body: "Body"
recipient: "Recipient"
user:
- email: "Email"
+ email: "Tölvupóstfang"
active: "Active"
display_name: "Display Name"
description: "Description"
- languages: "Languages"
- pass_crypt: "Password"
+ languages: "Tungumál"
+ pass_crypt: "Lykilorð"
map:
view: "Kort"
edit: "Breyta"
has_ways: "Inniheldur {{way_count}} vegi:"
has_relations: "Inniheldur {{relation_count}} vensl:"
common_details:
- edited_at: "Breytt þann:"
+ edited_at: "Breytt:"
edited_by: "Breytt af:"
version: "Útgáfa:"
in_changeset: "Í breytingarsetti:"
zoom_or_select: "Þú verður að þysja að eða velja svæði á kortinu"
drag_a_box: "Teiknaðu kassa á kortið til að velja svæði"
manually_select: "Velja annað svæði á kortinu"
- loaded_an_area: "Þú hefur valið svæði sem á eru"
- browsers: "hlutir. Sumir vafrar höndla illa fleiri en 100 hluti í einu, en þú getur hlaðið þeim inn þrátt fyrir það ef þú telur þig geta höndlað það."
+ loaded_an_area_with_num_features: "Þú hefur valið svæði sem á eru {{num_features}} hlutir. Sumir vafrar höndla illa fleiri en 100 hluti í einu, en þú getur hlaðið þeim inn þrátt fyrir það ef þú telur þig geta höndlað það."
load_data: "Hlaða inn gögnum"
- unable_to_load: "Gat ekki hlaðið gögnum: Svæði af stærðinni"
- must_be_smaller: "er of stórt, svæðið verður að vera minna en 0.25"
+ unable_to_load_size: "Gat ekki hlaðið gögnum: Svæði af stærðinni {{bbox_size}} er of stórt, svæðið verður að vera minna en {{max_bbox_size}}"
loading: "Hleð inn gögnum..."
show_history: "Sýna breytingarsögu"
wait: "Augnablik..."
- history_for: "Breytingarskrá fyrir"
- details: "Frekari upplýsingar"
- private_user: "private user"
- edited_by: "Breytt af"
- at_timestamp: "klukkan"
+ history_for_feature: "Breytingarskrá fyrir {{feature}}"
+ details: "Nánar"
+ private_user: "ónafngreindum"
+ edited_by_user_at_timestamp: "Breytt af {{user}} klukkan {{timestamp}}"
+ object_list:
+ heading: "Hlutir"
+ back: "Aftur á listann yfir hluti á þessu svæði"
+ type:
+ node: "Hnúturinn"
+ way: "Vegurinn"
+ api: "Niðurhala þessu svæði úr forritunarviðmótinu"
+ details: "Nánar"
+ selected:
+ type:
+ node: "Hnútur {{id}}"
+ way: "Vegur {{id}}"
+ # There's no 'relation' type because it isn't represented in OpenLayers
+ history:
+ type:
+ node: "hnút {{id}}"
+ way: "veg {{id}}"
+ # There's no 'relation' type because it isn't represented in OpenLayers
tag_details:
tags: "Eigindi:"
way_details:
way_history:
way_history: "Breytingarskrá vegs"
way_history_title: "Breytingarskrá vegs: {{way_name}}"
- download: "{{download_xml_link}} eða {{view_history_link}}"
+ download: "{{download_xml_link}} eða {{view_details_link}}"
download_xml: "Hala niður á XML sniði"
view_details: "sýna breytingarsögu"
way:
title: "Blogg | {{user}}"
user_title: "Blogg {{user}}"
leave_a_comment: "Bæta við athugasemd"
+ login_to_leave_a_comment: "{{login_link}} til að bæta við athugasemd"
+ login: "Innskráðu þig"
save_button: "Vista"
no_such_entry:
heading: "No entry with the id: {{id}}"
body: "Sorry, there is no diary entry or comment with the id {{id}}. Please check your spelling, or maybe the link you clicked is wrong."
no_such_user:
- body: "Sorry, there is no user with the name {{user}}. Please check your spelling, or maybe the link you clicked is wrong."
