]> git.openstreetmap.org Git - rails.git/blobdiff - config/locales/da.yml
Add note creation to the sidebar
[rails.git] / config / locales / da.yml
index 89d49473efecd4cb614f3286dc73efbb31627bd8..72bae5dd02fe4438210087950b98120bcf0f4a85 100644 (file)
@@ -8,6 +8,7 @@
 # Author: Freek
 # Author: Gnonthgol
 # Author: Gorbi
 # Author: Freek
 # Author: Gnonthgol
 # Author: Gorbi
+# Author: Hein0170
 # Author: Hylle
 # Author: Kaare
 # Author: Luckas
 # Author: Hylle
 # Author: Kaare
 # Author: Luckas
@@ -439,8 +440,20 @@ da:
       paste_html: Indsæt HTML som skal indlejres i siden
       scale: Skala
       too_large: 
       paste_html: Indsæt HTML som skal indlejres i siden
       scale: Skala
       too_large: 
-        body: Dette område er for stort til at blive eksporteret som OpenStreetMap XML-data. Zoom ind eller vælg et mindre område.
+        body: "Dette område er for stort til at blive eksporteret som OpenStreetMap XML-data. Zoom ind eller vælg et mindre område, eller brug en af de følgende kilder til bulk data-downloads:"
+        geofabrik: 
+          description: Regelmæssigt opdateret uddrag af kontinenter, lande og udvalgte byer
+          title: Geofabrik Downloads
         heading: Område for stort
         heading: Område for stort
+        metro: 
+          description: Uddrag af verdens største byer og de omkringliggende områder
+          title: Metro uddrag
+        other: 
+          description: Yderligere kilder der er anført på OpenStreetMap wiki
+          title: Andre kilder
+        planet: 
+          description: Regelmæssigt opdaterede kopier af den komplette OpenStreetMap database
+          title: Planet OSM
       zoom: Zoom
     start_rjs: 
       add_marker: Tilføj en markør på kortet
       zoom: Zoom
     start_rjs: 
       add_marker: Tilføj en markør på kortet
@@ -449,7 +462,6 @@ da:
       drag_a_box: Træk en kasse på kortet for at vælge et område
       export: Eksportér
       manually_select: Vælg et andet område manuelt
       drag_a_box: Træk en kasse på kortet for at vælge et område
       export: Eksportér
       manually_select: Vælg et andet område manuelt
-      view_larger_map: Vis større kort
   geocoder: 
     description: 
       title: 
   geocoder: 
     description: 
       title: 
@@ -493,6 +505,9 @@ da:
         level8: Bygrænse
         level9: Landsbygrænse
       prefix: 
         level8: Bygrænse
         level9: Landsbygrænse
       prefix: 
+        aerialway: 
+          chair_lift: Stolelift
+          drag_lift: Træklift
         aeroway: 
           aerodrome: Flyveplads
           apron: Forstykke
         aeroway: 
           aerodrome: Flyveplads
           apron: Forstykke
@@ -586,6 +601,7 @@ da:
           shower: Brusebad
           social_centre: Socialcenter
           social_club: Social klub
           shower: Brusebad
           social_centre: Socialcenter
           social_club: Social klub
+          social_facility: Socialforsogsfacilitet
           studio: Studie
           supermarket: Supermarked
           swimming_pool: Swimmingpool
           studio: Studie
           supermarket: Supermarked
           swimming_pool: Swimmingpool
@@ -614,6 +630,9 @@ da:
           "yes": Bro
         building: 
           "yes": Bygning
           "yes": Bro
         building: 
           "yes": Bygning
+        emergency: 
+          fire_hydrant: Brandhane
+          phone: Nødtelefon
         highway: 
           bridleway: Ridesti
           bus_guideway: Styret busspor
         highway: 
           bridleway: Ridesti
           bus_guideway: Styret busspor
@@ -635,6 +654,7 @@ da:
           platform: Perron
           primary: Hovedvej (primærrute)
           primary_link: Hovedvej (primærrute)
           platform: Perron
           primary: Hovedvej (primærrute)
           primary_link: Hovedvej (primærrute)
+          proposed: Foreslået vej
           raceway: Racerbane
           residential: Vej i byområder
           rest_area: Rasteplads
           raceway: Racerbane
           residential: Vej i byområder
           rest_area: Rasteplads
@@ -646,6 +666,7 @@ da:
           speed_camera: Fartkamera
           steps: Trappe
           stile: Fåretrappe
           speed_camera: Fartkamera
           steps: Trappe
           stile: Fåretrappe
+          street_lamp: Gadelygte
           tertiary: Hovedvej
           tertiary_link: Hovedvej
           track: Hjulspor
           tertiary: Hovedvej
           tertiary_link: Hovedvej
           track: Hjulspor
@@ -661,6 +682,7 @@ da:
           building: Bygning
           castle: Slot
