]> git.openstreetmap.org Git - rails.git/blobdiff - config/locales/eo.yml
Use inline svg for new diary entry icon
[rails.git] / config / locales / eo.yml
index cb500f71fc1867ce479654c494f8bd89b2cf1377..a0c98d4bff7f150adbe42000d65d4b56930f1d7f 100644 (file)
@@ -507,8 +507,13 @@ eo:
       join_discussion: Ensalutu por aliĝi al la diskuto
       still_open: Ŝanĝaro plue malfermita - diskuto estos malfermita ekde kiam la
         ŝanĝaro estos fermita.
       join_discussion: Ensalutu por aliĝi al la diskuto
       still_open: Ŝanĝaro plue malfermita - diskuto estos malfermita ekde kiam la
         ŝanĝaro estos fermita.
+      subscribe: Observi
+      unsubscribe: Malobservi
       comment_by_html: Komento de %{time_ago} de %{user}
       hidden_comment_by_html: Kaŝita komento de %{time_ago} de %{user}
       comment_by_html: Komento de %{time_ago} de %{user}
       hidden_comment_by_html: Kaŝita komento de %{time_ago} de %{user}
+      hide_comment: kaŝi
+      unhide_comment: malkaŝi
+      comment: Komenti
       changesetxml: Ŝanĝaro XML
       osmchangexml: osmŜanĝo XML
     paging_nav:
       changesetxml: Ŝanĝaro XML
       osmchangexml: osmŜanĝo XML
     paging_nav:
@@ -580,6 +585,8 @@ eo:
       title: Taglibro de %{user} | %{title}
       user_title: Taglibro de %{user}
       discussion: Diskuto
       title: Taglibro de %{user} | %{title}
       user_title: Taglibro de %{user}
       discussion: Diskuto
+      subscribe: Observi
+      unsubscribe: Malobservi
       leave_a_comment: Komenti
       login_to_leave_a_comment_html: '%{login_link} por aldoni komenton'
       login: Ensaluti
       leave_a_comment: Komenti
       login_to_leave_a_comment_html: '%{login_link} por aldoni komenton'
       login: Ensaluti
@@ -622,7 +629,14 @@ eo:
       all:
         title: OpenStreetMap taglibraj afiŝoj
         description: Lastaj taglibraj afiŝoj de OpenStreetMap-uzantoj
       all:
         title: OpenStreetMap taglibraj afiŝoj
         description: Lastaj taglibraj afiŝoj de OpenStreetMap-uzantoj
-    comments:
+    subscribe:
+      heading: Ĉu aboni diskuton pri tiu ĉi taglibra afiŝo?
+      button: Aboni diskuton
+    unsubscribe:
+      heading: Ĉu malaboni diskuton pri tiu ĉi taglibra afiŝo?
+      button: Malaboni diskuton
+  diary_comments:
+    index:
       title: Komentoj de %{user} sub taglibraj afiŝoj
       heading: Komentoj de %{user}
       subheading_html: Komentoj de %{user} sub taglibraj afiŝoj
       title: Komentoj de %{user} sub taglibraj afiŝoj
       heading: Komentoj de %{user}
       subheading_html: Komentoj de %{user} sub taglibraj afiŝoj
@@ -632,12 +646,6 @@ eo:
       comment: Komento
       newer_comments: Pli novaj komentoj
       older_comments: Pli malnovaj komentoj
       comment: Komento
       newer_comments: Pli novaj komentoj
       older_comments: Pli malnovaj komentoj
-    subscribe:
-      heading: Ĉu aboni diskuton pri tiu ĉi taglibra afiŝo?
-      button: Aboni diskuton
-    unsubscribe:
-      heading: Ĉu malaboni diskuton pri tiu ĉi taglibra afiŝo?
-      button: Malaboni diskuton
   doorkeeper:
     errors:
       messages:
   doorkeeper:
     errors:
       messages:
@@ -675,6 +683,10 @@ eo:
       contact_the_community_html: '%{contact_link} kun la OpenStreetMap-komunumo,
         se vi trovis misligilon aŭ alian eraron. Skribu la detalan retadreson de via
         peto.'
       contact_the_community_html: '%{contact_link} kun la OpenStreetMap-komunumo,
         se vi trovis misligilon aŭ alian eraron. Skribu la detalan retadreson de via
         peto.'