+ title: "Notandi ekki til"
+ heading: "Notandinn {{user}} er ekki til"
+ body: "Það er ekki til notandi með nafninu {{user}}. Kannski slóstu nafnið rangt inn eða fylgdir ógildum tengli."
diary_entry:
posted_by: "Sett inn af {{link_user}} klukkan {{created}} á {{language}}"
comment_link: "Bæta við athugasemd"
log_in: "innskrá"
sign_up: "búa til aðgang"
view: "Kort"
+ view_tooltip: "Kortasýn"
edit: "Breyta"
+ edit_tooltip: "Breyta kortagögnunum"
history: "Breytingarskrá"
+ history_tooltip: "Sjá skrá yfir breytingarsett"
export: "Niðurhala"
+ export_tooltip: "Niðurhala kortagögnum á hinum ýmsu sniðum"
gps_traces: "GPS ferlar"
+ gps_traces_tooltip: "Sjá alla GPS ferla"
user_diaries: "Blogg notenda"
+ user_diaries_tooltip: "Sjá blogg notenda"
tag_line: "Frjálsa wiki heimskortið"
intro_1: "OpenStreetMap er frjálst heimskort sem hver sem er getur breytt. Líka þú!"
intro_2: "OpenStreetMap gerir þér kleift að skoða, breyta og nota kortagögn í samvinnu við aðra."
alt_donation: Make a Donation
notifier:
diary_comment_notification:
+ subject: "[OpenStreetMap] {{user}} bætti við athugasemd á bloggfærslu þína"
banner1: "* Ekki svara þessum pósti. *"
banner2: "* Notaðu OpenStreetMap vefinn til að svara. *"
hi: "Hæ {{to_user}},"
header: "{{from_user}} hefur bætt við athugasemd á OpenStreetMap bloggið þitt með titlinum „{{subject}}“:"
footer: "Þú getur einnig lesið athugasemdina á {{readurl}} og skrifað athugasemd á {{commenturl}} eða svarað á {{replyurl}}"
+ message_notification:
+ subject: "[OpenStreetMap] {{user}} sendi þér ný skilaboð"
+ banner1: "* Ekki svara þessum pósti. *"
+ banner2: "* Notaðu OpenStreetMap vefinn til að svara. *"
+ hi: "Hæ {{to_user}},"
+ header: "{{from_user}} hefur send þér skilaboð á OpenStreetMap með titlinum „{{subject}}“:"
+ footer1: "Þú getur einnig lesið skilaboðin á {{readurl}}"
+ footer2: "og svarað á {{replyurl}}"
friend_notification:
+ subject: "[OpenStreetMap] {{user}} bætti þér við sem vin"
had_added_you: "Notandinn {{user}} hefur bætt þér við sem vini á OpenStreetMap."
see_their_profile: "Þú getur séð notandasíðu notandans á {{userurl}} og jafnvel bætt honum við sem vini líka."
+ signup_confirm:
+ subject: "[OpenStreetMap] Staðfestu tölvupóstfangið þitt"
signup_confirm_plain:
greeting: "Hi there!"
hopefully_you: "Someone (hopefully you) would like to create an account over at"
wiki_signup: 'You may also want to <a href="http://wiki.openstreetmap.org/index.php?title=Special:Userlogin&type=signup&returnto=Main_Page">sign up to the OpenStreetMap wiki</a>.'
user_wiki_page: 'It is recommended that you create a user wiki page, which includes category tags noting where you are, such as <a href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Category:Users_in_London">[[Category:Users_in_London]]</a>.'
current_user: 'A list of current users in categories, based on where in the world they are, is available from <a href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Category:Users_by_geographical_region">Category:Users_by_geographical_region</a>.'
+ email_confirm:
+ subject: "[OpenStreetMap] Staðfestu tölvupóstfangið þitt"
+ email_confirm_plain:
+ greeting: "Hæ,"
+ hopefully_you_1: "Einhver (vonandi þú) vill breyta tölvupóstfanginu sínu á"
+ hopefully_you_2: "{{server_url}} í {{new_address}}."