           church: Kirke
           building: Bygning
           castle: Slot
           church: Kirke
+          citywalls: Bymure
           fort: Skanse
           house: Hus
           icon: Ikon
           fort: Skanse
           house: Hus
           icon: Ikon
@@ -670,6 +692,7 @@ da:
           monument: Monument
           museum: Museum
           ruins: Ruin
           monument: Monument
           museum: Museum
           ruins: Ruin
+          tomb: Grav
           tower: Tårn
           wayside_cross: Vejkors
           wayside_shrine: Vejside helligdom
           tower: Tårn
           wayside_cross: Vejkors
           wayside_shrine: Vejside helligdom
@@ -808,6 +831,7 @@ da:
           locality: Sted
           moor: Hede
           municipality: Kommune
           locality: Sted
           moor: Hede
           municipality: Kommune
+          neighbourhood: Kvarter
           postcode: Postnummer
           region: Region
           sea: Hav
           postcode: Postnummer
           region: Region
           sea: Hav
@@ -833,8 +857,10 @@ da:
           narrow_gauge: Smalsporsjernbane
           platform: Jernbaneperron
           preserved: Bevaret jernbane
           narrow_gauge: Smalsporsjernbane
           platform: Jernbaneperron
           preserved: Bevaret jernbane
+          proposed: Foreslået jernbane
           spur: Jernbanesidespor
           station: Jernbanestation
           spur: Jernbanesidespor
           station: Jernbanestation
+          stop: Jernbanestation
           subway: Undergrundsstation
           subway_entrance: Undergrundsindgang
           switch: Sporskifte
           subway: Undergrundsstation
           subway_entrance: Undergrundsindgang
           switch: Sporskifte
@@ -850,6 +876,7 @@ da:
           beverages: Drikkevareforretning
           bicycle: Cykelhandel
           books: Boghandel
           beverages: Drikkevareforretning
           bicycle: Cykelhandel
           books: Boghandel
+          boutique: Boutique
           butcher: Slagter
           car: Bilforhandler
           car_parts: Bilreservedele
           butcher: Slagter
           car: Bilforhandler
           car_parts: Bilreservedele
@@ -863,6 +890,7 @@ da:
           convenience: Kiosk
           copyshop: Kopibutik
           cosmetics: Kosmetikforretning
           convenience: Kiosk
           copyshop: Kopibutik
           cosmetics: Kosmetikforretning
+          deli: Delikatessebutik
           department_store: Varehus
           discount: Tilbudsbutik
           doityourself: Gør-det-selv
           department_store: Varehus
           discount: Tilbudsbutik
           doityourself: Gør-det-selv
@@ -899,17 +927,21 @@ da:
           organic: Økologisk fødevarebutik
           outdoor: Udendørs butik
           pet: Dyrehandel
           organic: Økologisk fødevarebutik
           outdoor: Udendørs butik
           pet: Dyrehandel
+          pharmacy: Apotek
           photo: Fotobutik
           salon: Salon
           photo: Fotobutik
           salon: Salon
+          second_hand: Genbrugsbutik
           shoes: Skobutik
           shopping_centre: Indkøbscenter
           sports: Sportsforretning
           stationery: Papirvarehandel
           supermarket: Supermarked
           shoes: Skobutik
           shopping_centre: Indkøbscenter
           sports: Sportsforretning
           stationery: Papirvarehandel
           supermarket: Supermarked
+          tailor: Skrædder
           toys: Legetøjsbutik
           travel_agency: Rejsebureau
           video: Videoforretning
           wine: Vinforretning
           toys: Legetøjsbutik
           travel_agency: Rejsebureau
           video: Videoforretning
           wine: Vinforretning
+          "yes": Forretning
         tourism: 
           alpine_hut: Bjerghytte
           artwork: Kunst
         tourism: 
           alpine_hut: Bjerghytte
           artwork: Kunst
@@ -932,6 +964,7 @@ da:
           viewpoint: Udsigtspunkt
           zoo: Zoologisk have
         tunnel: 
           viewpoint: Udsigtspunkt
           zoo: Zoologisk have
         tunnel: 
+          culvert: Stenkiste
           "yes": Tunnel
         waterway: 
           artificial: Kunstig vandvej
           "yes": Tunnel
         waterway: 
           artificial: Kunstig vandvej
@@ -956,11 +989,30 @@ da:
           waterfall: Vandfald
           weir: Overløbsdæmning
   javascripts: 
           waterfall: Vandfald
           weir: Overløbsdæmning
   javascripts: 
+    close: Luk
+    edit_help: Flyt kortet og zoom ind på et sted, du vil redigere, og klik så her.