+    bad_request:
+      title: Malĝusta peto
+      description: La ago – pri kiu vi petis la servilon OpenStreetMap – ne estas
+        valida (HTTP 400)
     forbidden:
       title: Malpermesata
       description: La ago, pri kiu vi petis la OpenStreetMap-servilon estas disponebla
     forbidden:
       title: Malpermesata
       description: La ago, pri kiu vi petis la OpenStreetMap-servilon estas disponebla
@@ -871,6 +883,7 @@ eo:
           college: Postmezgrada lernejo (konstruaĵo)
           commercial: Oficeja/komerca konstruaĵo
           construction: Konstruaĵo dum konstruado
           college: Postmezgrada lernejo (konstruaĵo)
           commercial: Oficeja/komerca konstruaĵo
           construction: Konstruaĵo dum konstruado
+          cowshed: Bov-stalo
           detached: Liberstaranta domo
           dormitory: Studenthejmo
           duplex: Ĝemela domo
           detached: Liberstaranta domo
           dormitory: Studenthejmo
           duplex: Ĝemela domo
@@ -900,6 +913,7 @@ eo:
           shed: Budo
           stable: Ĉeval-stalo
           static_caravan: Movdomo (nemovata)
           shed: Budo
           stable: Ĉeval-stalo
           static_caravan: Movdomo (nemovata)
+          sty: Pork-stalo
           temple: Templo (konstruaĵo)
           terrace: Envicaj domoj
           train_station: Fervoj-stacio (konstruaĵo)
           temple: Templo (konstruaĵo)
           terrace: Envicaj domoj
           train_station: Fervoj-stacio (konstruaĵo)
@@ -1733,8 +1747,8 @@ eo:
           La rimarko troviĝis ĉe %{place}.'
         commented_note_html: '%{commenter} remalfermis rimarkon sur la mapo pri kiu
           vi interesiĝis. La rimarko troviĝis ĉe %{place}.'
           La rimarko troviĝis ĉe %{place}.'
         commented_note_html: '%{commenter} remalfermis rimarkon sur la mapo pri kiu
           vi interesiĝis. La rimarko troviĝis ĉe %{place}.'
-      details: Pli da detaloj pri la rimarko, vi povas trovi je %{url}.
-      details_html: Pli da detaloj pri la noto troveblas ĉe %{url}.
+      details: Vi povas respondi aŭ sciiĝi pli pri la rimarko ĉe %{url}.
+      details_html: Vi povas respondi aŭ sciiĝi pli pri la rimarko ĉe %{url}.
     changeset_comment_notification:
       description: 'OpenStreetMap: ŝanĝaro %{id}'
       hi: Saluton %{to_user},
     changeset_comment_notification:
       description: 'OpenStreetMap: ŝanĝaro %{id}'
       hi: Saluton %{to_user},
@@ -1752,8 +1766,8 @@ eo:
         partial_changeset_with_comment: kun komento '%{changeset_comment}'
         partial_changeset_with_comment_html: kun komento '%{changeset_comment}'
         partial_changeset_without_comment: sen komento
         partial_changeset_with_comment: kun komento '%{changeset_comment}'
         partial_changeset_with_comment_html: kun komento '%{changeset_comment}'
         partial_changeset_without_comment: sen komento
-      details: Pli da detaloj pri la ŝanĝaro povas esti trovita ĉe %{url}.
-      details_html: Pli da detaloj pri la ŝanĝaro povas esti trovita ĉe %{url}.
+      details: Vi povas respondi aŭ sciiĝi pli pri la ŝanĝaro ĉe %{url}.
+      details_html: Vi povas respondi aŭ sciiĝi pli pri la ŝanĝaro ĉe %{url}.
       unsubscribe: Vi povas malaboni ĝisdatigojn pri tiu ĉi ŝanĝaro ĉe %{url}.
       unsubscribe_html: Vi povas malaboni ĝisdatigojn pri tiu ĉi ŝanĝaro ĉe %{url}.
   confirmations:
       unsubscribe: Vi povas malaboni ĝisdatigojn pri tiu ĉi ŝanĝaro ĉe %{url}.
       unsubscribe_html: Vi povas malaboni ĝisdatigojn pri tiu ĉi ŝanĝaro ĉe %{url}.
   confirmations:
@@ -1865,7 +1879,7 @@ eo:
   passwords:
     new:
       title: Perdita pasvorto
   passwords:
     new:
       title: Perdita pasvorto
-      heading: Forgesis vian pasvorton ?