+ click_the_link: "Ef þú óskaðir eftir þessari breytingu fylgdu tenglinum hér fyrir neðan til að staðfesta breytinguna."
+ email_confirm_html:
+ greeting: "Hi,"
+ hopefully_you: "Einhver (vonandi þú) vill breyta tölvupóstfanginu sínu á {{server_url}} í {{new_address}}."
+ click_the_link: "Ef þú óskaðir eftir þessari breytingu fylgdu tenglinum hér fyrir neðan til að staðfesta breytinguna."
+ lost_password:
+ subject: "[OpenStreetMap] Beðni um að endurstilla lykilorð"
+ lost_password_plain:
+ greeting: "Hæ,"
+ hopefully_you_1: "Einhver (vonandi þú) hefur beðið um að endurstilla lykilorðið á reikningnum"
+ hopefully_you_2: "með þetta tölvupóstfang á openstreetmap.org"
+ click_the_link: "Ef þú óskaðir eftir þessari endurstillingu fylgdu tenglinum hér fyrir neðan til að staðfesta breytinguna."
+ lost_password_html:
+ greeting: "Hæ,"
+ hopefully_you: "Einhver (vonandi þú) hefur beðið um að endurstilla lykilorðið á reikningnum með þetta tölvupóstfang á openstreetmap.org"
+ click_the_link: "Ef þú óskaðir eftir þessari endurstillingu fylgdu tenglinum hér fyrir neðan til að staðfesta breytinguna."
+ reset_password:
+ subject: "[OpenStreetMap] Lykilorði breytt"
+ reset_password_plain:
+ greeting: "Hæ,"
+ reset: "Lykilorðinu þínu hefur verið breytt í {{new_password}}"
+ reset_password_html:
+ greeting: "Hæ,"
+ reset: "Lykilorðinu þínu hefur verið breytt í {{new_password}}"
message:
inbox:
title: "Innhólf"
back_to_inbox: "Aftur í innhólf"
message_sent: "Skilaboðin hafa verið send"
no_such_user:
- no_such_user: "No such user or message"
- sorry: "Sorry there is no user or message with that name or id"
+ title: "Notandi eða skilaboð ekki til"
+ heading: "Notandi eða skilaboð ekki til"
+ body: "Það eru engin skilaboð eða notandi til með nafni"
outbox:
title: "Úthólf"
my_inbox: "Mitt {{inbox_link}}"
tags: "Tögg:"
save_button: "Save Changes"
no_such_user:
- no_such_user: "Sorry, there is no user with the name {{name}}. Please check your spelling, or maybe the link you clicked is wrong."
+ title: "Notandi ekki til"
+ heading: "Notandinn {{user}} er ekki til"
+ body: "Það er ekki til notandi með nafninu {{user}}. Kannski slóstu nafnið rangt inn eða fylgdir ógildum tengli."
trace_form:
upload_gpx: "Upphala GPX skrá"
description: "Lýsing"
not displayed publicly: 'Ekki sýnt opinberlega (sjá <a href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Privacy_Policy" title="Meðferð persónuupplýsinga, þ.á.m. tölvupóstfanga">meðferð persónuupplýsinga</a>)'
display name: "Sýnilegt nafn: "
password: "Lykilorð: "
- confirm password: "Endurtaktu lykilorðið: "
+ confirm password: "Staðfestu lykilorðið: "
signup: "Nýskrá"
flash create success message: "User was successfully created. Check your email for a confirmation note, and you\'ll be mapping in no time :-)<br /><br />Please note that you won't be able to login until you've received and confirmed your email address.<br /><br />If you use an antispam system which sends confirmation requests then please make sure you whitelist webmaster@openstreetmap.org as we are unable to reply to any confirmation requests."
no_such_user:
- body: "Sorry, there is no user with the name {{user}}. Please check your spelling, or maybe the link you clicked is wrong."
+ title: "Notandi ekki til"
+ heading: "Notandinn {{user}} er ekki til"
+ body: "Það er ekki til notandi með nafninu {{user}}. Kannski slóstu nafnið rangt inn eða fylgdir ógildum tengli."
view:
my diary: bloggið mitt
new diary entry: ný bloggfærsla