+    key: 
+      title: Oversigt over tastaturgenveje
+      tooltip: Oversigt over tastaturgenveje
+      tooltip_disabled: Kortnøgle findes kun til standard lag
     map: 
       base: 
         cycle_map: Cykelkort
     map: 
       base: 
         cycle_map: Cykelkort
+        hot: Humanitær
         standard: Standard
         transport_map: Transportkort
         standard: Standard
         transport_map: Transportkort
+      copyright: © <a href='%{copyright_url}'>OpenStreetMap-bidragyderer</a>
+      layers: 
+        data: Kortdata
+        header: Kortlag
+        notes: Kortbemærkninger
+        overlays: Aktiver overlejringer til fejlfinding af kortet
+      locate: 
+        popup: Du er inden for {distance} {unit} af dette punkt
+        title: Vis min placering
+      zoom: 
+        in: Zoom ind
+        out: Zoom ud
     notes: 
       new: 
         add: Tilføj bemærkning
     notes: 
       new: 
         add: Tilføj bemærkning
@@ -981,29 +1033,43 @@ da:
         reopened_by: genaktiveret af <a href='%{user_url}'>%{user}</a> den %{time}
         reopened_by_anonymous: genaktiveret anonymt %{time}
         resolve: Løs
         reopened_by: genaktiveret af <a href='%{user_url}'>%{user}</a> den %{time}
         reopened_by_anonymous: genaktiveret anonymt %{time}
         resolve: Løs
+    share: 
+      cancel: Annuller
+      center_marker: Centrér kortet på markøren
+      custom_dimensions: Angiv brugerdefinerede dimensioner
+      download: Hent
+      embed: HTML
+      format: "Format:"
+      image: Billede
+      image_size: Billedet vil vise standard lag ved
+      link: Link eller HTML
+      long_link: Link
+      paste_html: Indsæt HTML som skal indlejres i websiden
+      scale: "Skala:"
+      short_link: Kort link
+      short_url: Kort URL
+      title: Del
+      view_larger_map: Vis større kort
     site: 
       createnote_disabled_tooltip: Zoom ind for at tilføje en bemærkning til kortet
       createnote_tooltip: Tilføj en bemærkning på kortet
     site: 
       createnote_disabled_tooltip: Zoom ind for at tilføje en bemærkning til kortet
       createnote_tooltip: Tilføj en bemærkning på kortet
-      createnote_zoom_alert: Du skal zoome ind for at tilføje en bemærkning til kortet
       edit_disabled_tooltip: Zoom ind for at redigere kortet
       edit_tooltip: Rediger kortet
       edit_disabled_tooltip: Zoom ind for at redigere kortet
       edit_tooltip: Rediger kortet
-      edit_zoom_alert: Du skal zoome ind for at redigere kortet
       history_disabled_tooltip: Zoom ind for at se ændringer for dette område
       history_tooltip: Vis ændringer for dette område
       history_disabled_tooltip: Zoom ind for at se ændringer for dette område
       history_tooltip: Vis ændringer for dette område
-      history_zoom_alert: Du skal zoome ind for at se ændringer for dette område
   layouts: 
     community: Fællesskabet
     community_blogs: Blogs fra bidragsydere
     community_blogs_title: Blogs fra medlemmer af OpenStreetMap-fællesskabet
     copyright: Ophavsret & licens
   layouts: 
     community: Fællesskabet
     community_blogs: Blogs fra bidragsydere
     community_blogs_title: Blogs fra medlemmer af OpenStreetMap-fællesskabet
     copyright: Ophavsret & licens
+    data: Data
     documentation: Dokumentation
     documentation_title: Dokumentation for projektet
     donate: Støt OpenStreetMap med en %{link} til Hardware-upgradefonden.
     donate_link_text: donation
     edit: Redigér
     edit_with: Redigér med %{editor}
     documentation: Dokumentation
     documentation_title: Dokumentation for projektet
     donate: Støt OpenStreetMap med en %{link} til Hardware-upgradefonden.
     donate_link_text: donation
     edit: Redigér
     edit_with: Redigér med %{editor}
-    export: Eksportér
-    export_tooltip: Eksportér kortdata
+    export_data: Eksporter data
     foundation: Fond
     foundation_title: OpenStreetMap-fonden
     gps_traces: GPS-spor
     foundation: Fond
     foundation_title: OpenStreetMap-fonden
     gps_traces: GPS-spor
@@ -1012,13 +1078,7 @@ da:
     help_centre: Hjælpecenter
     help_title: Hjælpesite for projektet
     history: Historik
     help_centre: Hjælpecenter
     help_title: Hjælpesite for projektet
     history: Historik
-    home: hjem
-    home_tooltip: Gå til hjemmeposition
-    inbox_html: indbakke %{count}
-    inbox_tooltip: 
-      one: Din indbakke indeholder 1 ulæst besked
-      other: Din indbakke indeholder %{count} ulæste beskeder
-      zero: Din indbakke indeholder ingen ulæste beskeder
+    home: Gå til hjemmeposition
     intro_1: OpenStreetMap er et frit kort over hele verden, lavet af folk som dig.
     intro_2_create_account: Opret en brugerkonto
     intro_2_download: hent
     intro_1: OpenStreetMap er et frit kort over hele verden, lavet af folk som dig.
     intro_2_create_account: Opret en brugerkonto
     intro_2_download: hent
@@ -1030,7 +1090,6 @@ da:
     logo: 
       alt_text: OpenStreetMap-logo
     logout: log af
     logo: 
       alt_text: OpenStreetMap-logo
     logout: log af
-    logout_tooltip: Log af
     make_a_donation: 
       text: Donér
       title: Støt OpenStreetMap med en donation
     make_a_donation: 
       text: Donér
       title: Støt OpenStreetMap med en donation
@@ -1048,7 +1107,6 @@ da:
     user_diaries_tooltip: Vis brugerblogs
     view: Vis
     view_tooltip: Vis kortet
     user_diaries_tooltip: Vis brugerblogs
     view: Vis
     view_tooltip: Vis kortet
-    welcome_user_link_tooltip: Din brugerside
     wiki: Wiki
     wiki_title: Wikisite for projektet
   license_page: 
     wiki: Wiki
     wiki_title: Wikisite for projektet
   license_page: 
@@ -1090,50 +1148,6 @@ da:
       native_link: den danske udgave
       text: Du kigger på den engelske udgave af ophavsretsiden. Du kan gå tilbage til %{native_link} af denne side eller du kan holde op med at læse om ophavsret og %{mapping_link}.
       title: Om denne side
       native_link: den danske udgave
       text: Du kigger på den engelske udgave af ophavsretsiden. Du kan gå tilbage til %{native_link} af denne side eller du kan holde op med at læse om ophavsret og %{mapping_link}.
       title: Om denne side
-  welcome_page:
-    title: Welcome!
-    introduction_html: |
-      Velkommen til OpenStreetMap, det frie brugerredigerede verdenskort. Nu hvor du er oprettet som 
-      bruger er du klar til tilføje og ændre kortinformationer. Her er en guide med de vigtigste
-      informationer til at komme hurtigt i gang.
-    whats_on_the_map:
-      title: Hvad kortet indholder
-      on_html: |
-        OpenStreetMap indeholder elementer, der <em>konkret og aktuelt</em> findes -
-        f.eks. millioner af bygninger, veje og andre detaljer om steder. Du kan kortlægge
-        enhver detalje fra den virkelige verden som du interesserer dig for.
-      off_html: |
-        Kortet indeholder <em>ikke</em> subjektive informationer (f.eks. anmeldelser), ting
-        der ikke længere eksisterer, fiktive ting og ophavsretsligt beskyttede data fra andre
-        kort. Kopier aldrig nogen som helst information fra andre online- eller papirkort
-        med mindre der forelægger en særlig tilladelse.
-    basic_terms:
-      title: Grundlæggende begreber
-      paragraph_1_html: |
-        Her er nogen få begreber som er nyttige at forstå for at bidrage til OpenStreetMap.
-      editor_html: |
-        En <strong>editor</strong> er et program eller en hjemmeside der kan bruges til at editere kortet.
-      node_html: |
-        En <strong>node</strong> er et punkt på kortet, f.eks. en enkelt restaurant eller et træ.
-      way_html: |
-        En <strong>way</strong> er en linje eller et areal, f.eks. en vej, en å eller en bygning.
-      tag_html: |
-        Et <strong>tag</strong> er en lille bid information om en node eller en way, f.eks. navnet på en restaurant eller
-        hastighedsbegrænsningen på en vej.
-    questions:
-      title: Spørgsmål?
-      paragraph_1_html: |
-        Behøver du hjælp til at kortlægge eller er du usikker på hvordan OpenStreetMap bruges? Få svar på dine spørgsmål på
-        <a href='http://help.openstreetmap.org/'>OpenStreetMaps hjælpeside</a>.
-    start_mapping: Editér kortet
-    add_a_note:
-      title: Har du ikke tid til at kortlægge selv? Tilføj en note!
-      paragraph_1_html: |
-        Hvis du bare vil have en lille detalje rettet, men ikke har tid til at gøre det selv, så kan du tilføje en note.
-      paragraph_2_html: |
-        Bare gå ind på <a href='%{map_url}'>kortet</a> og klik på note-ikonet:
-        <span class='icon note'></span>. Dette vil tilføje et symbol som du kan trække rundt på kortet. Tilføj din besked,
-        klik på gem og lad andre brugere undersøge sagen.
   message: 
     delete: 
       deleted: Besked slettet
   message: 
     delete: 
       deleted: Besked slettet
@@ -1188,8 +1202,7 @@ da:
       title: Udbakke
       to: Til
     read: 
       title: Udbakke
       to: Til
     read: 
-      back_to_inbox: Tilbage til indbakke
-      back_to_outbox: Tilbage til udbakke
+      back: Tilbage
       date: Dato
       from: Fra
       reply_button: Svar
       date: Dato
       from: Fra
       reply_button: Svar
@@ -1227,8 +1240,11 @@ da:
       title: Bemærkninger indsendt eller kommenteret af %{user}
     rss: 
       closed: lukket bemærkning (nær %{place})
       title: Bemærkninger indsendt eller kommenteret af %{user}
     rss: 
       closed: lukket bemærkning (nær %{place})
+      commented: ny kommentar (nær %{place})
       description_area: En liste over bemærkninger, rapporteret, kommenteret på eller lukket i dit område [(%{min_lat}|%{min_lon}) -- (%{max_lat}|%{max_lon})]
       description_item: Et RSS-feed for bemærkninger %{id}
       description_area: En liste over bemærkninger, rapporteret, kommenteret på eller lukket i dit område [(%{min_lat}|%{min_lon}) -- (%{max_lat}|%{max_lon})]
       description_item: Et RSS-feed for bemærkninger %{id}
+      opened: ny bemærkning (nær %{place})
+      reopened: genaktiveret bemærkning (nær %{place})
       title: OpenStreetMap-bemærkninger
   notifier: 
     diary_comment_notification: 
       title: OpenStreetMap-bemærkninger
   notifier: 
     diary_comment_notification: 
@@ -1276,8 +1292,7 @@ da:
       greeting: Hej,
       hopefully_you: En eller anden (forhåbentlig dig) har bedt om at få adgangskoden nulstillet på denne e-mailadresses openstreetmap.org-konto.