+      heading: Ĉu vi forgesis pasvorton?
       email address: Retpoŝta adreso
       new password button: Nuligi pasvorton
       help_text: Entajpu la retpoŝtan adreson kiun vi uzis por ensaluto, ni sendos
       email address: Retpoŝta adreso
       new password button: Nuligi pasvorton
       help_text: Entajpu la retpoŝtan adreson kiun vi uzis por ensaluto, ni sendos
@@ -1932,7 +1946,7 @@ eo:
       lost password link: Ĉu vi forgesis vian pasvorton?
       login_button: Ensaluti
       register now: Registriĝi
       lost password link: Ĉu vi forgesis vian pasvorton?
       login_button: Ensaluti
       register now: Registriĝi
-      with external: aŭ ensalutu uzante eksteran liveranton
+      with external: 'ensaluti per ekstera liveranto:'
       or: aŭ
       auth failure: Bedaŭrinde ne povas ensaluti kun ĉi tiuj informoj.
     destroy:
       or: aŭ
       auth failure: Bedaŭrinde ne povas ensaluti kun ĉi tiuj informoj.
     destroy:
@@ -2009,6 +2023,7 @@ eo:
       legal_2_2_registered_trademarks: registritaj varmarkoj de la Fondaĵo OpenStreetMap
       partners_title: Kunlaborantoj
     copyright:
       legal_2_2_registered_trademarks: registritaj varmarkoj de la Fondaĵo OpenStreetMap
       partners_title: Kunlaborantoj
     copyright:
+      title: Aŭtorrajto kaj permesilo
       foreign:
         title: Pri ĉi tiu traduko
         html: Se okazus konflikto inter ĉi tiu tradukita paĝo kaj %{english_original_link},
       foreign:
         title: Pri ĉi tiu traduko
         html: Se okazus konflikto inter ĉi tiu tradukita paĝo kaj %{english_original_link},
@@ -2021,7 +2036,6 @@ eo:
         native_link: Esperanta versio
         mapping_link: ekigi mapigadon
       legal_babble:
         native_link: Esperanta versio
         mapping_link: ekigi mapigadon
       legal_babble:
-        title_html: Aŭtorrajto kaj permesilo
         introduction_1_html: OpenStreetMap%{registered_trademark_link} estas %{open_data}
           eldonataj laŭ la permesilo %{odc_odbl_link} (ODbL) fare de la %{osm_foundation_link}
           (OSMF).
         introduction_1_html: OpenStreetMap%{registered_trademark_link} estas %{open_data}
           eldonataj laŭ la permesilo %{odc_odbl_link} (ODbL) fare de la %{osm_foundation_link}
           (OSMF).
@@ -2175,9 +2189,6 @@ eo:
     index:
       js_1: Vi aŭ uzas foliumilon, kiu ne subtenas Ĝavoskripton, aŭ vi havas ĝin malaktivan.
       js_2: OpensStreetMap uzas Ĝavoskripton por montri ŝoveblan mapon.
     index:
       js_1: Vi aŭ uzas foliumilon, kiu ne subtenas Ĝavoskripton, aŭ vi havas ĝin malaktivan.
       js_2: OpensStreetMap uzas Ĝavoskripton por montri ŝoveblan mapon.
-      permalink: Konstanta ligilo
-      shortlink: Mallonga ligilo
-      createnote: Aldoni rimarkon
       license:
         copyright: Aŭtorrajtoj al OpenStreetMap kaj kontribuintoj, laŭ malferma permesilo
       remote_failed: Redaktado malsukcesis - certigu ĉu JOSM aŭ Merkaartor estas startigita
       license:
         copyright: Aŭtorrajtoj al OpenStreetMap kaj kontribuintoj, laŭ malferma permesilo
       remote_failed: Redaktado malsukcesis - certigu ĉu JOSM aŭ Merkaartor estas startigita
@@ -2566,6 +2577,8 @@ eo:
         other: GPX-dosiero kun %{count} punktoj de %{user}
       description_without_count: GPX-dosiero de %{user}
   application:
         other: GPX-dosiero kun %{count} punktoj de %{user}
       description_without_count: GPX-dosiero de %{user}
   application:
+    basic_auth_disabled: 'Baza alira aŭtentigo estas malaktiva: %{link}'
+    oauth_10a_disabled: 'OAuth 1.0 kaj 1.0a estas malaktivaj: %{link}'
     permission_denied: Vi ne rajtas fari tiun ĉi agon
     require_cookies:
       cookies_needed: Ŝajnas, ke vi malaktivigis 'kuketojn' - bonvolu aktivigi 'kuketojn'
     permission_denied: Vi ne rajtas fari tiun ĉi agon
     require_cookies:
       cookies_needed: Ŝajnas, ke vi malaktivigis 'kuketojn' - bonvolu aktivigi 'kuketojn'
@@ -2782,7 +2795,7 @@ eo:
       consider_pd_html: Mi konsideras ke miaj kontribuoj estu eldonitaj en la %{consider_pd_link}.
