenturl}
       header: '%{from_user} komentis pri la OpenStreetMap-taglibra afiŝo kun la temo
         %{subject}:'
       footer: Vi ankaŭ povas legi la komenton ĉe %{readurl} kaj komenti ĝin ĉe %{commenturl}
-        aŭ responde ĉe %{replyurl}
+        aŭ respondi al la aŭtoro ĉe %{replyurl}
     message_notification:
       hi: Saluton %{to_user},
       header: '%{from_user} sendis al vi mesaĝon tra OpenStreetMap kun la temo %{subject}:'
     message_notification:
       hi: Saluton %{to_user},
       header: '%{from_user} sendis al vi mesaĝon tra OpenStreetMap kun la temo %{subject}:'
-      footer_html: Vi ankaŭ povas legi la mesaĝon ĉe %{readurl} kaj respondi ĉe %{replyurl}
-    friend_notification:
+      footer_html: Vi ankaŭ povas legi la mesaĝon ĉe %{readurl} kaj sendi mesaĝon
+        al la aŭtoro ĉe %{replyurl}
+    friendship_notification:
       hi: Saluton %{to_user},
       subject: '[OpenStreetMap] %{user} aldonis vin kiel amikon'
       had_added_you: '%{user} aldonis vin kiel amikon je OpenStreetMap.'
       hi: Saluton %{to_user},
       subject: '[OpenStreetMap] %{user} aldonis vin kiel amikon'
       had_added_you: '%{user} aldonis vin kiel amikon je OpenStreetMap.'
-      see_their_profile: Vi povas vidi lian profilon ĉe %{userurl}.
+      see_their_profile: Vi povas vidi ties profilon ĉe %{userurl}.
       befriend_them: Vi ankaŭ povas aldoni vin kiel amikon ĉe %{befriendurl}.
     gpx_notification:
       greeting: Saluton,
       befriend_them: Vi ankaŭ povas aldoni vin kiel amikon ĉe %{befriendurl}.
     gpx_notification:
       greeting: Saluton,
@@ -1127,14 +1254,16 @@ eo:
         more_info_2: 'ilin vi povas trovi je:'
       success:
         subject: '[OpenStreetMap] GPX-dosiero enportita sukcese'
         more_info_2: 'ilin vi povas trovi je:'
       success:
         subject: '[OpenStreetMap] GPX-dosiero enportita sukcese'
-        loaded_successfully: estas sukcese ŝargita kun %{trace_points} el %{possible_points}
-          punktoj.
+        loaded_successfully:
+          one: estas sukcese enlegita kun %{trace_points} el 1 punkto.
+          other: estas sukcese enlegita kun %{trace_points} el %{possible_points}
+            punktoj.
     signup_confirm:
       subject: '[OpenStreetMap] Bonvenon al OpenStreetMap'
       greeting: Saluton!
       created: Iu (espereble vi) ĵus kreis konton je %{site_url}.
     signup_confirm:
       subject: '[OpenStreetMap] Bonvenon al OpenStreetMap'
       greeting: Saluton!
       created: Iu (espereble vi) ĵus kreis konton je %{site_url}.
-      confirm: Unue devas konfirmi, ke tiu ĉi peto devenas de vi, do bonvolu alklaki
-        la ligilon sube por konfirmi vian konton.
+      confirm: Unue vi devas konfirmi, ke tiu ĉi peto devenas de vi. Alklaku la ligilon
+        sube por konfirmi vian konton.
       welcome: Post konfirmo de konto, ni liveros al vi pliajn informojn kiel komenci.
     email_confirm:
       subject: '[OpenStreetMap] Konfirmado de retpoŝtadreso'
       welcome: Post konfirmo de konto, ni liveros al vi pliajn informojn kiel komenci.
     email_confirm:
       subject: '[OpenStreetMap] Konfirmado de retpoŝtadreso'
@@ -1195,9 +1324,9 @@ eo:
         subject_own: '[OpenStreetMap] %{commenter} komentis vian ŝanĝaron'
         subject_other: '[OpenStreetMap] %{commenter} komentis ŝanĝaron pri kiu vi
           interesiĝas'
         subject_own: '[OpenStreetMap] %{commenter} komentis vian ŝanĝaron'
         subject_other: '[OpenStreetMap] %{commenter} komentis ŝanĝaron pri kiu vi
           interesiĝas'
-        your_changeset: '%{commenter} komentis vian ŝanĝaron kreitan je %{time}'
-        commented_changeset: '%{commenter} komentis ŝanĝaron observatan de vi, kreitan
-          de %{changeset_author} je %{time}'
+        your_changeset: '%{commenter} je %{time} komentis vian ŝanĝaron'
+        commented_changeset: '%{commenter} je %{time} komentis ŝanĝaron observatan
+          de vi, kreitan de %{changeset_author}'
         partial_changeset_with_comment: kun komento '%{changeset_comment}'
         partial_changeset_without_comment: sen komento
       details: Pli da detaloj pri la ŝanĝaro povas esti trovita ĉe %{url}.
         partial_changeset_with_comment: kun komento '%{changeset_comment}'
         partial_changeset_without_comment: sen komento
       details: Pli da detaloj pri la ŝanĝaro povas esti trovita ĉe %{url}.
@@ -1218,7 +1347,8 @@ eo:
       from: De
       subject: Temo
       date: Dato
       from: De
       subject: Temo
       date: Dato
-      no_messages_yet: Vi ankoraŭ ne havas iun mesaĝon. Eble kontaktu kun iu el %{people_mapping_nearby_link}?
+      no_messages_yet_html: Vi ankoraŭ ne havas iun mesaĝon. Eble kontaktu kun iu
+        el %{people_mapping_nearby_link}?
       people_mapping_nearby: proksimaj mapigistoj
     message_summary:
       unread_button: Marki kiel nelegitan
       people_mapping_nearby: proksimaj mapigistoj
     message_summary:
       unread_button: Marki kiel nelegitan
@@ -1227,10 +1357,9 @@ eo:
       destroy_button: Forigi
     new:
       title: Sendi mesaĝon
       destroy_button: Forigi
     new:
       title: Sendi mesaĝon
-      send_message_to: Sendi novan mesaĝon al %{name}
+      send_message_to_html: Sendi novan mesaĝon al %{name}
       subject: Temo
       body: Enhavo
       subject: Temo
       body: Enhavo
-      send_button: Sendi
       back_to_inbox: Reen al alvenkesto
     create:
       message_sent: Mesaĝo sendita
       back_to_inbox: Reen al alvenkesto
     create:
       message_sent: Mesaĝo sendita
@@ -1242,7 +1371,7 @@ eo:
       body: Bedaŭrinde ne ekzistas mesaĝo kun tiu ĉi identigilo.
     outbox:
       title: Elirkesto
       body: Bedaŭrinde ne ekzistas mesaĝo kun tiu ĉi identigilo.
     outbox:
       title: Elirkesto
-      my_inbox: Mia %{inbox_link}
+      my_inbox_html: Mia %{inbox_link}
       inbox: alvenkesto
       outbox: elirkesto
       messages:
       inbox: alvenkesto
       outbox: elirkesto
       messages:
@@ -1251,8 +1380,8 @@ eo:
       to: Al
       subject: Temo
       date: Dato
       to: Al
       subject: Temo
       date: Dato
-      no_sent_messages: Vi ankoraŭ ne sendis iun mesaĝon. Eble kontaktu kun iu el
-        %{people_mapping_nearby_link}?
+      no_sent_messages_html: Vi ankoraŭ ne sendis iun mesaĝon. Eble kontaktu kun iu
+        el %{people_mapping_nearby_link}?
       people_mapping_nearby: proksimaj mapigistoj
     reply:
       wrong_user: Vi estas ensalutinta kiel '%{user}', sed la mesaĝo, kiun vi volas
       people_mapping_nearby: proksimaj mapigistoj
     reply:
       wrong_user: Vi estas ensalutinta kiel '%{user}', sed la mesaĝo, kiun vi volas
@@ -1266,7 +1395,7 @@ eo:
       reply_button: Respondi
       unread_button: Marki kiel nelegitan
       destroy_button: Forigi
       reply_button: Respondi
       unread_button: Marki kiel nelegitan
       destroy_button: Forigi
-      back: Reen
+      back: Reveni
       to: Al
       wrong_user: Vi estas ensalutinta kiel '%{user}', sed la mesaĝo, kiun vi volas
         legi estas sendita al tiu uzanto. Bonvolu ensaluti kiel propra uzanto por
       to: Al
       wrong_user: Vi estas ensalutinta kiel '%{user}', sed la mesaĝo, kiun vi volas
         legi estas sendita al tiu uzanto. Bonvolu ensaluti kiel propra uzanto por
@@ -1282,8 +1411,8 @@ eo:
     about:
       next: Sekva
       copyright_html: <span>&copy;</span>OpenStreetMap<br>kontribuintoj
     about:
       next: Sekva
       copyright_html: <span>&copy;</span>OpenStreetMap<br>kontribuintoj
-      used_by: '%{name} liveras map-datumojn por miloj da retejoj, poŝtelefonaj aplikaĵoj
-        kaj aparatoj'
+      used_by_html: '%{name} liveras map-datumojn por miloj da retejoj, poŝtelefonaj
+        aplikaĵoj kaj aparatoj'
       lede_text: OpenStreetMap estas kreata de komunumo de mapigistoj kiuj aldonas
         kaj prizorgas datumojn pri vojoj, kursoj, kafejoj, stacidomoj kaj pli da aliaj,
         en la tuta mondo.
       lede_text: OpenStreetMap estas kreata de komunumo de mapigistoj kiuj aldonas
         kaj prizorgas datumojn pri vojoj, kursoj, kafejoj, stacidomoj kaj pli da aliaj,
         en la tuta mondo.
@@ -1293,7 +1422,7 @@ eo:
         akurataj kaj ĝisdatigaj.
       community_driven_title: Kondukata de komunumo
       community_driven_html: |-
         akurataj kaj ĝisdatigaj.
       community_driven_title: Kondukata de komunumo
       community_driven_html: |-
-        La komunumo de OpenStreetMap estas diversa, pasia kaj kreskas tagon post tago. Inter niaj kontribuantoj estas ŝatantoj de mapoj, profesiuloj de GIS, inĝenieroj prizorgantaj OSM-servilojn, helpistoj kiuj mapigas areojn tuŝitajn de katastrofoj kaj multaj aliaj. Por sciigi pli pri la komunumo, vidu <a href='https://blog.openstreetmap.org'>taglibron OpenStreetMap</a>, <a href='%{diary_path}'>taglibrojn de uzantoj</a>,
+        La komunumo de OpenStreetMap estas diversa, pasia kaj kreskas tagon post tago. Inter niaj kontribuantoj estas ŝatantoj de mapoj, profesiuloj de GIS, inĝenieroj prizorgantaj OSM-servilojn, helpistoj kiuj mapigas areojn tuŝitajn de katastrofoj kaj multaj aliaj. Por ekscii pli pri la komunumo, vidu <a href='https://blog.openstreetmap.org'>taglibron OpenStreetMap</a>, <a href='%{diary_path}'>taglibrojn de uzantoj</a>,
         <a href='https://blogs.openstreetmap.org/'>komunumajn taglibrojn</a> kaj la retpaĝon de la <a href='https://www.osmfoundation.org/'>Fondaĵo OSM</a>.
       open_data_title: Malfermaj datumoj
       open_data_html: 'OpenStreetMap estas <i>malfermaj datumoj</i>: vi povas uzi
         <a href='https://blogs.openstreetmap.org/'>komunumajn taglibrojn</a> kaj la retpaĝon de la <a href='https://www.osmfoundation.org/'>Fondaĵo OSM</a>.
       open_data_title: Malfermaj datumoj
       open_data_html: 'OpenStreetMap estas <i>malfermaj datumoj</i>: vi povas uzi
@@ -1302,20 +1431,25 @@ eo:
         la verkon nur laŭ la sama permesilo. Vidu la <a href=''%{copyright_path}''>paĝon
         pri kopirajto kaj permesilo</a> por pli da detaloj.'
       legal_title: Leĝaj demandoj
         la verkon nur laŭ la sama permesilo. Vidu la <a href=''%{copyright_path}''>paĝon
         pri kopirajto kaj permesilo</a> por pli da detaloj.'
       legal_title: Leĝaj demandoj
-      legal_html: |-
-        Tiu ĉi retejo kaj aliaj servoj estas formale administrataj de la <a href='https://osmfoundation.org/'>Fondaĵo OpenStreetMap</a> (OSMF) komisie de la komunumo. Uzado de ĉiuj OSMF-servoj estas regulata per nia <a href="https://wiki.openstreetmap.org/wiki/Acceptable_Use_Policy">politiko de uzado</a> kaj nia <a href="https://wiki.osmfoundation.org/wiki/Privacy_Policy">politiko de privateco</a>. Bonvolu <a href='https://osmfoundation.org/Contact'>kontakti kun OSMF</a>, se vi havas iun demandon pri permesilo, kopirajto aŭ leĝo.
-        <br>
+      legal_1_html: Tiu ĉi retejo kaj aliaj servoj estas formale administrataj de
+        la <a href="https://osmfoundation.org/">Fondaĵo OpenStreetMap</a> (OSMF) komisie
+        de la komunumo. Uzado de ĉiuj OSMF‑servoj estas regulata per niaj <a href="https://wiki.osmfoundation.org/wiki/Terms_of_Use">kondiĉoj
+        de uzado</a>, <a href="https://wiki.openstreetmap.org/wiki/Acceptable_Use_Policy">politiko
+        de akceptata uzo</a>, kaj nia <a href="https://wiki.osmfoundation.org/wiki/Privacy_Policy">politiko
+        de privateco</a>.
+      legal_2_html: |-
+        Bonvolu <a href="https://osmfoundation.org/Contact">kontakti kun OSMF</a>, se vi havas iun demandon pri permesilo, kopirajto aŭ leĝo.<br>
         OpenStreetMap, la piktogramo de lupeo kaj “State of the Map” estas <a href="https://wiki.osmfoundation.org/wiki/Trademark_Policy">registritaj varmarkoj de OSMF</a>.
       partners_title: Kunlaborantoj
     copyright:
       foreign:
         title: Pri ĉi tiu traduko
         OpenStreetMap, la piktogramo de lupeo kaj “State of the Map” estas <a href="https://wiki.osmfoundation.org/wiki/Trademark_Policy">registritaj varmarkoj de OSMF</a>.
       partners_title: Kunlaborantoj
     copyright:
       foreign:
         title: Pri ĉi tiu traduko
-        text: Se okazus konflikto inter ĉi tiu tradukita paĝo kaj %{english_original_link},
+        html: Se okazus konflikto inter ĉi tiu tradukita paĝo kaj %{english_original_link},
           la angla paĝo estas preferata.
         english_link: la originalo en la angla
       native:
         title: Pri ĉi tiu paĝo
           la angla paĝo estas preferata.
         english_link: la originalo en la angla
       native:
         title: Pri ĉi tiu paĝo
-        text: Vi legas la anglan version de paĝo pri kopirajto. Vi povas reveni al
+        html: Vi legas la anglan version de paĝo pri kopirajto. Vi povas reveni al
           la %{native_link} de ĉi tiu paĝo aŭ vi povas ĉesi legi pri kopirajto kaj
           %{mapping_link}.
         native_link: Esperanta versio
           la %{native_link} de ĉi tiu paĝo aŭ vi povas ĉesi legi pri kopirajto kaj
           %{mapping_link}.
         native_link: Esperanta versio
@@ -1332,21 +1466,23 @@ eo:
           vi modifos aŭ uzos niajn datumojn, vi povos distribui la verkon laŭ la sama
           permesilo. La plena <a href="https://opendatacommons.org/licenses/odbl/1.0/">interkonsento
           de uzado</a> klarigas viajn rajtojn kaj devojn.
           vi modifos aŭ uzos niajn datumojn, vi povos distribui la verkon laŭ la sama
           permesilo. La plena <a href="https://opendatacommons.org/licenses/odbl/1.0/">interkonsento
           de uzado</a> klarigas viajn rajtojn kaj devojn.
-        intro_3_html: La kartografio de niaj map-kaheloj kaj nia dokumentaro estas
-          disponeblaj laŭ la permesilo <a href="https://creativecommons.org/licenses/by-sa/2.0/deed.eo">Krea
-          Komunaĵo Atribuite-Samkondiĉe 2.0</a> (CC BY-SA).
+        intro_3_1_html: Nia dokumentaro estas eldonita laŭ la permesilo <a href="https://creativecommons.org/licenses/by-sa/2.0/deed.eo">Krea
+          Komunaĵo Atribuite-Samkondiĉe 2.0</a> (CC BY-SA 2.0).
         credit_title_html: Kiel atribui aŭtorecon
         credit_1_html: 'Ni postulas, ke vi markos: &ldquo;&copy; Kontribuintoj de
           OpenStreetMap&rdquo;.'
         credit_title_html: Kiel atribui aŭtorecon
         credit_1_html: 'Ni postulas, ke vi markos: &ldquo;&copy; Kontribuintoj de
           OpenStreetMap&rdquo;.'
-        credit_2_html: Vi ankaŭ devas klarigi, ke datumoj estas disponeblaj laŭ la
-          permesilo Open Database License, kaj kartografio de map-kaheloj laŭ la permesilo
-          CC BY-SA. Vi povas indiki tion per fari ligilon al <a href="https://www.openstreetmap.org/copyright">tiu
+        credit_2_1_html: Vi ankaŭ devas klarigi, ke datumoj estas disponeblaj laŭ
+          la permesilo Open Database License, kaj kartografio de map-kaheloj laŭ la
+          permesilo CC BY-SA. Vi povas indiki tion per fari ligilon al <a href="https://www.openstreetmap.org/copyright">tiu
           ĉi paĝo pri permesilo</a>. Alimaniere, se vi distribuas OSM en datuma formo,
           vi povas mencii nomo(j)n kaj ligilo(j)n al la permesilo(j). Se ne estas
           eble meti ligilojn (ekz. en paperaj mapoj), ni sugestas direkti viajn legantojn
           al openstreetmap.org (eble meti plenan retadreson), al opendatacommons.org
           kaj (se necesas) al creativecommons.org.
           ĉi paĝo pri permesilo</a>. Alimaniere, se vi distribuas OSM en datuma formo,
           vi povas mencii nomo(j)n kaj ligilo(j)n al la permesilo(j). Se ne estas
           eble meti ligilojn (ekz. en paperaj mapoj), ni sugestas direkti viajn legantojn
           al openstreetmap.org (eble meti plenan retadreson), al opendatacommons.org
           kaj (se necesas) al creativecommons.org.
-        credit_3_html: |-
+        credit_3_1_html: |-
+          La map-kaheloj kaj la stilo &ldquo;norma&rdquo; ĉe www.openstreetmap.org estas la produktaĵo de la Fondaĵo OpenStreetMap uzante OpenStreetMap-datumojn laŭ la permesilo Open Database License. Por uzi tiujn ĉi map-kahelojn necesas enmeti la jenan atribuon:
+          &ldquo;Baza mapo kaj datumoj de OpenStreetMap kaj Fondaĵo OpenStreetMap&rdquo;.
+        credit_4_html: |-
           En esploreblaj elektronikaj mapoj, la aŭtorecon povas esti montrata ĉe la angulo de mapo.
           Ekzemplo:
         attribution_example:
           En esploreblaj elektronikaj mapoj, la aŭtorecon povas esti montrata ĉe la angulo de mapo.
           Ekzemplo:
         attribution_example:
@@ -1379,11 +1515,12 @@ eo:
           Resources Canada), CanVec (&copy; Department of Natural
           Resources Canada), kaj StatCan (Geography Division,
           Statistics Canada).
           Resources Canada), CanVec (&copy; Department of Natural
           Resources Canada), kaj StatCan (Geography Division,
           Statistics Canada).
-        contributors_fi_html: |-
-          <strong>Suomujo</strong>: enhavas datumojn el
-          National Land Survey of Finland's Topographic Database kaj aliaj fontoj, laŭ la <a href="https://www.maanmittauslaitos.fi/en/opendata-licence-version1">permesilo NLSFI</a>.
+        contributors_fi_html: '<strong>Finnlando</strong>: enhavas datumojn el la
+          Topografia Datumbazo «Maastotietokanta» de Ŝtata Ofico de Termezurado de
+          Finnlando «Maanmittauslaitos» laŭ la <a href="https://www.maanmittauslaitos.fi/avoindata-lisenssi-versio1">permesilo
+          NLSFI</a>.'
         contributors_fr_html: '<strong>Francujo</strong>: enhavas datumojn ricevitajn
         contributors_fr_html: '<strong>Francujo</strong>: enhavas datumojn ricevitajn
-          el ''Direction Générale des Impôts''.'
+          el Ĝenerala Direkcio de Impostoj «Direction Générale des Impôts».'
         contributors_nl_html: |-
           <strong>Nederlando</strong>: enhavas datumojn el &copy; AND, 2007
           (<a href="https://www.and.com">www.and.com</a>).
         contributors_nl_html: |-
           <strong>Nederlando</strong>: enhavas datumojn el &copy; AND, 2007
           (<a href="https://www.and.com">www.and.com</a>).
@@ -1395,13 +1532,18 @@ eo:
           <strong>Slovenujo</strong>: enhavas datumojn el <a href="http://www.gu.gov.si/">Ofico de Termezurado kaj Kartografio</a> kaj
           <a href="http://www.mkgp.gov.si/">Ministerio pri Terkulturo, Arbarkulturo kaj Proviantado</a>
           (publikaj informoj de Slovenujo).
           <strong>Slovenujo</strong>: enhavas datumojn el <a href="http://www.gu.gov.si/">Ofico de Termezurado kaj Kartografio</a> kaj
           <a href="http://www.mkgp.gov.si/">Ministerio pri Terkulturo, Arbarkulturo kaj Proviantado</a>
           (publikaj informoj de Slovenujo).
+        contributors_es_html: '<strong>Hispanujo</strong>: enhavas datumojn el la
+          Hispana Nacia Geografia Instituto (<a href="http://www.ign.es/">IGN</a>)
+          kaj Nacia Kartografia Sistemo (<a href="http://www.scne.es/">SCNE</a>) uzeblaj
+          laŭ la permesilo <a href="https://creativecommons.org/licenses/by/4.0/deed.eo">CC
+          BY 4.0</a>.'
         contributors_za_html: |-
           <strong>Sud-Afriko</strong>: enhavas datumojn ricevitajn el <a href="http://www.ngi.gov.za/">Chief Directorate:
           National Geo-Spatial Information</a>, landaj kopirajtoj rezervitaj.
         contributors_gb_html: |-
           <strong>Unuiĝinta Reĝlando</strong>: enhavas datumojn el 'Ordnance
           Survey' &copy; Crown copyright and database right
         contributors_za_html: |-
           <strong>Sud-Afriko</strong>: enhavas datumojn ricevitajn el <a href="http://www.ngi.gov.za/">Chief Directorate:
           National Geo-Spatial Information</a>, landaj kopirajtoj rezervitaj.
         contributors_gb_html: |-
           <strong>Unuiĝinta Reĝlando</strong>: enhavas datumojn el 'Ordnance
           Survey' &copy; Crown copyright and database right
-          2010-12.
+          2010 - 2019.
         contributors_footer_1_html: |-
           Por pli da detaloj pri tiuj ĉi kaj aliaj fontoj uzitaj por plibonigi OpenStreetMap, bonvolu viziti la <a
           href="https://wiki.openstreetmap.org/wiki/Contributors">paĝon pri kontribuintoj</a> en la OpenStreetMap-vikio.
         contributors_footer_1_html: |-
           Por pli da detaloj pri tiuj ĉi kaj aliaj fontoj uzitaj por plibonigi OpenStreetMap, bonvolu viziti la <a
           href="https://wiki.openstreetmap.org/wiki/Contributors">paĝon pri kontribuintoj</a> en la OpenStreetMap-vikio.
@@ -1415,7 +1557,7 @@ eo:
         infringement_2_html: Se ve pensas, ke datumoj protektataj per kopirajto estas
           misaldonitaj al OpenStreetMap-datumbazo aŭ al tiu ĉi retejo, bonvolu legi
           pri <a href="https://www.osmfoundation.org/wiki/License/Takedown_procedure">proceduro
         infringement_2_html: Se ve pensas, ke datumoj protektataj per kopirajto estas
           misaldonitaj al OpenStreetMap-datumbazo aŭ al tiu ĉi retejo, bonvolu legi
           pri <a href="https://www.osmfoundation.org/wiki/License/Takedown_procedure">proceduro
-          de forigado de datumoj</a> aŭ plenigi la <a href="http://dmca.openstreetmap.org/">enretan
+          de forigado de datumoj</a> aŭ plenigi la <a href="https://dmca.openstreetmap.org/">enretan
           formularon</a>.
         trademarks_title_html: <span id="trademarks"></span>Registritaj markoj
         trademarks_1_html: OpenStreetMap, la piktogramo de grandiga lenso kaj “State
           formularon</a>.
         trademarks_title_html: <span id="trademarks"></span>Registritaj markoj
         trademarks_1_html: OpenStreetMap, la piktogramo de grandiga lenso kaj “State
@@ -1435,12 +1577,12 @@ eo:
         kaj ĉu defora aliro estas aktiva
     edit:
       not_public: Vi ne agordis por viaj redaktoj estu publikaj.
         kaj ĉu defora aliro estas aktiva
     edit:
       not_public: Vi ne agordis por viaj redaktoj estu publikaj.
-      not_public_description: Vi ne povas plu redakti la mapon. Vi povas agordi ilin
-        kiel publikan ĉe via %{user_page}.
+      not_public_description_html: Vi ne povas plu redakti la mapon. Vi povas agordi
+        ilin kiel publikan ĉe via %{user_page}.
       user_page_link: uzantpaĝo
       anon_edits_link_text: Tie ĉi vi sciiĝis kiel.
       user_page_link: uzantpaĝo
       anon_edits_link_text: Tie ĉi vi sciiĝis kiel.
-      flash_player_required: Por uzi la OpenStreetMap-redaktilon 'Potlatch', vi bezonas
-        la kromprogramon Flash. Vi povas <a href="https://get.adobe.com/flashplayer/">elŝuti
+      flash_player_required_html: Por uzi la OpenStreetMap-redaktilon 'Potlatch',
+        vi bezonas la kromprogramon Flash. Vi povas <a href="https://get.adobe.com/flashplayer/">elŝuti
         Flash Player el retpaĝo de Adobe.com</a>. <a href="https://wiki.openstreetmap.org/wiki/Editing">Kelkaj
         aliaj redaktiloj</a> estas disponeblaj por redakti OpenStreetMap.
       potlatch_unsaved_changes: Vi havas nekonservitajn ŝanĝojn. (Por konservi ŝanĝojn
         Flash Player el retpaĝo de Adobe.com</a>. <a href="https://wiki.openstreetmap.org/wiki/Editing">Kelkaj
         aliaj redaktiloj</a> estas disponeblaj por redakti OpenStreetMap.
       potlatch_unsaved_changes: Vi havas nekonservitajn ŝanĝojn. (Por konservi ŝanĝojn
@@ -1462,9 +1604,9 @@ eo:
       map_image: Bildo de mapo (norma tavolo)
       embeddable_html: Enkorpigebla HTML
       licence: Permesilo
       map_image: Bildo de mapo (norma tavolo)
       embeddable_html: Enkorpigebla HTML
       licence: Permesilo
-      export_details: OpenStreetMap-datumoj estas disponeblaj laŭ la permesilo <a
-        href="https://opendatacommons.org/licenses/odbl/1.0/">Open Data Commons Open
-        Database License</a> (ODbL).
+      export_details_html: OpenStreetMap-datumoj estas disponeblaj laŭ la permesilo
+        <a href="https://opendatacommons.org/licenses/odbl/1.0/">Open Data Commons
+        Open Database License</a> (ODbL).
       too_large:
         advice: 'Se la elportado malsukcesis, bonvolu uzi unu el jenaj fontoj:'
         body: La elektita areo estas tro granda por esti elportita kiel XML-datumojn
       too_large:
         advice: 'Se la elportado malsukcesis, bonvolu uzi unu el jenaj fontoj:'
         body: La elektita areo estas tro granda por esti elportita kiel XML-datumojn
@@ -1522,7 +1664,7 @@ eo:
         demandi pri ion ajn kaj kune diskuti kaj dokumenti pri mapigado.
       welcome:
         url: /welcome
         demandi pri ion ajn kaj kune diskuti kaj dokumenti pri mapigado.
       welcome:
         url: /welcome
-        title: Bonvenon al OSM
+        title: Bonvenon al OpenStreetMap
         description: Komencu ekde ĉi tiu manlibreto ampleksanta fundamentojn de OpenStreetMap.
       beginners_guide:
         url: https://wiki.openstreetmap.org/wiki/Beginners%27_guide
         description: Komencu ekde ĉi tiu manlibreto ampleksanta fundamentojn de OpenStreetMap.
       beginners_guide:
         url: https://wiki.openstreetmap.org/wiki/Beginners%27_guide
@@ -1530,9 +1672,9 @@ eo:
         description: Manlibro por komencantoj kreata de la komunumo (en la angla).
       help:
         url: https://help.openstreetmap.org/
         description: Manlibro por komencantoj kreata de la komunumo (en la angla).
       help:
         url: https://help.openstreetmap.org/
-        title: OpenStreetMap-helppaĝo
-        description: Demandu aŭ serĉu respondojn je retpaĝo de demandoj-kaj-respondoj
-          pri OSM.
+        title: Helpa forumo
+        description: Demandu aŭ serĉu respondojn ĉe retpaĝo de demandoj-kaj-respondoj
+          pri OpenStreetMap.
       mailing_lists:
         title: Dissendolistoj
         description: Demandu aŭ diskutu pri interesaj temoj en multaj pritemaj aŭ
       mailing_lists:
         title: Dissendolistoj
         description: Demandu aŭ diskutu pri interesaj temoj en multaj pritemaj aŭ
@@ -1547,10 +1689,15 @@ eo:
         title: switch2osm
         description: Helpi al firmaoj kaj organizaĵoj transiĝi al mapoj kaj aliaj
           servoj de OpenStreetMap.
         title: switch2osm
         description: Helpi al firmaoj kaj organizaĵoj transiĝi al mapoj kaj aliaj
           servoj de OpenStreetMap.
+      welcomemat:
+        url: https://welcome.openstreetmap.org/
+        title: Por organizaĵoj
+        description: Ĉu via organizaĵo planas kunlabori kun OpenStreetMap? Trovu ĉiujn
+          necesajn informojn ĉe nia Welcome Mat.
       wiki:
         url: https://wiki.openstreetmap.org/wiki/Eo:Main_Page
         title: OpenStreetMap-vikio
       wiki:
         url: https://wiki.openstreetmap.org/wiki/Eo:Main_Page
         title: OpenStreetMap-vikio
-        description: Esploru la vikion por akiri detalan dokumentaron pri OSM.
+        description: Esploru la vikion por akiri detalan dokumentaron pri OpenStreetMap.
     sidebar:
       search_results: Serĉrezultoj
       close: Fermi
     sidebar:
       search_results: Serĉrezultoj
       close: Fermi
@@ -1638,7 +1785,7 @@ eo:
       edit: Redakti
       preview: Antaŭvidi
     markdown_help:
       edit: Redakti
       preview: Antaŭvidi
     markdown_help:
-      title_html: Sintakse analizita per <a href="https://daringfireball.net/projects/markdown/">Markdown</a>
+      title_html: Sintakse analizita per <a href="https://kramdown.gettalong.org/quickref.html">kramdown</a>
       headings: Titoloj
       heading: Titolo
       subheading: Subtitolo
       headings: Titoloj
       heading: Titolo
       subheading: Subtitolo
@@ -1687,9 +1834,11 @@ eo:
           redaktoj</a>."
       questions:
         title: Iaj demandoj?
           redaktoj</a>."
       questions:
         title: Iaj demandoj?
-        paragraph_1_html: OpenStreetMap havas kelkajn ejojn por lerni pri la projekto,
+        paragraph_1_html: OpenStreetMap havas plurajn ejojn por lerni pri la projekto,
           por demandi pri ion ajn kaj kune diskuti kaj dokumenti pri mapigado. <a
           por demandi pri ion ajn kaj kune diskuti kaj dokumenti pri mapigado. <a
-          href='%{help_url}'>Alklaku por ricevi helpon</a>.
+          href='%{help_url}'>Alklaku por ricevi helpon</a>. Ĉu via organizaĵo planas
+          kunlabori kun OpenStreetMap? Trovu pliajn informojn ĉe nia <a href='https://welcome.openstreetmap.org/'>Welcome
+          Mat</a>.
       start_mapping: Ekigi mapigadon
       add_a_note:
         title: Ĉu mankas al vi tempo por redakti? Aldonu rimarkon!
       start_mapping: Ekigi mapigadon
       add_a_note:
         title: Ĉu mankas al vi tempo por redakti? Aldonu rimarkon!
@@ -1708,14 +1857,10 @@ eo:
         punktoj kun tempstampo)
     new:
       upload_trace: Alŝuti GPS-spuron
         punktoj kun tempstampo)
     new:
       upload_trace: Alŝuti GPS-spuron
-      upload_gpx: 'Alŝuti GPX-dosieron:'
-      description: 'Priskribo:'
-      tags: 'Etikedoj:'
-      tags_help: disigitaj per komoj
-      visibility: 'Videbleco:'
       visibility_help: kion tio signifas?
       visibility_help: kion tio signifas?
-      upload_button: Alŝuti
+      visibility_help_url: https://wiki.openstreetmap.org/wiki/Visibility_of_GPS_traces
       help: Helpo
       help: Helpo
+      help_url: https://wiki.openstreetmap.org/wiki/Upload
     create:
       upload_trace: Alŝuti GPS-spuron
       trace_uploaded: Via GPX-dosiero estas alŝutita kaj atendas enkonduko en la datumbazon.
     create:
       upload_trace: Alŝuti GPS-spuron
       trace_uploaded: Via GPX-dosiero estas alŝutita kaj atendas enkonduko en la datumbazon.
@@ -1729,21 +1874,9 @@ eo:
           estos alŝutitaj, antaŭ alŝuti aliajn, do vi ne blokos atendovicon por aliaj
           uzantoj.
     edit:
           estos alŝutitaj, antaŭ alŝuti aliajn, do vi ne blokos atendovicon por aliaj
           uzantoj.
     edit:
+      cancel: Nuligi
       title: Redaktado de spuro %{name}
       heading: Redaktado de spuro %{name}
       title: Redaktado de spuro %{name}
       heading: Redaktado de spuro %{name}
-      filename: 'Dosiernomo:'
-      download: elŝuti
-      uploaded_at: 'Alŝutita je:'
-      points: 'Punktoj:'
-      start_coord: 'Komencaj koordinatoj:'
-      map: mapo
-      edit: redakti
-      owner: 'Posedanto:'
-      description: 'Priskribo:'
-      tags: 'Etikedoj:'
-      tags_help: disigitaj per komoj
-      save_button: Konservi ŝanĝojn
-      visibility: 'Videbleco:'
       visibility_help: kion tio signifas?
     update:
       updated: Alŝutis spuron
       visibility_help: kion tio signifas?
     update:
       updated: Alŝutis spuron
@@ -1775,8 +1908,9 @@ eo:
       newer: Postaj spuroj
     trace:
       pending: OKAZONTA
       newer: Postaj spuroj
     trace:
       pending: OKAZONTA
-      count_points: '%{count} punktoj'
-      ago: Antaŭ  %{time_in_words_ago}
+      count_points:
+        one: 1 punkto
+        other: '%{count} punktoj'
       more: pli
       trace_details: Vidi detalojn de spuro
       view_map: Vidi mapon
       more: pli
       trace_details: Vidi detalojn de spuro
       view_map: Vidi mapon
@@ -1796,11 +1930,11 @@ eo:
       description: Foliumi laste alŝutitajn GPS-spurojn
       tagged_with: etikedita kun %{tags}
       empty_html: Ankoraŭ nenio estas tie ĉi. <a href='%{upload_link}'>Alŝutu novan
       description: Foliumi laste alŝutitajn GPS-spurojn
       tagged_with: etikedita kun %{tags}
       empty_html: Ankoraŭ nenio estas tie ĉi. <a href='%{upload_link}'>Alŝutu novan
-        spuron</a> aŭ sciigu pli pri GPS-spurado ĉe la <a href='https://wiki.openstreetmap.org/wiki/Beginners_Guide_1.2'>viki-paĝo</a>.
+        spuron</a> aŭ eksciu pli pri GPS-spurado ĉe la <a href='https://wiki.openstreetmap.org/wiki/Beginners_Guide_1.2'>viki-paĝo</a>.
       upload_trace: Alŝuti spuron
       see_all_traces: Vidi ĉiujn spurojn
       see_my_traces: Montri miajn spurojn
       upload_trace: Alŝuti spuron
       see_all_traces: Vidi ĉiujn spurojn
       see_my_traces: Montri miajn spurojn
-    delete:
+    destroy:
       scheduled_for_deletion: Spuro forviŝota
     make_public:
       made_public: Publikigita spuro
       scheduled_for_deletion: Spuro forviŝota
     make_public:
       made_public: Publikigita spuro
@@ -1817,16 +1951,12 @@ eo:
         other: GPX-dosiero kun %{count} punktoj de %{user}
       description_without_count: GPX-dosiero de %{user}
   application:
         other: GPX-dosiero kun %{count} punktoj de %{user}
       description_without_count: GPX-dosiero de %{user}
   application:
+    permission_denied: Vi ne rajtas fari tiun ĉi agon
     require_cookies:
       cookies_needed: Ŝajnas, ke vi malaktivigis 'kuketojn' - bonvolu aktivigi 'kuketojn'
         en via foliumilo por pluigi.
     require_admin:
       not_an_admin: Vi devas esti administranto por fari tion.
     require_cookies:
       cookies_needed: Ŝajnas, ke vi malaktivigis 'kuketojn' - bonvolu aktivigi 'kuketojn'
         en via foliumilo por pluigi.
     require_admin:
       not_an_admin: Vi devas esti administranto por fari tion.
-    require_moderator:
-      not_a_moderator: Vi devas esti kontrolanto por fari ĉi tiun agon.
-    require_moderator_or_admin:
-      not_a_moderator_or_admin: Vi devas esti kontrolanto aŭ administranto por fari
-        tion.
     setup_user_auth:
       blocked_zero_hour: Vi havas urĝan mesaĝon en la OpenStreetMap retejo. Vi devas
         legi la mesaĝon antaŭ ol vi povos konservi viajn redaktojn.
     setup_user_auth:
       blocked_zero_hour: Vi havas urĝan mesaĝon en la OpenStreetMap retejo. Vi devas
         legi la mesaĝon antaŭ ol vi povos konservi viajn redaktojn.
@@ -1838,9 +1968,9 @@ eo:
   oauth:
     authorize:
       title: Rajtigi aliron al via konto
   oauth:
     authorize:
       title: Rajtigi aliron al via konto
-      request_access: La aplikaĵo %{app_name} petas pri aliro al la konto de %{user}.
-        Bonvolu kontroli rajtojn, kiujn vi donas al aplikaĵo. Vi povas elekti rajtojn
-        laŭvole.
+      request_access_html: La aplikaĵo %{app_name} petas pri aliro al la konto de
+        %{user}. Bonvolu kontroli rajtojn, kiujn vi donas al aplikaĵo. Vi povas elekti
+        rajtojn laŭvole.
       allow_to: 'Permesi al porklienta aplikaĵo:'
       allow_read_prefs: legi agordojn de uzanto.
       allow_write_prefs: modifi viajn agordojn de uzanto.
       allow_to: 'Permesi al porklienta aplikaĵo:'
       allow_read_prefs: legi agordojn de uzanto.
       allow_write_prefs: modifi viajn agordojn de uzanto.
@@ -1852,7 +1982,7 @@ eo:
       grant_access: Permesi aliron
     authorize_success:
       title: Peto pri permeso permesita
       grant_access: Permesi aliron
     authorize_success:
       title: Peto pri permeso permesita
-      allowed: Vi permesis al aplikaĵo %{app_name} aliron al via konto.
+      allowed_html: Vi permesis al aplikaĵo %{app_name} aliron al via konto.
       verification: La kontrol-kodon estas %{code}.
     authorize_failure:
       title: Peto pri permeso malsukcesis
       verification: La kontrol-kodon estas %{code}.
     authorize_failure:
       title: Peto pri permeso malsukcesis
@@ -1865,10 +1995,8 @@ eo:
   oauth_clients:
     new:
       title: Registri novan aplikaĵon
   oauth_clients:
     new:
       title: Registri novan aplikaĵon
-      submit: Registri
     edit:
       title: Modifi vian aplikaĵon
     edit:
       title: Modifi vian aplikaĵon
-      submit: Modifi
     show:
       title: OAuth-detaloj por %{app_name}
       key: 'Klienta ŝlosilo:'
     show:
       title: OAuth-detaloj por %{app_name}
       key: 'Klienta ŝlosilo:'
@@ -1896,14 +2024,15 @@ eo:
       issued_at: Eldonita je
       revoke: Malvalidigi!
       my_apps: Miaj porklientaj aplikaĵoj
       issued_at: Eldonita je
       revoke: Malvalidigi!
       my_apps: Miaj porklientaj aplikaĵoj
-      no_apps: Ĉu vi havas iun aplikaĵon, kiun vi volas registri per %{oauth} normo?
-        Vi devas registri vian retaplikaĵon, antaŭ ĝi eblos fari OAuth-petojn al ĉi
-        tiu servo.
+      no_apps_html: Ĉu vi havas iun aplikaĵon, kiun vi volas registri per %{oauth}
+        normo? Vi devas registri vian retaplikaĵon, antaŭ ĝi eblos fari OAuth-petojn
+        al ĉi tiu servo.
+      oauth: OAuth
       registered_apps: 'Vi havas la jenajn porklientajn aplikaĵojn registritajn:'
       register_new: Registri vian aplikaĵon
     form:
       name: Nomo
       registered_apps: 'Vi havas la jenajn porklientajn aplikaĵojn registritajn:'
       register_new: Registri vian aplikaĵon
     form:
       name: Nomo
-      required: nepra
+      required: deviga
       url: Retadreso de ĉefaplikaĵo
       callback_url: Revoka retadreso
       support_url: Subtena retadreso
       url: Retadreso de ĉefaplikaĵo
       callback_url: Revoka retadreso
       support_url: Subtena retadreso
@@ -1927,15 +2056,15 @@ eo:
     login:
       title: Ensaluti
       heading: Ensaluti
     login:
       title: Ensaluti
       heading: Ensaluti
-      email or username: 'Retpoŝtadreso aŭ salutnomo:'
+      email or username: 'Retpoŝtadreso aŭ uzantnomo:'
       password: 'Pasvorto:'
       password: 'Pasvorto:'
-      openid: '%{logo} OpenID:'
+      openid_html: '%{logo} OpenID:'
       remember: Memori min
       lost password link: Ĉu vi forgesis vian pasvorton?
       login_button: Ensaluti
       register now: Registriĝi
       with username: 'Ĉu vi jam havas OpenStreetMap-konton? Bonvolu ensaluti per vian
       remember: Memori min
       lost password link: Ĉu vi forgesis vian pasvorton?
       login_button: Ensaluti
       register now: Registriĝi
       with username: 'Ĉu vi jam havas OpenStreetMap-konton? Bonvolu ensaluti per vian
-        salutnomon kaj pasvorton:'
+        uzantnomon kaj pasvorton:'
       with external: 'Alimaniere, ensalutu uzante:'
       new to osm: Ĉu vi estas nova al OpenStreetMap?
       to make changes: Por fari ŝanĝojn al datumoj de OpenStreetMap, vi devas havi
       with external: 'Alimaniere, ensalutu uzante:'
       new to osm: Ĉu vi estas nova al OpenStreetMap?
       to make changes: Por fari ŝanĝojn al datumoj de OpenStreetMap, vi devas havi
@@ -2004,7 +2133,7 @@ eo:
       title: Registriĝi
       no_auto_account_create: Bedaŭrinde ni nun ne povas aŭtomate krei konton por
         vi.
       title: Registriĝi
       no_auto_account_create: Bedaŭrinde ni nun ne povas aŭtomate krei konton por
         vi.
-      contact_webmaster: Bonvolu kontaktu la <a href="%{webmaster}">administranton</a>
+      contact_webmaster_html: Bonvolu kontaktu la <a href="%{webmaster}">administranton</a>
         por krei konton - ni klopodos pri via peto senprokraste.
       about:
         header: Libera kaj redaktebla
         por krei konton - ni klopodos pri via peto senprokraste.
       about:
         header: Libera kaj redaktebla
@@ -2015,11 +2144,12 @@ eo:
         pri kontribuado</a>.
       email address: 'Retpoŝtadreso:'
       confirm email address: 'Konfirmi retpoŝtadreson:'
         pri kontribuado</a>.
       email address: 'Retpoŝtadreso:'
       confirm email address: 'Konfirmi retpoŝtadreson:'
-      not displayed publicly: Via adreso ne estos montrata publike, vidu nian <a href="https://wiki.osmfoundation.org/wiki/Privacy_Policy"
-        title="OSMF-a politiko pri privateco enhavanta sekcio pri retpoŝta adreso">politikon
-        pri privateco</a> por pli da informoj.
+      not_displayed_publicly_html: Via adreso ne estos montrata publike, vidu nian
+        <a href="https://wiki.osmfoundation.org/wiki/Privacy_Policy" title="OSMF-a
+        politiko pri privateco enhavanta sekcio pri retpoŝta adreso">politikon pri
+        privateco</a> por pli da informoj.
       display name: 'Montrata nomo:'
       display name: 'Montrata nomo:'
-      display name description: Via publike montrata salutnomo. Vi povas ŝanĝi ĝin
+      display name description: Via publike montrata uzantnomo. Vi povas ŝanĝi ĝin
         poste per la agordoj.
       external auth: 'Ensaluti per ekstera servo:'
       password: 'Pasvorto:'
         poste per la agordoj.
       external auth: 'Ensaluti per ekstera servo:'
       password: 'Pasvorto:'
@@ -2031,18 +2161,29 @@ eo:
       terms accepted: Dankon por akcepto de nova interkonsento pri kontribuado!
       terms declined: Ni bedaŭras, ke vi ne akceptis la novan interkonsenton pri kontribuado.
         Por pli da informoj, bonvolu vidi <a href="%{url}">ĉi tiu viki-paĝo</a>.
       terms accepted: Dankon por akcepto de nova interkonsento pri kontribuado!
       terms declined: Ni bedaŭras, ke vi ne akceptis la novan interkonsenton pri kontribuado.
         Por pli da informoj, bonvolu vidi <a href="%{url}">ĉi tiu viki-paĝo</a>.
+      terms declined url: https://wiki.openstreetmap.org/wiki/Contributor_Terms_Declined
     terms:
     terms:
-      title: Interkonsento pri kontribuado
-      heading: Interkonsento pri kontribuado
-      read and accept: Bonvolu legi la interkonsenton kaj alklaku la butonon 'Akcepti'
-        por konfirmi, ke vi akceptas tiun ĉi interkonsenton por viaj estantaj kaj
-        estontaj kontribuaĵoj.
-      consider_pd: Krom la supra interkonsento, mi konfirmas, ke miaj kontribuaĵoj
-        apartenas al la publika havaĵo
+      title: Kondiĉoj
+      heading: Kondiĉoj
+      heading_ct: Interkonsento pri kontribuado
+      read and accept with tou: Bonvolu legi la interkonsenton pri kontribuado kaj
+        la uzkondiĉoj, marki ambaŭ markbutonojn kiam vi estas leginta, kaj alklaku
+        la butonon Daŭrigi.
+      contributor_terms_explain: Ĉi tiu interkonsento regas la kondicôjn de viaj estantaj
+        kaj estontaj kontribuoj.
+      read_ct: Mi legis kaj konsentas la ĉi-supran Interkonsenton pri kontribuado
+      tou_explain_html: Ĉi tiuj %{tou_link} regas la uzadon de la retejo kaj alia
+        infrastrukturo provizata de la Fondaĵo OSM. Bonvolu alklaki la ligilon, legi,
+        kaj konsenti la tekston.
+      read_tou: Mi legis kaj konsentas la Uzkondiĉojn
+      consider_pd: Krom la ĉi-supro, mi konfirmas, ke miaj kontribuaĵoj apartenas
+        al la publika havaĵo
       consider_pd_why: kio estas tio?
       consider_pd_why: kio estas tio?
-      guidance: 'Informoj por helpi kompreni ĉi tiun interkonsenton: <a href="%{summary}">simpla
+      consider_pd_why_url: https://wiki.osmfoundation.org/wiki/Licence_and_Legal_FAQ/Why_would_I_want_my_contributions_to_be_public_domain
+      guidance_html: 'Informoj por helpi kompreni ĉi tiun interkonsenton: <a href="%{summary}">simpla
         mallongigo</a> kaj kelkaj <a href="%{translations}">neoficialaj tradukoj</a>'
         mallongigo</a> kaj kelkaj <a href="%{translations}">neoficialaj tradukoj</a>'
-      agree: Akcepti
+      continue: Daŭrigi
+      declined: https://wiki.openstreetmap.org/wiki/Contributor_Terms_Declined
       decline: Malakcepti
       you need to accept or decline: Bonvolu legi kaj aŭ akcepti aŭ malakcepti la
         novan interkonsenton pri uzado por pluigi.
       decline: Malakcepti
       you need to accept or decline: Bonvolu legi kaj aŭ akcepti aŭ malakcepti la
         novan interkonsenton pri uzado por pluigi.
@@ -2078,20 +2219,18 @@ eo:
       remove as friend: Eksamikigi
       add as friend: Aldoni kiel amikon
       mapper since: 'Mapigisto ekde:'
       remove as friend: Eksamikigi
       add as friend: Aldoni kiel amikon
       mapper since: 'Mapigisto ekde:'
-      ago: (antaŭ %{time_in_words_ago})
       ct status: 'Interkonsento pri kontribuado:'
       ct undecided: ne decidita
       ct declined: malakceptita
       ct status: 'Interkonsento pri kontribuado:'
       ct undecided: ne decidita
       ct declined: malakceptita
-      ct accepted: akceptita antaŭ %{ago}
-      latest edit: Lasta redakto %{ago}
+      latest edit: 'Lasta redakto (%{ago}):'
       email address: 'Retpoŝtadreso:'
       created from: 'Kreita de:'
       status: 'Stato:'
       spam score: 'Trudmesaĝa poentaro:'
       description: Priskribo
       user location: Loko de uzanto
       email address: 'Retpoŝtadreso:'
       created from: 'Kreita de:'
       status: 'Stato:'
       spam score: 'Trudmesaĝa poentaro:'
       description: Priskribo
       user location: Loko de uzanto
-      if set location: Agordu vian hejmlokon ĉe la paĝo de %{settings_link} por vidi
-        proksimajn mapigistojn.
+      if_set_location_html: Agordu vian hejmlokon ĉe la paĝo de %{settings_link} por
+        vidi proksimajn mapigistojn.
       settings_link_text: agordoj
       my friends: Miaj amikoj
       no friends: Vi ne aldonis iun amikon ankoraŭ.
       settings_link_text: agordoj
       my friends: Miaj amikoj
       no friends: Vi ne aldonis iun amikon ankoraŭ.
@@ -2149,7 +2288,7 @@ eo:
         disabled link text: kial mi ne povas redakti?
       public editing note:
         heading: Publika redaktado
         disabled link text: kial mi ne povas redakti?
       public editing note:
         heading: Publika redaktado
-        text: Nuntempe viaj redaktoj estas anonimaj kaj aliuloj ne povas sendi mesaĝojn
+        html: Nuntempe viaj redaktoj estas anonimaj kaj aliuloj ne povas sendi mesaĝojn
           al vi kaj vidi vian lokon. Por montri kion vi redaktis kaj ebligi al aliuloj
           kontakti vin per la retejo, alklaku la butonon sube. <b>Ekde la versio 0.6
           de API, nur publikaj uzantoj povas redakti map-datumojn.</b> (<a href="https://wiki.openstreetmap.org/wiki/Anonymous_edits">sciiĝi
           al vi kaj vidi vian lokon. Por montri kion vi redaktis kaj ebligi al aliuloj
           kontakti vin per la retejo, alklaku la butonon sube. <b>Ekde la versio 0.6
           de API, nur publikaj uzantoj povas redakti map-datumojn.</b> (<a href="https://wiki.openstreetmap.org/wiki/Anonymous_edits">sciiĝi
@@ -2163,6 +2302,7 @@ eo:
           interkonsenton pri uzado.
         agreed_with_pd: Vi ankaŭ deklaris, ke viaj kontribuaĵoj estas en la publika
           havaĵo.
           interkonsenton pri uzado.
         agreed_with_pd: Vi ankaŭ deklaris, ke viaj kontribuaĵoj estas en la publika
           havaĵo.
+        link: https://www.osmfoundation.org/wiki/License/Contributor_Terms
         link text: kio estas tio?
       profile description: 'Priskribo de profilo:'
       preferred languages: 'Preferataj Lingvoj:'
         link text: kio estas tio?
       profile description: 'Priskribo de profilo:'
       preferred languages: 'Preferataj Lingvoj:'
@@ -2170,6 +2310,7 @@ eo:
       image: 'Bildo:'
       gravatar:
         gravatar: Uzi “Gravataron”
       image: 'Bildo:'
       gravatar:
         gravatar: Uzi “Gravataron”
+        link: https://wiki.openstreetmap.org/wiki/Gravatar
         link text: kio estas tio?
         disabled: “Gravataro” estas malaktiva.
         enabled: Montrado de via “Gravataro” estas aktiva.
         link text: kio estas tio?
         disabled: “Gravataro” estas malaktiva.
         enabled: Montrado de via “Gravataro” estas aktiva.
@@ -2219,27 +2360,14 @@ eo:
       flash success: Pozicio de hejmo sukcese konservita
     go_public:
       flash success: Ĉiuj viaj redaktoj naŭ estas publikaj, kaj vi naŭ rajtas redakti.
       flash success: Pozicio de hejmo sukcese konservita
     go_public:
       flash success: Ĉiuj viaj redaktoj naŭ estas publikaj, kaj vi naŭ rajtas redakti.
-    make_friend:
-      heading: Ĉu aldoni %{user} al amikoj?
-      button: Aldoni kiel amikon
-      success: '%{name} nun estas via amiko.'
-      failed: Bedaŭrinde malsukcesis aldoni %{name} kiel amiko.
-      already_a_friend: Vi jam estas amiko de %{name}.
-    remove_friend:
-      heading: Ĉu eksamikigi %{user}?
-      button: Eksamikigi
-      success: '%{name} estis forviŝita el viaj amikoj.'
-      not_a_friend: '%{name} ne estas amiko via.'
-    filter:
-      not_an_administrator: Vi devas esti administranto por fari tion.
     index:
       title: Uzantoj
       heading: Uzantoj
       showing:
         one: Paĝo %{page} (%{first_item} el %{items})
         other: Paĝo %{page} (%{first_item}-%{last_item} el %{items})
     index:
       title: Uzantoj
       heading: Uzantoj
       showing:
         one: Paĝo %{page} (%{first_item} el %{items})
         other: Paĝo %{page} (%{first_item}-%{last_item} el %{items})
-      summary: '%{name} kreita de %{ip_address} je %{date}'
-      summary_no_ip: '%{name} kreita je %{date}'
+      summary_html: '%{name} kreita de %{ip_address} je %{date}'
+      summary_no_ip_html: '%{name} kreita je %{date}'
       confirm: Konfirmi elektitajn uzantojn
       hide: Kaŝi elektitajn uzantojn
       empty: Kongruaj uzantoj ne trovitaj
       confirm: Konfirmi elektitajn uzantojn
       hide: Kaŝi elektitajn uzantojn
       empty: Kongruaj uzantoj ne trovitaj
@@ -2247,7 +2375,7 @@ eo:
       title: Konto haltigita
       heading: Konto haltigita
       webmaster: administranto
       title: Konto haltigita
       heading: Konto haltigita
       webmaster: administranto
-      body: |-
+      body_html: |-
         <p>
         Ho ve, via konto estas aŭtomate haltigita pro suspekta agado.
         </p>
         <p>
         Ho ve, via konto estas aŭtomate haltigita pro suspekta agado.
         </p>
@@ -2264,12 +2392,10 @@ eo:
       heading: Via identigilo ne estas ankoraŭ kunligita kun OpenStreetMap-konto.
       option_1: Se vi estas unuafoje je OpenStreetMap, bonvolu krei novan konton per
         la jena formularo.
       heading: Via identigilo ne estas ankoraŭ kunligita kun OpenStreetMap-konto.
       option_1: Se vi estas unuafoje je OpenStreetMap, bonvolu krei novan konton per
         la jena formularo.
-      option_2: Se vi jam havas konton, vi povas ensaluti per via salutnomo kaj pasvorto,
+      option_2: Se vi jam havas konton, vi povas ensaluti per via uzantnomo kaj pasvorto,
         kaj poste kunligi la konton kun via identigilo en agordoj de uzanto.
   user_role:
     filter:
         kaj poste kunligi la konton kun via identigilo en agordoj de uzanto.
   user_role:
     filter:
-      not_an_administrator: Nur administrantoj povas ŝanĝi uzant-rolojn, sed vi ne
-        estas administranto.
       not_a_role: La ĉeno `%{role}' ne estas valida rolo.
       already_has_role: La uzanto jam rolas %{role}.
       doesnt_have_role: La uzanto ne rolas %{role}.
       not_a_role: La ĉeno `%{role}' ne estas valida rolo.
       already_has_role: La uzanto jam rolas %{role}.
       doesnt_have_role: La uzanto ne rolas %{role}.
@@ -2281,14 +2407,14 @@ eo:
       are_you_sure: Ĉu vi certe volas doni la rolon '%{role}'  al la uzanto '%{name}'?
       confirm: Konfirmi
       fail: Ne povas doni rolon '%{role}' al la uzanto '%{name}'. Bonvolu kontroli,
       are_you_sure: Ĉu vi certe volas doni la rolon '%{role}'  al la uzanto '%{name}'?
       confirm: Konfirmi
       fail: Ne povas doni rolon '%{role}' al la uzanto '%{name}'. Bonvolu kontroli,
-        ĉu kaj uzanto kaj rolo estas korektaj.
+        ĉu kaj uzanto kaj rolo estas ĝustaj.
     revoke:
       title: Konfirmi nuligo de rolo
       heading: Konfirmi nuligon de rolo
       are_you_sure: Ĉu vi certe volas nuligi la rolon '%{role}' de la uzanto '%{name}'?
       confirm: Konfirmi
       fail: Ne povas nuligi la rolon '%{role}' de la uzanto '%{name}'. Bonvolu kontroli,
     revoke:
       title: Konfirmi nuligo de rolo
       heading: Konfirmi nuligon de rolo
       are_you_sure: Ĉu vi certe volas nuligi la rolon '%{role}' de la uzanto '%{name}'?
       confirm: Konfirmi
       fail: Ne povas nuligi la rolon '%{role}' de la uzanto '%{name}'. Bonvolu kontroli,
-        ĉu kaj uzanto kaj rolo estas korektaj.
+        ĉu kaj uzanto kaj rolo estas ĝustaj.
   user_blocks:
     model:
       non_moderator_update: Vi devas esti kontrolanto por doni aŭ ĝisdatigi blokadon.
   user_blocks:
     model:
       non_moderator_update: Vi devas esti kontrolanto por doni aŭ ĝisdatigi blokadon.
@@ -2298,13 +2424,12 @@ eo:
       back: Reen al indekso
     new:
       title: Kreado de blokado de %{name}
       back: Reen al indekso
     new:
       title: Kreado de blokado de %{name}
-      heading: Kreado de blokado de %{name}
+      heading_html: Kreado de blokado de %{name}
       reason: La kaŭzo kial %{name} estas blokita. Bonvolu esti kiel eble plej trankvila
         kaj prudenta, donu kiel eble plej multe da detaloj pri la situacio, memoru,
         ke la mesaĝo estos videbla publike. Memoru, ke ne ĉiuj uzantoj komprenas la
         komunuman ĵargonon, do bonvolu uzi simplajn vortojn.
       period: Por kiom da tempo, ekde nun, la uzanto estos blokita por aliro al API.
       reason: La kaŭzo kial %{name} estas blokita. Bonvolu esti kiel eble plej trankvila
         kaj prudenta, donu kiel eble plej multe da detaloj pri la situacio, memoru,
         ke la mesaĝo estos videbla publike. Memoru, ke ne ĉiuj uzantoj komprenas la
         komunuman ĵargonon, do bonvolu uzi simplajn vortojn.
       period: Por kiom da tempo, ekde nun, la uzanto estos blokita por aliro al API.
-      submit: Krei blokadon
       tried_contacting: Mi kontaktis la uzanton kaj petis lin pri ĉesigo.
       tried_waiting: Mi donis al la uzanto konvenan kvanton da tempo por respondi
         al miaj sciigoj.
       tried_contacting: Mi kontaktis la uzanton kaj petis lin pri ĉesigo.
       tried_waiting: Mi donis al la uzanto konvenan kvanton da tempo por respondi
         al miaj sciigoj.
@@ -2312,13 +2437,12 @@ eo:
       back: Montri ĉiujn blokadojn
     edit:
       title: Redaktado de blokado por %{name}
       back: Montri ĉiujn blokadojn
     edit:
       title: Redaktado de blokado por %{name}
-      heading: Redaktado de blokado por %{name}
+      heading_html: Redaktado de blokado por %{name}
       reason: La kaŭzo kial %{name} estas blokita. Bonvolu esti kiel eble plej trankvila
         kaj prudenta, donu kiel eble plej multe da detaloj pri la situacio. Memoru,
         ke ne ĉiuj uzantoj komprenas la komunuman ĵargonon, do bonvolu uzi simplajn
         vortojn.
       period: Por kiom da tempo, ekde nun, la uzanto estos blokita por aliro al API.
       reason: La kaŭzo kial %{name} estas blokita. Bonvolu esti kiel eble plej trankvila
         kaj prudenta, donu kiel eble plej multe da detaloj pri la situacio. Memoru,
         ke ne ĉiuj uzantoj komprenas la komunuman ĵargonon, do bonvolu uzi simplajn
         vortojn.
       period: Por kiom da tempo, ekde nun, la uzanto estos blokita por aliro al API.
-      submit: Ĝisdatigi blokadon
       show: Montri ĉi tiun blokadon
       back: Montri ĉiujn blokadojn
       needs_view: Ĉu la uzanto devas ensaluti antaŭ ĉi tiu blokado nuligos?
       show: Montri ĉi tiun blokadon
       back: Montri ĉiujn blokadojn
       needs_view: Ĉu la uzanto devas ensaluti antaŭ ĉi tiu blokado nuligos?
@@ -2341,35 +2465,45 @@ eo:
       empty: Neniuj blokadoj kreitaj ankoraŭ.
     revoke:
       title: Nuligado de blokado por %{block_on}
       empty: Neniuj blokadoj kreitaj ankoraŭ.
     revoke:
       title: Nuligado de blokado por %{block_on}
-      heading: Nuligado de blokado por %{block_on} kreitaj de %{block_by}
+      heading_html: Nuligado de blokado por %{block_on} kreitaj de %{block_by}
       time_future: Ĉi tiu blokado finiĝos je %{time}.
       time_future: Ĉi tiu blokado finiĝos je %{time}.
-      past: La blokado finiĝis antaŭ %{time} kaj ĝi ne povas esti nuligita nun.
+      past: La blokado finiĝis %{time} kaj ĝi ne povas esti nuligita nun.
       confirm: Ĉu vi certe volas nuligi ĉi tiun blokadon?
       revoke: Malbloki!
       flash: Ĉi tiu blokado estas nuligita.
       confirm: Ĉu vi certe volas nuligi ĉi tiun blokadon?
       revoke: Malbloki!
       flash: Ĉi tiu blokado estas nuligita.
-    period:
-      one: 1 horo
-      other: '%{count} horoj'
     helper:
     helper:
-      time_future: Finiĝos %{time}.
+      time_future: Finiĝos post %{time}.
       until_login: Aktiva ĝis la uzanto ensalutos.
       until_login: Aktiva ĝis la uzanto ensalutos.
-      time_future_and_until_login: Finiĝos dum %{time} kaj post la uzanto ensalutos.
-      time_past: Finiĝis antaŭ %{time}
+      time_future_and_until_login: Finiĝos post %{time} kaj post la uzanto ensalutos.
+      time_past: Finiĝis %{time}.
+      block_duration:
+        hours:
+          one: 1 horo
+          other: '%{count} horoj'
+        days:
+          one: 1 tago
+          other: '%{count} tagoj'
+        weeks:
+          one: 1 semajno
+          other: '%{count} semajnoj'
+        months:
+          one: 1 monato
+          other: '%{count} monatoj'
+        years:
+          one: 1 jaro
+          other: '%{count} jaroj'
     blocks_on:
       title: Blokadoj por %{name}
     blocks_on:
       title: Blokadoj por %{name}
-      heading: Listo de blokadoj por %{name}
+      heading_html: Listo de blokadoj por %{name}
       empty: '%{name} ne estas ankoraŭ blokita.'
     blocks_by:
       title: Blokadoj de %{name}
       empty: '%{name} ne estas ankoraŭ blokita.'
     blocks_by:
       title: Blokadoj de %{name}
-      heading: Listo de blokadoj de %{name}
+      heading_html: Listo de blokadoj de %{name}
       empty: '%{name} ankoraŭ faris neniun blokadon.'
     show:
       title: '%{block_on} blokita de %{block_by}'
       empty: '%{name} ankoraŭ faris neniun blokadon.'
     show:
       title: '%{block_on} blokita de %{block_by}'
-      heading: '%{block_on} blokita de %{block_by}'
-      time_future: Finiĝas %{time}
-      time_past: Finiĝis antaŭ %{time}
+      heading_html: '%{block_on} blokita de %{block_by}'
       created: Kreita
       created: Kreita
-      ago: antaŭ %{time}
       status: Stato
       show: Montri
       edit: Redakti
       status: Stato
       show: Montri
       edit: Redakti
@@ -2394,37 +2528,15 @@ eo:
       next: Sekva »
       previous: « Antaŭa
   notes:
       next: Sekva »
       previous: « Antaŭa
   notes:
-    comment:
-      opened_at_html: Kreita antaŭ %{when}
-      opened_at_by_html: Kreita antaŭ %{when} de %{user}
-      commented_at_html: Ĝisdatigita antaŭ %{when}
-      commented_at_by_html: Ĝisdatigita antaŭ %{when} de %{user}
-      closed_at_html: Solvita antaŭ %{when}
-      closed_at_by_html: Solvita antaŭ %{when} de %{user}
-      reopened_at_html: Remalfermita antaŭ %{when}
-      reopened_at_by_html: Remalfermita antaŭ %{when} de %{user}
-    rss:
-      title: OpenStreetMap-rimarkoj
-      description_area: Listo de rimarkoj raportitaj, komentitaj aŭ fermitaj en via
-        najbaraĵo [(%{min_lat}|%{min_lon}) -- (%{max_lat}|%{max_lon})]
-      description_item: RSS-fluo por rimarko %{id}
-      opened: nova rimarko (proksime de %{place})
-      commented: nova komento (proksime de %{place})
-      closed: fermita rimarko (proksime de %{place})
-      reopened: remalfermita rimarko (proksime de %{place})
-    entry:
-      comment: Komento
-      full: Tuta rimarko
-    mine:
+    index:
       title: Rimarkoj kreitaj aŭ komentitaj de %{user}
       heading: Rimarkoj de %{user}
       title: Rimarkoj kreitaj aŭ komentitaj de %{user}
       heading: Rimarkoj de %{user}
-      subheading: Rimarkoj kreitaj aŭ komentitaj de %{user}
+      subheading_html: Rimarkoj kreitaj aŭ komentitaj de %{user}
       id: Identigilo
       creator: Aŭtoro
       description: Priskribo
       created_at: Kreita je
       last_changed: Laste ŝanĝita
       id: Identigilo
       creator: Aŭtoro
       description: Priskribo
       created_at: Kreita je
       last_changed: Laste ŝanĝita
-      ago_html: antaŭ %{when}
   javascripts:
     close: Fermi
     share:
   javascripts:
     close: Fermi
     share:
@@ -2459,12 +2571,18 @@ eo:
         out: Malgrandigi
       locate:
         title: Montri mian pozicion
         out: Malgrandigi
       locate:
         title: Montri mian pozicion
-        popup: Vi estas {distance} {unit} de ĉi tiu punkto
+        metersPopup:
+          one: Vi estas unu metro for de tiu punkto
+          other: Vi estas %{count} metroj for de tiu punkto
+        feetPopup:
+          one: Vi estas unu futo for de tiu punkto
+          other: Vi estas %{count} futoj for de tiu punkto
       base:
         standard: Norma mapo
         cycle_map: Biciklada mapo
         transport_map: Transporta mapo
         hot: Hom-helpa mapo
       base:
         standard: Norma mapo
         cycle_map: Biciklada mapo
         transport_map: Transporta mapo
         hot: Hom-helpa mapo
+        opnvkarte: ÖPNVKarte
       layers:
         header: Tavoloj de mapo
         notes: Map-rimarkoj
       layers:
         header: Tavoloj de mapo
         notes: Map-rimarkoj
@@ -2474,6 +2592,13 @@ eo:
         title: Tavoloj
       copyright: © <a href='%{copyright_url}'>Kontribuintoj de OpenStreetMap</a>
       donate_link_text: <a class='donate-attr' href='%{donate_url}'>Donaci</a>
         title: Tavoloj
       copyright: © <a href='%{copyright_url}'>Kontribuintoj de OpenStreetMap</a>
       donate_link_text: <a class='donate-attr' href='%{donate_url}'>Donaci</a>
+      terms: <a href='%{terms_url}' target='_blank'>Kondiĉoj pri Retejo kaj API</a>
+      thunderforest: Kaheloj danke al <a href='%{thunderforest_url}' target='_blank'>Andy
+        ALLAN</a>
+      opnvkarte: Kaheloj danke al <a href='%{memomaps_url}' target='_blank'>MeMoMaps</a>
+      hotosm: Kahela stilo de <a href='%{hotosm_url}' target='_blank'>Humanitarian
+        OpenStreetMap Team</a> gastigata de <a href='%{osmfrance_url}' target='_blank'>OpenStreetMap
+        France</a>
     site:
       edit_tooltip: Redakti la mapon
       edit_disabled_tooltip: Pligrandigu por redakti la mapon
     site:
       edit_tooltip: Redakti la mapon
       edit_disabled_tooltip: Pligrandigu por redakti la mapon
@@ -2512,13 +2637,12 @@ eo:
     directions:
       ascend: Supreniro
       engines:
     directions:
       ascend: Supreniro
       engines:
+        fossgis_osrm_bike: Bicikle (OSRM)
+        fossgis_osrm_car: Aŭte (OSRM)
+        fossgis_osrm_foot: Piede (OSRM)
         graphhopper_bicycle: Bicikle (GraphHopper)
         graphhopper_car: Aŭte (GraphHopper)
         graphhopper_foot: Piede (GraphHopper)
         graphhopper_bicycle: Bicikle (GraphHopper)
         graphhopper_car: Aŭte (GraphHopper)
         graphhopper_foot: Piede (GraphHopper)
-        mapquest_bicycle: Bicikle (MapQuest)
-        mapquest_car: Aŭte (MapQuest)
-        mapquest_foot: Piede (MapQuest)
-        osrm_car: Aŭte (OSRM)
       descend: Malsupreniro
       directions: Kurso
       distance: Distanco
       descend: Malsupreniro
       directions: Kurso
       distance: Distanco
@@ -2623,7 +2747,6 @@ eo:
     edit:
       description: Priskribo
       heading: Redakti korekton
     edit:
       description: Priskribo
       heading: Redakti korekton
-      submit: Konservi korekton
       title: Redakti korekton
     index:
       empty: Neniu korekto por montri.
       title: Redakti korekton
     index:
       empty: Neniu korekto por montri.
@@ -2632,7 +2755,6 @@ eo:
     new:
       description: Priskribo
       heading: Entajpu informojn pri novan korekton
     new:
       description: Priskribo
       heading: Entajpu informojn pri novan korekton
-      submit: Krei korekton
       title: Kreado de nova korekto
     show:
       description: 'Priskribo:'
       title: Kreado de nova korekto
     show:
       description: 'Priskribo:'
@@ -2651,4 +2773,9 @@ eo:
         apartenas al ĉi tiu korekto, antaŭ vi forigos ĝin.
       flash: Korekto forigita.
       error: Okazis eraro dum forigado de ĉi tiu korekto.
         apartenas al ĉi tiu korekto, antaŭ vi forigos ĝin.
       flash: Korekto forigita.
       error: Okazis eraro dum forigado de ĉi tiu korekto.
+  validations:
+    leading_whitespace: enhavas blankspacon ĉe komenco
+    trailing_whitespace: enhavas blankspacon ĉe fino
+    invalid_characters: enhavas malpermesatajn signojn
+    url_characters: enhavas specialajn ligilajn (%{characters}) signojn
 ...
 ...