     message_notification: 
       greeting: Hej,
       hopefully_you: En eller anden (forhåbentlig dig) har bedt om at få adgangskoden nulstillet på denne e-mailadresses openstreetmap.org-konto.
     message_notification: 
-      footer1: Du kan også læse beskeden på %{readurl}
-      footer2: og du kan svare på %{replyurl}
+      footer_html: Du kan også læse beskeden på %{readurl} og du kan svare på %{replyurl}
       header: "%{from_user} har sendt dig en besked gennem OpenStreetMap med emnet %{subject}:"
       hi: Hej %{to_user},
     note_comment_notification: 
       header: "%{from_user} har sendt dig en besked gennem OpenStreetMap med emnet %{subject}:"
       hi: Hej %{to_user},
     note_comment_notification: 
@@ -1294,31 +1309,17 @@ da:
         your_note: "%{commenter} har efterladt en kommentar på en af dine kortbemærkninger nær %{place}."
       details: Flere oplysninger om bemærkningen kan findes på %{url}.
       greeting: Hej,
         your_note: "%{commenter} har efterladt en kommentar på en af dine kortbemærkninger nær %{place}."
       details: Flere oplysninger om bemærkningen kan findes på %{url}.
       greeting: Hej,
+      reopened: 
+        commented_note: "%{commenter} har genaktiveret en kortbemærkning du har kommenteret. Bemærkningen er i nærheden af %{place}."
+        subject_other: "[OpenStreetMap] %{commenter} har genaktiveret en bemærkning, du er interesseret i"
+        subject_own: "[OpenStreetMap] %{commenter} har genaktiveret en af dine bemærkninger"
+        your_note: "%{commenter} har genaktiveret en af dine kortbemærkninger nær %{place}."
     signup_confirm: 
       confirm: "Før vi gør mere, har vi brug at bekræfte, at denne anmodning kommer fra dig, så hvis det er tilfældet bedes du venligst klikke på nedenstående link for at bekræfte din konto:"
       created: En person (forhåbentlig dig) har lige oprettet en konto på %{site_url}.
       greeting: Halløj!
       subject: "[OpenStreetMap] Velkommen til OpenStreetMap"
     signup_confirm: 
       confirm: "Før vi gør mere, har vi brug at bekræfte, at denne anmodning kommer fra dig, så hvis det er tilfældet bedes du venligst klikke på nedenstående link for at bekræfte din konto:"
       created: En person (forhåbentlig dig) har lige oprettet en konto på %{site_url}.
       greeting: Halløj!
       subject: "[OpenStreetMap] Velkommen til OpenStreetMap"
-      welcome: Vi vil gerne byde dig velkommen og give dig nogle yderligere oplysninger så du kan komme godt i gang.
-    signup_confirm_html: 
-      ask_questions: Du kan stille alle spørgsmål du måtte have om OpenStreetMap på vores <a href="http://help.openstreetmap.org/">spørgsmål og svar-site</a>.
-      current_user: En liste over nuværende brugere i kategorier baseret på hvor i verden de er, kan ses på <a href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Category:Users_by_geographical_region">Category:Users_by_geographical_region</a>.
-      get_reading: Du kan læse om OpenStreetMap <a href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Beginners%27_Guide">på wikien</a>, følge de seneste nyheder via <a href="http://blog.openstreetmap.org/">OpenStreetMap-bloggen</a> eller <a href="http://twitter.com/openstreetmap">Twitter</a>, eller se OpenStreetMap-stifteren Steve Coasts <a href="http://www.opengeodata.org/">OpenGeoData-blog</a> for en hurtig udgave af projektets historie, endda med <a href="http://www.opengeodata.org/?cat=13">podcasts du kan lytte til</a>!
-      introductory_video: Du kan se en %{introductory_video_link}.
-      more_videos: Der er %{more_videos_link}.
-      more_videos_here: flere videoer her
-      user_wiki_page: Der anbefales du opretter en bruger-wikiside med kategoritags for hvor du er, f.eks. <a href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Category:Users_in_Denmark">[[Category:Users_in_Denmark]]</a>.
-      video_to_openstreetmap: introduktionsvideo til OpenStreetMap
-      wiki_signup: Du har muligvis også lyst til at <a href="http://wiki.openstreetmap.org/index.php?title=Special:Userlogin&type=signup&returnto=Main_Page">tilmelde dig OpenStreetMap-wikien</a>.
-    signup_confirm_plain: 
-      ask_questions: "Du kan stille spørgsmål du måtte have om OpenStreetMap på vores spørgsmål og svar-side:"
-      blog_and_twitter: "Hold dig opdateret med de seneste nyheder via OpenStreetMap-bloggen eller Twitter:"
-      current_user: "En liste over nuværende brugere i kategorier, baseret på hvor i verden de er, er tilgængelig fra:"
-      introductory_video: "Du kan se en introduktionsvideo til OpenStreetMap her:"
-      more_videos: "Der er flere videoer her:"
-      the_wiki: "Læs mere om OpenStreetMap på wikien:"
-      user_wiki_page: Det anbefales, at du opretter en bruger wiki side, som indeholder kategori tags, der viser hvor du er, som [[Category:Users_in_Copenhagen]].
-      wiki_signup: "Du kan også tilmelde dig til OpenStreetMap-wikien på:"
+      welcome: Når du har bekræftet din konto, vil vi give dig nogle yderligere oplysninger så du kan komme godt i gang.
   oauth: 
     oauthorize: 
       allow_read_gpx: læse dine private GPS-spor.
   oauth: 
     oauthorize: 
       allow_read_gpx: læse dine private GPS-spor.
@@ -1545,6 +1546,11 @@ da:
       upload_trace: Upload GPS-spor
     delete: 
       scheduled_for_deletion: Spor planlagt til at blive slettet
       upload_trace: Upload GPS-spor
     delete: 
       scheduled_for_deletion: Spor planlagt til at blive slettet
+    description: 
+      description_with_count: 
+        one: GPX fil med %{count} punkt fra %{user}
+        other: GPX fil med %{count} punkter fra %{user}
+      description_without_count: GPX fil fra %{user}
     edit: 
       description: "Beskrivelse:"
       download: hent
     edit: 
       description: "Beskrivelse:"
       download: hent
@@ -1562,6 +1568,8 @@ da:
       uploaded_at: "Indsendt:"
       visibility: "Synlighed:"
       visibility_help: hvad betyder det her?
       uploaded_at: "Indsendt:"
       visibility: "Synlighed:"
       visibility_help: hvad betyder det her?
+    georss: 
+      title: OpenStreetMap GPS spor
     list: 
       description: Gennemse de seneste GPS track uploads
       empty_html: Der er ingenting her endnu. <a href='%{upload_link}'>Upload et nyt spor</a> eller lær mere om GPS sporing på <a href='http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Beginners_Guide_1.2'>wiki siden</a>.
     list: 
       description: Gennemse de seneste GPS track uploads
       empty_html: Der er ingenting her endnu. <a href='%{upload_link}'>Upload et nyt spor</a> eller lær mere om GPS sporing på <a href='http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Beginners_Guide_1.2'>wiki siden</a>.
@@ -1691,13 +1699,13 @@ da:
       update home location on click: Opdater hjemmeposition når jeg klikker på kortet?
     confirm: 
       already active: Denne konto er allerede blevet bekræftet.
       update home location on click: Opdater hjemmeposition når jeg klikker på kortet?
     confirm: 
       already active: Denne konto er allerede blevet bekræftet.
-      before you start: Vi ved at du sandsynligvis gerne snart vil i gang med kortlægningen, men før det har du måske lyst til at udfylde nogle oplysninger om dig selv nedenfor.
       button: Bekræft
       button: Bekræft
-      heading: Bekræft en konto.
+      heading: Tjek din e-mail!
+      introduction_1: Vi har sendt dig en bekræftelse via e-mail.
+      introduction_2: Bekræft din konto ved at klikke på linket i e-mailen, og du vil kunne starte kortlægningen.
       press confirm button: Tryk på "Bekræft"-knappen nedenfor for at aktivere din konto.
       press confirm button: Tryk på "Bekræft"-knappen nedenfor for at aktivere din konto.
-      reconfirm: Hvis det er et stykke tid siden du tilmeldte dig bliver du muligvis nødt til at <a href="%{reconfirm}">sende dig selv en ny bekræftelses-email</a>.
-      success: Din konto er bekræftet, tak for din registrering!
-      unknown token: Denne nøgle blev ikke fundet.
+      reconfirm_html: Hvis du har brug for os til gensende bekræftelses e-mail, <a href="%{reconfirm}">klik her</a>.
+      unknown token: Den bekræftelseskode er udløbet eller eksisterer ikke.
     confirm_email: 
       button: Bekræft
       failure: En emailadresse er allerede blevet bekræftet med denne nøgle.
     confirm_email: 
       button: Bekræft
       failure: En emailadresse er allerede blevet bekræftet med denne nøgle.
@@ -1782,17 +1790,16 @@ da:
       heading: Tilføj %{user} som en ven?
       success: "%{name} er nu din ven!"
     new: 
       heading: Tilføj %{user} som en ven?
       success: "%{name} er nu din ven!"
     new: 
+      about: 
+        header: Gratis og kan redigeres
+        html: "<p>I modsætning til andre kort, er OpenStreetMap helt lavet af folk som dig, og det er gratis for alle at rette, opdatere, downloade og bruge.</p>\n<p>Tilmeld dig for at komme i gang med at bidrage. Vi vil sende en e-mail for at bekræfte din konto.</p>"
       confirm email address: "Bekræft e-mail-adresse:"
       confirm password: "Bekræft adgangskode:"
       contact_webmaster: Kontakt venligst <a href="mailto:webmaster@openstreetmap.org">webmaster</a> for at få oprettet en konto - vi vil forsøge at håndtere forespørgslen så hurtigt som muligt.
       confirm email address: "Bekræft e-mail-adresse:"
       confirm password: "Bekræft adgangskode:"
       contact_webmaster: Kontakt venligst <a href="mailto:webmaster@openstreetmap.org">webmaster</a> for at få oprettet en konto - vi vil forsøge at håndtere forespørgslen så hurtigt som muligt.
-      continue: Fortsæt
+      continue: Opret konto
       display name: "Vist navn:"
       display name description: Dit offentligt synlige brugernavn. Du kan ændre dette senere i indstillingerne.
       email address: "E-mail-adresse:"
       display name: "Vist navn:"
       display name description: Dit offentligt synlige brugernavn. Du kan ændre dette senere i indstillingerne.
       email address: "E-mail-adresse:"
-      fill_form: Udfyld felterne, og vi sender dig en hurtig email til at aktivere din konto.
-      flash create success message: Tak for din tilmelding. Vi har sendt en bekræftelses-email til %{email}, og så snart du har bekræftet din konto, kan du gå i gang med kortlægningen.<br /><br />Hvis du bruger et antispam-system som sender bekræftelsesforespørgsler, så sørg for at du har hvidlistet webmaster@openstreetmap.org da vi ikke kan svare på den slags forespørgsler.
-      flash welcome: Tak for din tilmelding. Vi har sendt en velkomsthilsen til %{email} med nogle tips til at komme godt i gang.
-      heading: Opret en brugerkonto
       license_agreement: Når du bekræfter din konto, skal du acceptere <a href="http://www.osmfoundation.org/wiki/License/Contributor_Terms">vilkårene for bidragydere</a>.
       no_auto_account_create: Vi kan desværre ikke oprette en konto automatisk for dig pt.
       not displayed publicly: Vises ikke offentligt (se <a href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Privacy_Policy" title="Privatlivspolitik for wikien inklusiv sektion om emailadresser">privatlivspolitik</a>)
       license_agreement: Når du bekræfter din konto, skal du acceptere <a href="http://www.osmfoundation.org/wiki/License/Contributor_Terms">vilkårene for bidragydere</a>.
       no_auto_account_create: Vi kan desværre ikke oprette en konto automatisk for dig pt.
       not displayed publicly: Vises ikke offentligt (se <a href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Privacy_Policy" title="Privatlivspolitik for wikien inklusiv sektion om emailadresser">privatlivspolitik</a>)
@@ -1849,12 +1856,12 @@ da:
       you need to accept or decline: Læs og godkend eller afvis de nye vilkår for bidragydere for at fortsætte.
     view: 
       activate_user: aktiver denne bruger
       you need to accept or decline: Læs og godkend eller afvis de nye vilkår for bidragydere for at fortsætte.
     view: 
       activate_user: aktiver denne bruger
-      add as friend: tilføj som ven
+      add as friend: Tilføj som ven
       ago: (%{time_in_words_ago} siden)
       block_history: tildelte blokeringer
       ago: (%{time_in_words_ago} siden)
       block_history: tildelte blokeringer
-      blocks by me: blokeringer udført af mig
-      blocks on me: mine blokeringer
-      comments: kommentarer
+      blocks by me: Blokeringer udført af mig
+      blocks on me: Mine blokeringer
+      comments: Kommentarer
       confirm: Bekræft
       confirm_user: bekræft denne bruger
       create_block: bloker denne bruger
       confirm: Bekræft
       confirm_user: bekræft denne bruger
       create_block: bloker denne bruger
@@ -1866,8 +1873,8 @@ da:
       deactivate_user: deaktiver denne bruger
       delete_user: slet denne bruger
       description: Beskrivelse
       deactivate_user: deaktiver denne bruger
       delete_user: slet denne bruger
       description: Beskrivelse
-      diary: blog
-      edits: ændringer
+      diary: Blog
+      edits: Redigeringer
       email address: "E-mail-adresse:"
       friends_changesets: venners ændringssæt
       friends_diaries: venners blogindlæg
       email address: "E-mail-adresse:"
       friends_changesets: venners ændringssæt
       friends_diaries: venners blogindlæg
@@ -1878,21 +1885,22 @@ da:
       m away: "%{count}m væk"
       mapper since: "Kortlægger siden:"
       moderator_history: uddelte blokeringer
       m away: "%{count}m væk"
       mapper since: "Kortlægger siden:"
       moderator_history: uddelte blokeringer
-      my comments: mine kommentarer
-      my diary: min blog
-      my edits: mine redigeringer
-      my notes: mine kortbemærkninger
-      my settings: mine indstillinger
-      my traces: mine GPS-spor
+      my comments: Mine kommentarer
+      my diary: Min blog
+      my edits: Mine redigeringer
+      my notes: Mine bemærkninger
+      my profile: Min profil
+      my settings: Mine indstillinger
+      my traces: Mine GPS-spor
       nearby users: "Andre brugere i nærheden:"
       nearby_changesets: ændringssæt af brugere i nærheden
       nearby_diaries: blogindlæg af brugere i nærheden
       new diary entry: nyt blogindlæg
       no friends: Du har ikke tilføjet nogle venner endnu.
       no nearby users: Der er ingen andre brugere der har angivet at de kortlægger i nærheden.
       nearby users: "Andre brugere i nærheden:"
       nearby_changesets: ændringssæt af brugere i nærheden
       nearby_diaries: blogindlæg af brugere i nærheden
       new diary entry: nyt blogindlæg
       no friends: Du har ikke tilføjet nogle venner endnu.
       no nearby users: Der er ingen andre brugere der har angivet at de kortlægger i nærheden.
-      notes: kortbemærkninger
+      notes: Kortbemærkninger
       oauth settings: oauth-indstillinger
       oauth settings: oauth-indstillinger
-      remove as friend: fjern som ven
+      remove as friend: Fjern som ven
       role: 
         administrator: Denne bruger er en administrator
         grant: 
       role: 
         administrator: Denne bruger er en administrator
         grant: 
@@ -1902,7 +1910,7 @@ da:
         revoke: 
           administrator: Fjern administrator-adgang
           moderator: Fjern moderator-adgang
         revoke: 
           administrator: Fjern administrator-adgang
           moderator: Fjern moderator-adgang
-      send message: send besked
+      send message: Send besked
       settings_link_text: indstillinger
       spam score: "Spambedømmelse:"
       status: "Status:"
       settings_link_text: indstillinger
       spam score: "Spambedømmelse:"
       status: "Status:"
@@ -2019,3 +2027,25 @@ da:
       fail: Kunne ikke fratage rollen %{role} fra brugeren %{name}. Kontroller at brugeren og rollen begge er gyldige.
       heading: Bekræft fratagelse af rolle
       title: Bekræft fratagelse af rolle
       fail: Kunne ikke fratage rollen %{role} fra brugeren %{name}. Kontroller at brugeren og rollen begge er gyldige.
       heading: Bekræft fratagelse af rolle
       title: Bekræft fratagelse af rolle
+  welcome_page: 
+    add_a_note: 
+      paragraph_1_html: Hvis du bare vil have en lille detalje rettet, men ikke har tid til at gøre det selv, så kan du tilføje en note.
+      paragraph_2_html: "Bare gå ind på <a href='%{map_url}'>kortet</a> og klik på note-ikonet:\n<span class='icon note'></span>. Dette vil tilføje et symbol som du kan trække rundt på kortet. Tilføj din besked,\nklik på gem og lad andre brugere undersøge sagen."
+      title: Har du ikke tid til at kortlægge selv? Tilføj en note!
+    basic_terms: 
+      editor_html: En <strong>editor</strong> er et program eller en hjemmeside der kan bruges til at redigere kortet.
+      node_html: En <strong>"node"</strong> er et punkt på kortet, f.eks. en enkelt restaurant eller et træ.
+      paragraph_1_html: Her er nogen få begreber som er nyttige at forstå for at bidrage til OpenStreetMap.
+      tag_html: "Et <strong>tag</strong> er en lille bid information om en \"node\" eller en \"way\", f.eks. navnet på en restaurant eller\nhastighedsbegrænsningen på en vej."
+      title: Grundlæggende begreber
+      way_html: En <strong>"way"</strong> er en linje eller et areal, f.eks. en vej, en å eller en bygning.
+    introduction_html: Velkommen til OpenStreetMap, det frie brugerredigerede verdenskort. Nu hvor du er oprettet som bruger er du klar til at tilføje og ændre kortinformationer. Her er en guide med de vigtigste informationer til at komme hurtigt i gang.
+    questions: 
+      paragraph_1_html: "Behøver du hjælp til at kortlægge eller er du usikker på hvordan OpenStreetMap bruges? Få svar på dine spørgsmål på\n<a href='http://help.openstreetmap.org/'>OpenStreetMaps hjælpeside</a>."
+      title: Spørgsmål?
+    start_mapping: Editér kortet
+    title: Velkommen!
+    whats_on_the_map: 
+      off_html: "Kortet indeholder <em>ikke</em> subjektive informationer (f.eks. anmeldelser), ting\nder ikke længere eksisterer, fiktive ting og ophavsretsligt beskyttede data fra andre\nkort. Kopier aldrig nogen som helst information fra andre online- eller papirkort\nmed mindre der forelægger en særlig tilladelse."
+      on_html: "OpenStreetMap indeholder elementer, der <em>konkret og aktuelt</em> findes -\nf.eks. millioner af bygninger, veje og andre detaljer om steder. Du kan kortlægge\nenhver detalje fra den virkelige verden som du interesserer dig for."
+      title: Hvad kortet indholder