       consider_pd: publika havaĵo
       or: aŭ
       consider_pd_html: Mi konsideras ke miaj kontribuoj estu eldonitaj en la %{consider_pd_link}.
       consider_pd: publika havaĵo
       or: aŭ
-      use external auth: aŭ registriĝu uzante eksteran liveranton
+      use external auth: 'registriĝi per ekstera liveranto:'
     terms:
       title: Kondiĉoj
       heading: Kondiĉoj
     terms:
       title: Kondiĉoj
       heading: Kondiĉoj
@@ -2847,6 +2860,8 @@ eo:
       remove as friend: Eksamikigi
       add as friend: Aldoni kiel amikon
       mapper since: 'Mapigisto ekde:'
       remove as friend: Eksamikigi
       add as friend: Aldoni kiel amikon
       mapper since: 'Mapigisto ekde:'
+      last map edit: 'Antaŭa map-redakto:'
+      no activity yet: ankoraŭ neniu agado
       uid: 'Identigilo de uzanto:'
       ct status: 'Interkonsento pri kontribuado:'
       ct undecided: ne decidita
       uid: 'Identigilo de uzanto:'
       ct status: 'Interkonsento pri kontribuado:'
       ct undecided: ne decidita
@@ -3120,6 +3135,10 @@ eo:
       intro: Ĉu vi rimarkis eraron aŭ io mankas? Sciigu aliajn mapigistojn, por ili
         povos ripari tion. Movu la markon al la respektivan pozicion kaj enmetu la
         rimarkon priskribantan la problemon.
       intro: Ĉu vi rimarkis eraron aŭ io mankas? Sciigu aliajn mapigistojn, por ili
         povos ripari tion. Movu la markon al la respektivan pozicion kaj enmetu la
         rimarkon priskribantan la problemon.
+      anonymous_warning_html: Vi ne estas ensalutinta. %{log_in} aŭ %{sign_up} por
+        ricevi sciigojn pri via rimarko.
+      anonymous_warning_log_in: Ensalutu
+      anonymous_warning_sign_up: registriĝu
       advice: Via rimarko estas publika kaj povas esti uzita por ĝisdatigi la mapon,
         do ne enmetu privatajn informojn kaj informojn el kopirajtaj mapoj aŭ aliaj
         datumbazoj.
       advice: Via rimarko estas publika kaj povas esti uzita por ĝisdatigi la mapon,
         do ne enmetu privatajn informojn kaj informojn el kopirajtaj mapoj aŭ aliaj
         datumbazoj.
@@ -3197,13 +3216,6 @@ eo:
       queryfeature_tooltip: Montri informojn pri objekto
       queryfeature_disabled_tooltip: Pligrandigu por montri informojn pri objektoj
       embed_html_disabled: HTML-enigo ne haveblas por ĉi tiu mapo-tavolo
       queryfeature_tooltip: Montri informojn pri objekto
       queryfeature_disabled_tooltip: Pligrandigu por montri informojn pri objektoj
       embed_html_disabled: HTML-enigo ne haveblas por ĉi tiu mapo-tavolo
-    changesets:
-      show:
-        comment: Komenti
-        subscribe: Observi
-        unsubscribe: Malobservi
-        hide_comment: kaŝi
-        unhide_comment: malkaŝi
     edit_help: Movu la mapon kaj pligrandigu al loko kiun vi volas redakti, kaj poste
       alklaku tie ĉi.
     directions:
     edit_help: Movu la mapon kaj pligrandigu al loko kiun vi volas redakti, kaj poste
       alklaku tie ĉi.
     directions: